谁知道现在那些市面上能看见的古籍原文!是按现代人的理解翻译过来的 还是照古书直接抄下来的
区别大了
真正的古文没有标点的区分,现在所看的这些哪怕是带有标点的,也是后人尤其是近现代人根据自己的理解或者说人说话的习惯换气而强加上去的。在理解上和原来的文意就有了很大的偏差。尤其在纸张大量出现之前,文字是写在竹简或者木片上的,一片上写不了几个字,可能一句没写完就换了一片,而后人想当然的就认为这一片上的就是一句。想看原文的太难,不过你可以试试把那些标点去掉,按照自己的理解来断句。
“音
X
Y
反”的说法,实际上是声母韵母的雏形。例如,“种”释义为“音朱用反”,即“朱”的声母“zh”和“用”的韵母“ong[带有第四声]”拼在一起,成为“zhong[同样带有第四声]”。
当然,在古代没有完整的拼音体系,不可能达到标准。例如下面的“度”字,用现代汉语拼音应为“duo[二声]”,表示“度量、丈量”的意思。在古注“度音徒洛反”,表示拼为“tuo[四声]”。
产生误差至少有三个原因:
1作注者的方言问题,导致注音不准确。
2被注释的字,由于时间推移,读音发生改变,当时确实那么读,现在演化的不一样罢了,发生了古今异音。
3在做注的时候,选取的“音X
Y
反”中,X或者Y发生了古今异音。
前言:《道德经》原名《老子》,其内容被后人多次增加,已经有所偏离,如果想要更好的寻找古老文明,首先要去除后人追加部分,寻求最接近原始的《老子》版本,然后还需要反复阅读,书读百遍,其义自现。本文以郭店楚简《老子》为基础进行解读,与各位专家的解读在多处有极大的不同,从新的维度观察道德经,供修行的同仁参考。——如来末子
郭店楚简《老子》全文对照通行本《道德经》解读。
甲本
(甲一)
绝智弃辩,民利百倍。绝巧弃利,盗贼亡有。绝伪弃诈,民复孝慈。
三言以为辨不足,或命之,或呼属。视素保朴,少私寡欲。
(对应通行本第十九章)注:不受世间小聪明所障碍,人们可得大利。不以工巧货利为贵,心贼难起。不欺伪,行直心,人们将回到上孝下慈。这三条不足以说明,应依本命本心,或晓得根本归处,归元守一,无欲无求。(则真正的智慧自生,一切自然明白)。
(甲二)
江海所以为百谷王,以其能为百谷下,是以能为百谷王。
圣人之在民前也,以身后之。其在民上也,以言下之。
其在民上也,民弗厚也;其在民前也,民弗害也。天下乐进而弗厌。
以其不争也,故天下莫能与之争。
(对应通行本第六十六章)注:江海之所以为百川之王,因它处于百川下,所以能成为百川王。圣人被众人推到身前,是因其把自身利益放在众人之后。圣人被众人尊重,是因其言行尊敬重视众人。因此,圣人虽在上位,人民不觉得有负担,虽然被推到身前,人民不觉得受损害。所以天下人乐于拥戴他而不厌弃。因为圣心无私、与人无争,故无人能与他争。
(甲三)
罪莫厚乎甚欲,咎莫险乎欲得,祸莫大乎不知足。知足之为足,此恒足矣。
(对应通行本第四十六章)注:罪孽没有比纵私欲更严重,错误没有比渴求有所得更危险,一切祸患没有比不知足还大。要知道本来就具足,才是真正永恒的圆满无缺。
(甲四)
以道佐人主者,不欲以兵强于天下。善者果而已,不以取强。
果而弗伐,果而弗骄,果而弗矜,是谓果而不强。其事好长。
(对应通行本第三十章)注:行道的人,不用武力强迫他人。善果成时瓜熟蒂落,不宜用强。善果成就,确不夸耀,不骄傲、不封执,可以称为善果非强取而得(觉者自觉、悟者自悟、证者自得、行道自利。度一切人得道,而觉海无增减。无所得、无所度),这才是真正长远的好事。
(甲五)
古之善为士者,必微溺玄达,深不可识,是以为之容。
豫乎若冬涉川,犹乎其若畏四邻,俨乎其若客。涣乎其若释,屯乎其若朴,沌乎其若浊。
孰能浊以静者,将徐清。孰能安以动者,将徐生。保此道者不欲尚盈。
(对应通行本第十五章)注:古时善修道的人,定不弱于玄妙通达,深邃的难描述,(勉强形容为):谨慎(怕恶造因)如冬天踏着薄冰(过河)一样;畏惧(恶果成熟)就像四面都是强敌;尊重规律(因果)就像客随主便。(顺道而行)就像冰雪消融,(其心)就像本源一样淳朴,就像浊水一样(无分别而融为一体)。谁能将浑浊的烦恼流静定,(他)将逐渐智慧澄明;谁又能安于(无住,为而无为,)动而未动,(他)将(生而无生)逐渐化生(一切)。持此道的人不会自满。
(甲六)
为之者败之,执之者远之。是以圣人亡为故亡败,亡执故亡失。
临事之纪,慎冬如始,此亡败事矣。
圣人欲不欲,不贵难得之货;教不教,复众之所过。
是故圣人能辅万物之自然,而弗能为。
(对应通行本六十四章)注:有所为、则所为必败,有所执、则所执必失(,一切皆不可得)。因此圣人(为而)无为(行善不执)因此无失败,(无所得、)无所执故无失去。(圣人)面对事物时,不忘初心,始终如一,是不会失败的。圣人不为众生欲望牵引,心不滞与外物,行不言之教,(从众人过往错误中吸取教训)补救众人的过错。因此圣人能教化万物如万物自然如是,而实无所为。
(甲七)
道恒亡为也,侯王能守之,而万物将自化。化而欲作,将镇之以亡名之朴。
夫亦将知足,知以静,万物将自定。
(对应通行本第三十七章)注:道本来就无所为(,无所得),觉悟的人如果能坚守道,则万事万物能自化。事物幻化而欲迷失本心,将观其本质归于本真。晓得心本具足,知足则(乱求之心歇以)静,如幻的万物自然安定。
(甲八)
为亡为,事亡事,味亡味。
大小之,多惕(易)必多难。是以圣人犹难之,故终亡难。
(对应通行本第六十三章)注:善为而无为,善事而无事,五蕴浮云空过。(圣人)将成大事从小处做起,将难成的事从易处做起。因此圣人(对待简单的像对待困难的一样)谨慎行事,因此没有难事。
(甲九)
天下皆知美之为美也,恶已;皆知善,此其不善已。
有亡之相生也,难易之相成也,长短之相形也,高下之相盈也。
音声之相和也,先后之相随也。
是以圣人居亡为之事,行不言之教。万物作而弗始也,为而弗恃也,成而弗居。
夫唯弗居也,是以弗去也。
(对应通行本第二章)注:天下都迷恋的事物,是恶的根源。都偏爱于某种好,是不好的根源。有和无相对生出,难和易相对生成,长短相比而显现,高下相互依存,音声波动相互应和,时间前后相随。因此圣人做的是无为的事,行的是不用言语的教育。万物(无时无刻不在)演绎道却像还没有开始,所为甚大而无所着,成就一切而不占有(无所得),(因不占有无所得,)也就没有失去。
(甲十)
道恒亡名,朴虽微,天地弗敢臣。侯王若能守之,万物将自宾。
天地相合也,以逾甘露。民莫之令而自均安。
始制有名,名亦既有,夫亦将知止,知止所以不殆。
譬道之在天下也,犹小谷之与江海。
(对应通行本第三十二章)道不着于名相,本源虽无限小(如自由的能量无内外,无大小、无先后),却没有任何事物能将其束缚、降服。有人如果能守道,则能化万物而自成一体。天地融合,天降智慧甘露,众生没人命令却能安守本分。万物从生就有名相,名相虽然有,(但名相归止的本体平等清净无二,)知其名相归止之处,就不会真的死亡。道显现于天下,如百川(名相)于江海(水之本体)(用百川有波澜涨落、变迁生灭而水体不生灭来比喻名相有变异生灭而本体清净无别、无生无灭)。
(甲十一)
有(状)混成,先天地生。
敚穆(寂寥)独立不改,可以为天下母。未知其名,字之曰道,吾强为之名曰大。
大曰逝,逝曰远,远曰反。
天大,地大,道大,王亦大。
国中有四大安,王居一安。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
(对应通行本第二十五章)注:有东西混然一体,先宇宙万物而生,寂寥独立而不改,为天下万物之母。不知道它叫什么(世间名相不能描述),起个名字叫“道”(道字拆开:二点分别归一处+自我修行方可得),我勉强(就像给生盲的人用触觉描述阳光的色彩一样)叫(它)做无边大,也可叫(它)最终归处、也可叫(它)(寿量)无限长远,也可叫(它)最先开始。宇宙中有四大,道大,天大、地大、觉者大。四大中觉者占其一,觉者从心地悟道,地(一切束缚状态)取法于天(一切半自由态)、天(一切半自由态)取法于道(一切自由态)、道(一切自由态)本如是。
(甲十二)
天地之间,其犹橐龠与?虚而不屈,动而愈出。
(对应通行本第五章)注:宇宙万物,就像风中两端开口的袋子吗?虚无而又自成时空障,不停运转而生生不息。
(甲十三)
至虚,恒也。守中,笃也。万物旁作,居以须复也。
天道员员,各复其根。
(对应通行本第十六章)注:不着空有,至常道,守中道(不执两端分别),则笃定。宇宙万物周而复始地空运作。天道昭昭,其小根本暂归业果,其大根本终究归于大道。
(甲十四)
其安也,易持也。其未兆也,易谋也。
其脆也,易判也,其几也,易散也。
为之于其亡有也,治之于其未乱。
合(抱之木生于毫)末。九层之台作(于虆土。百仞之高始于)足下。
(对应通行本第六十四章)注:事物,在稳定状态好掌握,在还未萌芽时容易引导。在脆弱时易判灭,在微弱时易散。在未发生时做准备,在没有混乱时治理。多人合抱的大树,从很小的种子生长成。九层高台,也是由一粒粒尘埃累积而成。登上千米的高山,从一小步开始。
(甲十五)
知之者弗言,言之者弗知。
闭其兑,塞其门,和其光,同其尘,解其纷,是谓玄同。
故不可得而亲,亦不可得而疏;不可得而利,亦不可得而害;不可得而贵,亦不可得而贱。故为天下贵。
(对应通行本第五十六章)注:晓得的人不经常说,整天说的人不晓得。堵住眼耳鼻舌身意,关闭向外攀缘之门,和光同尘,放下纷乱的烦恼,顿入平等玄觉。亲近也不可得,疏远也不可得;利益也不可得,违害也不可得;尊重也不可得,轻视也不得。(这才是天下)最为难能可贵的。
(甲十六)
以正治邦,以奇用兵,以亡事取天下。
吾何以知其然也?
夫天多忌讳,而民弥叛,民多利器,而邦滋昏。人多智而奇物滋起。法物滋彰,盗贼多有。
是以圣人之言曰:我亡事而民自富,我亡为而民自化,我好静而民自正,我欲不欲而民自朴。
(对应通行本第五十七章)注:以规范治理国家,以无规律用兵,以无为治理天下。我怎么知道呢?天下禁忌越多,而人民越叛乱的越厉害;人民先进的器具越多,国家就越容易混乱;人民的巧智越多,而奇怪事物就越兴盛;法令越是详明,欺世盗就越多。因此圣人说,我无所作而人民自觉富足,我无所为而人民自觉开化,我好清静而人民自己走上正道,我鼓励单薄欲望则民风自然纯补。
(甲十七)
含德之厚者,比于赤子。
虿虫蛇弗蛰,攫鸟猛兽弗扣。
骨弱筋柔而捉固,未知牝牡之合然怒,精之至也。终日呼而不忧,和之至也。
和曰常,知和曰明。益生曰祥,心使气曰强。物壮则老,是谓不道。
(对应通行本第五十五章)注:德行深厚的人,像刚出生的婴儿,毒虫毒蛇不蜇它,猛禽凶兽也不搏击它。紧固柔弱而拳头紧握,不知男女交合而小阴茎自动勃起,是生机和精气充沛(的缘故),整天哭嚎也不沙哑,是元气柔和之至的缘故。
融和就是常,知道融和就叫明智。(消融差别)利益慧命是(真)吉祥(另,执着于寿命、分别取相是假吉祥);(心和柔软、广大无住是真强大,)心若使气、着形着相是假刚强;事物发展到假刚强、假壮大则难以进取,背道而亡。
(甲十八)
名与身孰亲?身与货孰多?得与亡孰病?
甚爱必大费,厚藏必多失。
故知足不辱,知止不殆,可以长久。
(对应通行本第四十四章)注:名相与本体哪个更应亲近?本命与外物哪个更重要?被物所累与自由自在哪个更有害?所有爱染深重终将别离,所有聚敛宝藏终将散失。因此知道本来具足才不会自取其辱,晓得最终归止处(清净无别,无依无住)、才能长久地安其心(于无所住)。
(甲十九)
反也者,道动也;弱也者,道之用也。
天下之物生于有,生于无。
(对应通行本第四十章)注:物极必反是道在运行(的表象);柔弱有生机的逐渐强大,是道在起作用。
宇宙万物出生缘于有,有(有缘于爱取,爱取缘于受,受缘于触,触缘于六入,六入缘于名色,名色缘于识,识缘于行,行)缘于无明。(有无同生)
(甲二十)
持而盈之,而不若已。
湍而群之,不可长保也。
金玉盈室,莫能守也。贵福骄,自遗咎也。功遂身退,天之道也。
(对应通行本第九章)注:装的过满而溢出,不如适可而止。汇聚成一群,必不能长期保持。满屋子的金玉,必不能长久守护,富贵而骄傲,自己引来祸患。功德圆满而(不执有)身心隐退,才是天道。
(乙五)
上士闻道,勤能行于其中。
中士闻道,若闻若亡。
下士闻道,大笑之。弗大笑,不足以为道矣。
是以建言有之:明道如昧,夷道若纇,进道若退。
上德如谷,大白如辱。广德如不足,建德如偷,质贞如愉。
大方亡隅,大器曼成。大音希声,大象亡形,道隐无明。
(对应通行本第四十一章)注:大根利器的人修道,能勤勉于行道中。中根利器的人修道,好像听见又好像没听到(多闻不信记得少,修行更少)。小根听人说道,大笑而去,这些人如果不笑话,你说的就是不是道了(因为他们只对外道感兴趣,对于真道嗤之以鼻)。
因此古语讲,光明大道就像昏暗的,平坦的大道像充满坎坷,精进修行就像在倒退,最高的功德像空谷一样低下空无,极度的白像受到玷污。广大圆满的德行像是不足的,刚健的德行像懈怠的,本质纯真(的德行)像是有暇癖的。真正的大方广(反而)是没有边畔的,真正的大器成就时间很长。真正的大音我们听不到,真正的大形相是无形相的,真正的道没有名相的。
明代·张景岳《类经》序原文:
《内经》者,三坟之一。盖自轩辕帝同岐伯、鬼臾区等六臣互相讨论,发明至理,以遗教后世。其文义高古渊微,上极天文,下穷地纪,中悉人事。
大而阴阳变化,小而草木昆虫,音律象数之肇端,藏府经络之曲折,靡不缕指而胪列焉。大哉至哉!垂不朽之仁慈,开生民之寿域。其为德也,与天地同,与日月并,岂直规规治疾方术已哉?
按晋皇甫士安《甲乙经·序》曰:“《黄帝内经》十八卷。今《针经》九卷,《素问》九卷,即《内经》也。”而或者谓《素问》、《针经》、《明堂》三书,非黄帝书,似出于战国。夫战国之文能是乎?宋臣高保衡等敍,业已辟之。
此其臆度无稽,固不足深辨。而又有目医为小道,并是书且弁髦置之者。是岂巨慧明眼人欤?观坡仙《(楞伽经)跋》云:“经之有《难经》,句句皆理,字字皆法。”亦岂知《难经》出自《内经》,而仅得其什一!《难经》而然,《内经》可知矣。
夫《内经》之生全民命,岂杀于《十三经》之启植民心?故玄晏先生曰:人受先人之体,有八尺之躯,而不知医事,此所谓游魂耳!难有忠孝之心,慈惠之性,君父危困,赤子涂地,无以济之。
此圣贤所以精思极论尽其理也。繇此言之,儒其可不尽心是书乎?奈何今之业医者,亦置《灵》、《素》于罔闻,昧性命之玄要,盛盛虚虚,而遗人夭殃,致邪失正,而绝人长命。
所谓业擅专门者,如是哉!此其故,正以经文奥衍,研阅诚难。其于至道未明,而欲冀夫通神运微,仰大圣上智于千古之邈,断乎不能矣。
白话释义:
《内经》是上古伏羲、神农、黄帝三代的古籍之一。原为轩辕黄帝同岐伯、鬼臾区等六位臣子互相探讨商议,阐明高深的医理,以传授给后代的。它的文辞义理高深古奥广博精微,上以探究天文,下以穷尽地理,中以深悉人事。
大至阴阳变化的规律,小至草木昆虫的生态,以及音律象数之学的起源开端,藏府经络的原委本末,没有不详细指出并一一陈述的。真是博大至极啊!给后世垂布不朽的仁慈恩惠,开拓人们达到长寿的境遇。它造就的功德,跟天地相同,与日月并存,怎麽仅是小小的治病方技呢?
查考皇甫谧在《甲乙经·序》中就说:“《黄帝内经》十八卷,现今的《针经》九卷和《素问》九卷,即为《内经》。”
可是有人认为《素问》、《针经》、《明堂》这三部书,不是黄帝时的著作,似乎产生于战国。战国时代的著作能这样吗?宋代高保衡等在《素问》叙文中,已经驳斥其说。这大概是主观臆测没有根据,本不值得深辩。
可是还有视医学为小道,连《内经》也被当做弁髦等无用之物而弃置的,这难道是有大智大慧具有眼力的人吗?我阅读到苏东坡的《楞伽经,跋》中就:“(医)经中有《难经》,每句都有深理,每字都是规则。”
哪里晓得《难经》出自《内经》,而且只辑得其中十分之一的内容哩!《难经》已如此重要,《内经》就可想而知了。
《内经》使人民生命得以生存保全,难道会比《十三经》启发培育民心的作用差少?所以皇甫谧说:人们禀承父母之体,具有八尺高大的身躯,而不知道医事,这就是所谓游魂罢了!
即使他有忠孝之心,仁爱之性,一旦君父危困,百姓处于泥潭炭火之中,却没有什么办法来救助他们。这就是前代圣贤精心思考深入探究以穷尽医理的原因啊。
由此说来,知书识礼的儒者难道可以不尽心学习此书吗?无奈现今从事医学的人,也把《灵枢》、《素问》弃置于一旁不闻不问,不明了生命科学的深奥要理,诊治疾病使盛者更盛虚者更虚,给人留下夭殃之祸,招引病邪丧失正气,使人断送寿命。
那些所谓在医学上擅长专门的人,竟是这样的啊!此中的原因,正是由于《内经》文义深奥繁多,研读确实不易。至如对深刻的医理未能明白,却想要通达神明运用入微,进而仰慕并赶上大圣上智,是断然不可能的了。
扩展资料写作背景:
张景岳非常重视《内经》,对《素问》、《灵枢》进行了30多年研究,根据个人体会,以类分门,撰成《类经》32卷。
后又以图解形式阐述《内经》中运气学说,编成《类经图翼》11卷,阐发“医易同源”原理写成《类经附翼》4卷。
张氏中年以后著书立说,著作首推《类经》,其编撰“凡历岁者三旬,易稿者数四,方就其业。”成书于天启四年(1624)。
张景岳对《内经》研习近三十年,认为《内经》是医学至高经典,学医者必应学习。但当时一般人“目医为小道",视《内经》为无用之物,甚至从医的人,也置《灵》、《素》为罔闻。
张景岳认为,这种情况是严重的,发展下去势必导致盛盛虚虚,而遗人夭殃,致邪失正,而绝人长命(《类经》自序)。造成这种情况,其中一个原因是经文奥衍,研阅较难。
就是说《内经》的文字深奥,内容庞杂,读起来非常难懂,确有注释的必要。虽然《内经》自唐以来注述甚丰,王冰注《黄帝内经素问注》为最有影响的大家,但是,遗漏处也不少。例如,有避难不注的;有注释与原义不符的;有注释不便检阅的。
何况《灵枢》尚未注释,使人无不感到遗憾。而各家注本颇多阐发未尽之处后来,不少医家注释《内经》也只是顺文敷演,难懂之处仍不能明断,精要之处仍得不到阐发。张景岳认为这样的注释没有什么益处。于是他专心致志研究《素问》、《灵枢》两书。
开始他是把《内经》中的重要章句摘录下来,作为个人学习之用。日子久了,摘录多了,反而觉得《内经》中所言是金石,字字有珠玑,结果,竟不知哪句可摘,哪句不可摘。
因而他奋起鼓念,决定自己来整理、注释《内经》,以便发隐就明,转难为易,尽启其秘,使学者了然,一见便得趣,从而对研究《内经》能提高一步,深进一层,真正熟悉本原,不至于误己误人,使之达到最完善的境界。这就是张景岳汇编注释《内经》的目的。
景岳思路开阔,对《内经》精研深刻,各家著作浏览甚广。《类经》集前人注家的精要,加以自己的见解,敢于破前人之说,理论上有创见,注释上有新鲜,编次上有特色,是学习《内经》重要的参考书。
经过长期的实践及摸索,张景岳打乱《内经》原来的体例,按性质将经文分类,然后加以注解。往往以《灵枢》启《素问》之微;以《素问》发《灵枢》之秘,相为表里,互通精义。
同时,综核百家,剖析幽隐,把经文分成摄生、阴阳、藏象、脉色、经络、标本、气味、论治、疾病、针刺、运气、会通十二类,共三百九十条,汇分三十二卷。
此外,还附有《类经·图翼》十五卷,以佐诠释。此书由于把《素问》和《灵枢》两经“合而为一",并分类编注,所以叫《类经》。张景岳认为这样类编,可以条理分,纲目举,晦者明,隐者见,一展卷而重门洞开,秋毫在目。
同年,景岳再编《类经图翼》和《<类经附翼》,对《类经》一书中意义较深言不尽意之处,加图详解,再附翼说。《类经图翼》十一卷:对运气、阴阳五行、经络经穴、针灸操作等作图解说,讨论系统。
《类经附翼》四卷,为探讨易理、古代音律与医理的关系,也有阐述其温补的学术思想之作,如《附翼·大宝论》《附翼·真阴论》等重要论文,也有部分针灸歌赋。
张景岳编写《类经》,据说是四易其稿,历时三十年而成。
《黄帝内经·素问·玉机真藏论》原文:
黄帝问曰:春脉如弦,何如而弦?
岐伯对曰:春脉者,肝也,东方木也,万物之所以始生也,故其气来软弱,轻虚而滑,端直以长,故曰弦,反此者病。
帝曰:何如而反?
岐伯曰:其气来实而强,此谓太过,病在外。其气来不实而微,此谓不及,病在中。
帝曰:春脉太过与不及,其病皆何如?
岐伯曰:太过则令人善忘,忽忽眩冒而巅疾;其不及,则令人胸痛引背,下则两胁胠满。
帝曰:善。夏脉如钩,何如而钩?
岐伯曰:夏脉者心也,南方火也,万物之所以盛长也,故其气来盛去衰,故曰钩,反此者病。
帝曰:何如而反?
岐伯曰:其气来盛去亦盛,此谓太过,病在外,其气来不盛去反盛,此谓不及,病在中。
帝曰:夏脉太过与不及,其病皆何如?
岐伯曰:太过则令人身热而肤痛,为浸*;其不及则令人烦心,上见咳唾,下为气泄。
帝曰:善。秋脉如浮,何如而浮?
岐伯曰:秋脉者,肺也,西方金也,万物之所以收成也。故其气来轻虚以浮,来急去散,故曰浮,反此者病。
帝曰:何如而反?
岐伯曰:其气来毛而中央坚,两傍虚,此谓太过,病在外;其气来毛而微,此谓不及,病在中。
帝曰:秋脉太过与不及,其病皆何如?
岐伯曰:太过则令人逆气而背痛。愠愠然,其不及则令人喘,呼吸少气而咳,上气见血,下闻病音。
帝曰:善。冬脉如营,何如而营?
岐伯曰:冬脉者,肾也。北方水也,万物之所以含藏也。故其气来沉以搏,故曰营,反此者病。
帝曰:何如而反?
岐伯曰:其气来如弹石者,此谓太过,病在外;其去如数者,此谓不及,病在中。
帝曰:冬脉太过与不及,其病皆何如?
岐伯曰:太过则令人解绩,脊脉痛而少气不欲言;其不及则令人心悬,如病饥,眇中清,脊中痛,少腹满,小便变。
帝曰:善。
帝曰:四时之序,逆从之变异也,然脾脉独何主。
岐伯曰:脾脉者土也,孤脏,以灌四傍者也。
帝曰:然而脾善恶可得见之乎?
岐伯曰:善者不可得见,恶者可见。
帝曰:恶者何如可见?
岐伯曰:其来如水之流者,此谓太过,病在外。如鸟之喙者,此谓不及,病在中。
帝曰:夫子言脾为孤脏,中央以灌四傍,其太过与不及,其病皆何如?
岐伯曰:太过则令人四支不举,其不及则令人九窍不通,名曰重强。
帝瞿然而起,再拜而稽首曰:善。吾得脉之大要,天下至数,五色脉变,揆度奇恒,道在于一,神转不回,回则不转,乃失其机,至数之要,迫近以微,着之玉版,藏之脏腑,每旦读之,名曰玉机。
五脏受气于其所生,传之于其所胜,气舍于其所生,死于其所不胜。病之且死,必先传行,至其所不胜,病乃死。此言气之逆行也,故死。
肝受气于心,传之于脾,气舍于肾,至肺而死。心受气于脾,传之于肺,气舍于肝,至肾而死。脾受气于肺,传之于肾,气舍于心,至肝而死。肺受气于肾,传之于肝,气舍于脾,至心而死。肾受气于肝,传之于心,气舍于肺,至脾而死。此皆逆死也,一日一夜,五分之,此所以占死生之早暮也。
黄帝曰:五脏相通,移皆有次。五脏有病,则各传其所胜,不治。法三月,若六月,若三日,若六日。传五脏而当死,是顺传其所胜之次。
故曰:别于阳者,知病从来;别于阴者,知死生之期。言知至其所困而死。
是故风者,百病之长也。
今风寒客于人,使人毫毛毕直,皮肤闭而为热。当是之时,可汗而发也。盛痹不仁肿病,当是之时,可汤熨及火灸刺而去之。弗治,病入舍于肺,名曰肺痹,发咳上气弗治,肺即传而行之肝,病名曰肝痹,一名曰厥,胁痛出食。当是之时,可按若刺耳。弗治,肝传之脾,病名曰脾风,发痹,腹中热,烦心,出黄。当此之时,可按、可药、可浴。弗治,脾传之肾,病名曰疝瘕,少腹冤热而痛,出白,一名曰蛊。当此之时,可按、可药。弗治,肾传之心,病筋脉相引而急,病名曰瘈。当此之时,可灸、可药。弗治,满十日,法当死。肾因传之心,心即复反传而行之肺,发寒热,法当三岁死,此病之次也。
然其卒发者,不必治于传,或其传化有不以次,不以次入者,忧恐悲喜怒,令不得以其次,故令人有大病矣。
因而喜,大虚则肾气乘矣,怒则肝气乘矣,悲则肺气乘矣,恐则脾气乘矣,忧则心气乘矣,此其道也。故病有五,五五二十五变及其传化。传,乘之名也。
大骨枯槁,大肉陷下,胸中气满,喘息不便,其气动形,期六月死,真脏脉见,乃予之期日。
大骨枯槁,大肉陷下,胸中气满,喘息不便,内痛引肩颈,期一月死。真脏见,乃予之期日。
大骨枯槁,大肉陷下,胸中气满,喘息不便,内痛引肩项,身热、脱肉破胭。真脏见,十月之内死。
大骨枯槁,大肉陷下,肩髓内消,动作益衰。真脏来见,期一岁死,见其真脏,乃予之期日。
大骨枯槁,大肉陷下,胸中气满,腹内痛,心中不便,肩项身热,破胭脱肉,目眶陷。真脏见,目不见人,立死;其见人者,至其所不胜之时则死。
急虚身中卒至,五脏绝闭,脉道不通,气不往来,譬如堕溺,不可为期。其脉绝不来,若人一息五、六至,其形肉不脱,真脏虽不,犹死也。
真肝脉至,中外急,如循刀刃,责责然如按琴瑟弦,色青白不泽,毛折,乃死。真心脉至,坚而搏,如循薏苡子,累累然,色赤黑不泽,毛折,乃死。真肺脉至,大而虚,如以毛羽中人肤,色白赤不泽,毛折,乃死。真肾脉至,搏而绝,如指弹石,辟辟然,色黑黄不泽,毛折,乃死,真脾脉至,弱而乍数乍疏,色黄青不泽,毛折,乃死。诸真脏脉见者,皆死不治也。
黄帝曰:见真脏曰死,何也?
岐伯曰:五脏者,皆禀气于胃,胃者五脏之本也;脏气者,不能自致于手太阴,必因于胃气,乃至于手太阴也。故五脏各以其时,自为而至于手太阴也。故邪气胜者,精气衰也。故病甚者,胃气不能与之俱至于手太阴,故真脏之气独见,独见者,病胜脏也,故曰死。
帝曰:善。
黄帝曰:凡治病察其形气色泽,脉之盛衰,病之新故,乃治之无后其时。
形气相得,谓之可治,色泽以浮,谓之易已;脉从四时,谓之可治;脉弱以滑,是有胃气,命曰易治,取之以时;形气相失,谓之难治;色夭不泽,谓之难已;脉实以坚,谓之益甚;脉逆四时,为不可治,必察四难,而明告之。
所谓逆四时者,春得肺脉,夏得肾脉,秋得心脉,冬得脾脉;其至皆悬绝沉涩者,命曰逆四时。
未有脏形,于春夏而脉沉涩,秋冬而脉浮大,名曰逆四时也。
病热脉静;泄而脉大;脱血而脉实;病在中,脉实坚,病在外,脉不实坚者;皆难治。
黄帝曰:余闻虚实以决死生,愿闻其情?
岐伯曰:五实死,五虚死。
帝曰:愿闻五实五虚?
岐伯曰:脉盛,皮热,腹胀,前后不通,闷瞀,此谓五实。脉细,皮寒,气少,泄利前后,饮食不入,此谓五虚。
帝曰:其时有生者何也?
岐伯曰:浆粥入胃,泄注止,则虚者活;身汗得后利,则实者活。此其候也。
白话文翻译:
黄帝问道:人在春季的脉象如弦,怎样才算是弦脉?
岐伯回答说:人在春季的脉象对应肝脏,五位属东方,五行属木,时逢万物开始生发之际。因此,春季脉气来时,软弱轻虚而滑利,端直且长,所以称为弦。如果不符合季脉象,就是肝脏病变的征候。
黄帝追问:不符合春季脉象的情形是怎样的呢?
岐伯回答说:患者脉气来时,如果脉动坚实有力,就是太过的脉象,表明疾病在外。如果脉动不实且微弱,则是不及的脉象,表明疾病在内。
黄帝又问:春脉太过与不及,疾病症状是怎样的呢?
岐伯回答说:春脉太过,就会使人健忘,精神恍惚,头晕目眩,甚至产生巅顶病变。春脉不及,就会使人胸部疼痛牵连到背部,往下则导致肋胁两侧部位胀满。
黄帝说:明白了!那么,人在夏季的脉象如钩,这又是怎样的情形?
岐伯回答说:人在夏季脉象对应心脏,五位属南方,五行属火,时逢万物生长茂盛之际。因此,夏季脉气来时旺盛去时衰弱,就像钩一样,所以称为钩脉。如果不符合夏季脉象,就是心脏病变的征候。
黄帝问:不符合夏季脉象的情形是怎样的呢?
岐伯回答说:患者脉气来时旺盛去时亦盛,这就是太过的脉象,表明疾病在外。如果脉气来时不盛去时反盛,这就是不及的脉象,表明疾病在内。
黄帝追问:夏脉太过与不及,疾病症状是怎样的呢?
岐伯回答说:夏脉太过,就会使人身体发热,皮肤痛,热邪侵*导致生疮。夏脉不及,就会使人心情烦躁,身体上部会出现咳嗽唾液,下部则会出现失气泄泻病症。
黄帝说:明白了!那么,秋季的脉象如浮,这是怎样的情形呢?
岐伯回答说:人在秋季脉象对应肺脏,五位属西方,五行属金,时逢万物收敛成熟之际。因此,秋季脉气来时轻虚浮浅,来时急促去时即散,所以称为浮脉。如果不符合秋季脉象,就是肺脏病变的征候。
黄帝问:不符合秋季脉象的情形是怎样的呢?
岐伯回答说:患者脉气来时如轻毛而中央坚实两旁虚弱,这就是太过的脉象,表明疾病在外。脉气来时如轻毛而微弱,这就是不及的脉象,表明疾病在内。
黄帝追问:秋脉太过于不及,疾病症状是怎样的呢?
岐伯回答说:秋脉太过,就会使人气逆,导致背部疼痛,心情闷闷不乐。秋脉不及,就会使人呼吸气短,咳嗽时会出现气逆带血,下面能听到喉间有喘息的疾病声音。
黄帝说:明白了!那么,冬季的脉象如营,这是怎样的情形呢?
岐伯回答说:人在冬季脉象对应肾脏,五位属北方,五行属水,时逢万物归藏之际。因此,冬季脉气来时深沉搏手,所以称为营脉。如果不符合冬季脉象,就是肾脏病变的征候。
黄帝追问:不符合冬季脉象的情形是怎样的呢?
岐伯回答说:患者脉气来时如弹石一般坚硬,这就是太过的脉象,表明疾病在外。如果去时脉动数频,这就是不及的脉象,表明疾病在内。
黄帝问:冬脉太过与不及,疾病症状是怎样的呢?
岐伯回答说:冬脉太过,就会使人精神萎靡,身体懈怠,脊骨疼痛,胸闷气短,寡言少语。冬脉不及,就会使人心虚如空悬,就像腹中感觉饥饿一样,导致季胁下空软部位清冷、脊骨疼痛、少腹胀满、时常小便等病症。
黄帝说:明白了!
黄帝接着说:人在春夏秋冬四时的脉象,有逆有从变化各异。那么,脾脉究竟主何时令呢?
岐伯回答说:脾脏脉象五行属土,五方五位属中,是位居中央的孤脏,却能灌溉滋养东南北周围四方。
黄帝追问:脾脏脉象正常或异常有征候吗?
岐伯回答说:脾脏脉象正常时没有征候,出现异常时则有征候。
黄帝问:脾脉异常时会有怎样的征候?
岐伯回答说:患者脉气来时如水流散,这就是太过,表明疾病在外。如果来时尖锐如鸟喙,这就是不及,表明疾病在内。
黄帝追问:先生说脾脏是孤脏,位居中土以灌溉滋养四方。那么,脾脉太过与不及的病状,又是怎样的情形呢?
岐伯回答说:脾脉太过,就会使人四肢不能举动。脾脉不及,则会使人九窍不通,称为重强病症。
听到这里,黄帝肃然起立,对着岐伯躬身再拜稽首说:明白了!我终于懂得了脉象变化的基本刚要,这是天下最重要的数理。《五色》、《脉变》、《揆度》和《奇恒》等古籍经典,大道至同就在天人合一,精神血气阴阳循环不可逆。气逆则循环不通,就会导致人体系统丧失生机。古人把这些最重要的数理刚要,通过反复临床实践和细微观察总结出来,再刻录到玉版上,珍藏熟记于胸腹,而且要每天早上还要诵读一遍,就称为《玉机》。
人体五脏产生的精气,按照五行相生相克顺序进行传输。精气会滞留在五行相生的脏器,消亡于其所不克的脏器。在患者病危濒临死亡之际,五脏精气必先传行于其所不克的脏器,然后病人才会死亡。这就是体内精气逆行,必然会使人死亡。
譬如,木生火,木克土,水生木,金克木。肝脏接受心脏传输的精气,然后传输给脾脏,再滞留于肾脏,最后传输消亡于肺脏。
火生土,火克金,木生火,水克火。心脏接受脾脏传输的精气,然后传输给肺脏,再滞留于肝脏,最后传输消亡于肾脏。
土生金,土克水,火生土,木克土。脾脏接受肺脏传输的精气,然后传输给肾脏,再滞留于心脏,最后传输消亡于肝脏。
金生水,金克木,土生金,火克金。肺脏接受肾脏传输的精气,然后传输给肝脏,再滞留于脾脏,最后传输消亡于心脏。
水生木,水克火,金生水,土克水。肾脏接受肝脏传输的精气,然后传输给心脏,再滞留于肺脏,最后传输消亡于脾脏。
这些五脏精气传输的情形,都表明五行相克精气逆行就必然消亡。
把一日一夜划为五个阶段,分别对应人体五脏脉象,就可以推测出病人死亡的早晚时间。
黄帝接着说:人体五脏经脉相通,精气传输都有一定的次序。五脏发生病变,如果邪气分别传输给其所克的脏器,就会变成不治之症。这样经过三个月,或是六个月,或是三天,或是六天,等到邪气传遍五脏时患者就会死亡。这种情况,就是邪气按照五行相克顺序进行传输。上古圣人有言:“能够辨别三阳经脉,就可知病变邪气从何而来。能够辨别三阴经脉,就可知患者的生死之期,也就能够说出邪气传输至其所不克的死亡进程。”
因此,风为五运六气*邪之首,也就是百病之源。
如果寒风邪气入侵人体,就会使人毫毛直竖,皮肤毛孔紧闭,身体开始发热。这时,可采用发汗疗法。当寒风邪气侵入经络时,就会产生明显的麻痹不仁肿痛症状。这时,可采用汤熨热敷、艾火灸治和针刺等疗法祛散寒邪。如果不及时调治,病变邪气就会传输滞留在肺脏,形成肺痹病症。到了咳喘气逆时再不调治,病变邪气就会从肺脏传输至肝脏,形成肝痹病症,也称为肝厥,还会出现胁痛和饮食呕吐症状。这时,可采用按摩推拿和针刺疗法进行调治。
如果还不及时进行调治,病变邪气就会由肝脏传输至脾脏,形成脾风病症,会出现麻痹、腹中发热、心烦、小便发黄等症状。这时,可采用按摩、药物、热汤沐浴等疗法进行调治。如果再不及时进行调治,病变邪气就会由脾脏传输至肾脏,形成疝疸病症,引发少腹闷热疼痛、小便混浊发白等症状,也称为盅病。这时,可采用按摩和药物进行调治。如果还不及时进行调治,病变邪气就会由肾脏传输至心脏,产生筋脉拘挛症状,形成瘈病。这时,可采用艾炙和药物进行调治。如果再不及时进行调治,患者十日后就会死亡。
如果病变邪气由肾脏传输至心脏,又从心脏反传至肺脏,引发寒热交杂病症,三年后就会死亡,这是病变邪气传输的常规次序。
对于突发性急病患者,就不必按照病变传输常规次序进行治疗。有些疾病不按常规次序传变,就像忧恐悲喜怒等情志病症,都是不按常规次序传变,这就会使人产生严重的疑难杂症了。
因此,水克火,喜极伤心,心脏精气虚弱,肾脏病变邪气就会乘虚而入。金克木,怒则伤肝,肝脏精气虚弱,肺脏病变邪气就会乘虚而入。火克金,悲则伤肺,肺脏精气虚弱,心脏病变邪气就会乘虚而入。土克水,恐则伤肾,肾脏精气虚弱,脾脏病变邪气就会乘虚而入。木克土,忧思则伤脾脏,脾脏精气虚弱,肝脏病变邪气就会乘虚而入。从喜极伤心开始,这就是情志病变传行的顺序。因此,情志疾病有五种,却会发生五五二十五种变异的传输转化。所谓传输转化,就是五五相乘的概率称谓。
如果出现大骨干枯松脆、大肉消瘦下陷、胸中郁气胀满、呼吸困难、喘息不断、呼吸时身体颤动等症状,患者的死亡期限就只剩下六个月了。真脏脉象已现,就可以断定死亡之期。
如果出现大骨干枯松脆、大肉消瘦下陷、胸中郁气胀满、呼吸困难、喘息不断、心胸疼痛牵引肩项作痛等症状,患者的死亡期限就只剩下一个月了。真脏脉象已现,就可以断定死亡之期。
如果出现大骨干枯松脆、大肉消瘦下陷、胸中郁气胀满、呼吸困难、喘息不断、心胸疼痛牵引肩项作痛、全身发热、脱肉破胭等症状,真脏脉象已现,患者的死亡期限就只剩下十个月了。
如果出现大骨干枯松脆、大肉消瘦下陷、两肩下垂、骨髓内消、动作越来越衰弱等症状,真脏脉象已现,患者的死亡期限就只剩下一年了。真脏脉象已现,就可以断定死亡之期。
如果出现大骨干枯松脆、大肉消瘦下陷、胸中郁气胀满、大骨软弱,大肉瘦削,胸中气满、腹内疼痛、心中气郁不舒、肩项及全身发热、破胭脱肉、目眶下陷等症状,真脏脉象已现,眼睛已经认不清人,患者就会立即死亡。如果尚能认清人,就是精气未绝。到了精气传至所不克脏器时,患者就会死亡。
如果正气暴虚,外邪突然侵入体内,导致五脏气机闭塞,周身脉道不通,气不往来,就像从高处堕落水淹溺一样,就离死期不远了。如果脉息绝而不至,或是跳动异常疾数,一呼脉来五六至,即便是形肉不脱,真脏未现,患者依然会死亡。
如果患者精气急剧虚弱,外邪突然侵入体内,五脏彻底闭塞,全身经脉阻塞不通,血气不能往来循环,就像从高处堕落或溺水一样,就无法预测死期了。如果经脉气绝不来,或是一呼一吸脉动五次六次,虽然其形肉不脱,真脏脉象未现,也都是不可救治的死症。
肝脏真脏脉象出现时,表里内外劲急,就像按在刀刃上一样锋利,或如按在琴瑟丝弦上一样硬直,面色青白色无光,毫毛枯焦,患者即刻便死。心脏真脉出现时,脉动坚而搏,就像手按薏苡子或是抚摸玉珠一样,面色赤黑无光,毫毛枯焦,患者即刻就会死亡。肺脏真脉出现时,脉动大而空虚,就像羽毛着人皮肤一般地轻柔,面色白赤无光,毫毛枯焦,患者就会死亡。肾脏真脉出现时,脉动搏手如线索欲断,就像以指弹石一样坚实,面色黑黄无光,毫毛枯焦,患者就会死亡。脾脏真脉出现时,脉动软弱无力,忽疏忽密快慢不匀,面色黄青无光,毫毛枯焦,患者就会死亡。
凡是出现上述真脏脉象,皆为不可救治的死症。
黄帝接着又问:病人出现真脏脉象就会死亡,这是为什么呢?
岐伯回答说:人体五脏的精气,都来自脾胃的饮食五谷精华。因此,五脏以脾胃为本。五脏精气不能自行到达手太阴经,必须通过脾胃精气才能输送到手太阴经。五脏精气各以其所主时间,自行到达手太阴经。
谁知道现在那些市面上能看见的古籍原文!是按现代人的理解翻译过来的 还是照古书直接抄下来的
本文2023-10-11 06:51:00发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/119676.html