阿拉伯数字是谁发明的,阿拉伯数字是怎么来?

栏目:古籍资讯发布:2023-10-18浏览:3收藏

阿拉伯数字是谁发明的,阿拉伯数字是怎么来?,第1张

新加坡大学已经退休的数学教授林来永最近研究后发现,其实最早发明计数方法的不是阿拉伯人,而是中国人。不过中国人没有把这种方法用书写的形式表达出来,而被阿拉伯人抢了先手,否则现在的阿拉伯数字可能就被叫做“汉数字”了。

林来永此前已经获得多项关于远古数学研究的奖项。林来永的这个观点向传统的“阿拉伯人和印度人发明现代算术”的观念提出了挑战。他经过对中国古籍的研究后认为,早在公元前475年,中国人就发明了代表数字1—9的方法,中国人发明数字比其他人早了1000年。

在公元前475年,中国的大部分人像小贩、学者和官员等都已经用一种排列竹签的方式来表示数字1—9人们本来以为“0”这个数字是印度人在公元600年发明的,事实上比印度人早1000年,中国人把竹签排成一个四方形,就相当于“0”。这种中国古代的计数方法中,只要把9个代表1—9的竹签放在一个框里面,那么什么数字都可以表示出来了。

到了13世纪,中国人已经开始用竹签来解决更先进的数学问题了。林来永查阅了复杂的古文,指出在5世纪和9世纪,中国的竹签计数法通过丝绸之路而向阿拉伯世界和西方传播。阿拉伯人最早在公元825年才写出了一本数字书,但是中国在公元前700年就已经有了一本关于竹签计数法的书《九章算术》了。

到了16世纪末,由于算盘的发明,竹签计数法开始消亡。林来永惋惜地认为,可惜中国人没有把他们的竹签计数法改变成为一种可以书写的形式,否则世界数学史将要改写了。中国不仅发明了计数方法,而且还发明了数学上的幻方问题。

是我国一部非常神秘的古籍。它色彩多样,气候宜人,有巨大的包装容量,有潜力横跨亚洲和欧洲。但没有明确的史实,所以有各种解读。

《山海经》中的《山海经》占据了全书的三分之二,内容凌乱,充满奇诡,远离现实。当然很难解读,以至于有人认为里面写的《西山经》讲的是美洲大陆西海岸的科迪勒拉山脉,包括海岸山脉和落基山脉。其实这完全是一种误解。

节所触及的山脉可谓数不胜数,绝大部分都是我们闻所未闻的。如果要完全解读它们,那肯定是不可能完成的任务,但是我们可以根据我们所了解的山川、河流、湖泊、湖泊来做一个大概的判断。

由五部分组成,即南山经、西山经、北山经、东山经、中山经。其中《西山经》、《北山经》、《中山经》包含了我们所知道的最多的信息。

《西山经》指的是华山、阴山、天山、昆仑山等山,渭河也多次提到。其他人也触及到水镜河和汉水,所以我们可以得出这样的结论:年《西山经》讲的是黄河以西、陕西之间秦岭以北的山脉。

《西山经》讲一座大石山,说山南有水,注入汉江,山北有清水,流入渭河。显然,大石山是长江流域和黄河流域分水岭的一部分,是中国南北分界线秦岭山脉的一段。

《北山经》中的名山有北岳、太行山、吴王和燕山,著名的河流有黄河、汾河、滹沱河、清漳河和河等,这一时期的河流最后都流入渤海。很明显《北山经》与山西省关系密切。具体来说,这一部分

《东山经》中所呈现的山脉鲜为人知,其间却有著名的泰山,而且在此期间,传说五皋山可以俯瞰东面的扶桑。因此,作者推测《东山经》写的是黄河以东、长江以北的山脉。

《东山经》之所以讲长江以北的山,是因为《南山经》呈现的是太湖。《南山经》和《东山经》包含了很多我们都不知道的信息。中间的山脉没有一座为人们所熟知,但这部分提到的河流大多流入南海,有一条河名叫左水,与广西西南部的左江十分相似。所以作者得出的结论是——《南山经》主要写的是

《中山经》中的山,分散在河北、河南、湖北、湖南和四川重庆江北,如冀东的首阳山、河南的少室山、太史山、青瑶山和熊耳山、湖北的京山、湖南的洞庭。此外,《中山经》明确指出,中岳山是中国中部第六大山系。作为依据,这部分也有一些河流,比如黄河、长江、洛河、沂水。

嵩山是一座名山,众所周知,但《中山经》中的另一座山属于河南省年的青瑶山。笔者是通过豫剧《山经》了解到的。这座山位于河南省新安县,是当地的名山。因此,作者大胆地估计《山经》中的大部分山是当地的名山,而作者在《山经》中记录的山名可能主要来自当地的方言,我

虽然《情系青要山》中有很多难以解读的古怪和谜题,但这本书讲的应该是我国的大山,这一点是毋庸置疑的。至于其间的《山海经》,确实有横跨亚欧,覆盖全球的趋势,那就更难解读了。

  中世纪的阿拉伯人在由于在文化领域上较高与被征服民族(文字与宗教),所以自身不会被同化。在对待异族文化上,采取的是宽容与吸收,而且加以保护,比如伊朗德黑兰境内的基督教堂,埃及的神庙,巴勒斯坦耶路撒冷的犹太人哭墙等等。在对待异族文化的态度上,从阿拉伯人对待异族的文明典籍就可以看出:

  阿拉伯人的翻译运动不仅时间长,而且所涉及的范围很广。

  一、波斯典籍的翻译

  阿巴斯王朝深受波斯人的影响。不论是在生活上,还是在国家的政治体制和文化建设上,阿拉伯人无不效仿波斯人。而皈依伊斯兰教并掌握了阿拉伯语的波斯人更是担负起将波斯典籍翻译成阿拉伯语的重任,其中又以文学作品为主。

  二、希腊典籍的翻译

  早在在希腊化的时代,希腊人就曾经将希腊文化散播于西亚和北非的广大地区。直到阿拉伯人前来征服这些地区时,仍然有许多的希腊化的城市,其中著名的就有波斯的军迪沙普尔、伊拉克的哈兰、叙利亚的埃德萨和安条克、埃及的亚历山大城等。在翻译运动中,精通希腊文化的聂斯托里派的基督教徒成为将希腊典籍翻译成阿拉伯语的中坚力量。在阿巴斯王朝前期,数以百计的翻译家不辞辛劳地将几乎所有重要的古希腊科学跟哲学著作翻译成了阿拉伯文。

  三、印度典籍的翻译

  阿拉伯人通过翻译已经译为波斯语的印度典籍,或者直接翻译印度典籍使得印度的文化得以传播到阿拉伯世界。印度人对阿拉伯人的影响体现在数学、天文学、文学等方面。

阿拉伯数字是谁发明的,阿拉伯数字是怎么来?

新加坡大学已经退休的数学教授林来永最近研究后发现,其实最早发明计数方法的不是阿拉伯人,而是中国人。不过中国人没有把这种方法用书写的...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部