韩剧《步步惊心丽》是哪个朝代背景
《步步惊心:丽》讲述了在日全食现象中灵魂穿越到高丽的21世纪女人解树和四王子王昭之间的浪漫爱情故事,以及高丽宫廷火热的王权竞争 。
高丽太祖王建的四王子王昭被人称作“狼狗”,他一直把自己封闭在冷酷的面具之下。解树是一个性格倔强坚韧的女汉子,原本生活在21世纪,却突然穿越到了高丽时代,陷入历史事件的中心。
王昭遇到解树后,渐渐敞开心扉,并在解树的鼓励下摘下面具,开始新的人生。解树也开拓着自己全新的命运,与王昭以及一众王子发展出友情和爱情,并从中逐渐成长。
扩展资料
《步步惊心:丽》是韩国SBS电视台于2016年8月29日首播的浪漫奇幻古装剧,由金奎泰执导,赵允英编剧,李准基、李知恩、姜河那主演。
角色信息:
(1)王昭,四王子,王后刘氏为独占丈夫的爱,将幼子王昭作为人质威胁丈夫,意外在昭脸上留下伤疤,事后将他送给庆州姜氏做养子。在“看脸”的高丽时代,王昭被迫戴着面具,成为面目可怖的“狼狗”。除夕傩礼仪式,昭再次见到母亲,面对他的仍是偏见和冷遇,但看着对他说“不要因为伤疤,毁了整个人生”的解树,王昭开始了不同的人生。
(2)解树/高夏珍,王旭妻子明伊的堂妹,为陪伴姐姐来到松岳,偷窥王子们沐浴时溺水昏迷。21世纪职员高夏珍遭遇恋人背叛后溺水,灵魂在解树体内醒来却苦寻不出回到现代的方法,她决定以解树的身份活下去。她与传统的高丽女子不同的语言行为,现代的思考方式,和特有的活泼气质,吸引了王子们的关注,也和王子们的命运、感情产生紧密的联系。
(3)王旭,八王子,文武双全,天生的领导者和政治家,善于收服人心为己用。与四王子王昭同年出生,但两人的命运、性格全然不同。被外婆皇甫家族全力推为王储,从未享受过属于自己的生活。突然出现的鬼丫头解树,给过着沉稳生活的旭带来欢笑和泪水。与政治联姻的夫人明伊相敬如宾,为了得到解树,必须在激烈的王位之争中取胜。
-《步步惊心:丽》
韩国的社会文化受中国古代的儒家思想影响较大,后辈对前辈的敬畏实际上是源于儒家思想中,三纲五常的核心内容。三纲五常是中国儒家伦理文化中的重要思想,朝鲜半岛自古代中国引入的儒教文化,正是通过三纲五常的教化,来维护社会的伦理道德、政治制度,在漫长的封建社会中起到了极为重要的作用。
九十度鞠躬韩国非常讲究长幼顺序,后辈跟前辈说话必须用敬语,不能使用平语。所谓的前辈欺负后辈的现象在各行各业都会存在,而在韩国娱乐圈,辈分资历的确在很大程度上影响着艺人待遇。韩国特别注重长幼顺序,只要是前辈,哪怕是年龄比你大一点,哪怕是大1年,甚至是一天,那么这人就可以教训你,而且不会招到别人的非议,反而得到支持。如果你回嘴,就会受到更多人的批评,在韩剧韩国**里,经常看到见人就鞠躬的礼节,这就是其中一个表现,这也是韩国的现状。
倚老卖老前辈欺负后辈在韩国的职场上是常见的,这跟日本有点类似,对韩国来说,职场就是江湖,江湖里倚老卖老的现象层出不穷,那么后辈只能按规矩,从江湖的底层慢慢熬到大佬级别,其中的忍辱受屈可想而知。电视剧为了避免造成坏影响已经很节制了,关于这个方面,以前也上过新闻,服兵役时有人被前辈打的住院,一句道歉就完事了,赔偿费都不给的,像学校里你被前辈打如果你还手了,你就等着和一堆高年级学生过招吧。
绝对服从韩国的前后辈关系,就像封建社会的社会等级关系一样,要求任何人不可越雷池一步。通过这些韩剧,人们只能看到韩国前后辈文化的表面,例如:韩国人必须对长辈使用敬语,喝酒碰杯时候后辈的酒杯不得高于前辈等等诸如此类的规则,却忽略了这样的潜规则下,深藏着的森严的等级制度,以及强调尊重并绝对服从长辈或权威的文化。
日本,朝鲜,韩国的文化都是中国的文化。尤其是日本,自唐时,日本派遣唐使后,就全套移植中国的文化,甚至日文也是当时汉字加以变化造出来的。
韩国在古代一直是中国的属国,文化当然是中国的文化了。他们创造不出自己辉煌的文化,只能学习。所以可以在韩剧中看到很多中国文化的影子,很多像中国的东西,别以为是朝鲜人自己的。以前的韩国文字也是汉字的变体,只是后来为了脱离中国的影响,改成了现在的这种样子。
不是说,韩国文字已经变了吗?在以前用的文字很像汉字,现在不知怎么造出来的。否则,为什么韩国和朝鲜的名字为什么那么像中国人的名字?已没掉的文字,估计就像是中国的繁体字一样,是不大常见,会写会认的也没多少人了吧
古代韩剧里的字都是中文字,是因为朝鲜半岛本来就有跟中原文化相异的当地文化及语言,只是当地的统治者及高级知识份子曾一度尊中原文化为正宗。朝鲜在政治与教育方面,正式公文与书籍一度仅以汉字甚至汉语写成,但民间活动一直有其本来的口语及文化。
1945年,朝鲜半岛摆脱日本统治,在美国的强力干预下,朝鲜的中小学教科书中废除了汉字,后来又制定了《韩文专用法》,在小学教育中完全废除汉字教育, 朝鲜半岛后来成立的韩国的去中国化过程,兴起于1980年代的民主化运动以及民族运动,其内涵是全面改用韩国文字,取消使用汉字,大韩航空更改为谚文,首都的中文名称更从原来的汉城改为首尔(韩文서울的音译),企图向世界宣告摆脱中华文化的束搏,并建立独特的文化与民族。现韩国人通常只把汉字应用于专有名词(国名、地名、人名等)。随着近年来中国的快速发展以及韩国对传统文化的推广,开始有一部分人试图恢复使用汉字的主张出现,惟成效不彰。
分类: 娱乐/明星 >> 电视
问题描述:
像《爱上女主播》里边的辞职信信封就是中国毛笔字写的,《我叫金三顺》里三顺改名字时写的也是汉字,而且写得挺好看的。
解析:
历史上韩国是中国的附属国
在历史上,在战国末期,许多6国人逃到朝鲜半岛,史称"三韩"在血统和文化上就师承一祖再加上汉武帝开始一直到现在的不断紧密交往,
从明朝开始,直到清朝末年《马关条约》签订,朝鲜李氏王朝一直是中国的藩属。他们的官方语言就是汉字;国王颁布诏书用汉字,历史记载用汉字,官方文件用汉字读书人读四书五经,尊崇孔孟之道
古代朝鲜几乎所有的历史、典章、文艺、科技书籍都使用汉字记载,直到近代,朝鲜(韩国)仍是一个以使用汉字为主的国家。
后来才改成现在那种韩文的。韩语字母,是15世纪在朝鲜王朝(1392~1910年)第四代君主世宗大王(1418~1450年)倡导下,由一些学者创造的。
朝鲜半岛在1945年被苏联、美国分割成为两个国家:朝鲜和韩国,也叫南北朝鲜,西
方社会称为南北高丽(Korea)。所以世宗450年前创造的拼音文字在朝鲜被称为“朝鲜文
”,在韩国被称为“韩文”,其实都是一样的。区别是:韩国的“韩文”至今还允许少量
夹用汉字;而“朝鲜文”在1948年和1954年两次‘废除’汉字,不允许夹用汉字,现在的
朝鲜文已经是纯朝鲜文了
可是到了2005年,历史文化又发生了有趣的逆转。2005年2月9日,韩国 宣布:在
所有公务文件和交通标志等领域,全面恢复使用已经消失多年的中国汉字和汉字标记,以
适应世界化的时代潮流。并且提出了《推动汉字并用方案》,为了发展韩国的传统文化,
促进与东亚汉字文化圈国家的积极交流和推动韩国观光事业的大力发展,将目前完全使用
韩国文字的公务文件改为韩、汉两种文字并用,以解决韩文难以清楚的表明汉字含义的历
史难题。
楼主还可以看看这个;;韩文与汉字的历史观
tianya/publicforum/Content/worldlook/1/88778s
韩国汉字渊源
朝鲜半岛历史悠久,但在很长一段时期内却是一个只有本民族语言却无民族文字的国家。公元3世纪左右,汉字传入朝鲜,后来又采用汉字的音和意来记录朝鲜语,即“吏读文”。但由于封建社会等级观念的影响。能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众很难接触到。而且结合汉字创制的“吏读文”有些也不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,因而有时很难准确地标记朝鲜语言。因此当时人们非常希望能有一种既适合朝鲜语语音系统和语法结构、又容易学会的文字。从统治阶级来看,为了便于老百姓贯彻自己的统治政策,也有必要发明一种易于人民掌握的表音文字。就这样在朝鲜王朝第四代国王世宗的积极倡导下,由郑麟趾、申叔舟、崔恒、成三问等一批优秀学者,在多年研究朝鲜语的音韵和一些外国文字的基础上,于1444年创制了由28个字母组成的朝鲜文字。这期间朝鲜学者曾几十次前来中国明朝进行关于音律学的研究。1446年朝鲜正式公布了创制的朝鲜文字,称为“训民正音”,意思是教百姓以正确字音。新文字发明后,世宗国王提倡在公文和个人书信中使用“训民正音”,并责令用“训民正音”创作《龙飞御天歌》。他还将“训民正音”作为录用官吏的科举考试的必考科目,并在钱币上刻印了“训民正音”。“训民正音”的创制为朝鲜语书面语的发展以及朝鲜文学的发展提供了良好条件。
“训民正音”是世界上少有的知道是谁、具体在什么时间创造的文字之一,因此被韩国指定为国宝第70号,1997年10月被联合国教科文组织列为世界文化遗产。
“训民正音”是一种表音文字,由17个子音和11个母音组成。17个子音字按口型和舌位发音器官的样子创造,按发音不同分为牙音、舌音、唇音、齿音等,这同现代语音学分类基本一致。又根据声音的清浊,把子音分成全清、次清、全浊、不清不浊;11个母音中有3个基本母音,它们是按照古人认为的宇宙“天、地、人”的生成次序创造的,其他母音则根据这3个基本母音创造。这28个字母经过560年的发展,现在已经有3个子音和1个母音被淘汰了,目前在朝鲜和韩国只使用24个子音和母音。用24个子音和母音,可以组成7万个朝鲜字,而这些字又可以组成7亿多个词汇,如此浩如烟海的文字是用之不尽的。
朝韩文字改革中的“汉字”
传统的朝鲜语词汇包括固有词和外来词两大类。固有词是指朝鲜语里原来就有的本国词;外来词则是指源于其他语言的词,这其中有近70%源于中国的汉字词,这些词汇在朝鲜文中是可以用汉字书写的。
1910年日本帝国主义对朝鲜半岛实行殖民统治后,曾大肆封杀朝鲜语文,到20世纪40年代更是变本加厉,他们大搞所谓“创氏改名”,这个时期出生的朝鲜人不准使用朝鲜语,姓氏也必须改用日本姓氏。
1945年8月15日朝鲜半岛光复后,分裂为半岛北方和南方,即今天的朝鲜和韩国。为了规范文字的使用,朝韩双方在建立政权后分别对文字的使用进行了改革。
改革的一个重点就是如何对待汉字。正如前面所提到的,朝鲜半岛使用汉字的历史非常悠久,因此,即使在“训民正音”发明以后,汉字仍在使用。朝鲜王朝宫廷文书的书写、历史典籍的记录等都有汉字夹在其中(类似于今天的日文)。对此,朝鲜采取了全面废止汉字的改革措施,即所有文字书写全部使用朝鲜字母,不再夹杂汉字。在词汇上,朝鲜也严格限制汉字词的使用,尽可能多地用朝鲜固有词汇创造新词。
而韩国则没有那样彻底。
尽管韩国在1948年颁布了《韩文专用法案》,禁止公开使用汉字,但汉字的使用却一直没有完全停止,无论是学校的语文教育还是国民的文字书写,夹杂使用汉字是长期存在的。韩国教科书中使用汉字的政策也在不断变化之中,如1968年的总统令曾要求删除中小学课本中的汉字,但1972年汉字又被定为初中的必修课编入正规课程。1973年中学教科书规定重新使用汉字,1995年又将其改为选修课程。1999年2月,当时的韩国总统金大中签署总统令,批准在政府公文和道路牌中使用汉字。这个总统令的颁布,打破了韩国政府50多年来对使用汉字的禁令。现在韩国教育部颁布的教育用“新订通用汉字”为1800个,供日常生活用的“常用汉字”为1300个。
其实,废除汉字还是使用汉字,应该从是否有利于本民族的文化发展来看。废除汉字的弊端是使朝鲜人无法对古代历史典籍原著进行学习,因为朝鲜的绝大多数历史典籍都是用汉字书写的。此外在现实生活中也存在一些不便之处,因为朝鲜词汇中有很多同形同音异意字,光看这些字型有时很难正确理解它所要表示的意思,容易产生误解,而在废除汉字以前,这些文字却可以用汉字加以表示。
韩国、朝鲜人使用中国汉字有1000多年的历史,绝对是中华文化的后裔,可是为什么后来废除了中国汉字呢?首先因为朝鲜的语言属于阿尔泰语系,与中国的汉藏语系不太一样,但是古代朝鲜文化落后,一直没有发明自己的文字,所以只能沿用中国汉字。但是汉字还是无法充分的表现韩语的发音和朝鲜民众的思想感情,普通朝鲜平民根本不识汉字,只有朝鲜贵族、官员会使用汉字,称为“吏读文字”,而普通朝鲜平民只能以口头方式进行文化交流,他们的生活知识和年积月累的农业耕种经验和农耕方法也都无法长久的流传下去。 到了1446年的朝鲜世宗大王时期,就是中国的明朝时期,作为中国附庸国的朝鲜在政治、经济、文化、科技、军事上都得到一定的发展,因而朝鲜民众对拥有自己民族文字的愿望比较强烈了,世宗非常同情国民的处境,作为一个想要发展民族文化,推进国家独立的朝鲜君王,世宗开始苦思冥想,梦想创造出一种独特而易学易懂的朝鲜本土文字,让普通的朝鲜庶民也可以轻松驾驭朝鲜的语言。
世宗在发明朝鲜文字时,受到音乐和北方游牧民族拼音文字的启发,了解到简单的音乐符号(1 2 3 4 5 6 7)就能够记录世界上所有的音乐,那么,相对简单的拼音字符也应该可以记录全部的朝鲜语音,从而拼写出朝鲜的文字。所以世宗组织起当时包括他本人在内的许多朝鲜“集贤殿”的优秀学者,还特意派遣一位朝鲜知名学者,前后十几次到中国来学习、研究汉字精髓,历时达三十年之久,才最终在1446年发明创造了朝鲜文字,于是朝鲜在使用了近千年的中国汉字以后,终于有了自己的民族文字。
世宗大王(1418-1450年),他精通儒家学问,极力提倡儒学价值观念以外的哲学观念,博学多闻,政治手段高明,能够对付朝鲜的两班学者(两班:指的是集'贵族’与'官吏’于一身的朝鲜学者们,他们享有极高的政治文化权利,甚至可以藐视朝鲜国王)。他在统治期间,对国家管理、语音学、民族文字、经济学、科学、音乐、医学和人文学研究方面都表现出积极的思想。他建立了集贤殿,以促进传统和政治经济方面的研究,最著名的成就之一是创立了韩文字母。
《训民正音》就是在此背景下应运而生的。世宗大王在公告序言中写道:“中国文字是基于中国历史应运而生的,因此无法清楚的表达朝鲜韩语特有的语境,无法充分表现庶民的想法和感情。考虑到我国子民的实际情况,我创立了这28个字母(注:经过字母的演化与合并,现代朝韩社会只使用24个字母,比26个英文字母还少2个,是欧美学者比较公认的简化拼音),这些文字简单易学,希望能提高每位朝鲜国民的生活质量”。从这篇序言中可以看出世宗大王对朝鲜文化的独立、国民的繁荣所持的执着和献身精神。
韩剧《步步惊心丽》是哪个朝代背景
本文2023-10-16 16:25:58发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/137934.html