花的文言文怎么说
1 养花用文言文怎么说
古人白话文一般为”养花“,而带点韵味儿的叫”花“。比如”种菜“常称为”菜“,汉语博大精深,简单的一个字儿,就可以让人生出遐想。
古诗里面有很多直接用”养花“的,意境、表达一点都不比别的描写差。
宋代林景熙的《寄郑宗》
城南怀旧别,谷口寄春耕。
野鹳巢云老,林僧管瀑清。
养花疏石髓,练药伏山精。
见说孤灯雨,年来著易成。
还有宋代韩元吉的《挽知州宋公大夫词》
投老溪南幸卜邻,一麾频见宠章新。
养花别圃成三径,种木佳城度十春。
前席遂孤明主意,留鞭难继沣阳尘。
空余樽酒追随地,同社凄凉泪满巾。
都是直接用的。
2 关于花的古文描写菊花诗句名句一瞥
⑴ 秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。
不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。 (元稹《菊花》)
⑵ 飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。
他年我若为青帝,报与桃花一处开。 (黄巢《题菊花》)
⑶ 待到秋来九月八,我花开尽百花杀。
冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲。 (黄巢《菊花》)
⑷ 王孙莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬃毛。
露湿秋香满池岸,由来不羡瓦松高。 (郑谷《菊》)
⑸ 寂寞东篱湿露华,依前金靥照泥沙。
世情儿女无高韵,只看重阳一日花。 (范曾大《重阳后菊花三首》)
⑹ 过了登高菊尚新,酒徒诗客断知闻。
恰如退士垂车后,势利交亲不到门。 (范曾大《重阳后菊花三首》)
⑺ 羞与春花艳冶同,殷勤培溉待西风。
不须牵引渊明此,随分篱边要几丛。 (刘克庄《菊》)
⑻ 花开不并百花丛,独立疏篱趣味浓。
宁可枝头抱香死,何曾吹堕北风中! (郑思肖《寒菊》)
⑼ 瘦菊依阶砌,檐深承露难。
莫言根蒂弱,翻足奈秋寒。 (陈佩《瘦菊为小婢作》)
⑽ 土花能白又能红,晚节由能爱此工。
宁可抱香枝上老,不随黄叶舞秋风。 (朱淑真《黄花》)
陶渊明
饮酒-其五∶
结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。
郑板桥在《画菊与某官留别》中写道:“进又无能退又难,宦途踞蹐不堪看。吾家颇有东篱菊,归去秋风耐岁寒。”
冷吟秋色诗千首,醉酹寒香酒一杯”是大文学家曹雪芹的心境
李清照以菊花自比,写下了“东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦黄巢:“飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。他年我若为青帝,报与桃花一处开”
唐代诗人
和令狐相公玩白菊
刘禹锡
家家菊尽黄,梁园独如霜。莹静真琪树,分明对玉堂。
仙人披雪氅,素女不红装。粉蝶来难见,麻衣拂更香。
向风摇羽扇,含露滴琼浆。高艳遮银井,繁枝覆象床。
桂丛惭并发,梅蕊妒先芳。一人瑶华咏,从此播乐章。
菊
袁崧
灵菊植幽崖,擢颖凌寒飙。
春露不染色,秋霜不改条。
重阳席上赋白菊
白居易
满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。
还似今朝歌酒席,白头翁人少年场
3 莲花用古文怎么说莲花、芙蕖、水芝、水芸、水目、泽芝、水华、菡萏(hàndàn)(古人称未开的荷花为菡萏),即花苞、水旦草、芙蓉、水芙蓉、玉环、六月春、中国莲、六月花神、藕花、灵草、玉芝、水中芙蓉、水宫仙子、君子花,天仙花、红蕖、溪客、碧环鞭蓉、鞭蕖、金芙蓉、草芙蓉、静客、翠钱、红衣、宫莲、佛座须等。
一、以其外形特征命名:荷花:李时珍《本草纲目》解释说:“莲茎上负荷叶,叶上负荷花,故名。”芙蓉:亦称“夫蓉”。汉辞典《尔雅》解释道:“芙蓉之含敷蒲也。”另《说文解字》云:“未发为菡萏,已发为芙蓉。”李时珍也说,芙蓉就是“敷布容艳之意”,难怪汉代文学家司马相如把他的妻子卓文君比作是出水的芙蓉。
二、以其生长习性命名:水芝、水花、水芸、水旦、水目、泽芝:由于荷花是多年生宿根水生植物,故古人将其归为水草类,取名多为“水”字起头。三国文学家曹植在他的《芙蓉赋》中称赞到“览百卉之英茂,无斯华之独灵”,把荷花比喻为水中的灵芝。
三、以荷花圣洁高雅的气质命名:君子花、凌波仙子、水宫仙子、玉环等。据《北梦琐言》记载:唐代元和年间(806-820年)苏昌远居吴中(今苏州),邂逅一位素衣粉脸女郎,赠给他一枚玉环,不久,他发现自己庭院的水池中有荷花盛开,花蕊中也有一枚同样的玉环,但“折之乃绝”,后人由此又称荷花为玉环。
四、古时江南风俗,阴历六月二十四日为荷花生日,荷花因而又有“六月花神”的雅号。
五、为了表达对荷花高洁形态的赞赏,以金芙蓉和草芙蓉比喻荷花品性的难得。
六、溪客、静客都是强调荷花的生长环境和安静娴雅的状态。而翠钱则是新荷的雅称,红衣是荷花瓣的别称,宫莲是莲花瓣的美称,佛座须是莲花蕊的别名。
1 用文言文描写一种花
楼上的是抄自《爱莲说》一文 爱 莲 说 -------------------------------------------------------------------------------- 周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃(2)。
晋陶渊明独爱菊(3)。自李唐来,世人甚爱牡丹(4)。
予独爱莲之出淤泥而不染(5),濯清涟而不妖(6),中通外直,不蔓不枝(7),香远益清(8),亭亭(9)净植,可远观而不可亵玩(10)焉。 予谓菊,花之隐逸者(11)也;牡丹,花之富贵者也(12);莲,花之君子(13)者也。
噫(14)!菊之爱(15),陶后鲜有闻(16);莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎(17)众矣! [作者简介] 周敦颐(1017-1073)字茂叔,宋朝道州营道(现在湖南省道县)人。初为分宁(现在江西省修水县)主簿,后知南康军(现在江西省星子县一带)。
他是宋朝理学的开山祖,著有《太极图说》《通书》及《周元公集》。宋朝有名的理学家程颢、程颐兄弟二人,都是他的弟子。
前人称赞他“胸怀洒落,如光风霁月”。他家几代住在营道的濂溪。
后来他住在庐山莲花峰前,峰下有溪,西北流合于湓江,他也名之为“濂溪”。学者称他濂溪先生。
卒谥“元公”。 [注释] (1)爱莲说:选自《周元公集》。
作者周敦颐著名的唯心主义哲学家。“说”,是古代论说文的一种体裁,可以说明事物,也可以论述道理。
(2)蕃:多。 (3)晋陶渊明独爱菊:陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,东晋浔阳(现在江西省九江县)人,著名的诗人。
他很爱菊花,常在诗里写到,如《饮酒》诗里的“采菊东篱下,悠然见南山”,向来称为名句。 (4)自李唐来,世人甚爱牡丹:唐朝以来,人们很爱牡丹。
李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”。
世人,社会上的一般人。唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝李肇的《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹……每春暮,车马若狂……种以求利,一本(一株)有直(同“值”)数万(指钱)者。”
(5)予独爱莲之出淤泥而不染:我单单喜欢莲花,喜欢它从污泥里生出却不被沾染。淤泥,池塘里积存的污泥。
(6)濯(zhuó)清涟而不妖:在清水里洗过却不妖艳。濯,洗涤。
清涟,水清而有微波的样子,这里指清水。妖,美丽而不端庄。
(7)不蔓不枝:不牵牵连连的,不枝枝节节的。 (8)香远益清:香气越远越清。
益,更,越。 (9)亭亭:耸立的样子。
(10)亵(xiè)玩:玩弄。亵,亲近而不庄重。
(11)隐逸者:隐居的人。封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,便隐居避世。
(12)牡丹,花之富贵者也:牡丹是花中的“富人”。 (13)君子:道德高尚的人。
(14)噫(yī):叹词,相当于“唉”。 (15)菊之爱:对于菊花的爱好。
(16)鲜(xiǎn)有闻:很少听到。鲜,少。
(17)宜乎:宜,当,这里和“乎”连用,有“当然”的意思。 [译文] 水上陆上草本木本的花,可爱的很多。
晋朝的陶渊明单单爱菊花。从李氏的唐朝以来,社会上的人很爱牡丹。
我却喜欢莲花,喜欢它从污泥里出来却不被沾染,在清水里洗过却不妖艳,它的茎中间空,外部直,不生藤蔓,也不生旁枝,它的气味越远越清香,它又端庄又洁净地挺立在水中,可以远远地欣赏它,却不能轻慢地玩弄它。 我认为,菊花是花中的隐士,牡丹是花中的“富贵人”,莲花是花中君子。
唉!爱菊花的人,在陶渊明以后不大听到了;爱莲花的人,象我一样的还有谁呢?爱牡丹的人,当然是很多的了! “说”,古代文体之一,它往往借描绘事物以抒情言志。周敦颐的《爱莲说》正是这种托物言志的文体中一篇不可多得的传世佳作。
周敦颐,北宋人,其人一生澹泊名利,不求闻达。他的这种高洁的人品,诚如北宋文学大家黄庭坚所誉:“人品甚高,胸怀洒落,如光风霁月……”而他的传世散文佳作《爱莲说》恰恰正是他酒落胸怀所透射而出的精神折光。
莲花,是古往今来文人笔下高歌咏叹的对象,但大多数文人都是惊叹于它的清姿素容,并将其形诸笔端;而这笔散文精品却独辟蹊径,通过对莲的形象和品质的描写,歌颂了莲花坚贞的品格,从而也表现了作者洁身自爱的高洁人格和洒落的胸襟。 从内容上看,这篇文章可明显分为二部分:前一部分对莲花高洁的形象极尽铺排描绘之能事;第二部分则揭示了莲花的比喻义,分评三花,并以莲自况,抒发了作者内心深沉的概叹。
文章的前一部分,写出了莲花之美就在于其一个“洁”字。首先,“出淤而不染,濯清莲而不妖”写出了莲花身处污泥之中,却纤尘不染,不随世俗、洁身自爱和天真自然不显媚态的可贵精神;其次,“中通外直,不蔓不枝”,写出了它里外贯通、外表挺直、表里如一、不牵扯攀附的高尚品质;再次“可远观而不可亵玩”,写出了莲如傲然不群的君子一样,决不被俗人们轻慢玩弄。
前文所说的一切,事实上是作者人格的写照,是作者心志的自明,关于这一点,我们可以从文章的第二部分得到明证。正如作者所说:“莲之爱,同予者何人?”其间的潜台词就是感慨于象他一样具有莲花之洁的人实在太少了。
在写法上,《爱莲说》具有“说”这一文体的共同特点,即托物言志。文章从“出淤泥而不染”起,以浓墨重彩描绘了莲的气度、莲的风节,寄予了作者对理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙弃贪。
2 文言文中形容“美丽的花”的字有什么文言文中形容“美丽的花”的字有妍、嫣、灼、夭、芳。
1、妍,读音为yán,部首是女,部首笔画是4,总笔画数是7,笔顺读写是折、撇、横、横、横、撇、竖,五笔字根是VGAH,意思是百花争妍,美丽的意思。
相关文献记载:日高日上,日上日妍。——明·李渔《闲情偶寄·种植部》
白话译文:一天一天高起来,一天比一天向上长,一天比一天美丽。
2、嫣,读音为yān,部首是女,部首笔画是4,总笔画数是14,笔顺读写是折、撇、横、横、竖、横、竖、横、横、折、捺、捺、捺、捺,五笔字根是VGHO,意思是颜色浓艳。
相关文献记载:日斜柳暗花嫣。——南唐·冯延已《三台令》
白话译文:在夕阳的照射下,柳叶墨绿,花儿浓艳,(一幅很美的景象!)
3、灼,读音为zhuó,部首是火,部首笔画是4,总笔画数是7,笔顺读写是点、撇、撇、点、撇、横折钩、点,五笔字根是OQYY,词组灼灼,是一个形容词,意思是鲜明的。
相关文献记载:《诗经·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。”
白话译文:翠绿繁茂的桃树啊,花儿开得红灿灿。
4、夭,读音为ǎo/yāo,部首是大,部首笔画是3,总笔画数是4,笔顺读写是撇、横、撇、捺,五笔字根是tdi,本意是指屈,摧折,也指草木茂盛美丽。
相关词组:夭夭(茂盛而美丽的意思);夭夭灼灼(形容茂盛而艳丽鲜明的样子);夭桃秾李(yāotáo-nónglǐ)(艳丽盛开的桃李)。
5、芳,读音为fāng,部首是艹,部首笔画是3,总笔画数是7,笔顺读写是横、竖、竖、捺、横、折、撇,五笔字根是AYB,本义即指各国各地具有本国本地特色的香草。引申义有花卉,美好的,美好的德行或名声,花草的香味等。
相关文献记载:野芳发而幽香。――宋·欧阳修《醉翁亭记》
白话译文:野花开放,散发清幽的香气。
扩展资料
“妍”相关词组:
1、妍丽(yánlì)。意思是美丽;漂亮。如:妍丽的牡丹。
2、妍雅(yányǎ)。意思是美丽而高雅。如:幽壑黄花,分外妍雅。
3、妍艳(yányàn)。意思是艳丽;美丽多姿。如:妍艳的牡丹。
“嫣”相关词组:
姹紫嫣红(意思是 形容各种花朵娇艳美丽)。
“芳”相关词组:
群芳争艳;孤芳自赏。
-妍
-嫣
-灼灼
-夭
-芳
-文言文
3 文言文 花木兰 原文和翻译唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮至黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
但辞黄河去,暮宿黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金析,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。 爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,着我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。
[译文] 唧唧唧唧,木兰对着门在织布。听不到织布的声音,只闻声姑娘的叹息声。
问姑娘你这样叹息是在思念什么,在回想什么呢?(木兰回答道)木兰没有思念什么,也没有回想什么。 昨夜我看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册很多卷,上面都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰没有兄长,愿意为此去买鞍马,从此替换父亲去应征。 东市买骏马,西市买马鞍下的垫子,南市买驾牲口用的嚼子和缰绳,北市买驾牲口的鞭子。
早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马啾啾的鸣叫声。
不怕万里征程的遥远,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。
征战多年,阅历很多战争,许多将士战死沙场,木兰等幸存者胜利归来。 胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。
木兰被记了很大的勋劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,送木兰回故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆妆扮治理起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀预备杀猪宰羊。(木兰回到家里)打开东边的阁楼门,坐坐西边内房的坐榻,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,对着窗子整顿像云一样漂亮的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。
出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊地说:我们同行多年,居然不知道木兰是女孩子。 把兔子耳朵拎起时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两眼时常眯着。
雄雌两兔一齐并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?[赏析] 北朝民歌《木兰诗》是我国民歌中的一朵奇葩,与《西洲曲》一起被视为我国南北朝诗歌中的双璧。《木兰诗》成功地塑造了既有女儿的娇美又有男子的刚健的女英雄木兰的形象,并以精美的语言和多种方式的铺排手法见长。
在叙事时常抓住能更好刻画木兰形象的地方加以铺排。铺排时又多用排句、叠句,回旋复唱,摇曳多姿,弥足玩味。
一、按心理铺排。如:“问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。”这一问一答的铺排可视为父母与女儿的问答,也可视为叙事人的拟问拟答,当然,也可看做是歌者的口气,因为它是口头传唱的民歌嘛!其目的是引出木兰的自述,她是为父亲被征而发愁。
这四句并非多余,除了具有民歌的风味外,对后面说出的原因“昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄”起到了突出强调的作用。
这一铺排注重了人物的性格刻画,使读者看到了一个敢于挑重担、富有责任感的果断勇敢的妇女形象。 二、按方位铺排。
如:“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。” 其中的“东”、“西”、“南”、“北”四个方位词并不是实指,而是虚拟,意在表达“许多地方”。
按东西南北方位词语铺排,除了工整贴切、和谐优美、读起来音调抑扬顿挫外,还能很好地渲染了木兰出征前紧张而又有条不紊地购买战马和乘马用具,充分地表现了木兰义无反顾地替父从军的主动性和坚决性。 三、按时空铺排。
如:“旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。”
这八句以重复的句式,写木兰踏上征途,马不停蹄,日行夜宿,离家越远思亲越切。时间从每天的“旦”到“暮”;地点从家乡到黄河、黑山直到燕山。
这里写木兰从家中出发经黄河到达战地,只用了两天就走完了,夸张地表现了木兰行进的神速、军情的紧迫、心情的急切,使人感到紧张的战争氛围,同时有见其迤逦行军、艰苦转战。透过“不闻”、“但闻”的重复词语,可以想见木兰的离乡思亲之情。
这八句按时空铺排,是把叙事和抒情融合得恰到好处的典型例子。 四、按辈分铺排。
如:“爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊。
4 古诗词中用什么来代指梅花1、暗香
古诗词中梅花的代称。林逋《山园小梅》:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。”王安石《梅花》:“墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。”“风亭把盏酬孤艳,雪径回舆诏暗香。”
2、百花魁
喻梅花。宋 王十朋《雪中寄梅花与清之大老》:“分赠鹿岩龙穴友,异时俱是百花魁。”又借喻美女。明 无心子《金雀记·掷果》:“午夜漏声催,行踪问者稀。天街游乐处,看尽百花魁。”
3、冰魂
梅花的别称,谓其冰清玉洁。清 江炳炎《淮甸春·自题纸帐梅花》:“闲门客里,叹年年辜负,西溪游屐。约与冰魂同小住。”《二十年目睹之怪现状》:“芳心恐负,正酒醒天寒时候。唤鸦鬟招鹤归来,请与冰魂守。”苏轼《松风亭下梅花盛开》:“罗浮山下梅花村,玉雪为骨冰为魂。纷纷初疑月挂树,耿耿独与参横昏。”
《花记》
然则世间何为圣者哉?
予以为当取之者,非梅不可为也。
坚毅者有云:“幽谷那堪更北枝,年年自分着花迟。高标逸韵君知否,正是层冰积雪时”。其取梅之坚韧之魄而学之,虽身处艰难困境,亦愤发不息,苦中取乐。何不为哉?
取其桀骜不群者亦有之也:“冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。 忽然一夜清香发,散作乾坤万里春”。虽不融于世,然亦心存乾坤万里之意,于莲之较者,更胜之一筹也!
且梅亦为百花之先于世,“从来不见梅花谱,信手拈来自有神。不信试看千万树,东风吹着便成春”。试观群芳者,何之有为哉?
有花然则不华也,散香亦未浓郁之使人厌之也,故尔怜之也。噫!微斯人,吾谁与归?
《卫生宝鉴》,罗天益撰,共二十四卷,补遗一卷,撰年不详,刊行于1281年。该书元刻本因战乱而散失,现所存最早版本见于元代杜思敬编纂的丛书《济生拔萃》,但内容不完整。
治发背,恶疮,托里,止痛,排脓:山银花120克,甘草30克(炒)。上为粗末,每服12克,水、酒各一盏,煎至一盏,去渣,稍热服之。(《卫生宝鉴》)
1 一篇描写自己喜欢的花的文言文
爱莲说
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人? 牡丹之爱,宜乎众矣。
编辑本段翻译
水上和陆地上草本木本的花中,可爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。我唯独喜欢莲花,它从淤泥中生长出来,却不受淤泥的沾染;它经过清水的洗涤后,却不显得妖媚。它的茎中间是贯通的,外形是笔直的,不生枝蔓,不长枝节。香气传播得越远越清幽,它笔直洁净地立在那里,(人们)可以远远地观赏它们,却不可靠近去玩弄它。 我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵的花;莲花,是花中的君子。唉!(感叹词,在此作助词,以加重语气。)对于菊花的喜爱,在陶渊明之后就很少听说了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人?对于牡丹的喜爱,人该是很多了。
2 关于花的古文,要美一点篇幅稍长一点的,自己写的也可以裵常侍以题蔷薇架十八韵见示因广为三十韵以和之 白居易
托质依髙架。攅花对小堂。晩开春去后。独秀院中央。霁景朱眀早。芳时白昼长。穠因天与色。丽共日争光。剪碧排千萼。研朱染万房。烟条涂石绿。粉蘂扑雌黄。根动彤云涌。枝揺赤羽翔。九微灯炫转。七寳帐荧煌。淑气熏行径。清阴接歩廊。照梁迷藻梲。耀壁变雕墙。烂若藂然火。殷扵叶得霜。臙脂含脸笑。苏合裛衣香。浃洽濡晨露。玲珑漏夕阳。合罗排勘缬。醉晕浅深妆。乍见疑回面。遥看误断肠。风朝舞飞燕。雨夜泣萧娘。桃李慙无语。芝兰让不芳。山榴何细碎。石竹苦寻常。蕙惨偎栏避。莲羞映浦藏。怯教蕉叶战。妬得桞花狂。岂可轻嘲咏。应须痛比方。画幈风自展。绣繖葢谁张。翠锦挑成字。丹砂印著行。猩猩凝血㸃。瑟瑟蹙金匡。散乱萎红片。尖纎嫩紫芒。触僧飘毳褐。留妓冒罗裳。寡和阳春曲。多情骑省郎。缘夸美颜色。引出好文章。东頋辞仁里。西归入帝乡。假如君爱杀。留著莫移将。
3 写带花的文言文,要求有一定的寓意爱莲说
水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚(一说为“盛”)爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯(zhuó)清涟而不妖,中通外直,不蔓(màn)不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵(xiè)玩焉。 予谓菊,花之隐逸(yi)者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜(xiǎn)有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
译文:
水陆草木之花,可爱者甚蕃。 水上和陆地上各种草树的花,值得喜爱的非常多。 晋陶渊明独爱菊。 晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花。 自李唐来,世人甚爱牡丹。 从唐朝以来,人们非常喜爱牡丹。 予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵(xiè)玩焉。 我唯独喜爱莲花,(因为)它从淤泥里长出来却不沾染污秽,在清水里洗涤过,而不显得妖媚,它的茎中空外直,不长藤蔓,不生枝节,香气远播,越发清幽,笔直而洁净地立在那里,可以在远处观赏,却不能亲近去玩弄。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。 我认为菊,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的品德高尚的花。 (此句为判断句,从“者也”看出,其中真正的关键是判断动词——“是”) 噫! 唉! 菊之爱,陶后鲜有闻。 对于菊花的爱喜好,陶渊明之后就很少听说了。 莲之爱,同予者何人? 对于莲花的喜爱,还有谁能像我这样呢? 牡丹之爱,宜乎众矣! 对于牡丹的喜爱,当然是有很多人了。
4 写花的古文 简洁点的爱莲说 周敦颐 水陆草木之花1,可爱者甚蕃2。
晋陶渊明独爱菊3。自李唐来4,世人盛爱牡丹。
予独爱莲之出淤泥5而不染6,濯清涟而不妖7,中通外直,不蔓不枝8,香远益清9,亭亭10净植,可远观而不可亵玩11焉。 予谓菊,花之隐逸者12也;牡丹13,花之富贵者也;莲,花之君子14者也。
噫15!菊之爱16,陶后鲜有闻17。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎18众矣。
注释 1爱莲说:选自《周元公集》。著有《太极图说》《通书》等“说”,是古代论说文的一种体裁,可以说明事物,也可以论述道理。
2蕃(fán):多。 3晋陶渊明独爱菊:陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,东晋浔阳(现在江西省九江县)人,东晋著名诗人。
他独爱菊花,常在诗里咏菊,如《饮酒》诗里的“采菊东篱下,悠然见南山”,向来称为名句。 4自李唐来,世人盛爱牡丹:唐朝以来,人们很爱牡丹。
李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”。
世人,社会上的一般人。唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝李肇的《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹……每春暮,车马若狂……种以求利,一本(一株)有直(同“值”)数万(指钱)者。”
5淤泥,池塘里积存的污泥。 6染:沾染。
7濯(zhuó)清涟而不妖:在清水里洗涤过,但是并不显得妖媚。濯,洗涤。
清涟,水清而有微波的样子,这里指清水。妖,美丽而不端庄。
8不蔓(màn)不枝:不生枝蔓,不长枝节。 9香远益清:香气越远越清。
益,更,更加。 10亭亭:耸立的样子。
亭亭净植,笔直的洁净的立在那里。 11亵(xiè)玩:近前把玩。
亵,亵渎不尊重 12隐逸者:隐居的人。封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,便隐居避世。
者:~~的花。 13牡丹,花之富贵者也:牡丹是花中的“富人”。
14君子:道德高尚的人,富有真气的人。 15噫(yī):叹词,相当于“唉”。
16菊之爱:对于菊花的喜爱。 17鲜(xiǎn)有闻:很少听到。
鲜,少。 18宜乎:宜,应当,这里和“乎”连用,有“当然”的意思。
编辑本段译文 水中、陆地上的各种花草树木,受人喜爱的花特别的繁多。晋朝的陶渊明惟独喜爱菊花。
自从唐代以来,世上的人们都很喜爱牡丹。我只喜爱莲花,它从淤泥中成长出来,却不受污染,经过清水的洗涤却并不显得妖艳。
莲花的叶柄中间是空的,外面是直的,不生枝蔓,不长枝节,香气传播得越远就越显得幽香;笔直地挺立在那里,只可以在远处看,而不可以在近处玩弄。 我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富人;莲花,是花中的君子。
唉!对于菊花的喜爱,陶渊明之后就很少有听闻了;对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,人应该是很多了。
5 关于花的古文(托物言志)字数和爱连说差不多就好(托物言志的)回答人的补充 2009-10-21 17:45 杂谈之梅语古之有云:“菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也”然,其亦所漏之花也爱菊者其必有义愤填膺之念,然则无所愤发之者所欲为者,大有隐逸于世,实则对世俗之不公,怀才之不遇之费神也,尚欲求保其全之意,遂取隐之者也爱牡丹者,其乃实与世俗之念同步也,不足以评之也爱莲之人,虽洁身自好,然则有愤世嫉俗,然亦无奈之嫌也,何赞之有哉?瞎写的,难登大雅,请见谅!然则世间何为圣者哉?予以为当取之者,非梅不可为也坚毅者有云:“幽谷那堪更北枝,年年自分着花迟高标逸韵君知否,正是层冰积雪时”其取梅之坚韧之魄而学之,虽身处艰难困境,亦愤发不息,苦中取乐何不为哉?取其桀骜不群者亦有之也:“冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘 忽然一夜清香发,散作乾坤万里春”虽不融于世,然亦心存乾坤万里之意,于莲之较者,更胜之一筹也! 且梅亦为百花之先于世,“从来不见梅花谱,信手拈来自有神不信试看千万树,东风吹着便成春”试观群芳者,何之有为哉?有花然则不华也,散香亦未浓郁之使人厌之也,故尔怜之也噫!微斯人,吾谁与归?回答人的补充 2009-10-21 17:57 题目我觉得不是很好,内容也是我瞎凑乎的,你可别当真哦,只可以借鉴就好了 回答人的补充 2009-10-21 18:27 又改了一下,你看看怎么样?(题目)杂谈之梅语(第一节) 古之有云:“菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也”然,予以为其亦所漏之花也(第二节) 爱菊者,其必有义愤填膺之念,然则无所愤发之所矣所欲为者,莫过于隐逸于世,此诚为对,怀才之不遇,世俗之不公之费神也,尚欲求明哲保身之念,遂取菊之意以喻己之隐逸之念也(第三节) 爱牡丹者,乃与世俗之念同步也,何足评之也( 第四节) 爱莲之人,虽有洁身自好之喻,然亦可谓有愤世嫉俗之嫌,诚则无奈之心者为,何赞之有哉?(第五节) 然则世间何为圣者哉?予以为当取之者,非梅不可为矣(第六节)尚坚毅者之有云:“幽谷那堪更北枝,年年自分着花迟高标逸韵君知否,正是层冰时”第七节) 其取梅之坚韧之魄而学之,虽身处艰难困境,亦愤发不息,苦中取乐何不为之而赞哉?(第八节)取其桀骜不群且心怀天下者亦有之也:“冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘 忽然一夜清香发,散作乾坤万里春”虽不融于世,然亦心存乾坤万里之意,莲之较者,犹更胜之一筹之胸怀也! (第九节)且梅亦为百花之先而于世矣“从来不见梅花谱,信手拈来自有神不信试看千万树,东风吹着便成春”试观群芳者,何之有为哉?(第十节) 虽有花者,然则不华也,虽亦散香也,亦未浓郁至使人厌之也,故尔怜之也噫!微斯人,吾谁与归?。
6 写太阳花的文言文太阳花的叶子是细小的,淡绿的,一丛一丛,就像清溪里飘浮的鱼草它的花朵只有一枚纽扣大,红极了!一开放,就像一小朵一小朵的火花它没有牡丹的高贵派头,也没有荷花的柔美姿态如果不开花,它简直就是一丛草 它所以叫太阳花,是因为只有在早晨,见到了阳光之后它才开花没有太阳就看不到这种花朵,它是为太阳而开放而生活着的‖ 我最喜欢这种性格,我爱这种花!我在窗下种了一丛,过不久,它就沿着墙角蔓了好大一片!太阳一出,所有花苞都开放了,挤挤攘攘的,热闹得像是要叫出声来窗前的一片地,红绿相映,像是铺上了一张瑰丽灿烂的地毯 我曾好几次试图把它牵引到篱笆上去,但它总是倔强地回到了地上 我真太喜欢这种花了!多少次呵,我想掐下一两朵插在花瓶里,可是,一离开土地,一离开太阳,它就枯萎了! 它永远扎根在大地上,一开花,就把自己的色彩、芬芒全部都献给了太阳?DD它已经和太阳、大地结下了不解之缘了‖ 在这里,在墙角、窗下,经常可以看到一丛丛的太阳花它永远脚踏实地生活着,向着太阳开放着它红色的小小的花朵‖。
1、爆米花的做法曾经出现在古代典籍《本草纲目》里。
2、早在400多年前,李时珍就在《本草纲目》中对玉米做了详细的记述。不仅如此,他还记载下“玉蜀黍,可炸炒食之,炒拆白花”的“神仙吃法”,这就是我们熟悉的爆米花。
3、《本草纲目》,本草著作,52卷。明代李时珍(东璧)撰于嘉靖三十一年(1552年)至万历六年(1578年),稿凡三易。
花的文言文怎么说
本文2023-10-10 06:16:00发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/116032.html