中国古代书籍中为什么对翻译的记录甚少?

栏目:古籍资讯发布:2023-10-18浏览:6收藏

中国古代书籍中为什么对翻译的记录甚少?,第1张

中国古代书籍中关于翻译的记录相对较少的原因有多种:

1 翻译活动与对外贸易、外交有关,而在古代中国,对于与外国平等友好的交往关系的认知并不准确,因此相关记载自然较少。

2 在古代中国,文化、技术和生产技能等都处于相对先进的地位,吸引了周边国家学习,因此并没有翻译大量外国文化的需求。

以上原因仅供参考,建议查阅相关历史文献研究中国古代书籍中关于翻译的记录。

溥仪虽然是个没什么权力的傀儡皇帝,也没有受到什么学校的教育,据说只有中学文化水平,那么,溥仪为什么能用英语翻译古籍?

首先就是当时的清政府从英国为他请来了一位“中国通”的洋人老师——庄士敦,他负责溥仪英文、数学、世界史、地理的教育。所以,溥仪的英语水平是很高的,毕竟,这个庄老师还是很优秀的,要求也是蛮严格的,所以,这个时候,溥仪能够学到很多知识,尤其是西方的知识,也是理所当然的。

其次就是溥仪自己愿意且主动学习。庄士敦是一个循循善诱的好老师,溥仪对于新奇的事物是很感兴趣的,例如学习骑自行车,这个在当时是一个很时尚的东西,作为帝王是最先接触到的,我们那个时候哪知道这个物体的存在啊!溥仪就努力学习着,到了后来的东京审判上,溥仪作为证人出席,面对西方法官的英文问话,溥仪不需要翻译也能对答如流。可见当时学习的有多么认真。

溥仪,一个时代的终结的体验者,将自己的体验写成了一本书,叫《我的前半生》,好像有一个电视剧也是这个名字,靳东和袁泉等人主演的,好像是,要是错误的话,大家给我指正,我来修改!但是,就是这样的一个体验者,对于生活也是没有抱怨的,就这样默默承受着时代带来的变化,也是文化教育的结果吧!

你要是溥仪的话,你会怎么做?你会不会奋起反抗这个时代?

在漫长的古代社会中,游戏活动层出不穷,它们各有各的特点,各有各的方式,因此,很有必要对它们进行一个比较系统的分类。我们从游戏的性质和功能入手,把中国古代的游戏活动分为角力、竞技、斗智、猜射和赌博等几种类型。

角力型游戏是一种较为原始的游戏方式,它的主要特点,就是通过游戏者力量上的竞争和较量来分出胜负,以此得到一种精神上的快感。角力型游戏与人的基本生理运动有着非常密切的关系。在人的机体要求不断运动的欲望下,人便会通过一种能量的发泄来满足这种欲望,于是便产生了角力型游戏。中国古代的角抵、相扑等等,都是属于典型的角力型游戏活动。

角抵的起源我们一直可以追溯到上古时代。据《述异记》记载,上古时的蚩尤民族头上长着角,耳鬓旁长着剑戟。他们在与黄帝打仗时,就以头上之角抵人,敌方对此很难防御。这种所谓的"以角抵人",其实便是一种类似现在摔跤、拳斗一类的角力活动。它们主要是一种力量型的较量,通过非常简单的人体相搏来分出胜负输赢。

到了秦汉时期,角抵活动非常盛行,但是当时的角抵已经不再是一种争斗相搏的手段,而是变成为一种带有一定表演成分的游戏活动。据古籍记载:"秦并天下,罢讲武礼,为角抵。"由于秦始皇怕民众起来造反,于是便罢武礼、息兵事,把角抵变成了一种寻欢作乐的游戏节目。

到了汉代时期,角抵活动十分普及,尤其是在冀州一带民间,经常有这种游戏活动:"其民三三两两,头戴兽角相抵,名唤'蚩尤戏。'"从这一记载中将角抵称为"蚩尤戏",以及角抵时要进行化妆的情况来看,很明显角抵在当时已经成为一种富有娱乐性的游戏活动。《汉书·武帝本纪》中也有关于角抵戏的记载,据载当时的角抵戏规模宏大,轰动京城,老百姓们甚至宁愿跑几百里的路去观看助威,可见当时人们对于角抵游戏的喜爱。

到了唐宋时期,角抵戏更是盛及朝野,其游戏色彩也更浓,当时它经常是作为一种百戏的形式出现在皇廷、官府、军队和民间集会等场合中。如《旧唐书·敬宗本纪》引《续文献通考·百戏散乐》云:"角力戏,壮力裸袒相搏而角胜负。每群戏毕,左右军擂大鼓而引之。

相 扑 角抵在宋代变为相扑,当时朝廷中凡有盛大的宴会,经常要请相扑手来表演,以作席间嬉乐。民间瓦市中的相扑之戏也广为盛行。进行相扑时一般都是先由女子出来对打一番,然后派出大力士来比赛,力气最大,天下无敌的相扑手可以领得奖赏。角抵,相扑虽然主要是靠力量来战胜对方,但有时也要讲究一定的技巧。在敦煌壁画中,绘有一幅五代时期的相扑图,图上画着两名力士在一方形地毯上比赛的形象。两名相扑手一人一手在前,一手在后,用弓箭步直取对方;另一人则双臂弯曲,低俯身体,左右回旋,伺机反攻。两人上场后不是立即扭抱在一起,而是找角度,看时机,十分讲究技巧方法。

中国古代的拔河也是一种角力型的游戏活动。拔河古称"牵钩",相传起源于春秋时楚国一带。唐封演《封氏闻见录》云:"拔河古谓之牵钩,襄汉风俗,常以正月望日为之。"较为原始的拔河活动是用竹索为工具的。两队人马分别站在竹索的两边,中划一条界线。一声号令后,两队人马拉住竹索使劲往自己一方拔,一直拔到另一方拉过界线为止。拔河时一边还要敲着大鼓,以振奋人心。这种游戏主要依靠的是手臂力量,玩时要求全队人员共同使力,因此也是一种十分典型的角力型游戏。拔河到了隋唐时期已将竹索改为大绳,其绳长约50丈,两头还分系小绳索数百条。《封氏闻见录》对此有详细记载:"(拔河)古用篾缆,今则用大絙,长50丈,两头分系小索数百条挂于前。分两朋,两勾齐挽,当大絙之中,立大旗为界,震鼓叫噪,使相牵引,以却者为输。"在《景龙文馆记》中,还曾记录过一个唐代宫廷中举行拔河比赛的故事,情节非常有趣。当时是景龙四年(710)清明节,唐中宗李显命文武百官进行拔河比赛。侍者拿上一条大麻绳,大麻绳的两头分别系着十余条小绳子,每条小绳都可以让几个人拉着拔河。朝廷中的皇亲国戚和文武大臣们分为东西两队,东队的人员由七位宰相和三位驸马组成,西队的人员则由三位文臣和五位将军组成。在激烈的争逐中,仆射韦巨源、少师唐休璟因为年纪大,身体弱,竟被绳子拖倒在地,久久难以爬起,形状十分狼狈,引得中宗和文武大臣们大笑了一场。从这个故事中可以看出,拔河游戏在唐代,经常在宫廷中展开,它主要是通过比赛双方在绳子上的角力、较劲来竞斗输赢,并从中获得一种快乐和情趣。 斗 禽

角力型游戏中还有一种较为特殊的形式,就是斗禽。斗禽包括斗鸡、斗鸭、斗鹅、斗牛、斗马、斗蟋蟀、斗鸟、斗鱼等等,这类游戏虽然不是由人直接参与争斗,但却是以动物之间的相斗、角力为内容的游戏活动,因此实际上也是属于一种角力型的游戏。 动物之间的相斗以斗鸡、斗牛、斗蟋、斗鸟等几种形式最为常见。

斗 鸡 鸡的竞斗性很强,把两只性情凶猛的公鸡放在一起,它们就会激烈地斗啄咬起来,一直斗到一方败下阵来为止。我国古代的斗鸡游戏,正是利用了鸡的这种习性而进行的。斗鸡的场面常常极为惨烈,一些古诗中对此有生动的描绘。如唐代韩愈、孟郊的斗鸡诗云:"裂血失鸣声,啄殷甚饥馁,对起何急惊,随旋诚巧绐。""事爪深难解,嗔睛时未怠。一喷一醒然,再接再厉乃。"两鸡相斗时是难分难解,势不两立,两鸡相斗后是鸡冠流血,无力啼叫。如果两鸡相斗之久,各显疲惫之态,还要用水喷醒,使其清醒振奋,重新投入战斗。这是何等激烈、残酷的场面!

民俗活动有哪些

 民俗活动有哪些,中国有几千年传统文化的影响,很多传统节日都有不同的民俗活动,民俗文化活动也会对当地的经济发展产生很大的影响,那么来看看中国传统民俗活动有哪些吧。

民俗活动有哪些1

 大年初一拜大年。正月初一,是农历年、月、日的开始,这一天是农历正月的头一天;又因为它是第一个朔日,所以又称“元朔”。春节俗称过年,是中国最重要最盛大的传统节日,主要的民俗活动有拜年,放鞭炮,贴春联,给压岁钱。

 2元宵节看花灯。元宵节主要有赏花灯、吃汤圆、猜灯谜、放烟花等一系列传统民俗活动。此外,不少地方元宵节还增加了耍龙灯、耍狮子、踩高跷、划旱船、扭秧歌、打太平鼓等民俗表演。

 3二月二剃头。“剃龙头”习俗,或源于古人对龙图腾的崇拜,如古籍中所记载的古人断发纹身以像龙子习俗。“二月二”这天,许多人都要理发。龙抬头的日子理发叫作“剃龙头”,这预示一年有好的开始。

 4清明节扫墓。每逢清明时节,人们无论身处何方,都会回乡参加祭祖活动,缅怀祖先。清明礼俗文化充分体现了中华民族礼敬祖先、慎终追远的人文精神。

 5端午节吃粽子。节庆饮食端午食粽,是中国民间的传统习俗。粽子,又叫做“角黍”、“粽籺”、“筒粽”,其由来久远,花样繁多。“艾叶香,香满堂;桃枝插在大门上,出门一望麦儿黄;这儿端阳,那儿端阳,处处都端阳。”

民俗活动有哪些2

 春节是我国的一个传统的重大节日,是我们农历新年的新开端,在这此期间人们就会有很多的方式去庆祝春节,庆祝这新的一年,因此就出现了很多的民间风俗习惯,为春节这个节日增添了很多喜庆的气氛。

 1、扫尘 在民间,新年前夕有“腊月二十四,扫尘(亦称扫屋)的习俗。民谚称“二十四,扫房子”。民间称做“扫尘日”。扫尘就是年终大扫除,家家户户都要打扫环境,清洗各种器具,拆洗被褥窗帘,洒扫六闾庭院,掸拂尘垢蛛网,疏浚明渠暗沟。到处都充满着欢欢喜喜,打扫卫生干净的节日气氛。按民间的说法:因“尘”与“陈”谐音,年前扫尘有“除陈布新”的涵义。扫尘用意是要把一切穷运、晦气统统扫出门,保佑来年平安健康。

 2、贴春联

 春联也叫门对、春贴、对联、对子、桃符等,它以工整、对偶、简洁、精巧的'文字描绘时代背景,寄托美好情怀,是我国特有的文学形式。每当到了春节的时候,家家户户都会贴上对联,庆祝新年的到来。

 3、办年货

 中国的年俗文化源远流长,全国各地衍生出纷繁多样的过年习俗,南北迥异,各具特色。尽管每个地方的风俗不同,但是备年货、送年礼却是几乎全国上下的“过年必备”。准备年货,包括吃的、穿的、戴的、用的、贴的(年红)、送的(拜年)礼物等等,统名曰之“年货”,而把采购年货的过程称之为“办年货”。办年货是中国人过春节的一项重要活动。

 4、祭祖

 新年最重要的一件事就是祭祖,是中国的一项传统的重要习俗。因为中国地大物博,即使每个地方祭祖的方式不一样,有的是去野外扫墓,有的是祠堂叩拜,不管形式如何,这都是怀念故人。

 5、年夜饭

 年夜饭,又称年晚饭、团年饭、团圆饭等,特指岁末除夕的阖家聚餐。年夜饭源于古代的年终祭祀仪,拜祭神灵与祖先后团圆聚餐。年夜饭是年前的重头戏,不但丰富多彩,年夜饭是团圆的象征,这顿是年尾最丰盛、同时也特别受人重视的一顿晚餐。

 6、守岁

 除夕守岁,有的地方(豫西)叫“熬年”,是春节最重要的传统习俗之一,守岁含有两层意思:年长者守岁为“辞旧岁”,有珍爱光阴的意思;年轻人守岁,希望能够使父母的生命延长。

 7、给压岁钱

 压岁钱是春节前晚辈及小孩子梦寐以求的大事。压岁钱也叫“压岁钱”“压祟钱”“压胜钱”“压腰钱”。每当在除夕吃完年夜饭之后,由尊长或一家之主向晚辈分赠钱币,并用红线穿编铜钱成串,挂在小孩子的胸口前面,说是能够压邪驱鬼。”因为“岁”与“祟”谐音,“压岁”即“压祟”,所以称为“压岁钱”。因为是守岁夜给钱,所以又称“守岁钱”。

 8、燃放爆竹

 “爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。”宋朝政治家王安石的这首诗也提到了春节燃放爆竹,就可以知道燃放爆竹这个风俗习惯已经有很长的历史了。每当新春佳节之际,家家户户开门的第一件事就是燃放爆竹,以噼里啪啦的爆竹声除旧迎新。爆竹亦称“炮仗”“鞭炮”“炮”等。

 9、拜年

 大年初一清早,大人小孩穿着节日的盛装,出去拜访亲朋好友,相互拜年,恭祝新年大吉大利。拜年一般从家里开始。初一早晨晚辈起床后,先向长辈拜年,祝福长辈新的一年平安健康,财源滚滚。家中拜完年后,人们外出相遇时也要笑容满面地恭贺新年,相互道“恭喜发财”“新年快乐”“四季平安”等吉言。

 10、逛庙会

 一提起逛庙会,就会想起北京春节的庙会,厂甸庙会、白云观庙会、莲花池庙会,大家都会齐聚一起逛庙会,处处交通堵塞,闹市区实行交通管制。庙会又叫“妙会”“庙市”或“节场”。因此过年庙会成为一项必不可少的活动。部分地区,每年的庙会宗教色彩越来越淡化,只有娱乐性的仿祭祀活动表演,更多的是“有会无庙”,公园、体育场、商场等都成了庙会的举办场所。庙会也就渐渐地演化成为集娱乐和短期的集市交易为一体的民间活动。

民俗活动有哪些3

  七夕节的传统习俗有哪些?

 七夕节作为我国第一批列入国家非物质文化遗产名录的节日,几千年的渊源流传,使其具有极其深厚的文化内涵和众多的传统习俗,包括穿针乞巧、祈祷福禄寿、礼拜七姐、陈列花果、喜蛛应巧和乞求姻缘等十数项,形式多样,内容丰富。接下来,止茶君带大家一起来了解一下,其中主要的几个习俗。

  1穿针乞巧

 所谓穿针乞巧,是七夕节最古老的一种民俗娱乐活动,带有一定比赛意味。女孩子通过比赛穿针,结彩线穿七孔针,谁穿的又快又好,那她乞到的巧就最多,就算赢了。输了的人要准备礼物送给赢的人(先完者为得巧,迟完者谓之输巧,各出资以赠得巧者焉。出自元陶宗仪《元氏掖庭录》)。

 这种民俗活动在汉朝时已经非常盛行,达到了“人具习之”的地步。到了南北朝时期,南朝梁宗谋的《荆楚岁时记》中,有关于七夕穿针乞巧的详细记载:“七月七日,是夕人家妇女结彩楼穿七孔外,或以金银愉石为针。”

 而在南北朝末期顾野王所编的《舆地志》中,齐武帝甚至专门盖了一栋楼,给宫里的女人登楼穿针,谓之曰“齐武帝起层城观,七月七日,宫人多登之穿针。世谓之穿针楼。”

  2喜蛛应巧

 喜蛛应巧相对于穿针乞巧,出现的时间要晚一些,根据现有历史文献记载,大致出自于南北朝时期。南朝梁宗谋的《荆楚岁时记》中,有关于喜蛛应巧的记载:“是夕,陈瓜果于庭中以乞巧。有喜子网于瓜上则以为符应。”这里的喜子就是蜘蛛,过去蜘蛛的民间别称就是喜蛛,叫做喜从天降。

 在历史上,历朝历代对于验巧的方式方法并不相同,各有各的特色。在喜蛛应巧习俗刚出现的时候,大多是看有没有蛛网。而到了隋唐时期,则发生了一定的变化,主要看蛛网的稀密程度,五代王仁裕《开元天宝遗事》记载:“视蛛网稀密以为得巧之侯”。

 两宋时期是我国传统文化发展鼎盛阶段,七夕节的传统习俗也得到了极大发展。此时的喜蛛应巧习俗以看蛛网的圆正为准,根据宋朝孟元老《东京梦华录》的记载,“以小蜘蛛安合子内,次日看之,若网圆正谓之得巧。”

 但是,南宋灭亡以后,中国传统文化出现了很长时间的低谷和断崖,到明清时代,喜蛛应巧习俗又重新恢复到唐朝时期的标准,以蛛网的稀密程度为准。

  3祭拜七姐

 在福建闽南、浙江温岭、台湾和广州等地区,有七月七拜七姐的传统习俗。 当然,各地的叫法略有差异,广东叫做“拜七姐”,闽台地区和浙江温岭一带叫“拜七娘妈” 。古时候年轻女子在七月七这天,向“七姐”或“七娘妈”乞巧,乞求她传授心灵手巧的手艺。

 另外,在闽台地区,民间通过祭拜“七娘妈”来保佑孩子身体健康,茁壮成长。每到七月初七,人们三五成群到七娘妈 庙供奉花果、脂粉、牲礼等, 希望得到七娘妈的庇护。

 在浙江温岭一带,有为16岁以下儿童于七夕节之日向七娘妈祈福的传统民间活动。至于为什么会在浙江温岭出现与闽台相近的习俗,这是因为温岭石塘一带居民,很多都是三百多年前从闽南迁徙而来的先民后代。所以,闽南七夕拜“七娘妈”的传统习俗也一并传播过来。

  4晒书晒衣

 农历七月七日,正值盛夏,天气温度高,雨水少,最适合将书籍衣物拿出来晾晒,可以避免蛀虫和发霉。所以,在古代,七夕节还有晒衣晒书的传统习俗。

 相传七月七日是龙王的“晒鳞日”,天门洞开,阳光强烈,民间沾龙王爷的光,将家中棉服衣物和藏书悉数拿出来暴晒。东汉崔实《四民月令》记载:“七月七日,曝经书及衣裳,不蠹。”说的就是七夕晒书晒衣的事情。

 到了宋朝时期,文化昌盛,读书人最喜欢晒书。宋蔡绦《铁围山丛谈》卷一记载:“秘书省岁曝书则有会,号曰曝书会,侍从皆集,以爵为位叙。”这说明,宋朝官方秘书省专门组织曝书会,时间一般定在七月初三、初五和初七三天。可以想见,当时的规模一定蔚为壮观。

 当然,除了上述传统习俗以外,七夕节还有结扎巧姑、玩磨喝乐、姑娘洗发、结红头绳、净水视影、听悄悄话、七夕观星、染指甲、拜床母、拜魁星、拜牛郎、迎仙拜神、七巧贡案、为牛庆生、储七夕水、游七姐水、种生求子、乞求姻缘、兰夜斗巧、香桥会和接露水等十数种民俗活动。

 所以说,中国传统节日七夕节可不单单只有情人节这一个习俗,虽然很多传统习俗已经慢慢退出历史舞台,但作为传统文化的一部分,我们还是应该有所了解。毕竟,让中国的传统文化传承下去,是我们所有人共同的责任和义务。

您好,为什么中国的翻译理论比西方的少?原因主要有三方面:

第一、历史原因。在第二次世界大战之后,西方翻译事业发展的形式有了很大的变化和进步。与此同时,中国从二战结束后到改革开放前期这一段时间里,翻译事业乃至各项事业发展的大是封闭的`,是停滞不前的,这与同时期突飞猛进的西方翻译是远不能相比的,差距由此拉开。

其次,中国的思维方式也是造成中国传统翻译理论相对滞后的原因。中国人的传统思维习惯重综合,西方人的传统思维习惯重分析。表现在翻译理论上面,中国传统翻译理论大都是经验式的,其中很大程度上是主观感受。而西方的翻译理论大多都是成理论体系的,体现了较强的科学主义精神。在当今重视科学理论和实践相结合的时代,中国的传统翻译理论与西方翻译理论相比自然显得相对滞后。

再者,从中西方不同的传统和习俗来看,中国的文化传统和习俗趋于保守,而西方自文艺复兴以后则显得开放、自由。中国人极端尊重传统,这种思维定式使得中国的翻译理论研究缺乏开拓性,失去了进步的动力。而西方所倡导的人文主义主张极大地解放了人们的思想,翻译活动深人到思想、、、宗教等各个领域,产生了一大批杰出的翻译家和一系列优秀的翻译作品。

国家图书馆古籍资源的类型包括国家图书馆藏善本和普通古籍、甲骨、敦煌文献、碑帖拓片、西夏文献、赵城金藏、地方志、家谱、年画、老照片等。

我国的古籍:

1、《永乐大典》——百科类

《永乐大典》内容包括经、史、子、集、天文、地理、占卜、戏剧、工艺、农艺等涵盖了中华民族数千年来的知识财富。《不列颠百科全书》在“百科全书”条目中称中国明代类书《永乐大典》为“世界有史以来最大的百科全书”,已经成为中国历史文化的一个重要符号。

2、《四库全书》——百科类

《四库全书》是我国最大的一部丛书,包括了我国几千年来的重要文化典籍,作为中国古代最大的文化工程,对中国古典文化进行了一次最系统、最全面的总结,呈现出了中国古典文化的知识体系,可以称为中华传统文化最丰富最完备的集成之作。

中国文、史、哲、理、工、农、医,几乎所有的学科都能够从中找到源头和血脉。

3、《梦溪笔谈》——科学类

《梦溪笔谈》就是一部涉及古代中国自然科学、工艺技术及社会历史现象的综合性笔记体著作。本书由北宋科学家、政治家沈括撰,内容涉及天文、数学、物理、化学、生物等各个门类学科。

我国古籍的价值:

1、文献价值。古书籍所描述记载的史料非常丰富,是研究古代社会不可缺少的第一手材料,因此古籍的价值首先体现于它的文献价值。

2、版本价值。古籍的版本种类很多,一般来说,稿本、旧抄本、古本、初刻本、精刻本以及各类活学本等版本的价值较高。

3、艺术价值。有些古籍字体雕刻精美,印刷水平较高,如精写本、写刻本、精刻本、各种套印本、短版、拱花、版画等。

4、学术价值。如名家稿本、精校本以及在录某一学术领域有独到见解或较为少见的稿本、写本、批校本、过录本等,都有较高的学术价值。

5、文物价值。有些古书,抄写或刻印年代久远,流传又稀少,如宋刊元椠存世不多,无论从纸质、墨迹、印刷技能,装帧水平等方面都有很高的文物考古价值。

中国古代书籍中为什么对翻译的记录甚少?

中国古代书籍中关于翻译的记录相对较少的原因有多种:1 翻译活动与对外贸易、外交有关,而在古代中国,对于与外国平等友好的交往关系的认...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部