死生契阔与子成说是哪首诗?

栏目:古籍资讯发布:2023-10-06浏览:2收藏

死生契阔与子成说是哪首诗?,第1张

《诗经·邶风·击鼓》

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

执子之手,与子共著

执子之手,与子同眠

执子之手,与子偕老

执子之手,夫复何求

这四句里只有“执子之手,与子偕老”是诗经里的文字(诗经里还有“君子偕老”的词句)。

这里有一个很有趣的话题,“死生契阔,与子成说”一句,毛《传》训“契阔”为“勤苦”,郑(郑玄)《笺》则发挥其意,谓“从军之士,与其伍约:‘死也、生也,相与处勤苦之中,我与子成相说爱之恩’(沙场上军士之间相互勉励约定相互救助的盟约。不管遇到什么危难,我们都不要独自跑掉而不顾对方)。”钱锺书在《管锥编》中评价说:“《笺》甚迂谬”,又指责其“穿穴密微”,并很幽默的将“死生契阔,与子成说”等句,比较《水浒传》第八回林冲刺配沧州临行云“生死存亡未保,娘子在家,小人身去不稳”语,断为“情境略近”。

另外两句的“共著”,“同眠”,都是拟“偕老”变化而来的,在网络文章中广为流传。

执子之手 与子偕老

刚刚从论坛上看到一篇文章,很不错。转发于你算作解释吧!

一直欣赏这样一种爱情:没有太多的轰轰烈烈惊天动地,有的是象流水一样绵延不断的感觉;没有太多的海誓山盟花前月下,有的是相对无言眼波如流的默契 …… 这该是一种“执子之手,与子偕老”的感觉吧,在陌生的人群中,在迷失和彷徨间,你却始终安详而从容 --- 因为你知道,冥冥之中,自有一双属于你的双手,它们紧紧地握住你,陪你走过所有的阴天和所有的艳阳天,直到一生一世。

在我们平凡的生命里,本来就没有那么多琼瑶式的一见钟情,没有那么多甜蜜得催人泪下、痛苦得山崩地裂的爱情故事:在百丈红尘中,我们扮演的是自己,一些平平凡凡地生生死死的普通人。于是我们珍惜爱情,珍惜迎面而来的、并不惊心动魄的感情。

在这种爱情故事里,男主人公和女主人公不一定是要一见钟情的,最初他们可能会象陌生人一样擦身而过,象最平常的朋友一样,见面只打一声招呼,笑一笑,然后远去。之后有一天,在暮色里,你忽然发现她的背影竟是如此的让你心动;一种让你心疼的怜惜就这样不经意地撞中了你,你这才发觉,不知不觉地,习惯了擦身而过的她已经走入了你的生命,于是你们就开始了一段美丽的爱情。

爱情都是美丽的,虽然你们的爱情或者并不动人;恋爱中的人们都是美丽的,虽然你们或者都很平凡。舒婷描绘过这样一道风景:大街上,一个安详的老妇人和一个从容的老人微笑着,从不同的方向面对面地走近,走近;然后是微笑着,鼻尖顶着鼻尖地站着,双手紧紧地系在一起,身后西下的阳光把他们的头发和笑容染成一片暖暖的黄。身旁的人们被他们的幸福染成一片温暖。

起初你们还在怀疑这种爱情,因为它毕竟不象当初设想的那样完美、那样精致、那样浪漫。那只是淡淡的一种感觉,没有大喜也没有大悲,没有九百九十九朵玫瑰也没有魂断蓝桥 --- 只是一种手牵着手、并肩漫步的感觉。他们说婚姻是一座围城,进去了的想出来;而你们就这样手牵着手,坦坦然然地一起走入围城里,互相扶持着,把许许多多毫不动人的日子走成一串风景。这么多年了,回忆起来,所有平凡的片断,所有曾抱怨过、曾怀疑过的时光其实是生命中最温馨的篇章;所有淡淡的日子,其实都是象“空山灵雨”一样,淡得韵味绵长。

执子之手,与子偕老。这该是一种并肩站立,共同凝望太阳的升起、太阳的落下的感觉;该是一种天变地变情不变的感觉,是见证岁月、见证感情的感觉。

他们说时间可以冲淡一切,可总有些东西是地久天长海枯石烂的。天上比翼,地上连理,总有一种爱情,是象山一样执着,象海一样深沉,象天空一样广阔的。在下雨的时候,你在车站孤伶伶地望着纷飞的雨线,你的心情是无可奈何的沉郁。这时从旁边伸过一把伞来,为你遮住了纷飞的雨丝和阴暗的天空;你不用回头,便知到是如山如海如蓝天的他正站在你的旁边了,便有一种极温暖极踏实的感觉涌上心头:雨丝就让它纷飞吧,天就让它阴暗吧,此时你已有了一把伞,而你的心情也因此而阳光灿烂。

他们说时间可以让一切蒙上灰尘,可总有些东西是历久长新的。牵在你的手中,所有的人生、所有灿烂或不灿烂的日子都变得崭新而明媚。时光它总是在不停地走,回首之时不觉已是满身尘垢;你却仍然愿意蒙上眼睛,毫无保留地把双手都交给这生生世世的恋人……

执子之手,与子偕老。当你哭泣的时候,有人陪你伤心,倾听你诉说,为你抚平凌乱的发和憔悴的颜容,告诉你明天依旧阳光灿烂;当你笑容明媚的时候,整个世界都和你一起明媚,而他静静地站在一旁,微笑着看着你和阳光一般地灿烂……

执子之手,与子偕老。这该是一幅两个人同撑起一方天空的风景。象两棵独立的大树,你们共同撑起一方天空,枝叶在蓝天下盛放,树根在地底下相互扶持。风也罢霜也罢,雨也罢雪也罢,执子之手,每一刻都是如此的美好,每一刻都是一首动人的情诗,每一刻都值得用所有的时光去回味……

相对无言眼波如流的默契 …… 也许也不回味,只是紧紧地握住你的手,什么话也不说,慢慢地陪你走过今生今世,来生来世!!!

昭公时年十九岁,还是幼稚顽皮。穆叔不想立他,说:"太子死,有他同母之弟可立为君,如无同母弟,才立庶子中的长子。年龄相同的就要择其才能,才能也相同则占卜以决定。现在裯不是嫡子,而且居丧时并不悲伤,反有喜色,若真的立了他,必为季氏之忧。"季武子不听,终于立裯为君。等到襄公下葬时,裯已因顽皮穿坏了三件丧服。君子说:"这人不得善终。"

昭公三年(前539),朝拜晋国到达黄河边,晋平公婉言拒绝,让昭公返回,鲁人以为耻辱。四年(前538),楚灵王要诸侯到申地盟会,昭公称病不去。七年(前535),季武子死。八年(前534),楚灵王建成章华台,召见昭公。昭公前往祝贺,灵王赐给昭公宝器;后又反悔, 又骗取回来。十二年(前530),昭公朝会晋国至黄河,晋平公又辞谢,昭公返回。十三年(前529),楚公子弃疾杀死其君灵王,自立为楚王。十五年(前527),昭公朝会晋国,晋人留下他给晋昭公送葬,鲁人以为耻辱。二十年(前522),齐景公与晏子在边境巡狩,顺便到鲁国询问礼制。二十一年(前521),昭公朝会晋国至黄河,晋国辞谢,昭公返回。

二十五年(前517)春,有鸲(qú,渠)鹆(yù,浴)鸟来鲁国巢居。师己说:"文公和成公有童谣说:'鸲鹆来巢到鲁国,国君出居到乾侯。鸲鹆住进来,国君去野外。'"

季氏与郈(hòu,后)氏斗鸡,季氏给鸡装上护甲,郈氏给鸡爪套上金属套。季平子一怒之下侵犯郈氏,郈氏也愤恨季平子。臧昭伯之弟臧会曾造伪诬陷臧氏,后藏在季氏家中,臧昭伯因此拘禁季氏家人。季平子大怒,把臧氏家臣囚禁。臧氏与郈氏向昭公告难。昭公九月戊戌日攻伐季氏,进入其家。平子登台请求说:"您因听信谗言而不能细察我之过错大小,就来诛伐我,请允许我迁居到沂上。"昭公不答应。季平子又请求把自己囚禁于鄪邑,仍不答应。平子又请求带五乘车流亡国外,昭公还不答应。子家驹说:"您答应了吧。季氏掌握政权时间甚久,徒党极多,他们将合谋对付您。"昭公不听。郈氏说:"一定杀死季平子。"叔孙氏家臣戾对其徒众说:"季氏被灭亡或仍存在,哪样对我们有利"大家都回答:"没有了季氏叔孙氏也不能存在。"戾说:"对,马上救援季氏。"于是他们击败昭公军队。孟懿子听到叔孙氏战胜,也杀死郈昭伯。郈昭伯正作为昭公使节派往孟氏,所以孟氏抓住了他。孟孙、叔孙、季孙三家共同讨伐昭公,昭公于是逃亡。己亥日,昭公至齐国。齐景公说:"我给你两万五千户人及土地来接待你。"子家说:"怎么能放弃周公之业而做齐国臣子"昭公作罢。子家说:"齐景公不讲信用,不如早去晋国。"昭公不从。叔孙见昭公回国,就去见季平子,平子叩头至地表示惶愧。开始他们想迎回昭公,孟孙、季孙后又反悔,于是作罢。

二十六年(前516)春,齐伐鲁,占领郓邑让鲁昭公居住。夏季,齐景公想武力护送昭公回国,命部下不得接受鲁国的礼物。鲁大夫申丰、汝贾许诺给齐大夫高龁(hé,何)、子将粟谷八万斗。子将就向齐侯说:"鲁群臣不服从鲁君,有奇怪现象。宋元公为鲁昭公到晋国求援,想支持昭公回国,死于途中。叔孙昭子请求让鲁君回国,无病而死。不知是上天抛弃鲁君,还是他得罪了鬼神请您再等等看吧。"齐景公听从了他的话。

二十八年(前514),昭公到晋国,要求支持他回国为君。季平子贿赂晋国的六卿,六卿接受了季氏礼物,就去谏止晋君,晋君也就不再坚持,只让昭公居住在乾侯。二十九年(前513),昭公至郓邑。齐景公派人给昭公送信,信中称昭公为"主君"。昭公以之为耻辱,一怒之下又去了乾侯。三十一年(前511),晋人想支持昭公回鲁,召见季平子。季平子身着布衣赤脚而行,通过六卿谢罪。六卿替季平子说话,说:"晋国虽支持昭公,但鲁人不愿意。"晋君也就作罢。三十二年(前510),昭公死在乾侯。鲁人一同立起昭公之弟宋为君,就是定公。

定公即位时,赵简子问史墨说:"季氏会灭亡吗"史墨回答说:"不会。季友为鲁国立过大功,受封于鄪是国之上卿,至季文子、季武子时,累世增其功业。鲁文公死,东门逐杀嫡立庶,鲁国君丧失其权。权力掌在季氏手中,至今已历四代国君了。人民不知道他们的国君,这样的国君怎么能掌握国家!因此做国君的一定要慎守礼器爵号,不能给予别人。

定公五年(前505),季平子死。阳虎因私愤囚禁季桓子,季桓子与他订立盟约,才被释放。七年(前503),齐国伐鲁,占领郓邑,阳虎住在那里作为自己的奉邑,在那里处理政务。八年(前502),阳虎想把三桓之家嫡子全部杀掉,改立起与自己关系密切的庶子代替嫡子;阳虎派车接季桓子要杀掉他,季桓子用计脱身。三桓共攻阳虎,阳虎跑到阳关驻扎。九年(前501),鲁军讨伐阳虎,阳虎逃亡到齐,后又逃至晋国赵氏处。

十年(前500),定公与齐景公在夹谷相会,孔子主持礼仪。齐人想袭击定公,孔子按礼仪登阶而上,诛责齐国秦*乐的乐人,齐侯害怕,未敢袭害定公,而且归还侵占的鲁国土地来谢罪。十二年(前498),派仲由拆毁三桓家族的城墙,没收他们的铠甲武器。孟氏不肯拆毁其城,定公派兵攻伐,不能战胜而作罢。季桓子接受齐国的美女乐工,孔子离开鲁国。

十五年(前495),定公死,其子将继位,就是哀公。

哀公五年(前490),齐景公死。六年(前489),齐大夫田乞杀其君孺子。

七年(前488),吴王夫差强盛,伐齐,到缯地,向鲁国素要牛、羊、猪各一百 头。季康子派子贡说服吴王和吴太宰嚭(pǐ,痞),用礼制折服他们。吴王说:"我们是纹身的蛮夷之人,不值得用礼制来要求。"于是停止索要。

八年(前487),吴国为邹国攻伐鲁,至城下,与鲁订盟约而离去,齐伐鲁,占领三邑。十年(前485),鲁伐齐国南部边境。十一年(前484),齐国又伐鲁。季氏任用冉有甚有成效,因此思念孔子,孔子就自卫国归返鲁国。

十四年(前481),齐国大夫田常在俆(shū,舒)州杀死齐君简公。孔子要求哀公出兵征伐田常,哀公不从。十五年(前480),派子服景伯为使节,子贡为副手,去至齐国。齐归还侵鲁之地。田常初为齐国相,想要亲睦诸侯,所以如此。

十六年(前479),孔子逝世。

二十二年(前473),越王句(gōu,勾)践灭掉吴王夫差。

二十七年(前468)春,季康子死。夏,哀公忧虑三桓之强,想借诸侯之力威胁之,三桓也怕哀公发难,因此君臣之间矛盾很深。哀公去陵阪(bǎn,板)游玩,路遇孟武伯,哀公说:"请问你,我能善终吗"孟武伯回答说:"不知道。"哀公想借越国力量攻伐三桓。八月,哀公去陉氏家。三桓攻哀公,哀公逃亡至卫国,又离卫至邹,终于去至越国。鲁人又迎哀公回国,死于有山氏之家。其子宁继位,就是悼公。

悼公时代,三桓强盛,鲁国君反如小侯,比三桓之家还要卑弱。

十三年(前454),韩、赵、魏三晋灭掉智伯,瓜分其地为三家所有。

三十七年(前429),悼公死,其子嘉继位,就是元公。元公二十一年(前408)死,其子显继位,就是穆公。穆公三十三年(前376)死,其子奋继位,就是共 公 。共公二十二年(前353)死,其子屯继位,就是康公。康公九年(前344)死,其子匽(yǎn,掩)继位,就是景公。景公二十九年(前315)死,其子叔继位,就是平公。此时六国皆自称为王。

平公十二年(前303),秦惠王死。二十年(前296),平公死,其子贾继位,就是文公。文公元年(前295),楚怀王死于秦国。二十三年(前273),文公死,其子仇继位,就是顷公。

顷公二年(前271),秦攻克楚国郢都,楚顷王向东迁都于陈。十九年(前254),楚伐鲁,战区徐州。二十四年(前249),楚考烈王伐灭鲁国。顷公逃亡,迁居到都外小邑,成为平民,鲁国祭祀灭绝。顷公在柯邑死去。

鲁国自周公至顷公,总计三十四代。

太史公说:我听说孔子曾说"鲁国的道德真是衰微至极了!洙水泗水之间人们争辩计较不已。"看看庆父、叔牙和闵公即位之时,鲁国多么混乱不堪!隐公桓公交替之事;襄仲杀嫡立庶;孟孙、叔孙、季孙三家本是臣子,却亲身攻打昭公,以致昭公逃亡。他们虽一直遵循礼仪揖让之节,但实际行事又多么与此违背啊

注释

周公旦者,周武王弟也。①自文王在时,旦为子孝,②笃仁,异于髃子。

及武王即位,旦常辅翼武王,用事居多。武王九年,东伐至盟津,周公辅行。

十一年,伐纣,至牧野,③周公佐武王,作牧誓。破殷,入商宫。已杀纣,周公把大钺,召公把小钺,以夹武王,衅社,告纣之罪于天,及殷民。释箕子之囚。封纣子武庚禄父,使管叔﹑蔡叔傅之,以续殷祀。篃封功臣同姓戚者。

封周公旦于少昊之虚曲阜,④是为鲁公。周公不就封,留佐武王。

注①集解谯周曰:“以太王所居周地为其采邑,故谓周公。”索隐周,地名,在岐山之阳,本太王所居,后以为周公之菜邑,故曰周公。即今之扶风雍东北故周城是也。谥曰周文公,见国语。

注②索隐邹诞本“孝”作“敬”也。

注③正义韂州即牧野之地,东北去朝歌七十三里。

注④正义括地志云:“兖州曲阜县外城即鲁公伯禽所筑也。”

武王克殷二年,天下未集,武王有疾,不豫,髃臣惧,太公﹑召公乃缪卜。①周公曰:“未可以戚我先王。”②周公于是乃自以为质,设三坛,周公北面立,戴璧秉圭,③告于太王﹑王季﹑文王。④史策祝曰:⑤“惟尔元孙王发,勤劳阻疾。⑥若尔三王是有负子之责于天,以旦代王发之身。⑦旦巧能,多材多蓺,能事鬼神。⑧乃王发不如旦多材多蓺,不能事鬼神。乃命于帝庭,敷佑四方,⑨用能定汝子孙于下地,四方之民罔不敬畏。⑩无坠天之降葆命,我先王亦永有所依归。⑾今我其即命于元龟,⑿尔之许我,我以其璧与圭归,以俟尔命。⒀尔不许我,我乃屏璧与圭。”⒁周公已令史策告太王﹑王季﹑文王,欲代武王发,于是乃即三王而卜。卜人皆曰吉,发书视之,信吉。⒂周公喜,开钥,乃见书遇吉。⒃周公入贺武王曰:

“王其无害。旦新受命三王,维长终是图。⒄兹道能念予一人。”⒅周公藏其策金縢匮中,⒆诫守者勿敢言。明日,武王有瘳。

注①集解徐广曰:“古书‘穆’字多作‘缪’。”

注②集解孔安国曰:“戚,近也。未可以死近先王也。”郑玄曰:“二公欲就文王庙卜。戚,忧也。未可忧怖我先王也。”

注③集解孔安国曰:“璧以礼神,圭以为贽。”

注④集解孔安国曰:“告谓祝辞。”

注⑤集解孔安国曰:“史为策书祝(祠)[词]也。”郑玄曰:“策,周公所作,谓简书也。祝者读此简书,以告三王。”

注⑥集解徐广曰:“阻,一作‘淹’。”

注⑦集解孔安国曰:“大子之责,谓疾不可救也。不可救于天,则当以旦代之。

死生有命,不可请代,圣人□臣子之心以垂世教。”索隐尚书“负”为“丕”,今此为“负”者,谓三王负于上天之责,故我当代之。郑玄亦曰“丕”读曰“负”。

注⑧集解孔安国曰:“言可以代武王之意。”

注⑨集解马融曰:“武王受命于天帝之庭,布其道以佑助四方。”

注⑩集解孔安国曰:“言武王用受命帝庭之故,能定先人子孙于天下,四方之民无不敬畏也。”

注⑾集解孔安国曰:“言不救,则坠天宝命也;救之,则先王长有所依归矣。”

郑玄曰:“降,下也。宝犹神也。有所依归,为宗庙之主也。”正义坠,直类反。

注⑿集解孔安国曰:“就受三王之命于元龟,卜知吉凶者也。”马融曰:“元龟,大龟也。”

注⒀集解孔安国曰:“许谓疾瘳。待命,当以事神也。”马融曰:“待汝命。

长孙皇后(601-636)- 唐太宗后名字于史未有记载,据《观世音经信笺注》所载,其小字为“观音婢”。长安人,祖先为北魏拓跋氏,后为宗室长,因号长孙。高祖稚,大丞相、冯翊王。曾祖裕,平原公。祖兕,左将军。父亲长孙晟字季,涉书史,趫鸷晓兵,史书没有记载长孙晟袭封,可能长孙晟不是爵位继承人,他是隋朝右骁卫将军,在隋朝离间突厥战略中扮演重要角色。母亲高氏为北齐清河王高岳之孙,乐安王高励之女。她的舅舅在贞观时代也很有名,叫高士廉。长孙皇后于仁寿元年出生长安她从小爱好读书,通达理仪,大业九年(13岁)嫁给了唐国公李渊的二子李世民(16)为妻,正是杨玄感起兵给隋朝带来严重冲击、李渊已心生反隋之念的时候。历史上关于她的早年生活很少记载,只说她“少好读书,造次必循礼则”。但也能看出家庭环境对长孙氏的熏陶。她和李世民一起生活了 23年,陪伴李世民走过了他的青壮年时期,感情很深。在李世民做了皇帝后,成为皇后的长孙氏发挥了无可替代的作用。唐朝建立后,她被册封为秦王妃。当李世民与李建成之间的嫌隙日益加深之时,她对唐高祖尽心侍奉,对后宫嫔妃也殷勤恭顺,极力争取他们对李世民的同情,竭力消除他们对秦王的误解。「玄武门之变」前夕,她又对秦府幕僚亲切慰勉,左右将士无不为之感动。李世民升储登极以后,被立为皇后。贞观十年(636)六月,长孙皇后在立政殿去世,时年36岁。同年十一月,葬于昭陵。初谥曰文德上元元年八月,改上尊号曰文德顺圣皇后。

长孙皇后的哥哥长孙无忌和唐太宗为布衣之交,又在唐朝建立前后和玄武门之变中立有大功,因此,太宗把他视为知己,打算任他为宰相,执掌朝政。皇后听说后,就对太宗说:「妾既被立为皇后,尊贵已极,我实在不想让兄弟子侄布列朝廷。汉朝的吕后、霍光之家,可为前车之鉴。所以,我请您千万不要把兄长任为宰相。在长孙皇后的再三阻挡下,唐太宗只给长孙无忌加开府仪同三司这样的虚衔。

贞观八年(634),长孙皇后同唐太宗一起去九成宫(在今陕西麟游)避暑时,身染疾病,且愈来愈重,服用了很多药物,但病情却并未缓解。这时,在身边服侍的太子李承干就向母亲提请用赦免囚徙和度人入道等方法,乞求保佑,但却遭到皇后的坚决拒绝。她说:「大赦是国家的大事,佛、道二教也自有教规。如果可以随便就赦免囚徒和度人入道,就必定会有损于国家的政体,而且也是你父皇所不愿意的。我岂能以一妇人而乱天下之法。」太子听罢,便不敢向太宗奏告,只是把他母亲的话告诉了房玄龄,房玄龄又转告给了太宗。太宗听后,感动得涕泪交流,泣不成声。她死后,太宗依爱妻遗言因山为陵,修建昭陵。“文德皇后即元宫后,有五重石门。其门外于双栈道上起舍。宫人供养如平常。及太宗山陵毕。”(《唐会要•陵议》)。之后阎立德更专门上书给唐高宗“元宫栈道。本留拟有今日。今既始终永毕。与前事不同。谨按故事。惟有寝宫安供养奉之法。而无陵上侍卫之仪。望除栈道。固同山岳。(《唐会要•陵议》)”可见太宗对亡妻爱慕思念之深,无意中竟首创了这种对已逝之人却供养如生的极鲜见葬例。不仅如此,昭陵更是开创了帝后同穴而葬的先例,这对夫妻真正做到了“生同衾,死同穴”的生死不离,感情之深实在令人感慨。

“文德皇后既葬,帝即苑中作层观,以望昭陵,引徵同升,徵孰视曰:“臣眊昏,不能见。”帝指示之,徵曰:“此昭陵邪?”帝曰:“然。”徵曰:“臣以为陛下望献陵,若昭陵,臣固见之。”帝泣,为毁观。(《新唐书•魏徵传》)-------这就是[望陵毁观]的故事。封建王朝的道德标准是以孝为先,至于夫妻之间,则很冷酷的要求“夫不祭妻”,连祭奠都不被允许,公开思妻怀妻更加会遭人讥笑和轻视了。太宗作为封建帝王,对此规矩自然是心知肚名,但他却毫不避讳作层观,望昭陵,如果不是太过思念,情难自已,又怎会明知故犯呢!

在魏征的劝讽下,层观虽然被拆除了,但太宗对爱妻的思念却越发汹涌难自控,以至于他在一次回诏中,公然向大臣诉说起了自己丧偶之后的悲苦心情:顷年以来祸衅既极,又缺嘉偶,荼毒未几,悲伤继及。凡在生灵,孰胜哀痛,岁序屡迁,触目摧感。自尔以来,心虑恍惚,当食忘味,中宵废寝”(《全唐文•答魏征手诏》并见于《册府元龟》)。并又说,虽然“岁序屡迁”却依旧“触目摧感”,真可谓‘一字一血泪’,看后令人不免唏嘘。

长孙皇后生前并不是信佛之人,史载:当她病重时,太子李承乾请求做佛事,为其祈福,皇后断然拒绝。她可能怎么也想不到,自己会为佛家做出如此大的贡献吧!

贞观年间,因长孙皇后不预,太宗北上太原,到玄中寺礼谒道绰太师为皇后祈愿除病,曾施舍“众宝名珍”,重修寺宇。(“太宗昔幸北京,文德皇后不豫,辇过兰若,礼谒禅师绰公,便解众宝名珍,供养启愿。”— 《铁弥勒像颂碑》)

贞观十年四月,因长孙皇后久病不愈,太宗下命修葺全国破旧寺庙为功德。(敕为皇后虚风日久,未善痊除,修复废寺,以希福力,天下三百九十二所佛事院宇,并好山水形胜有七塔者,并依旧名置立。—《唐文拾遗•卷五十)

长孙皇后曾经说过:“佛、老异方教耳,皆上所不为!”太宗本“上所不为”,却为了能从死神手中夺回爱妻,“不为”也“为”了。见于《旧唐书•文德皇后传》

唐太宗为长孙后和她的家族子女“不为”也“为”之事,还有许多:

比如贞观初年,长孙皇后的异母哥哥长孙安业参与谋反,按律当诛,却因为长孙皇后的求情,太宗免除了他的死罪。这样一个身犯谋反大罪之人,最后却还能官拜兵部尚书,封薛国公。(亲兄弟谋反,按一般逻辑,皇后这时应该是跪着请罪,担心自己被株连才对,但长孙皇后却不但不担心自己的处境,反而要求皇帝网开一面,这是得到怎样的宠爱,才能如此自信?)。

太宗本是对官员要求极其严格之人,有个大臣只因死后家人出来便卖珠宝他就怀疑人家贪污受贿,但当长孙皇后的叔叔因贪污被免官后,太宗却因为他是皇后的亲叔叔,常常赏赐给他大量丝绢,不久后又重新任命他为官。

皇后的长女长乐公主出降时,太宗直言对大臣说:“长乐公主,皇后所生,朕及皇后并所钟爱。今将出降,礼数欲有所加。”长乐公主病逝于贞观17年,她的墓没有遵照妃、主墓只设一道石门的规格,而是破格使用了三道石门,成了类似号墓为陵规格的坟墓。在已发掘的唐代墓葬中,只有按天子等级安葬的懿德太子墓属于这种情况。

长孙皇后列传

旧唐书

太宗文德顺圣皇后长孙氏,长安人,隋右骁卫将军晟之女也。晟妻,隋扬州刺史高敬德女,生后。少好读书,造次必循礼则。年十三,嫔于太宗。隋大业中,常归宁于永兴里,后舅高士廉媵张氏,于后所宿舍外见大马,高二丈,鞍勒皆具,以告士廉。命筮之,遇《坤》之《泰》,筮者曰:“至哉坤元,万物资生,乃顺承天。坤厚载物,德合无疆。牝马地类,行地无疆。变而之《泰》,内阳而外阴,内健而外顺,是天地交而万物通也。《象》曰:后以辅相天地之宜而左右人也。龙,《乾》之象也。马,《坤》之象也。变而为《泰》,天地交也。繇协于《归妹》,妇人之兆也。女处尊位,履中居顺也。此女贵不可言。”武德元年,册为秦王妃。时太宗功业既高,隐太子猜忌滋甚。后孝事高祖,恭顺妃嫔,尽力弥缝,以存内助。及难作,太宗在玄武门,方引将士入宫授甲,后亲慰勉之,左右莫不感激。九年,册拜皇太子妃。

太宗即位,立为皇后。赠后父晟司空、齐献公。后性尤俭约,凡所服御,取给而已。太宗弥加礼待,常与后论及赏罚之事,对曰:“牝鸡之晨,惟家之索。妾以妇人,岂敢豫闻政事?”太宗固与之言,竟不之答。时后兄无忌,夙与太宗为布衣之交,又以佐命元勋,委以腹心,出入卧内,将任之朝政。后固言不可,每乘间奏曰:“妾既托身紫宫,尊贵已极,实不愿兄弟子侄布列朝廷。汉之吕、霍可为切骨之诫,特愿圣朝勿以妾兄为宰执。”太宗不听,竟用无忌为左武候大将军、吏部尚书、右仆射。后又密遣无忌苦求逊职,太宗不获已而许焉,改授开府仪同三司,后意乃怿。有异母兄安业,好酒无赖。献公之薨也,后及无忌并幼,安业斥还舅氏,后殊不以介意,每请太宗厚加恩礼,位至监门将军。及预刘德裕逆谋,太宗将杀之,后叩头流涕为请命曰:“安业之罪,万死无赦。然不慈于妾,天下知之,今置以极刑,人必谓妾恃宠以复其兄,无乃为圣朝累乎!”遂得减死。

后所生长乐公主,太宗特所钟爱,及将出降,敕所司资送倍于长公主。魏徵谏曰:“昔汉明帝时,将封皇子,帝曰:‘朕子安得同于先帝子乎!’然谓长主者,良以尊于公主也,情虽有差,义无等别。若令公主之礼有过长主,理恐不可,愿陛下思之。”太宗以其言退而告后,后叹曰:“尝闻陛下重魏徵,殊未知其故。今闻其谏,实乃能以义制主之情,可谓正直社稷之臣矣。妾与陛下结发为夫妇,曲蒙礼待,情义深重,每言必候颜色,尚不敢轻犯威严,况在臣下,情疏礼隔,故韩非为之说难,东方称其不易,良有以也。忠言逆于耳而利于行,有国有家者急务,纳之则俗宁,杜之则政乱,诚愿陛下详之,则天下幸甚。”后因请遣中使赍帛五百匹,诣徵宅以赐之。太子承乾乳母遂安夫人常白后曰:“东宫器用阙少,欲有奏请。”后不听,曰:“为太子,所患德不立而名不扬,何忧少于器物也!”

八年,从幸九成宫,染疾危惙,太子承乾入侍,密启后曰:“医药备尽,尊体不瘳,请奏赦囚徒,并度人入道,冀蒙福助。”后曰:“死生有命,非人力所加。若修福可延,吾素非为恶。若行善无效,何福可求?赦者,国之大事;佛道者,示存异方之教耳,非惟政体靡弊,又是上所不为,岂以吾一妇人而乱天下法?”承乾不敢奏,以告左仆射房玄龄,玄龄以闻,太宗及侍臣莫不嘘唏。朝臣咸请肆赦,太宗从之;后闻之,固争,乃止。将大渐,与太宗辞诀,时玄龄以谴归第,后固言:“玄龄事陛下最久,小心谨慎,奇谋秘计,皆所预闻,竟无一言漏泄,非有大故,愿勿弃之。又妾之本宗,幸缘姻戚,既非德举,易履危机,其保全永久,慎勿处之权要,但以外戚奉朝请,则为幸矣。妾生既无益于时,今死不可厚费。且葬者,藏也,欲人之不见。自古圣贤,皆崇俭薄,惟无道之世,大起山陵,劳费天下,为有识者笑。但请因山而葬,不须起坟,无用棺椁,所须器服,皆以木瓦,俭薄送终,则是不忘妾也。”十年六月己卯,崩于立政殿,时年三十六。其年十一月庚寅,葬于昭陵。

后尝撰古妇人善事,勒成十卷,名曰《女则》,自为之序。又著论驳汉明德马皇后,以为不能抑退外戚,令其当朝贵盛,乃戒其龙马水车,此乃开其祸源而防其末事耳。且戒主守者曰:“此吾以自防闲耳。妇人著述无条贯,不欲至尊见之,慎勿言。”崩后,宫司以闻,太宗览而增恸,以示近臣曰:“皇后此书,足可垂于后代。我岂不达天命而不能割情乎!以其每能规谏,补朕之阙,今不复闻善言,是内失一良佐,以此令人哀耳!”上元元年八月,改上尊号曰文德顺圣皇后。

资治通鉴

长孙皇后性仁孝俭素,好读书,常与上从容商略古事,因而献替,裨益弘多。上或以非罪谴怒宫人,后亦阳怒,请自推鞫,因命囚系,俟上怒息,徐为申理,由是宫壶之中,刑无枉滥。豫章公主早丧其母,后收养之,慈爱逾于所生。妃嫔以下有疾,后亲抚视,辍己之药膳以资之,宫中无不爱戴。训诸子,常以谦俭为先,太子乳母遂安夫人尝白后,以东宫器用少,请奏益之。后不许,曰:“为太子,患在德不立,名不扬,何患无器用邪!”

上得疾,累年不愈,后侍奉,昼夜不离侧。常系毒药于衣带,曰:“若有不讳,义不独生!”后素有气疾,前年从上幸九成宫,柴绍等中夕告变,上擐甲出阁问状,后扶疾以从,左右止之,后曰:“上既震惊,吾何心自安!”由是疾遂甚。太子言于后曰:“医药备尽而疾不瘳,请奏赦罪人及度人入道,庶获冥福。”后曰:“死生有命,非智力所移。若为善有福,则吾不为恶;如其不然,妄求何益!赦者国之大事,不可数下。道、释异端之教,蠹国病民,皆上素所不为,奈何以吾一妇人使上为所不为乎?必行汝言,吾不如速死!”太子不敢奏,私以语房玄龄,玄龄白上,上哀之,欲为之赦,后固止之。

及疾笃,与上诀。时房玄龄以谴归第,后言于上曰:“玄龄事陛下久,小心慎密,奇谋秘计,未尝宣泄,苟无大故,愿勿弃之。妾之本宗,因缘葭莩,以致禄位,既非德举,易致颠危,欲使其子孙保全,慎勿处之权要,但以外戚奉朝请足矣。妾生无益于人,不可以死害人,愿勿以丘垄劳费天下,但因山为坟,器用瓦木而已。仍愿陛下亲君子,远小人,纳忠谏,屏谗慝,省作役,止游畋,妾虽没于九泉,诚无所恨!儿女辈不必令来,见其悲哀,徒乱人意。”因取衣中毒药以示上曰:“妾于陛下不豫之日,誓以死从乘舆,不能当吕后之地耳。”己卯,崩于立政殿。

后尝采自古妇人得失事,为《女则》三十卷,又尝著论驳汉明德马后以不能抑退外亲,使当朝贵盛,徒戒其车如流水马如龙,是开其祸败之源而防其末流也。及崩,宫司并《女则》奏之,上览之悲恸,以示近臣曰:“皇后此书,足以垂范百世!朕非不知天命而为无益之悲,但入宫不复闻规谏之言,失一良佐,故不能忘怀耳!”乃召房玄龄,使复其位。

十一月,庚午,葬文德皇后于昭陵。将军段志玄、宇文士及分统士众出肃章门。帝夜使宫官至二人所,士及开营内之;志玄闭门不纳,曰:“军门不可夜开。”使者曰:“此有手敕。”志玄曰:“夜中不辨真伪。”竟留使者至明。帝闻而叹曰:“真将军也!”古

帝复为文刻之石,称“皇后节俭,遗言薄葬,以为‘盗贼之心,止求珍货,既无珍货,复何所求。’朕之本志,亦复如此。王者以天下为家,何必物在陵中,乃为己有。今因九嵕山为陵,凿石之工才百馀人,数十日而毕。不藏金玉,人马、器皿,皆用土木,形具而已,庶几奸盗息心,存没无累。当使百世子孙奉以为法。”

上念后不已,于苑中作层观以望昭陵,尝引魏征同登,使视之。征熟视之曰:“臣昏眊,不能见。”上指示之,征曰:“臣以为陛下望献陵若昭陵,则臣固见之矣。”上泣,为之毁观。

贞观政要

太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲,无病而暴死。太宗怒养马宫人,将杀之。皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:‘尔养马而死,尔罪一也。使公以马杀人,百姓闻之,必怨吾君,尔罪二也。诸侯闻之,必轻吾国,尔罪三也。’公乃释罪。陛下尝读书见此事,岂忘之邪?”太宗意乃解。又谓房玄龄曰:“皇后庶事相启沃,极有利益尔。”

魏郑公谏录

①长乐公主将出降,太宗谓房玄龄等曰:“长乐公主,皇后所生,朕及皇后并所钟爱。今将出降,礼数欲有所加。”房玄龄等咸曰:“陛下所爱,欲少加之,何为不得请倍永嘉公主。”然永嘉公主即太宗之妹也。公曰:“不可。昔汉明帝欲封其子,云:‘我子岂得与先帝子等,可半楚淮阳。’前史以为美谈。天子姊妹为长公主,天子之女为公主,既加长字,即是礼有尊崇,或可情有浅深,无容礼相逾越。”太宗然其言,入谓文德皇后曰:“我欲加长乐公主礼数,魏徵不肯。”文德皇后闻之,大喜,遣中使赍钱二十万,绢四百匹,诣公宅,宣令谓公曰:“比者常闻公中正而不能得见,今论长乐公主礼事,不许增加,始验従来所闻,信非虚妄。愿公常保此心,莫移今日。喜闻公言,故令将物相赏。公有事即道,勿为形迹也。”

②魏王,文德皇后所生,太宗特所宠异。贵要言:三品以上多轻蔑王者。意欲诬毁公等以激怒太宗。太宗大怒,御齐政殿,引三品以上入,作色而言曰:“我有一口语,欲向卿等道:往前天子是天子,今时天子即非天子邪?往前天子儿是天子儿,今天子儿即非天子儿邪?我见隋家诸王,一品以下皆不免其踬顿,我自不许儿子纵横,卿等何为蔑我儿邪?我若教之,岂不能折辱卿等?”房玄龄以下,战栗流汗,拜谢。公正色而进曰:“当今群臣,必无敢轻魏王者。然在礼,臣子一也。传称:王人虽微,列诸侯之上,诸王用之为公卿,若不为公卿,则下土之诸侯也。今三品以上列为公卿,并天子大臣,陛下之所敬异。如其小小不是,魏王何得折辱?若国家纲纪替坏,臣所不知。以当今圣明,魏王岂得如此?且隋高祖不知礼义,宠纵诸子,使行无礼,寻皆罪黜,不可为法,亦何足道?”太宗闻之,喜形于色,谓群臣曰:“凡语理到,不可不服。朕之所言,身之私爱;魏徵所言,国家大法。朕向者忿怒,谓理在不疑;见魏徵所论,方始觉屈也。人君发言,亦何容易。”

〖长孙皇后的诗〗

春游曲

上苑桃花朝日明,兰闺艳妾动春情。

井上新桃偷面色,檐边嫩柳学身轻。

花中来去看舞蝶,树上长短听啼莺。

林下何须远借问,出众风流旧有名。

〖当代史学家评价〗

长孙皇后:一个让唐太宗痛哭的人

作者:隋唐史研究学者孟宪实教授

贞观十年(公元636年)六月二十一日,皇后崩于立政殿。宫中女官把皇后编撰的《女则》一书呈给唐太宗。说:皇后生前把历代妇人参政得失的历史编 成此书,自觉文字尚不精练,不敢呈献。不想皇后还没有来得及修完就……太宗打开书卷,不禁失声痛哭。史书记载说“上览之悲恸”,准确的理解应该是内心悲 伤,大声痛哭。

想一想,整日高深莫测的皇帝;想一想唐太宗冲锋陷阵、杀敌无数的马上英雄;想一想玄武门下,唐太宗一箭封喉,让他哥哥眨眼间死于马下……总之, 如今唐太宗失声痛哭的样子,这让人感到落差实在太大。不过,这正应了那句老话:男儿有泪不轻弹,只是未到伤心处。皇后的去世,让唐太宗确实感到了悲伤,忽 然之间丧失了依靠,心中空空如也。史书上记载,唐太宗说:以后入后宫,再也听不到她的规谏了。

皇后六月去世,十一月埋葬于昭陵。太宗经常想念皇后,不能自已,于是在宫苑之内修建一个多层楼,为的是便于自己经常登临,了望昭陵。有一次,太 宗引领魏征同登,让魏征看昭陵。魏征说:在哪里啊,我眼睛不好,看不到啊。太宗就用手指示,那不就是昭陵吗?啊!魏征故意打马虎眼说:啊,是昭陵啊,我还 以为要看献陵呢,要看昭陵,我早就看到了。魏征这话,含义很隐晦。昭陵是唐太宗的陵墓,皇后先死,所以先葬,后来太宗死与皇后合葬于昭陵。献陵是唐高祖李 渊的陵墓,他在贞观九年去世,埋葬于献陵。魏征的意思是:作为儿子,你不想念父亲单单想念妻子,这让天下人知道了,可不是一个好榜样啊。毕竟,我们是以孝 治天下啊。魏征的意思,唐太宗何尝不懂?但是他太想念皇后了。在魏征面前,太宗大概也用不着掩饰,他再一次哭了起来。这次长哭之后,太宗下令拆毁这座层 楼。

那座思念楼虽然拆了,但在太宗的心中,思念始终未断。长孙皇后生前对唐太宗有影响,死后依然有影响。皇后生前对太宗的事业有帮助,死后依然有帮助。

一年以前的五月,李渊去世。十月,唐太宗安葬了父亲。唐太宗认真地履行了作为儿子的一切手续,恭恭敬敬地把父亲埋葬。他哭过,因为他会觉得自己 很多地方对不起父亲。为这痛哭的时候,他是真心的。有的时候,父亲的去世让他感到有些轻松。这个时候,他的哭完全是履行仪式,并不真的伤心。如今,皇后紧 跟着去世了。比起父亲的去世,皇后的去世才是对唐太宗的真正打击,对于皇后的离去,唐太宗的痛哭是发自内心的。

孟宪实教授对长孙皇后的其他评价

长孙皇后给贞观带来了一抹温柔

作为一国之后,如果和后来进宫的武则天相比,长孙氏无疑是非常贤良的。她遵守礼制,遵循法度,一切为了太宗,为了国家,甘心做好配角,从无谮越之举。为了配合太宗勤俭治国的方针,她率先提倡节俭,不讲排场,摒弃华丽的服饰。她喜好读书,注重提高自身修养。即使梳头时也不忘把书卷放在面前读上几页。她平易近人,关心手下的嫔妃宫女,为太宗营造了一个良好的后宫环境。有时候太宗的情绪不好,易迁怒于宫人,而这些宫人实际上并无罪过,或者只是一些小小的过失。皇后知道直接跟太宗理论只能让太宗更加愤怒更加懊恼。每当出现这种情况,皇后就顺着太宗,也装出很生气的样子,数落宫人的不是。主动请求太宗说,要代皇上处置这不懂事的宫人。长孙氏太了解李世民了,她总能把话说得十分高明十分得体,让太宗不自觉地依从了她,于是她就命人把所谓有“罪过”的宫人囚禁起来。等太宗怒气平息了,皇后再找他慢慢分析事理。因此,只要有皇后在,内宫之中从来不会有滥施刑罚的事情发生。后宫自妃嫔以下,只要有人生病,皇后都会亲自看视慰问,甚至把自己的药膳拿来给病人吃,因此宫中妃嫔,上上下下没有不爱戴这位皇后的。长孙皇后对下人的好,有时都让她的子女们妒忌。因为作为一国之母,长孙对孩子的管教可谓异常严厉。

以德为本

皇后平时教训儿子们,也常常以谦恭节俭为首要之德,太子的乳母遂安夫人曾经对皇后说,东宫器用少,希望皇后奏明皇上,增添些器用。皇后不许,说:“作为太子,就怕德不立,名不扬,怎能怕没有器用呢,”说起来,这些都不是什么惊天动地的大德,但是身为皇后,能够许多年一贯如此,又谈何容易,说她天性仁孝俭素也好,说她严于律己也好,她毕竟做到了。正是由于她的这些作为,使得贞观前期的后宫和朝廷都多了一些祥和的气氛。尽管太宗对她非常信任,但她为了避免开启后宫干政的先例,对太宗谈及的朝廷赏罚和人事安排,她总是尽量闻而不答。她不是不关心,而是以自己独特的方式来帮助太宗。她常常和太宗讨论历史上治乱兴衰的经验教训,借古喻今。当太宗遇到大臣的进谏而回宫发怒的时候,她总能很巧妙地化解。她穿着朝服,祝贺“ 主明臣直”的故事,就是一个典型的事例。她反对太宗对其兄开国功臣长孙无忌委以重任,提醒太宗要防止外戚干政。但遗憾的是,对李世民来说,这个身边最重要、最至亲至爱的女人,只活到36岁就香消玉损了。

临终遗言

贞观十年六月,长孙皇后病体沉重。眼看着在医药上费尽了心思,皇后的病情不见好转,太子沉不住气了,对皇后说:“医药都用尽了,也不见母后的病情好转。还是让儿臣奏明父皇,请求赦免天下罪人,度人入道,或许能求得冥福。”这种大赦天下或度人出家为僧的方式,在当时及以前倒也常用,并不是什么离谱的事。但皇后不许,她说:“死生有命,不是智力可以改变的。若为善有福,我向来也不为恶;若不然,强求又有何益,所谓赦免罪人,乃是国之大事,赦令不可随便下的。这都是皇上平素所不为之事,如今又怎能以我一个妇人而让皇上做他不喜做之事呢?真要这样做的话,我还不如尽早离开为好。”皇后的这番话,于情于理,都让人无言以对,有几个人,在临终前可以问心无愧地说:“若为善有福,我向来也不为恶。”长孙皇后知道自己就要不久于人世了,可是她还有话要跟皇上说,她要趁自己还有力气的时候把要说的话都说了,才能安心离开。当时房玄龄因为犯了点过失,被太宗罢免回家。长孙心里一直记挂着此事,她对太宗说:“房玄龄恃奉陛下多年,小心慎密,大大小小的奇谋秘计,从来也不曾泄露过半点。如果没有什么大的不可饶恕的罪过,希望陛下不要疏远他。”有才能有计谋的臣子或许并不难找,可是古往今来,有几个人又能够同时如此的贴心和忠诚呢?房玄龄与他李家皇室,可以说是忧喜与共、荣辱与共。太宗或许因为年久而习以为常,觉得理所当然了。或许长时间的共处让太宗忽视了真正难得的东西,一时间只看见了眼前无关紧要的一点过失。可是皇后提醒了太宗。长孙皇后又说:“妾的宗室家人,因为妾的缘故而获得崇高的禄位。他们并没有什么特殊的德行和功劳,却处于如此崇高的位置,是非常危险的事情,一旦跌下来就可能有灭顶之灾。为了保全他们的子孙,请陛下干万不可把他们安排在权要的位置上,只是让他们安分守己地以外戚的身份在朝廷里行事就足够了。”

毒药表心

谈到自己,长孙道:“妾生无益于人,不可以死害人。妾非常希望陛下不要因我的后事劳费天下,只需因山建坟,陪葬器物用瓦木就可以了。”皇后还想重述一些话,虽然这些话这些道理,历史上被人说过不知道多少次,而太宗也都是耳熟能详的了。可是熟悉的道理也时常会被忽视,她说:“衷心希望陛下能够亲君子,远小人,广纳忠谏,屏谗睨慝,尽量减少各种工程建设,停止巡游田猎活动,减轻百姓负担。如果能够做到这些,那妾虽处九泉之下,也没有什么遗憾了!妾将不能再陪伴陛下了,但是儿女辈不必让他们前来。我要说的都和陛下说了,他们来了也挽回不了什么,见到他们悲哀,反而让妾心里不踏实。”皇后说到这里,从袖子里拿出藏了好几年的毒药,说:“妾在陛下病重之时,曾发誓以死相从,不让自己成为第二个吕后。”她想采取类似安乐死的方式,来结束自己的生命几天后,皇后在立政殿去世,她留下了十卷书,题为《女则》,乃是皇后采自古妇人得失事,撰写而成。还有几片散着的文字,论驳汉明德马皇后以不能抑退外亲,使当朝贵盛,徒戒其车如流水马如龙,是开其祸败之源而防其末流。太宗托在手上,览之悲恸,以示近臣日:“皇后此书,足以垂范百世!朕非不知此乃天命,伤悲也于事无补,但自此以后,人内廷不能再听到皇后的规谏之言,失去一位良佐,所以尤为痛心!” 按照皇后的遗愿,太宗即刻下令,召回了房玄龄,使复其位。又以简洁的方式处理了后事。

我把三篇介绍融到一起,好累啊!删添了好多。

笑解红楼之司马牛之叹

第四十五回:黛玉每岁至春分秋分之后,必犯嗽疾,今秋又遇贾母高兴,多游玩了两次,未免过劳了神,近日又复嗽起来,觉得比往常又重,所以总不出门,只在自己房中静养

这日宝钗来望他,因说起这病症来黛玉叹道:死生有命,富贵在天,也不是人力可强的…宝钗加以劝解道:你有什麽委屈烦难,只管告诉我,我能解的,自然替你解一日…你也个明白人,何必作’司马牛之叹’

看了黛玉和宝钗的对话,相信各位都以为黛玉之”死生有命,富贵在天” 就是 ”司马牛之叹”!其实是错了

先说:死生有命,富贵在天

在汉成帝(前32-前7)时,左曹越骑校尉班况之女,少有才学在成帝即位初,被选入后宫,始为少使,俄而大幸,为婕妤居增成舍再就馆有男,数月失之

成帝游于后庭,尝欲与婕妤同辇载,婕妤辞曰:观古图画,圣贤之君皆有名臣在侧,三代末主乃有嬖女今欲同辇,得无近似之乎 上善其言而止太后闻之喜曰:古有樊姬,今有班婕妤 婕妤诵诗及窈窕德象女师之篇每进见上疏,依则古礼

自鸿嘉(前20年)后,上稍隆于内宠婕妤进侍者李平平得幸,立为婕妤,上曰:始卫皇后亦从微起,乃赐平姓曰卫,所谓卫婕妤也其后赵飞燕姊弟亦从自微贱兴,逾越礼制寝盛於前班婕妤及许皇后皆失宠,稀复进见鸿嘉三年(前18),赵飞燕谮告许皇后,班婕妤挟媚道,祝诅后宫,詈及主上许皇后坐废,拷问班婕妤,婕妤对曰:妾闻死生有命,富贵在天修正尚未蒙福,为邪欲以何望 使鬼神有知,不受不臣之诉;如其无,诉之何益 故不为也上善其对,怜悯之,赐黄金白斤

赵氏姊弟娇妒,婕妤恐久见危,求共养太后长信宫上许焉婕妤退处东宫,作赋自伤悼,其辞曰:

承祖考之遗德兮,何性命之淑灵登薄躯于宫阙兮,充下陈于后庭

蒙圣皇之渥惠兮,当日月之盛明扬光烈之翕赫兮,奉隆宠于增成

既过幸于非位兮,窃庶几乎嘉时每寤寐而累息兮,申佩离以自思

陈女图以镜监兮,顾女史而问诗悲晨妇之作戒兮,哀褒阎之为邮

美皇英之女虞兮,荣任姒之母周虽愚陋其靡及兮,敢舍心而忘兹

历年岁而悼惧兮,悯蕃华之不兹痛阳禄与柘馆兮,仍襁褓而离灾

岂妾人之殃咎兮,将天命之不可求白日忽已移光兮,遂(日奄)莫而(目未)幽

犹被覆载之厚德兮,不废捐于罪邮奉共养于东宫兮,托长信之末流

共洒扫于帷幄兮,永终死以为期愿归骨于汕足兮,依松柏之馀休

至成帝崩,婕妤充奉园陵,薨,因葬园中

(注:增成:后宫之一长信宫-帝祖母所居 长乐宫:帝母所居 东宫:昭阳宫(宫在东方,故称)

作者由黛玉带出班婕妤,而暗喻董妃入宫,由贤妃晋升皇贵妃之”既过幸于非位兮,窃庶几乎嘉时”,”陈女图以镜监兮,顾女史而问诗”即是<红楼 >第九十二回:巧姐儿问<列女传>之事,亦即是曹大家之女诫七篇:卑弱/夫妇/敬慎/妇行/专心/曲从/和叔妹诸篇,是为宫训”历年岁而悼惧兮,襁褓而离灾”董妃每日兢兢业业惟恐失德,其十八岁入侍,尚忧青春无多,兼生下荣亲王,不久夭亡遂起病离灾=罹灾

司马牛之叹

司马牛,春秋时宋人,名犁,一名耕,字子牛,孔子弟子 司马牛多言而噪,尝问仁及君子於孔子

<论语颜渊>:司马牛忧曰:人皆有兄弟,我独亡!

子夏曰:商闻之矣,死生有命,富贵在天,君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内皆兄弟也君子何患乎无兄弟也

<集注>:牛有兄弟,而云然者,忧其为乱而将死

现在明白司马牛之叹是:人皆有兄弟,我独亡(亡=失)

宝钗之说黛玉作司马牛之叹,是说黛玉担忧其兄弟之将死

(注:<红楼>安排北静王送脊令珠给宝玉那一节是呼应宝钗这句’司马之叹’而设,喻恭亲王常宁与曹宣之相认,黛玉=曹宣,曹宣担忧兄弟相认后,恭亲王有难)

而黛玉所说之”死生有命,富贵在天”却是子夏之言,非司马牛所语,作者用以借说董妃故事这是作者一矢双雕手法

注:曹大家,曹世叔妻,班彪之女,名昭字惠班,一名姬博学高才,世叔早卒,有节行法度兄班固著<汉书>其八表及天文志未及竟而卒,和帝诏姬就东观藏书阁,踵而成之同郡马融从昭受读于阁下,后诏融兄马续成天文志

@@ 当前离线

回复时引用此帖

一、千古圣贤

彭祖,中国古代养生学奠基人,大彭氏国创始人,华夏最长寿老人,传说寿高八百。屈原写进楚辞,司马迁记入《史记》,孔子表示钦佩,真有其人,但后被神化。

二、黄帝后人

彭祖为黄帝八世孙:黄帝一昌意一颛顼一称一卷章一重黎一吴回一陆终。其父陆终,汉族,其母鬼方女,少数民族。兄弟六人,彭祖居三。生于今陕西华县一带。[1]

三、遗腹之子

彭祖命运多舛,本为遗腹子,但又难产。后折断其母肋骨取出,为当时最高级之剖腹产手术。一胎六子,创生育纪录。其时,为公元前二千六百至公元前二千五百年之间。

四、流落西域

彭祖降生后,不幸三岁丧母,成为孤儿。少年时流落西域,寄人篱下,生存艰难,身体孱弱。但他意志坚强,能独立支持。后拜青精、宛丘两人为师,得养生健身秘笈。

五、十岁定寿

彭祖原名彭十,十岁那年,正吃面饼时,夜叉来捉彭祖:你阳寿已尽。彭祖以饼相送,请求宽容。夜叉将彭十改为彭千,可活千岁。后因踏坏麦苗,罚减二百,故活八百?

死生契阔出自《诗经》,“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老。”后面这句话大家肯定都认识。这次就为大家讲讲死生契阔的意思,还有发生在三国时期的一个故事。曹操算是模仿了董卓挟天子以令诸侯的手法,一直把汉室政权牢牢掌握在自己手中,但为什么董卓有人反曹操就没人反呢主要还是曹操采用的策略比较缓和,还跟一位神秘人士有关,下面就一起来看看到底是发生了什么吧。

今天的三国成语故事见于《三国志•董昭传》,时间是在献帝建安元年(公元196年),主人公名叫董昭。原文如下:

建安元年,太祖定黄巾于许,遣使诣河东。会天子还洛阳,韩暹、杨奉、董承及杨各违戾不和。昭以奉兵马最强而少党援,作太祖书与奉曰:“吾与将军闻名慕义,便推赤心。今将军拔万乘之艰难,反之旧都,翼佐之功,超世无畴,何其休哉!方今群凶猾夏,四海未宁,神器至重,事在维辅;必须众贤以清王轨,诚非一人所能独建。心腹四支,实相恃赖,一物不备,则有阙焉。将军当为内主,吾为外援。今吾有粮,将军有兵,有无相通,足以相济,死生契阔,相与共之。”

奉得书喜悦,语诸将军曰:“兖州诸军近在许耳,有兵有粮,国家所当依仰也。”遂共表太祖为镇东将军,袭父爵费亭侯;昭迁符节令。

这段记载的大意是:献帝建安元年(公元196年),曹操在许昌一带歼灭了黄巾军余部,并派使者来到河东拜见汉献帝。不久后,汉献帝回到了京城洛阳,负责护送的韩暹、杨奉、董承及张杨等人相互不服从,暴戾而不和。

董昭认为杨奉的兵力最强而缺乏同党,便以曹操的名义写了一封信交给杨奉说:“我和将军闻名慕义,推心置腹。将军率领大军不怕艰难,终于保护天子回到了故都洛阳,辅佐羽翼的功劳可谓举世无双,非常令人敬佩!如今群雄扰乱华夏,四海不宁,帝位便显得尤为重要,关键又在于有人忠心辅佐,而这又不是一个人所能单独完成的,必须有很多人的支持才行。将军您理所当然在内居中策划,我则可以成为外援。如今我有粮草,将军有兵,有无相通,可以互相弥补彼此的不足,无论生死,我都将与您患难与共。”

杨奉看到这封信后非常高兴,对其他人说:“兖州的军队距离许昌最近,有兵有粮,是国家可以依靠和仰仗的。”于是,众人一起上表请求汉献帝册封曹操为镇东将军,继承其父曹嵩的费亭侯爵位。

本文要说的成语,便是以上记载中提到的“死生契阔”,意为生死离合。这句成语的最早出处是《诗经》中的“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老。”

看了以上的故事介绍,或许大家会认为董昭是曹操手下的谋士或者故友,所以才会假扮曹操的名义写信给杨奉。而事实却并非如此,此时的董昭与曹操不但不认识,而且也从未见过面。当时的董昭也并非曹操的手下,而是汉末朝廷的一名议郎。

当时,汉献帝在杨奉、韩暹、董承、张杨等人的护卫下回到了洛阳。曹操非常担心四人的军力,不敢贸然来到洛阳。就在这个关键时刻,与曹操素不相识的董昭却凭一己之力扭转了这种局面。正是他的这封信给曹操被杨奉等人主动请到了洛阳,从而为曹操“奉天子”战略的成功奠定了坚实的基础。董昭也后来也因此被曹操所器重,身居高位。

鲁昭公四年,公元前538年。

郑子产作丘赋。 子产让采邑主的奴隶出军赋、服兵役。丘是奴隶住的地方。

国人谤之,曰:“其父死于路,己为虿尾。以令于国,国将若之何?”

想当年,你老爹子国被尉止杀死在路上,子产自己竟然像蝎子的尾巴那样狠毒。他在国内发布命令,国家该怎么办啊”趸,蝎子。

子宽以告。子产曰:“何害?苟利社稷,死生以之。且吾闻为善者不改其度,故能有济也。民不可逞,度不可改。《诗》曰:‘礼义不愆,何恤于人言。’吾不迁矣。”

大夫子宽把话告诉子产。子产说:“这有什么妨害如果有利于国家,生死都不计较。而且我听说做好事的不改变他的法制,所以能够有所成功。百姓不能放纵,法制不能更改。《诗》说:‘在礼义上没有过错,为什么怕别人说的话。’我不改变了。”子产所引为逸诗。只要于国有利,于礼义无过失,我怕个鸟?

浑罕曰:“国氏其先亡乎!君子作法于凉,其敝犹贪。作法于贪,敝将若之何?姬在列者,蔡及曹、滕其先亡乎!逼而无礼。郑先卫亡,逼而无法。政不率法,而制于心。民各有心,何上之有?”

浑罕就是子宽。国氏就是子产的氏。子产的父亲是子国,他家以国为氏。

子宽说:“国氏恐怕要先灭亡了吧!君子在轻赋税薄取的基础上制订法令,还会产生厚敛贪财的弊端,何况在贪婪的基础上制定法令,后果将会怎么样作法于贪,后果更加不堪设想。姬姓的国家,蔡国和曹国、滕国大约是要先灭亡的吧!因为它们逼近大国而没有礼仪。郑国在卫国之前灭亡,因为它逼近大国而没有法度。政策不遵循法度,而由自己的意志来决定。百姓各人有各人的意志,哪里能够尊敬上面的人”

  东至于海,登丸山,Ⅰ及岱宗Ⅱ西至于空桐,Ⅲ登鸡头Ⅳ南 至于江,登熊、湘Ⅴ北逐荤粥,Ⅵ合符釜山,Ⅶ而邑于涿鹿之阿 Ⅷ迁徙往来无常处,以师兵为营詹Ⅸ官名皆以云命,为云师Ⅹ置 左右大监,监于万国Ⅰ万国和,而鬼神山川封禅与为多焉Ⅱ获宝 鼎,迎日推 Ⅲ举风后、力牧、常先、大鸿Ⅳ以治民顺天地之纪 ,Ⅴ幽明之占,Ⅵ死生之说,Ⅶ存亡之难Ⅷ时播百谷草木,Ⅸ淳化 鸟兽虫蛾,[二0]旁罗日月星辰水波[二一]土石金玉,[二二]劳勤心 力耳目,节用水火材物[二三]有土德之瑞,故号黄帝[二四]

注Ⅰ集解徐广曰:“丸,一作‘凡’” 案:地理志曰丸山在 郎邪朱虚县

索隐注“丸,一作‘凡’”,凡音扶严反正义丸音桓括地志 云:“丸山即丹山,在青州临朐县界朱虚故县西北二十里,丹水出焉 ”丸音纨守节案:地志唯有凡山,盖凡山丸山是一山耳诸处字 误,或“丸”或“凡”也汉书郊祀志云“禅丸山”,颜师古云“在 朱虚”,亦与括地志相合,明丸山是也

注Ⅱ正义泰山,东岳也在兖州博城县西北三十里也

注Ⅲ集解应劭曰:“山名”韦昭曰:“在陇右”

注Ⅳ索隐山名也后汉王孟塞鸡头道,在陇西一曰崆峒山之别 名正义括地志云:“空桐山在肃州福禄县东南六十里抱朴子内篇 云‘黄帝西见中黄子,受九品之方,过空桐,从广成子受自然之经’ ,即此山”括地志又云:“笄头山一名崆峒山,在原州平高县西百 里,禹贡泾水所出舆地志云或即鸡头山也郦元云盖大陇山异名也 庄子云广成子学道崆峒山,黄帝问道于广成子,盖在此”案:二 处崆峒皆云黄帝登之,未详孰是

注Ⅴ集解封禅书曰:“南伐至于召陵,登熊山”地理志曰湘山 在长沙益阳县

正义括地志云:“熊耳山在商州上洛县西十里,齐桓公登之以望 江汉也湘山一名 山,在岳州巴陵南十八里也”

注Ⅵ集解匈奴传曰:“唐虞以上有山戎、猃狁、荤粥,居于北蛮 ”索隐匈奴别名也唐虞已上曰山戎,亦曰熏粥,夏曰淳维,殷曰 鬼方,周曰 狁,汉曰匈奴正义荤音熏粥音育

注Ⅶ索隐合诸侯符契圭瑞,而朝之于釜山,犹禹会诸侯于涂山然 也又案:

郭子横洞冥记称东方朔云“东海大明之墟有釜山,山出瑞云,应 王者之符命”,如尧时有赤云之祥之类盖黄帝黄云之瑞,故曰“合 符应于釜山”也正义括地志云:“釜山在妫州怀戎县北三里,山上 有舜庙”

注Ⅷ正义广平曰阿涿鹿,山名,已见上涿鹿故城在山下,即 黄帝所都之邑于山下平地

注Ⅸ正义环绕军兵为营以自卫,若辕门即其遗象

注Ⅹ集解应劭曰:“黄帝受命,有云瑞,故以云纪事也春官为 青云,夏官为缙云,秋官为白云,冬官为黑云,中官为黄云”张晏 曰:“黄帝有景云之应,因以名师与官”

注Ⅰ正义监,上监去声,下监平声若周邵分陕也

注Ⅱ集解徐广曰:“多,一作‘朋’”索隐与音羊汝反与犹 许也言万国和同,而鬼神山川封禅祭祀之事,自古以来帝皇之中, 推许黄帝以为多多犹大也

注Ⅲ集解晋灼曰:“策,数也,迎数之也”瓒曰:“日月朔望 未来而推之,故曰迎日”索隐封禅书曰“黄帝得宝鼎神策”,下云 “于是推策迎日”,则神策者,神蓍也黄帝得蓍以推 历数,于是 逆知节气日辰之将来,故曰推策迎日也正义 音策迎,逆也黄 帝受神 ,命大挠造甲子,容成造历是也

注Ⅳ集解郑玄曰:“风后,黄帝三公也”班固曰:“力牧,黄 帝相也”

大鸿,见封禅书正义举,任用四人皆帝臣也帝王世纪云: “黄帝梦

死生契阔与子成说是哪首诗?

《诗经·邶风·击鼓》 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。 从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。 爰居爰处?爰丧其马?于以...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部