在古代,为何生男孩叫添丁?生女孩叫添口?
在古代之所以是男孩叫做添丁,是女孩叫做添口,主要就是因为在封建社会当中,一直都有着男尊女卑的陋习。而且在封建社会当中,绝大部分的男子甚至都会歧视女性。
”丁“在古代代表的则是劳动力,而由于男子天生比女子的力气大,所以大部分的男子在成年之后都会成为家中的主要劳动力。而在古代的封建社会当中,生活方式实际上就是男耕女织,所以在这种大背景之下,生了男孩以后就代表着将来家里的劳动力会变得更加的多,所以生男孩子就等于是添丁。但是女生就不一样了,女生在古代社会当中一般都是从事一些家务,社会地位要比男生低很多,由于女生并不是家中的劳动力之一,所以生了一个女孩子不但不能够增加劳动力,反而还会多出一张吃饭的嘴,所以生女孩子就被称之为添口。
在古代社会当中,普通的老百姓想要生存下去,那么就必须要依靠自己劳作才行。所以这也就是为什么古代的人们都想要生一个儿子,因为生了儿子以后不但能够传宗接代,而且还能让家中多出劳动力,要有充足的劳动力,那么古代的普通百姓就能够更好的生存下去,所以在古代重男轻女这种思想似乎已经成为了一种常态。
说白了,所谓的添丁添口实际上就是传统制度下的一种产物,在现代社会当中,大部分的年轻人对这种制度可能是嗤之以鼻,但不得不说,在古代社会当中,这种制度是必须要存在的。由于古代并没有现代科技,并没有现代的一些手段,所以想要更好的存活下去,那就必须要依靠劳动力。国家的劳动力如果很充足,那就代表着这个国家的经济水平可能会更高一些。
犬比豚高贵,太别扭了,只是说重要,不过重要性相差不大。换句话说,那时候(勾践)生男生女都一样……
古人把儿子称为“犬子”、“小犬”、“豚犬”。前两者是谦称,后者曹操说过,袁绍父子,豚犬耳
——
那么可以这么说,确实男尊女卑,所以根据重要性,
越王勾践生男赐犬生女赐豚,但是那时候其实男女都需要的啊,不然哪有战斗力以后。其二,猪狗是最好养的,而且养的多,就这样划分了
——
狗是人类最早驯化的家畜,我国养狗有着六七千年的悠久历史。古籍上有关狗的记载很多,《礼记·王制》写道:“士无故不杀犬豕。”《墨子·非攻》云:“攘人犬豕鸡豚者,其不义又甚入人园圃窃桃李。”《文子·上德》载:“犬豕不择器而食。”这些记载反映了我国古代养狗的普遍性,如果仅仅就“犬豕”这两个字的先后顺序来说,似乎古人把狗看得比猪更为重要。
大概从养狗之日起,人们就有了吃狗肉的习惯。《文子·上仁》云:“先王之法,犬豕不期年不得食。”《礼记·内则》上也载有“犬宜粱”、“狗去肾”、“狗赤股而躁,臊”等内容。这些吃狗肉的经验之谈,说明了在古代狗肉已经是人们普遍享用的肉食品。
屠狗曾经还是一种专门的职业,和屠宰猎、牛、羊的职业一样流行于全国各地。虽然《后汉书·二十八将传》谓狗屠为“轻猾之徒”,屠狗并不是什么体面的事,但在历史上,狗屠这一行业中确实出现过不少英雄人物。《史记·刺客列传》记载:“荆轲既至燕,爱燕之狗屠及善击筑者高渐离。”《汉书·樊哙传》记载:“哙沛人也,以屠狗为事。”这个樊哙就是追随刘邦打天下,后来在著名的鸿门宴中带剑执盾保护刘邦的那个英雄。樊哙狗肉,传世凡两千余年而不衰,时至今日依然是樊哙故乡的一道名菜。俗语有“挂羊头卖狗肉”之说,似乎狗肉之贱不能与羊肉比。直到现在,江苏丰、沛当街卖狗肉者,摊子上挂一排狗头骨作招牌。名曰“狗幌子”。看来世人大可不必如此贬损狗肉,“卖狗肉”者也犯不着以“挂羊头”来蒙骗顾客,“挂狗头卖狗肉”倒不失为自信明智之举。
————
猪在古代名称甚多,从《周礼》、《礼记》到《尔雅》、《说文解字》、《方言》,记载了按照猪的年龄、毛色、性别而区分的诸多名称,而流行最广者则为彘、豕、豚。先秦时期,"鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。"��
司马迁在《史记·货殖列传》中描绘道:"故曰陆地牧马二百蹄,牛蹄角千,千足羊,泽中千足彘,水居千石鱼陂……此其人皆与千户侯等。"养有"千足彘"且 收入与千户侯等同的大户人家,在西汉前期就已常见,专以养猪为业的专业大户在汉代也已出现。汉唐时期的地方官员也多把督劝农民养猪,作为发展地方经济、增加农民收入的重要措施,如西汉龚遂为渤海郡守,令民"家二母彘";僮种为不其令,"率民养一猪";三国初颜裴为曹魏京兆尹,"课民无牛者,令畜猪,投贵时卖,以买牛。"��(4)�在这种情况下,普通农民的养猪业也有较大发展。
从前,把生男孩子叫“弄璋之喜”,生女孩子叫“弄瓦之喜”。“弄璋、弄瓦”典出《 诗经·小雅·斯干》,“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。……乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。” 璋是好的玉石;瓦是纺车上的零件。男孩弄璋、女孩弄瓦,实为重男轻女的说法。“寝床弄璋”、“寝地弄瓦”的区
别在民国时代仍变相存在。有的地方生男曰“大喜”,生女曰“小喜”,亲友赠送彩帐、喜联,男书“弄璋”,女书“弄瓦”。 “
弄璋”、“弄瓦”
在两千多年前的周代,已作为生男生女的代称。后世惯以“弄璋之喜”、“弄瓦之喜”庆贺亲友家喜获龙凤,成了旧时广为流传的一种祝辞,至今还偶见沿用。
璋为玉质,瓦为陶制,两者质地截然不同。璋为礼器,瓦(纺轮)为工具,使用者的身份也完全不一样。而以其表示男女,凸显了古代社会的男尊女卑。不过,在当时重男轻女乃天经地义的事情,人人理喻,所以,“弄璋”祝生男,固喜;“弄瓦”祝生女,也都认可。
璋、瓦之称,最早见于《诗经·小雅·斯干》。这是一首祝贺贵族兴修宫室的颂诗,诗中有两段分别写道:
乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。
乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。
前一段是说,盖好了这栋新的宫室,如果生下男孩要给他睡在床上,穿着衣裳,给他玉璋玩弄。听他那响亮的哭声,将来一定有出息,地位尊贵。起码是诸侯,说不定还能穿上天子辉煌之服(朱芾,有谓天子之服)。
后一段则说,盖好了这栋新的宫室,如果生下女孩,就让她躺在地上,裹着襁褓,玩着陶纺轮。这女孩长大后是一个干家务的好能手,既不让父母生气,又善事夫家,被人赞许为从不惹是非的贤妻良母(无非,既无违,能够顺从贴服;无仪,即做事不会出格)。
很显然,所谓“弄璋”、“弄瓦”,完全符合当时历史背景下人们的一般心态,无可非议。至于今日出现在一些人的笔下或言谈中,特为人家生男生女贺以此词,攀附文雅,恰恰是拾了被新时代唾弃的衣钵。古人云云,有其精华,也有糟粕。“弄璋”、“弄瓦”,重男轻女,非其精华。生男之家,主人听了,要是懂得其辞含义,无非一笑,倒是生女之家,心里不是滋味,还怪贺者搞些什么名堂。引经据典,表达心意,用得合适,自然会添加情趣;用之不当,则恰反初衷,听者颇为尴尬,说者也不会自在。这在日常生活中不乏其例。“弄璋”、“弄瓦”,见似文雅,实非称道之辞。
对于一些成语典故,只有明其意,才不会用错,也不会错写。再以“弄璋”为例。唐代宰相李林甫,自无学术,援文用典,常闹笑话。《旧唐书》就记载了一件事:
太常少卿姜度,林甫舅子,度妻诞子,林甫手书庆之曰:“闻有弄麞之庆。”客视之掩口。
“弄璋”写成“弄麞”,前者为贵器,后者为兽物,两者风马牛不相及。位至宰相,出此错误,不能不说是天下奇闻。《旧唐书》特为记下这一小段以示后人。
唐后,每有人在诗文中,往往以“弄麞之庆”讥刺李林甫,或借以讽议浅学之辈。而在苏东坡笔下,却巧用了这个典故,别出心裁。
苏东坡好风趣,他写的《贺陈述古弟章生子》诗,句句用典,十分妥贴,其中,也抓了李林甫的笑柄,却讨人喜欢:
郁葱佳气夜充闾,始见徐乡第二雏。剩欲去为汤饼客,惟愁错写弄麞书。参军新妇贤相敌,阿大中郎喜有余。我亦从来识英物,试教啼看定何如。
诗中,苏东坡巧用掌故,曲言“惟愁错写弄麞书”,谐谑之笔,令人掩口。这种掩口,一定会让主人高兴,因为诗中借着李林甫的笑话,是在祝贺主人喜生贵子。
从前,把生男孩子叫“弄璋之喜”,生女孩子叫“弄瓦之喜”。“弄璋、弄瓦”典出《 诗经·小雅·斯干》,“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。……乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。” 璋是好的玉石;瓦是纺车上的零件。男孩弄璋、女孩弄瓦,实为重男轻女的说法。“寝床弄璋”、“寝地弄瓦”的区
别在民国时代仍变相存在。有的地方生男曰“大喜”,生女曰“小喜”,亲友赠送彩帐、喜联,男书“弄璋”,女书“弄瓦”。鲁迅先生在文章中曾揭露和批判过这种重男轻女的做法:生个儿子,便当作宝贝,放在床上,给他穿上好衣裳,手里拿块玉(璋)玩玩;生个女儿,便只能丢在地上,给她一片瓦(纺砖)弄弄。
牛郎、织女,原本是天上、人间,天各一方的天仙和凡人,织女偷偷下到凡间玩时,被憨厚、勤劳的牛郎所感动,两人成了夫妻,成就了一段美好的爱情童话。而当王母娘娘知道后,因为织女违反了天庭的律法:“禁止天仙擅自与凡人婚配”。
在天兵天将把织女押回天庭的路上,牛郎紧追不舍,眼看要追上了。王母娘娘情急之下,为保天条尊严,拔出头上的神簪,凭空一划,便划出了一道无边无际的天河,把织女和牛郎拆开。
后来,两人情比金坚,感动了王母娘娘,使她动了恻隐之心,于是法外施恩,下法旨让二人在每年的七月七日(天上一天人间十年),在鹊桥上相会一次,算是法理之外的人情,给这一对艰辛的恋人有了个期望,也给了凡间的人类对美丽爱情的一丝向往与追求的动力。
扩展资料在道教神话,西王母居住在西方的昆仑山,是女仙的首领,主宰阴气,相对于男仙之首东王公。是生育万物的创世女神。全真教的祖师。
在汉族羌族神话中,王母有时也被认为是创世神。西王母的起源被一部分学者认为是祖先神化。
许多古籍及传说中都有关于西王母的记载。商代的《归藏》对照西周的《周易》,可知王母拥有不死神药。《竹书纪年》中,西王母的形象是一位雍容的女帝王形象。
-王母娘娘
在古代,为何生男孩叫添丁?生女孩叫添口?
本文2023-10-13 01:09:30发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/125891.html