秘方拼音

栏目:古籍资讯发布:2023-10-06浏览:3收藏

秘方拼音,第1张

秘方拼音:mì fāng。

秘方,汉语词语,拼音是mì fāng,意思是奇秘或巧妙的方法。从严格意义上讲,祖传秘方不属于医药学上的名词和概念。但是在祖国中医医药史上,有古方和验方两种医药的概念,该两种概念基本上是以时间的先后界定的,前者的界定时间一般为清朝以前的药和方。

主要是指以古籍医药书籍记载的处方和药方开发出来的制药和诊断疾病的方法,且在中成制药上有丸剂、撒剂;后者的时间界定为清朝以后的药和方,主要是指从事中医药学者,在临床实践中总结出的制药药方、诊断疾病的方法和处方,且在中成制药上不但有丸剂和撒剂,还有胶囊。

出处如下:

1、唐玄奘《大唐西域记·驮那羯磔迦国》:“神乃授秘方而谓之曰:‘此岩石内有阿素洛宫,如法行诸,石壁当开。

2、宋 陆游《食荠》诗:“采撷无阙日,烹饪有秘方”;宋 陆游 《夜读隐书有感》诗:“力探《鸿宝》寻奇诀,剩采青精试秘方。”

3、宋梅尧臣《和韩五持国乞分道损山药》:“人事固已然,秘方看系肘”;宋苏轼《答富道人》:“承录示秘方及寄遗药,具感厚意。” 

秘方造句如下:

1、把棉花团浸在冻奶中浸透,取出敷在眼上5分钟,然后再在眼皮上铺两片梨或菠萝,可让眼睛更加明亮。据说,这可是好莱坞明星们的秘方。

2、烹调“幸福”的秘方,以“美满”为菜谱,把“甜蜜”放到“温馨”的锅里,用“浪漫”的小火熬制,加入“快乐”做调料,再以“忠诚”来调味,必幸福无比,祝你试后收获大笔幸福!

3、这种毒药是纳兰家一直传承至今年的秘方,独此一家别无分店。纳兰家以研制毒药出名,用句现代话来说就是化学品。

1 不死之药的文言文怎么翻译

有人给楚王献长生不老的药,传递人拿着药走入宫中。有个宫中卫士看见后问道:“这东西可以吃吗?”答说:“是可以吃的。”卫士于是抢过来吃了下去。楚王为此甚为恼怒,就要杀死这个卫士。

这个卫士托人向楚王解释说:“我问传达人,他告诉我说是可以吃的,我才拿过药来吃下去,这事我没有罪,有罪的乃是传递人。况且客人所献的是长生不死药,我吃了药大王就杀我,这岂不成了丧死药。大王杀死一个没有罪的臣子,就证明有人在欺骗大王,不如放了我吧!”楚王就放了他。

原文:

“有献不死之药于荆王者,谒者操之以入。中射之士问曰:“可食乎?”曰:“可。”因夺而食之。王大怒,使人杀中射之士。中射之士使人说王曰:“臣问谒者,曰‘可食’,臣故食之。是臣无罪,而罪在谒者也。且客献不死之药,臣食之而王杀臣,是死药也,是客欺王也。王杀无罪之臣而明人之欺王也,不如释臣。”王乃不杀。

扩展资料:

不死之药的启示:

1中射之士是一个聪明,能言善辩,正直,睿智,善于思考,忠心耿耿的人。

2人在自然界中生存和发展,总是要受到自然规律的制约。但历史上总有些人妄图长生不老,到处寻求不死之药。这个寓言告诉我们,不死之药是没有的,人作为自然界的一部分,必然具有自然性。(追求真理)。

3不死药可以说是一种人生观的体现,生老病死,天理循环。刻意的去追求不老,不如接收岁月洗礼,顺其自然。活好每个年龄段,活出自然精彩。

不死之药作者:刘向历经宣帝、元帝、成帝三朝;历任散骑谏大夫、散骑宗正、光禄大夫等职。曾屡次上书称引灾异,弹劾宦官外戚专权。成帝时受诏命校书近20年,未完成的工作由其子刘歆续成。官终中垒校尉,故又世称刘中垒。刘向典校的古籍主要包括经传、诸子和诗赋。典校时,又撰有《别录》。

其后,刘歆以《别录》为基础,撰成《七略》,这是中国最早的目录学著作。原书已佚。东汉班固因《七略》而成《汉书·艺文志》,从中可以见到《七略》的梗概。据《汉书·艺文志》载,刘向有辞赋33篇,今仅存《九叹》一篇,见于《楚辞》。

刘向的散文主要是奏疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》。刘向的散文叙事简约,论理畅达、舒缓平易是其主要特色。此外,他还编著了《新序》、《说苑》、《古列女传》3部历史故事集,是魏晋小说的先导 。明代张溥辑有《刘中垒集》,收入《汉魏六朝百三家集》中。

-不死之药

2 速长之药文言文翻译

速长之药(一作不死之药)原文有献不死之药于荆王者,谒者操以入。

中射之士问曰:“可食乎?”曰:“可。”因夺而食之。

王怒,使人杀中射之士。中射之士使人说王曰:“臣问谒者,谒者曰可食,臣故食之。

是臣无罪,而罪在谒者也。且客献不死之药,臣食之而王杀臣,是死药也。

王杀无罪之臣,而明人之欺王。”王乃不杀。

译文有人给楚王献长生不老的药,传递人拿着药走入宫中。有个宫中卫士看见后问道:“这东西可以吃吗?”答说:“是可以吃的。”

卫士于是抢过来吃了下去。楚王为此甚为恼怒,就要杀死这个卫士。

这个卫士托人向楚王解释说:“我问传达人,他告诉我说是可以吃的,我才拿过药来吃下去,这事我没有罪,有罪的乃是传递人。况且客人所献的是长生不死药,我吃了药大王就杀我,这岂不成了丧死药。

大王杀死一个没有罪的臣子,就证明有人在欺骗大王。”楚王就放了他。

3 刘禹锡《鉴药》原文及翻译

刘禹锡《鉴药》。

原文和翻译在下面。追加分啊! 刘子闲居,有负薪之忧, 良弗知其旨。

血气交沴,炀然焚如。 客有谓予:“子疾病积日矣,乃今我里有方士,沦迹于医,厉者造焉而美肥,跛者造焉而善驰,矧常病邪? 将子谒诸!”予然之,之医所。

切脉、观色、聆声,参合而后言曰:“子之病,其兴居之节舛、衣食之齐乖所由 而致也。今夫藏鲜能安谷,府鲜能母气,徒为美疹之囊橐耳。

我能攻之。”乃出一药丸,可兼方寸,以授予曰:“ 服是足以瀹昏烦而锄蕴结,销蛊慝而归耗气。

然中有毒,须其疾瘳而止,过当则伤和,是以微其剂也。”予受药 以饵,过信而膇能轻,痹能和;涉旬而苛痒绝焉,抑搔罢焉;逾月而视分纤,听察微,蹈危如平,嗜粝如精。

或闻而庆予,且关言曰:“子之获是药,几神乎!诚能遭己。顾医之态,多啬术以自贵,遗患以要财,盍重 求之,所至益深矣。”

予昧者也,泥通方而狃既效,猜至诚而惑剿说,卒行其言。逮再饵半旬,厥毒果肆,岑岑 周体,如痁作焉。

悟而走诸医,医大咤曰:“吾固知夫子未达也!”促和蠲毒者投之,滨于殁而有喜;异日,进 和药,乃复初。” 刘子慨然曰:“善哉医乎!用毒以攻疹,用和以安神,易则两踬,明矣。

苟循往以御变,昧于节宣,奚独吾 侪小人理身之弊而已。 翻译:刘某(作者)闲居(家中),得了病, 良的食物不知道是什么味道。

血脉和元气都不通畅,滚烫 滚烫的如同被火烤灼着似的。 有个客人对我说:“您的病很多日子了,如今我那有个方士(会方术之人),沦落混迹于医生(看来古代方 术高于医术。)

得麻风病的去他那治疗会变成漂亮而健康的人,瘸子去他那治疗会变成善于奔跑的人,更何况常 见的疾病呢?请您去他那吧!”我同意了,来到医生那。把脉、看气色、听声音,综合诊断后他说:“您的病, 是因为起居作息时间节奏紊乱,衣食住行安排不和谐所导致的。

如今五脏很难消化食物,六腑很难养育元气,只 能成为装病灶的皮囊了。我能治好的。”

便拿出一枚药丸,大概有一寸见方的两倍那么大,交给我并说:“服用 这枚药丸足够祛除你的昏烦和郁结,消除病症恢复元气。但是药中是有毒的,必须病好了就停药,过量了就会打 破和谐,所以给你的剂量要少。”

我拿了药来吃,过了两个晚上肿胀的脚轻松了, 感觉舒缓了;过了十天 奇痒的感觉没有了,不再会抓挠了;过了一个月可以分辨很细小的东西,听清楚很细微的声音,走高坡如履平地, 吃粗粮如同 细的食物。 有的人听说后来庆贺我,并且关心地对我说:“您所得到的药,几乎是神效啊!实在难得遇到啊。

观医生的 态度,多是吝啬医术让自己显得高明,留后患让自己有财源,何不再要点药,所达到的疗效更好呢。”我糊涂啊, 拘泥于通常的观点而贪心不满足现有的疗效,猜忌诚心而迷惑于邪说,终于按照他的话去做了。

等到再吃了五天 的药,那药的毒性发作,周身胀痛,如同疟疾发作。醒悟了去就医,医生狠狠地责备道:“我就知道你不通事体 啊!”下了和解的要解除毒性,所幸还在危险的边缘;他日,吃了和解的药,便恢复到原来的样子。

刘某感慨道:“善哉医术!用毒攻击疾病,用和解之药安定心神,改换了两样都不利,有道理啊。如果遵循 老办法应付变化了的新问题,愚昧地执着于(过去的)章法和普通的见解,岂只是我等小人治疗疾病而已。”

4 速长之药文言文翻译

速长之药(一作不死之药)

原文

有献不死之药于荆王者,谒者操以入。中射之士问曰:“可食乎?”曰:“可。”因夺而食之。王怒,使人杀中射之士。中射之士使人说王曰:“臣问谒者,谒者曰可食,臣故食之。是臣无罪,而罪在谒者也。且客献不死之药,臣食之而王杀臣,是死药也。王杀无罪之臣,而明人之欺王。”王乃不杀。

译文

有人给楚王献长生不老的药,传递人拿着药走入宫中。有个宫中卫士看见后问道:“这东西可以吃吗?”答说:“是可以吃的。”卫士于是抢过来吃了下去。楚王为此甚为恼怒,就要杀死这个卫士。这个卫士托人向楚王解释说:“我问传达人,他告诉我说是可以吃的,我才拿过药来吃下去,这事我没有罪,有罪的乃是传递人。况且客人所献的是长生不死药,我吃了药大王就杀我,这岂不成了丧死药。大王杀死一个没有罪的臣子,就证明有人在欺骗大王。”楚王就放了他。

5 文言文《药帖》的原文加翻译

内阁学士永公讳宁婴。

疾颇委顿。延医诊视未遽愈。

改延一医。索前医所用药帖弗得。

公以为小婢误置他处。责使搜索。

云不得。且笞汝。

方倚枕想息。恍愧有人跪灯下曰。

公勿售婢。此药帖小人所藏。

小人即公为臬司时。平反得生之囚也。

问藏药帖何意。曰医家同类皆相忌。

务改前医之方以见所长。公所服医不误。

特初试一剂。力尚未至耳。

使后医见方。必相反以立异。

则公殆矣。所以小人阴窃之。

公方昏闷。亦未思及其为鬼。

稍顷始悟。悚然汗下。

乃称前方已失。不复记忆。

请后医别疏方。视所用药。

则仍前医方也。因连进数剂。

病霍然如失。公镇乌鲁木齐日。

亲为余言之。曰。

此鬼可谓话识世情矣。译文内阁学士永宁先生得了一场大病,身体疲乏,精神憔悴。

请医生诊治,当时未见好转。便另请一位医生诊治。

这位医生向他索要以前服过的药方以备参详,他没有找到,以为是小丫环们误置在什么地方。就命丫环们寻找,说是找不到的话,就要给她们一顿痛打。

永宁心里又气又急,就躺下来倚枕闭目养神。恍惚之中,似乎看见有人跪在案前灯下,对他说:“请大人不要鞭打丫环。

那张旧药方是小的给藏起来的。小的便是你任臬司时,替我平反昭雪得以生还的那个死囚啊。”

永宁就问他藏药方有什么用意?那人说:“通常医家同行相忌。他拿到旧药方,必定要更改前一位医生的方子,以显示自己的医术高明。

而你所服的药并没有错,只是你才服一剂,药力不得持续发挥,所以不能即时见效。假如这位医生见到旧药方,必用相反的药以立异,这么一来,药不对症,大人的性命可就危险了。

所以小的才把旧药方暗暗收藏起来。”永宁当时昏昏沉沉,并没有意识到跪在他面前的是个鬼。

过了会儿,才忽然有所醒悟,不禁出了一身冷汗。于是,他就称说以前那张药方已丢失了,而且用的是些什么药也记不清了,请这后一位医生另开新方。

待这位医生开了药方,他拿过来一看,方子上所用的药,竟与前一位医生开的处方完全相同。于是连服数剂,他的病很快就好了。

永宁先生镇守在乌鲁木齐的时候,曾亲口对我说起他治病的这段经过。并说:“这个鬼真可说是深悉世故人情啊!”。

6 不死之药文言文的翻译

不死之药

原文

有献不死之药于荆王者,谒者操之以入。中射之士问曰:“可食乎?”曰:“可。”因夺而食之。王大怒,使人杀中射之士。中射之士使人说王曰:“臣问谒者,曰‘可食。’臣故食之。是臣无罪,而罪在谒者也。且客献不死之药,臣食之而王杀臣,是死药也,是客欺王也。夫杀无罪之臣,而明人之欺王也,不如释臣。”王乃不杀。

译文

有人给楚王献长生不老的药,看门人拿着药走入宫中。有个宫中卫士看见后问道:“这东西可以吃吗?”看门人说:“可以吃。”于是卫士就抢过来吃了。楚王非常生气,要让人杀了这个卫士。这个卫士托人向楚王解释说:“我问看门人,他告诉我说可以吃,所以我就吃了。这样说来我没有罪,而有罪的是看门人啊。况且那人(向您)进献长生不死药,我吃了大王就杀我,这是催死药啊,这就说明是那人欺骗大王啊。大王杀死一个没有罪的臣子,就证明有人在欺骗大王,不如放了我。”于是楚王就(赦免那个卫士)没有杀他。

注释

(1)荆王:指楚顷襄王。荆:楚国别称。(2)谒者:为国君掌管传达的近侍。(3)中射之士:即中射士,君王的侍御近臣。(4)说:游说;劝说。这里是解释的意思。(5)是:这。(6)夫:句首发语词,无实义。(7)明:使明白;证明。(8)释:释放。

感悟

1、中射之士是一个聪明、能言善辩而又正直、睿智的人。

2、人在自然界中生存和发展,总是要受到自然规律的制约。但历史上总有些人妄图长生不老,到处寻求不死之药。这个寓言告诉我们,不死之药是没有的,人作为自然界的一部分,必然具有自然性。

3、“不死药”的寓言可以说是一种人生观的体现。生老病死,天理循环,刻意地去追求不老,不如接收岁月洗礼,顺其自然,活好每个年龄段,活出自然精彩。

注:参考,舛误之处有修订,缺憾之处有补充。

链接网址:

/linkurl=ys6aj59SjKK9LKTXhyT8DFdve8HD6pUpzc_-jmUVSzocVkNjmGPRTLU5tBjqAmzTs92-Ox14LqGxlNBhb2Nk5_

目录 1 拼音 2 《慈禧光绪医方选议》:洗药方 21 处方 22 功能主治 23 洗药方的用法用量 24 摘录 3 《外科正宗》卷一 31 方名 32 组成 33 功效 34 主治 35 洗药方的用法用量 附: 1 古籍中的洗药方 1 拼音

xǐ yào fāng

2 《慈禧光绪医方选议》:洗药方

21 处方

白芷45克 蝉衣3克 藁本45克 苦桔梗6克 薄荷3克 橘络3克

22 功能主治

消散风热,轻扬止痛。治风邪头痛。头目昏胀,疼痛明显者。

23 洗药方的用法用量

水煎,熏洗。

24 摘录

《慈禧光绪医方选议》

3 《外科正宗》卷一 31 方名

洗药方

32 组成

当归2钱,独活2钱,白芷2钱,甘草2钱,葱白5个。

33 功效

长肉生肌。

34 主治

痈疽诸毒,已溃流脓;或治背疮轻易者,以代猪蹄汤用。

35 洗药方的用法用量

用水3碗,煎至药烂,滤清,以绢帛蘸汤,挹净疮上,随搽贴红黑二膏盖之。洗时切忌风寒为要。

古籍中的洗药方 《证治准绳·疡医》:[卷之五]杨梅疮

之。次日又洗又熏之,半月有效,如重二十日有效。洗药方石菖蒲荆芥防风羌活独活金银藤地骨皮何首乌甘草上

《外科正宗》:[卷之一痈疽门]杂忌须知第十四

。洗讫,以绢帛挹干,照前总论次第如式用药。又∶洗药方洗药方中归独活葱头白芷甘草撮痈疽腐尽此淋之生肌

《验方新编》:[卷十一痈毒诸症]杨梅疮

忌茶与虾蟆。无论轻重,屡试神效,不可轻视。又,洗药方∶生甘草、金银花、苍术、白芷、藿香、槐花各二钱

《跌损妙方》:全身门用药

瓣(五钱)生姜(二钱)共研烂,砂糖调敷,立效。洗药方半夏川乌草乌乳香没药骨碎补(各一两)白芨白芷黄

《外科启玄》:[卷之十二痔疮部]丸药方

秘方拼音

秘方拼音:mì fāng。秘方,汉语词语,拼音是mì fāng,意思是奇秘或巧妙的方法。从严格意义上讲,祖传秘方不属于医药学上的名词和概念...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部