中国的古籍《四书》《五经》有英文译本吗

栏目:古籍资讯发布:2023-10-18浏览:7收藏

中国的古籍《四书》《五经》有英文译本吗,第1张

有!英国对汉学的研究比法国、德国和俄国都要晚。在18世纪的英国,除了威廉·琼斯爵士(Sir William Jones,1746—1794)这个大汉学家,似乎还找不到第二个人。琼斯爵士大概在他21岁的时候便已经开始接触汉语,阅读了柏应理和殷铎泽等人译的拉丁文版的《大学》、《中庸》、《论语》。从此,他对儒家学说和孔子产生了浓厚兴趣。他读完《大学》后,还写了一篇议论教育的文章,流传至今的只有文章的大纲。琼斯通过阅读这些儒家经典,加强了自身道德教育的信念,开拓了思想的领域。同时,《大学》中引用的《诗经》中的若干诗篇也使他初次接触到了中国的古典诗歌。琼斯曾经将《卫风·淇奥》中的一节分别用直译和意译的方式译成拉丁文,与其通信的波兰梵文学者瑞微兹基(Rivicski)看到他的译文后,十分赞赏,称其十分高雅和不同寻常。大约在1785年和1788年之间,琼斯担任亚洲学会的会长,发表了一篇关于《诗经》的演讲。在这篇演讲中,选有琼斯根据《大学》翻译的三节《诗经》中的诗,它们分别是:《淇奥》、《桃夭》和《节南山》。翻译时他参考了柏应理的拉丁文译本。他的译文比之前的珀西的译本准确多了。

法国汉学家杜赫德的《中华帝国全志》在1736年和1738年曾分别由布鲁克斯(R Brookes)和凯夫(E Cave)译成英文,英语读者由此最早接触到了其中收录的《诗经》和《书经》。“1829年,英国汉学家戴维斯(J F Davis)在其专著《汉文诗解》里以《诗经》和先秦至六朝民歌为例论述中国诗歌格律,开创了《诗经》原文英译的先河。”

第一部英译本的《论语》的翻译者是顾利(David Collie),“他曾担任过马六甲的英华书院的汉语教授,英华书院印行过他的四书译本,书题为《通常被称之为四书的中国经典著作集》(1928)。”

四书 The Four Books:

《大学》the Great Learning

《中庸》the Doctrine of the Mean

《论语》the Analects of Confucius

《孟子》Mencius

五经 The Five Classics:

《诗》The Book of Songs

《书》The Book of History

《易》The Book of Changes(或:I-ching 易经的音译)

《礼》The Book of Rites

《春秋》The Spring and Autumn Annals

绪论 中国文化典籍英译的理论与方法

第一部分 中国文化典籍及英译概论

第二部分 中国文化典籍翻译的理论与技巧

第一讲 上古神话

一、神话概说

二、经典英译

女娲补天(刘安)

三、翻译练习

后羿射日(刘安)

蚩尤轶闻(任防)

第二讲 先秦寓言

一、寓言概说

二、经典英译

画蛇添足(刘向)

三、翻译练习

杞人忧天(张湛)

吕梁丈夫(庄子)

第三讲 诗经风雅

一、诗经概说

二、经典英译

诗经·国风(选三)

三、翻译练习

国风(选二)

小雅·鹿鸣

周颂·清庙

第四讲 楚辞悲歌

一、楚辞概说

二、经典英译

楚辞(节选)(屈原)

三、翻译练习

楚辞(节选)(屈原)

第五讲 道德之宗

一、老子概说

二、经典英译

道德经(选四)(老子)

三、翻译练习

道德经(选四)(老子)

太极图说(节选)(周敦颐)

第六讲 庄周论道

一、庄子概说

二、经典英译

庄子(选二)(庄子)

三、翻译练习

庄子(选三)(庄子)

第七讲 孔丘论语

一、儒家概说

二、经典英译

论语(选九)(孔子)

三、翻译练习

论语(选六)(孔子)

中庸(节选)(子思)

第八讲 人性探源

一、人性概说

二、经典英译

孟子·公孙丑上(人有四端)(孟子)

荀子·性恶(节选)(荀子)

三、翻译练习

原性(节选)(王安石)

大学(孔子)

福乐智慧(第六章 )(优素甫)

第九讲 名家论坛

一、名家概说

二、经典英译

公孙龙子·名实论(公孙龙)

三、翻译练习

公孙龙子·白马论(公孙龙)

苟子·正名(节选)(苟子)

第十讲 兵家谋略

一、兵家概说

二、经典英译

孙子兵法·计篇(孙武)

三、翻译练习

孙髌兵法·奇正(孙膑)

第十一讲 史学绝唱

一、史记概说

二、经典英译

史记·管晏列传(节选)(司马迁)

三、翻译练习

史记(选二)(司马迁)

蒙古秘史·卷十一(节选)

第十二讲 文学传记

一、传记概说

二、经典英译

五柳先生传(陶渊明)

三、翻译练习

桃花源记(陶渊明)

大人先生传(节选)(阮籍)

第十三讲 文心文论

一、文论概说

二、经典英译

典论·论文(节选)(曹丕)

文心雕龙(节选二)(刘勰)

三、翻译练习

典论·论文(节选)(曹丕)

文赋(节选)(陆机)

第十四讲 盛唐诗歌

一、唐诗概说

二、经典英译

五言古诗·月下独酌(李白)

七律·登高(杜甫)

酬张少府(王维)

三、翻译练习

宿建德江(孟浩然)

出塞(王昌龄)

问刘十九(白居易)

第十五讲 诗品诗话

一、诗品概说

二、经典英译

诗大序(节选)

诗品(选二)(司空图)

三、翻译练习

诗式(节选)(皎然)

沧浪诗话(节选)(严羽)

诗品(选二)(司空图)

戏为六绝句(选二)(杜甫)

第十六讲 唐宋散文

一、散文概说

二、经典英译

春夜宴桃李园序(李白)

醉翁亭记(欧阳修)

三、翻译练习

师说(节选)(韩愈)

岳阳楼记(范仲淹)

石钟山记(节选)(苏轼)

第十七讲 书谱书论

一、书谱概论

二、经典英译

书谱(节选三)(孙过庭)

三、翻译练习

书谱(节选二)(孙过庭)

释怀素与颜真卿论草书(陆羽)

草书歌行(李白)

第十八讲 禅宗智慧

一、禅宗概说

二、经典英译

大乘止观法门(节选)(慧思)

六祖坛经·定慧品(节选)(惠能)

三、翻译练习

六祖坛经(选二)(惠能)

第十九讲 两宋词章

一、宋词概说

二、经典英译

水调歌头(明月几时有)(苏轼)

鹊桥仙(纤云弄巧)(秦观)

三、翻译练习

声声慢(寻寻觅觅)(李清照)

满江红(怒发冲冠)(岳飞)

虞美人(春花秋月)(李煜)

第二十讲 元曲杂剧

一、杂剧概说

二、经典英译

窦娥冤(节选)(关汉卿)

关大王独赴单刀会(节选)(关汉卿)

西厢记·惊艳(节选)(王实甫)

三、翻译练习

散曲(选二)

闲情偶寄·词曲(结构第一)(选二)(李渔)

第二十一讲 明清小说

一、小说概说

二、经典英译

红楼梦(节选)(曹雪芹)

三、翻译练习

西游记·猴王出世(吴承恩)

水浒传·武松打虎(施耐庵罗贯中)

三国演义·开篇词(杨慎)

红楼梦·“好了歌”解(曹雪芹)

第二十二讲 翰墨丹青

一、书画概说

二、经典英译

画语录(选二)(石涛)

三、翻译练习

画语录(选二)(石涛)

小山画谱(节选)(邹一桂)

第二十三讲 历代书信

一、书信概说

二、经典英译

答谢民师书(节选)(苏东坡)

致弟书(节选)(郑燮)

三、翻译练习

与山巨源绝交书(节选)(嵇康)

与元微之书(节选)(白居易)

与十二侄(节选)(欧阳修)

第二十四讲 文明演进

一、新学概说

二、经典英译

论语注·“公羊三世”说(节选)(康有为)

孙文学说(节选)(孙中山)

三、翻译练习

清代学术概论(节选)(梁启超)

摩罗诗力说(节选)(鲁迅)

附录 中国历代文化要籍篇目(汉英对照)

主要参考书目

"The Analects of Confucius"

"Book of Changes"

鬼谷子Guiguzi

三十六计Thirty-Six

兵书战策 Art of war war policy

二十五史Twenty-five Histories

四书五经Classics

菜根谭Cai Gen Tan

《三国演义》----《The Romance of the Three Kindoms》

《水浒传》----《The Story by the Water Margin》

《红楼梦》----《The Dream of the Red Chamber 》

《西游记》----《Journey to the West》

古籍书目查询,包括四部丛刊、四库全书、续修四库全书、四库未收书辑刊、四库存目丛书、四库禁毁书、古本小说集成、古本小说丛刊、石刻史料新编1-4辑、中华大藏经、中华道藏、六十种曲、笔记小说大观、丛书集成初编、丛书集成新编等。可查约55万种古籍。

中国的古籍《四书》《五经》有英文译本吗

有!英国对汉学的研究比法国、德国和俄国都要晚。在18世纪的英国,除了威廉·琼斯爵士(Sir William Jones,1746—1794)这个大汉学家,似...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部