认识繁体字就能读懂古书和继承传统文化吗?

栏目:古籍资讯发布:2023-10-13浏览:1收藏

认识繁体字就能读懂古书和继承传统文化吗?,第1张

表面上看,这种主张两全其美,既坚持了简体字,又保留了繁体字。仔细想来,殊无必要。

 试想一下,如果大家写的都是简体字,书刊报纸也都是简体字,认识繁体字又有何必要呢认识了不使用,如同买了一个工具却闲置,久而久之,只能被忘记或者丢弃。有人说,认识繁体字可以读古书,可以传承文化。其实,读古书读的是古人书中道理,而不是他书写的文字。现代人读不懂古人的书不是因为繁体字还是简体字,而是因为不懂古代汉语,包括文字、音韵、训诂、版本、目录,还包括古代文化知识等一大套学问。因此,北京大学著名教授苏培成曾说过:读古书的门槛不在文字,而在语言。语言文字是向前发展变化的,在语言生活发生了很大变化的情况下,以为认识繁体字就能读懂古书的思路未免简单了些。相反,如果一个人懂得古代汉语,即使简体字版的古书,理解起来也不会有阻碍。说到底,能不能读懂古书,关键在自己的学问,不能读不懂就归咎于简体字。

 

当然,我们说汉字应用无需强调“识繁”,并不是反对识繁体字,识字,无论繁简,当然是越广博越好。如果从个人文化修养的角度来讲,认识繁体字,甚至认识小篆、大篆都是非常好的事情。但是在日常语言生活应用中,则无需强调必须认识这些,以免增加不必要的学习负担。

汉字是一种交流工具,工具必然追求更方便合理的使用。简化是汉字自身发展演变的一个客观规律。新中国建立之初,成人文盲率占80%以上,汉字繁难,应当改革,是当时有识之士的共识,推行简化字成为必然。据统计,《简化字总表》第一、二表繁体字的平均笔画数是每字16画,简化后平均笔画数每字为8画。笔画减少后,书写效率明显提高,为当时扫除“文盲”、普及教育起到了积极的推动作用。应当说,简体字在国民教育水平提升及社会生活便利方面功莫大焉。现在,在简体字通行、稳定的使用状况下,提出恢复繁体字或者退一步提倡认识繁体字都是没必要的折腾,除了给学习者带来负担外,还会影响交流,进而可能会对国家的经济、文化、教育、国际交流、信息化等事业的发展产生不利的影响。

  学习文言文能使我们体会到了文化美感,提高气质与修养。中学语文课本中的一些文言文(包括古诗词),都是千古传诵的名家名篇,无论思想内容、感情因素,还是艺术技巧、语言形式都具有典范性和代表性,它能直接陶冶我们中学生修养,提高中学生文化素养,让人充实、不轻浮,有利于将来成为一个气质高雅的人。

  学习文言文能使我们的语言简洁明快,提高自己的阅读能力和表达能力。通过文言文了解古今词汇的关系,扩展语言知识。现代汉语和古代汉语一脉相承,学习文言文可以了解成语的来源出处、确切含义和演变过程,也就能够准确无误使用成语词汇。

  学习文言文能提高我们的语言运用能力,形成自己的创作风格。我国许多现当代大作家由于有深厚的古典文学修养和语言修养,灵活地运用古典文学里固定下来的词、短语或语句形式,因而形成自己的独特风格,成为文学大家的。而现代有些的“有名气”的“作家”的所谓作品,细细读来,总觉得和当年那些文学大家们作品显得浅薄。何也?缺文化底蕴也。底蕴不足的根源在于缺乏古典文学的积淀,所以即使红极一时也很快过眼烟云。

  学习文言文能使我们借鉴古代名家写作技巧。古代作家所写的诗文,无论是立意、构思、取材、剪材、用典、谋篇、布局、遣词、造句以及叙事、写景、记人、抒情、析理、言物等方面都各有特色,古代作家尤其是十分重视文章的意境、结构和语言,通过文言文学习,揣摩取法古代名家,对提高自己的文学修养和写作能力大有裨益。中国有影响的文学大家无一不精通中国古代文学的。

  任何国家的文化都是有根基的,而中国文化的底蕴始于古代文学,文言文记载了我国古代文化遗产。学习文言文,阅读古文,能使人切实接触感染到中国的气质。读不懂文言文,也就读不懂古代文献,所谓继承、吸收和发展也就无从谈起。

  今天,同学们读我国古代的文章,只要借助简单的工具书就能读懂。我们能理解领悟汉唐诗文,甚至能读懂甲骨和竹简时代的文章。可是英国人要读懂三百多年前印刷的莎士比亚的原作,非得借助厚厚的工具书才能弄明白,中学生要想看懂可不是件容易的事。这就是中国文化的底蕴的体现,我们要珍惜自己的文化。

    中国古籍是中国上千年历史产生的文化,当然值得我们去阅读了,不只是读,更要好好的读。

  

      虽然看不懂古书,但至少在一个信息开放自由的环境中,能够接触到传统皮毛,也能被深深吸引,从而挖掘更深的内涵。近代的白话文大师,都是读古书长大的,胡适鲁迅如此,钱钟书、沈从文、朱自清、徐志摩都是如此。不仅如此,中国人在世界科学领域占有一席之地的科学家,也都是读古书长大的,中国人能够获得诺贝尔奖金的人,几乎都是读古书长大的!

       希望热爱我们民族的广大汉族同胞,好好深入了解读经教育是什么,不是因为我们要继承中国的文化而要读经,而是为了让我们的下一代能够立足在世界上,为了重现祖先创造的辉煌,为了我们重新成为一个有智慧的民族,为了我们的国家再出现一个伟大的哲学家、艺术家、文学家乃至于科学家!

       我们要救我们的民族,从自己做起固然重要,更重要的是,好好培养自己的下一代,教育是那么简单的事情,要让年轻的一代人学习中国古籍,知道中国历史,为我国发展做贡献。

1 为什么要学习文言文

因为文言文,中华民族传承了五千年,经历了多少风雨艰辛,现在依然屹立世界民族之林。

但是同时期的另三大文明古国,只留下一推遗址。 大家知道,中国地大物博,不同地区有各自的方言,但是使用相同的汉字使得天南地北的人再怎么听不懂对方的话可以相互沟通,这奠定了中国各地大一统的文化基础。

而文言文的使用,使得记载文化的文字,脱离了与口头语接近的白话文,避免了因为口头语言的发展变化而导致对文化传统的继承中断或者误解: 别说一百年,就是年纪大一点的人们来听今天的小孩说话,恐怕有很多内容是丈二摸不找头脑的,别提几千年了。 据历史考证,东南沿海一带的客家话是最接近古汉语的发音和语言的,广东的粤语带着很多古汉语的语法和句式结构。

而我们今天说的普通话,并不是最正宗的汉语,而是和北方的各族方言混合后的产物! 网络语言的发展更证明了没有知道明天的语言会是什么样子的。 但是只要是经过基本识字教育,就可以读诗三百,可以读乐府,可以读唐诗,读宋词,读元曲。

两千年前的《史记》和近代的一篇文言文在语法句式上并没有多大的区别。 文言文的使用,不仅使得中国记载史料所耗费的物质最大化的精简,而且保证了文化的延续传承。

非常可惜,新文化运动不仅错误的全盘否定了儒家思想,也全盘否定了文言文,这相当于毁坏了中华文化的两大基石。 希望大家平时多读读文言文,补习补习自己的传统文化课。

2 为什么要学古文

就不说文化传承的那套了,对你不起作用。

我们从更加实在的地方入手吧。 首先,因为这是国家教育筛选人才的一种手段,像高考这种选拔性的考试,就是为给不同学力水平的人安排不同的资源,包括你占用的教育资源、社会资源等等。

(筛选人才有两个主要的原因:1是要提高效率,不能对能力没那么高的人进行那么深入的教育,这样纯粹是浪费时间、精力,不划算;2是要节约资源,我国师资力量、教育资源的匮乏是常态。) 古文本身就如你所说,不需要每个人都要懂得那么深入,而且很多人要么是没兴趣要么是没能力去研究那么多。

正因为很多人不具备研究古文的能力,所以才选择了古文作为必考项目。高考的筛选度可以假设为10%,就是说,只要有10%的学生能够应付古文的学习要求就够了。

因为我国的资源不够,就只能给10%的学生这些资源。古文在高考科目中的存在不是为了让人人都成为研究儒家经典的学识渊博的学者。

那点背、那点翻译,对于研究儒家经典来说,根本就是个屁,像小孩儿玩泥沙一样。 你还要明白的是,现在也不是哪个人逼迫你强迫你一定要变成儒家经典的研究者。

高考不是为了让你成为一个儒家经典的研究者,高考也不是为了让你成为一个佼佼者。高考,只是为了选出佼佼者。

是否成为儒家经典的学者,是你自己的选择。你有你的自由,只要不伤天害理触犯法律,你想干啥就干啥。

高考只是为了,让10%的人去占有更优质的资源。你到底想不想、能不能成为那10%,除了你所在的班级班主任、年级组长、校长,你的爸妈之外,其他人真的不关心。

其他人更多的是希望你最好不能成为10%,这样他们就少了一个竞争对手。你的班主任、年级组长、校长之所以要给你那么多压力,是因为他们有自己的业务压力。

让你背书让你翻译因为不能让你给他们拖后腿,你不能害到他们学校降低了录取率。 最后,我才要说说。

我很感激,中国有那么一些人,他们关心祖国文化传统的传承,完全没有任何功利心的为这些文化传统做研究做宣传。因为有他们的存在,我才至少感受到了一点这片土地上曾经挥洒过的热血;因为有他们的存在,让我觉得,能成为一个中国人,是一种无上的骄傲。

看完我这番说法,我仍不期望你会因此而对古文等文化改观。但我也希望支持我这些观点的人,当你们能够坚持看完,并且认同我的时候,给我一个赞同。

虽然我们都默默无闻,至少我们有共同的根。

3 中学生为什么要学习文言文

一 培养学生阅读浅易文言文的能力是中学语文教学的重要任务之一 (一)具备阅读浅易文言文的能力,有助于继承祖国的文化遗产 (二)具备阅读浅易文言文的能力,有助于提高现代汉语水平 一 培养学生阅读浅易文言文的能力是中学语文教学的重要任务之一 (-)具备阅读浅易文言文的能力,有助于继承祖国的文化遗产。

我国是一个文明古国,历史留下了浩如烟海的古籍,社会科学的,自然科学的,文学艺术的,其中有许多精华值得我们吸收。如果不继承这份遗产,就会割断我们民族的历史,就会犯虚无主义的错误。

古籍的绝大部分是用文言写的。文言的两个特点“历久不变”和“脱离口语”,既为我们阅读古诗提供了方便,同时也带来了困难。

“历久不变”是指文言的词汇系统和语法系统。文言是在汉代以前口语的基础上形成的。

如《论语·学而》“夫子之求之也,其诸异乎人之求之也”,一句话就有九个虚词,可见当时是把口语中的每个虚词都记下来的。这种口语在魏晋晋南北朝时期就不说了,但魏晋南北朝隋唐五代末元明清一直到“五四”运动前的读书人,写文章都以先秦两汉的作品当作典范而刻意模仿。

这样,汉代以前的语言就成了一种贯穿中国几千年历史的书面语了,这种书面语就是文言。当然,因为模仿,各个时代的作者写出的文言文不免夹杂后代的词语和后代的语法不可能跟汉代以前的语言完全一样,这就使文言在不变之中有某些细微的变化,但是,这种变化没有改变文言的基本面貌。

所以,无论先秦两汉,还是宋元明清的文言作品,它们的基本词汇、语法都大致相同。这在客观上给我们方便:只要学会了文言,我们就能不受时代的限制,在浩如烟海的古籍中自由地吸取需要的营养。

如果古籍不是用文言写的,而是用历史上不同时期的白话写的,让我们去继承这份遗产,那不知道要难多少倍,这从读唐代变文、宋元话本、元明杂剧中就能体会到。 “脱离口语”的特点使得文言古奥难懂。

从魏晋南北朝起直到今天,要学会文言都不是一件容易的事。因为“会”的标准不同,学的难易程度也不同。

封建社会的读书人会文言的标准是能读能写,现代人会文言的标准只要能读就行了,相对而言,现代人的“会”,难度小多了。况且,许多古籍经过历代学者的整理,阅读的难度减少了。

尽管这样,现代人要学会文言读古籍仍然有困难。语言发展了,时代相隔太远,我们对文言的词汇意义、语法特点感到陌生;古籍中记载的历史文化、典章制度,我们或者不熟悉,或者从来没有接触。

这些,都是学习文言的困难。然而,要读古籍就必须学会文言。

文言是躺在文化遗产宝库门前的一只拦路虎,下决心降伏这只老虎,宝库的大门便向我人敞开,收获将是巨大的;在这只老虎面前犹豫、畏惧,不敢去碰,宝库的大门关闭着,我们的损失也将是巨大的。如果中学生有了阅读浅易文言文的能力,能够初步阅读有标点,有注释的古籍,并在阅读中逐步提高文言阅读水平,就能形成一个数量可观的读者群。

这样;一方面培养一批专门家从事古籍整理工作,另一方面又有一大批读者能够阅读整理过了的古籍,接收祖国的文化遗产就有希望了。否则,纵使专门培养一批人才把古籍整理出来,也只能束之高阁,成为摆设品,不能发挥它应有的作用。

(二)具备阅读浅易文言文的能力,有助于提高现代汉语水平,提高语文修养。 汉语是用“方块”汉字记录的,这种“方块”汉字是一种意音文字,80%的形声字由声符和意符组成。

随着语言的发展,语音有了变化,根据声符不能准确地读出字音,这是汉字的一个缺点,给学生识字增加了困难。但是,汉字单音成义,每一个字代表一个音节,同时又代表一个意义,它的好处是适应性强。

不管产生多少新词,原则上不需要增加新字。汉语中的多音节词(联绵词和音译外来词除外),是通过一个个有意义的单字组合成的。

所以汉语中的3000多个常用字能够组合成好几万条词 (《现代汉语词典》收双音节词51419条,构成这些词只用了1972个字)。文言以单音节词为主,一个字就是一个词;现代汉语以双音节词为主,一个词由两个字组成。

文言中有些词现在不用了,但它们的意义作为语素(词素)还保留在现代语的双音节或多音节词语中。例如“失”,在文言中是一个词,在现代汉语中不能作为一个词单个使用但是它可以作为一个语素构成许多词,失礼、失陪、失盗、失笑、失恋、失言、失手、失散、失身、失时、失迎、失约、失调、失恋,等等。

“失”是什么意思?《说文解字》注为“纵也”。”“纵”,意思是跑了,引申为丢掉。

既然是“跑了”“丢掉”,就不是属于主观上愿意这么做的。所以“失礼”“失陪”“失迎”分别指因为客观的原因,礼节上有不周到之处;未能按礼节陪客人;未能按礼节迎接客人。

“失盗”指由于主观上的疏忽而被偷。都有一个“非主观的愿望”的意思在里面。

文言中的许多词,现在还用,但是某些意义变化了,某些意义消失了,而那些变化了或消失了意义仍作为一个语素保留在双音节或多音节的现代汉语语汇中。例如,“城”,文言中表示“墙”的意思。

“都城过百雉,国之害也。”(《左。

4 为什么要学习文言文呢

首先,我认为是要培养对文言文的感情。只有对文言文有了深厚的依恋之情,才会对文言文产生兴趣,才会在欣赏的过程中,提高自己的审美情趣。

其次是积累。文言文的阅读,在某种意义上说,是为现代文的阅读服务的。只有有了一定的文言文阅读功底的人,在现代文的阅读中才会感到得心应手,游刃有余。

第三,只有对文言文的阅读在感情上有了一个质的飞跃,才会真正体会到中华五千年灿烂文化的博大精深,才会增强对中华民族传统文化的深厚感情。

我想,上述三个方面,可以算是对为什么要学习文言文的一个简单回答吧。

------学习文言文,懂得一些文言知识,具备阅读浅易文言文的能力,有助于继承祖国的文化遗产,学习我们先人的伟大精神,崇高品德和高度智慧,增强我们的民族自豪感,培养我们的爱国主义精神,树立振兴中华的雄心壮志,提高我们的思想、知识、文化素质;还能够加深对现代汉语的理解,提高现代汉语的语言修养和表达能力;

—可以了解我国5000年的历史,知道许多精彩诱人的故事。

——文言是现代汉语之源,现代汉语的许多词语出于文言,文言的许多句子成为现代汉语的成语,学文言能大大促进现代汉语学习。

——提高文学修养和写作能力,提升人生价值,甚至改变人生命运。

——文言文简练,典雅,抑扬顿挫,读起来有很大的美感。

——我国古代典籍是一个巨大的宝库,有大量资料可供现代研究之用,但如果不懂文言文,则无法利用。

这样的介绍还失之抽象,于是针对后者举几个例子:

——现代气象学只有100多年的历史,现代气象记录最多也只有100多年,但我国著名气象学家竺可桢却写出了专著《中国五千年气候变迁的研究》,在国际上引起震动。他从哪里找来到资料?从古代各种书籍中寻觅的。别国气象资料只有100多年,我国的却有几千年。

——古籍中有治疗癌症的方法。

——《梦溪笔谈》中有“UFO”的记载。

——还有关于地震、洪水、日食、月蚀、彗星……。

你的问题有误区,古人不一定都懂古籍的,他们也跟我们一样要学习的,而自学的时候就得依靠注解本,否则读不懂再说注解,有两个原因,一个是古代的书流传几百年后就已经有很多人看不懂了,比如先秦的文章到汉朝就已经有不少人看不懂了,因为语言不是一成不变的,所以后代的人看不懂当时的一些话是很正常的,更何况有些典故之类的,不是随便就可以知道的,于是就有大学者出来注释古文,后来又过了几百年,语言又变化了好些内容,于是又有人看不懂关于汉时的注解了,于是又有学者出来注释汉时的注解了到现在我们只有先读懂了注解然后才能读懂正文,一般一部好的古籍是有好几个注家的,他们很多不是同一个时代的这是第一个原因,第二个原因是有人想借助古籍来宣传自己的观点,所以他要注解古籍,且是采用"六经注我"的方式,然而这种注解方式是不可尽取的

认识繁体字就能读懂古书和继承传统文化吗?

表面上看,这种主张两全其美,既坚持了简体字,又保留了繁体字。仔细想来,殊无必要。 试想一下,如果大家写的都是简体字,书刊报纸也都是简体字...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部