古代对身份尊贵的人的称呼

栏目:古籍资讯发布:2023-10-16浏览:23收藏

古代对身份尊贵的人的称呼,第1张

1、祖上:

最早的祖先称为始祖。后世的皇帝一般以他们可知的祖宗作为始祖,如宋朝以僖祖作为始祖。后世的人在修家谱、作家传时,也往往喜欢攀附古代的名人为自己的始祖。如曹操、曹植、曹睿祖孙三代就分别把曹振铎、姬姓、虞舜称作曹氏家族的始祖。

2、太祖:

始封之君也就是王朝的建立者为太祖。如三国魏以曹操为太祖,唐以李渊为太祖,宋以赵匡胤为太祖,明以朱元璋为太祖,清以努尔哈赤为太祖。太祖是一朝的开国之君,所以他的太庙百世不迁。

3、宗子:

大宗的嫡长子叫宗子。对大宗来讲,他是家长;对于小宗来讲,他是族长,宗子继承始祖的爵位,主持始祖庙的祭祀。

扩展资料:

称呼别人除了根据被称呼人的年龄大小,有称且字和称正字的不同之外,还有根据被称呼人的身份贵显,爵位高低,官衔等级,职务轻重等的差别而有称其“美称”和称其“尊称”的不同。美称就是加一甫字或排行,尊称则是称其爵,称其职,称其官衔,称其封国等。

美称是泛称,对一般人都可以用。尊称是专指,只有对与其身份相适当的人才可以用。例如:玄嚣称青阳,这是称封邑。

武王之弟称周公,张良称留侯、彭祖称彭伯,老聃称老子等,都是称爵位。伯阳甫称周大夫,是称官衔,司马迁称太史公,是称职务。总之就是称其美称和尊称,不称其名。

-尊称

通事。

通事,指交际往来之事;旧指翻译人员。魏明帝曹叡时有通事刘泰。西晋有通事、舍人各1人,东晋时合二职为一,掌呈奏案章。

见《晋书·职官志·中书舍人》、《通典·职官三·中书令·通事舍人》。五代时契丹也置通事,以熟悉汉人习俗、通晓汉语的人担任。明代嘉靖以前有大通事、小通事。

中国古代翻译官的各种称谓

古代精通“六蛮语”的翻译官称作“像胥”;

主管“七戎”的是“狄鞮”;

负责“八狄”事务称作“译知”;

负责“九夷”事务的称作“寄司”。

周朝时期,翻译官被统称为“像胥”,根据对“狄、蛮、戎、夷”语言的熟悉程度,“像胥”分“上士”、“中士”、“下士”、“徒”等四个等级,翻译机构由二十八人构成。

“像胥”负责向“狄、蛮、戎、夷”转达天子的诏命,维护天子对方国、藩国、邦国的统治,安抚四方的诸侯。

其实这一称呼是为了表达对医生的尊敬。在使用“郎中”一词来称呼医生之前,古人因为分不清医术与巫术两者的区别而将医生称呼为“巫医”。因为这些巫医中经常会混杂一些坑蒙拐骗的人,所以导致巫医的社会地位并不高。这种社会现象直到唐朝时期依旧存在。但是随着社会的不断发展,一些医术高明的巫医被召见宫中专门为君王以及其它贵族治病。这类人便是御医。

御医的身份自然要高于普通巫医,因而的百姓不好再用巫医这一词来称呼他们。所以慢慢地百姓开始用“郎中”或者“大夫”这两个称呼来称呼那些真正有医术的巫医,借此表示尊敬。其中“郎中”一词本就是一个官职名称,且还属于高级官员。这个官职自战国时期起便已出现,等发展到汉朝该官职主要是指那些宫廷近侍。御医作为君王专用医师,与郎中的职责有相近之处。大概也正是因为如此,百姓才会用“郎中”一词来称呼医生。

进入宋朝之后,“郎中”与“大夫”这两个称呼彻底取代巫医这个叫法。非常有意思的是,称呼医生为“郎中”的生活在黄河以南的南方百姓,而用“大夫”一词来称呼医生的人多生活在黄河以北。不过究竟是什么原因造成这种现象的,并不可知。

至于我们现在惯常使用的“医生”一词,则是起源于唐朝。这个词最早出现于一本名为《唐六典》的古籍中,指代那些学医之人。不过在古代“医生”这个称呼相比起“郎中”与“大夫”,其使用率要比后两者低。“医生”这个称呼成为主流称呼是在进入近代之后,而“郎中”与“大夫”这个称呼并未因此遭到淘汰,至今仍处于使用中。

对才华横溢人的称呼有如下几个:

1、国士,指国中才能最优秀的人物。

2、异人、异才,指不寻常的人、有异才的人。

3、麒麟儿、麟儿、麟子,用于赞扬别人家聪慧过人的孩子。

夸赞别人优秀的句子

1、聪明的人不是具有广博知识的人,而是掌握了有用知识的人。

2、有机会一定要多向您请教,您讲的每一句话,都叫我终身受用无穷。在我的印象当中,您是一个富有活力且极富魅力的人。

3、如果用一个词来形容我对您的感受的话,我觉得那就是真诚。

4、能够和您这样有修养的人打交道,是我的幸运。

称呼为象胥,舌人,反舌,行人,译官令,九译令,译语人,少卿,典客,大行令,大鸿胪,典乐,客曹,译长。

古时候,各朝各代专门设置了翻译官职,最早可追溯到周朝,当时的译者主要从事口译工作,也被称为“贡人”。在周王朝,有官员专门负责接待来自四方的使节及翻译事宜,叫做“象胥”。象胥下属专门的翻译人员,根据地理区域的不同,另有称呼。

翻译东方民族语言的人叫“寄”,翻译南方民族语言的人叫“象”,翻译西方民族语言的人叫“狄_”,翻译北方民族语言的人叫“译”,后来的“象寄译_”一词,就是指的语言翻译。这里的“译”字一直沿用至今,也就是“翻译”中的“译”。

古代对才华横溢的人的称呼是“八斗之才”、“江郎之才”、“夺席才”、“夺锦才”、“扫眉才”。

因为南朝宋诗人谢灵运曾言:“天下有才一石,曹子建独占八斗,我得一斗,天下共分一斗。”曹植,字子建,生前封陈王,死后谥号思,故世称陈思王。他的文学才能,为当时和后世所推重。所以谢灵运在自负的同时,又对曹植作了高度的评价。后人因称才学出众者为“才高八斗”或“八斗之才”。

东汉“夺席才”典出《后汉书·戴凭传》:东汉光武帝刘秀喜欢谈“经”,在正月初一令能够谈经的群臣百官互相诘难,凡在经义上辩驳失败者,就将座位让给辩胜者。侍中戴凭熟读经典,能言善辩,口若悬河,因而连续取胜,一连坐了五十余个席位。后人把这种善于舌辩之才称为“夺席才”。

古人称谓:

1、以名字称

古人的名大都用于自称,极少有人直呼其名。称字的多为长辈或同辈。以著名抗日民族英雄张学良将军为例,将军常对人自称“学良”,而他的师友多呼之为“汉卿”,有亲切、亲近意味。

2、以别号称

著名诗人李白号青莲居士,白居易号香山居士,欧阳修号醉翁,又号六一居士,苏轼号东坡居士,称别号多是表恭敬之意。

3、以郡望称

郡望是指一个人的故乡,如唐代散文家柳宗元祖籍河东,韩愈世居昌黎县,因之后人分别称他们为柳河东、韩昌黎。二人又分别有《河东先生集》、《昌黎先生集》传世。

4、以官位称

王维曾官居尚书右丞,故亦称王右丞,杜甫一度在剑南节度使严武幕中任参谋,武表为检校工部员外郎,故世称杜工部,柳永因官至屯田员外郎,故又称柳屯田。

5、以谥号称

谥号是一个人死后,皇帝根据他生前功劳而封的荣誉称号。如欧阳修谥号文忠,后人称之为欧阳文忠公,有《欧阳文忠集》,范仲淹谥文正,后人称之为范文正公。

古代对身份尊贵的人的称呼

1、祖上:最早的祖先称为始祖。后世的皇帝一般以他们可知的祖宗作为始祖,如宋朝以僖祖作为始祖。后世的人在修家谱、作家传时,也往往喜欢...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部