山川异域,曰⺝同天。是谁写山川的?

栏目:古籍资讯发布:2023-10-18浏览:5收藏

山川异域,曰⺝同天。是谁写山川的?,第1张

这是日本人赠送袈裟给唐朝寺庙所留言的句子,后面还有两句寄诸佛子,共结来缘!感动了鉴真和尚,后来东渡日本多次传经布道!意思是我们虽在不同地域,但是共享一片日月蓝天!今天日本援助中国物资上也写着这样的寄语,展现日本人民对中国人一衣带水的情怀!

原文‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌是山川异域,风月同天,是日本疫情期间援助中国包裹上的诗句。后因日本反华心重,不断挑战中国底线,再加上中日国仇的影响下,日本犯下的滔天罪行罄竹难书,且他们非但不承认还捏造事实,公然挑衅。如今很难与日本“风月同天”,于是这句山川异域,不共戴天就出现了。

“山川异域,风月同天”意思是我们不在同一个地方,未享同一片山川。但当我们抬头时,看到的是同一轮明月 。作者是日本的长屋王。

发展历史

《唐大和上东征传》载:“日本国长屋王崇敬佛法,(造)千袈裟,(来施)此国大德众僧,其袈裟(缘)上绣着四句曰:山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。”希望中国高僧能够去日本传授佛法。

2020年2月,日本汉语水平考试事务所捐赠给湖北20000个口罩和一批红外体温计,物资外包装的标签上写着八个字:“山川异域,风月同天”。很多印在物资箱上的诗句都是留日的中国人想出来的,表达出华人华侨与祖国同在的情感。

“山川异域,风月同天”是指虽不在同一个地方,未享同一片山川,但当人们抬头时,看到的是同一轮明月。

这句话曾绣于日本长屋亲王赠送大唐的千件袈裟上,鉴真大师被此偈打动,决心东渡弘法,因此被视为中日交流的象征。

扩展资料

鉴真大师对日本的影响

鉴真被尊为日本律宗初祖。在营造、塑像、壁画等方面,他与弟子采用唐代最先进的工艺,为日本天平时代艺术高潮的形成,增添了异彩。如唐招提寺建筑群,即为鉴真及其弟子留下的杰作。整个结构和装饰,都体现了唐代建筑的特色,是日本现存天平时代最大最美的建筑。

鉴真去世前,弟子们还采用干漆夹纻法这一技艺,为他制作了一座写真坐像,日本奉为国宝。1980年2月,日中友好团体为了增进两国人民世代友好下去的情谊,曾将坐像送回北京、扬州两地供中国人民和佛教徒瞻礼。

鉴真及其弟子大都擅长书法,去日时携带王羲之、献之父子真迹,影响所及,至今日本人民犹热爱中国书法艺术不衰。

当时日本佛典,多从朝鲜传入,口授、手抄,错误在所难免。据《续日本纪》记载,天皇曾为此委托鉴真校正经疏错误。鉴真对日本人民最突出的贡献,是医药学知识的传授,被日本人民奉为医药始祖。日本豆腐业、饮食业、酿造业等也认为其行业技艺均为鉴真所授。

日前,日本捐赠给中国物资的包装着写着:

“山川异域,日月同天。”

“岂说无衣?与子同袍!”

“山川异域,日月同天。”这八个字都认识,对仗很工整,意思也不难理解,其情其义直指心灵。但典出何处,则不甚明了。通过百度,我才弄清了来龙去脉。

“岂说无衣,与子同袍。”这八字大家都知道典出于《诗经》,谁说我们贫穷没有军衣?我与你同披战袍共同抗敌!同袍者,战友也!兄弟也!我们患难与共,携手同行,并肩而战!

而我们国人则高喊道:

“武汉加油!”

“武汉不哭!”

两相对比,为之语塞。

(本人仅就语言文字而论,不涉及日人与国人,不喜勿喷!)

山川异域,曰⺝同天。是谁写山川的?

这是日本人赠送袈裟给唐朝寺庙所留言的句子,后面还有两句寄诸佛子,共结来缘!感动了鉴真和尚,后来东渡日本多次传经布道!意思是我们虽在...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部