日本动漫《火影忍者》中,借用了哪些中国元素呢?

栏目:古籍资讯发布:2023-10-20浏览:4收藏

日本动漫《火影忍者》中,借用了哪些中国元素呢?,第1张

日本动漫《火影忍者》中,借用了哪些中国元素呢?

在日本动漫火影中,作者除了借鉴日本神话中的存在以外,也借鉴了许多来自于中国的元素,那么在火影中都有哪些剧情借鉴了来自中国的元素呢?下边我们一起来看一下吧。

八门遁甲

八门遁甲是火影忍者里的最牛体术,根据解除身体限定,暴发出英雄有敌的能量。在猫和老鼠里,所说八门,实际上便是身体里的八个穴位,分成开、休、生、杜、景、伤、惊、死门八个,这与中国传统式里的奇门遁甲术方向一模一样。

在人物设定上,小赵、阿凯的品牌形象,就和李小龙十分相似,紧身衣裤、双截棍、头型、腿法都是李小龙的标识,纯粹从这种同质性看来,八门遁甲都能够堪称是火影忍者里的中国时间。

醉拳

除开八门遁甲外,小赵还把握一招独特的体术招数醉拳,但是他只应用过一次。在醉拳的使用说明上,就和中国传统式的传统武术醉拳一模一样,小李喝醉后,就能施展令人束手无策,特立独行的拳术。坚信火影迷都对功夫巨星成龙大哥十分了解,他曾拍了一部十分有名的**叫做《醉拳》,小赵的醉拳不容置疑便是源于这儿。

日向一族体术

日向一族是木叶村的望族,后裔除开承继辉夜的血继限界瞳术嘲讽外,还修练出独特的体术派系。日向一族的体术关键紧紧围绕八卦掌、柔拳二种,这种体术招数都和中国的体术派系八卦掌、太极拳十分相似。

根据贴身击中,以柔制刚。此外,日向体术也有一种点穴术法,和中国古代武侠小说里的点穴术有着同工异曲之妙,根据封禁穴位抑止对手的行为,只不过是在猫和老鼠里变成了封禁查克拉流动性。

孙悟空

在中国四大名着里,西游记可以说最受世界人民热烈欢迎的,孙悟空那样的人物,特别是在在日本动漫作品里流行。在《火影忍者》里边,不论是四尾孙悟空的名称,还是孙悟空的大招花果山,又或是三代火影猿飞日斩的通灵兽猿魔,它所变化而成的金箍棒,可以自由伸缩,有着金刚不坏之躯,都是参考了《西游记》里边孙悟空的设定。

日本岛最近也是在三万年前就已经有人类生活的遗迹了。当时处于石器时代。日本学者把旧石器文化(包括中石器)叫做“先绳纹文化”或“无土器文化”。日本旧石器文化分为前期和后期,大约3万年以前的为前期,占多数;3万年至1万年前的为后期,数较少。前期旧石器以打制的原始石核石器、手斧和砍砸器为代表。后期旧石器以打制的石片石器为主,其变迁次序为刀形器在前,尖状器在后。此外还有刮削器和雕刻器等石片石器。日本的远古人类,会打击制造简单的生产工具,从事狩猎和采集。当时人们居住在洞穴里。至中石器时代后期,住在竖穴式屋中。火可能已被人们利用。在静冈县休场遗址和上野遗址中,发现了列石成圆形的遗址。有人推定为炉址。那么,这些人是从哪儿来的呢?一些日本学者认为是远古时代从中国、朝鲜半岛等一些地区过去的,因为日本语在语法结构、音韵组织方面具有蒙古语和朝鲜语的一些共同特点。

从文字方面来看,最起码在公元3世纪的邪马台国时代,日本就已经有懂汉字、甚至能写表文的人了。但正式把文字和儒学传到日本的则是在应神天皇时期,这位文化使者就是传说中百济国的王仁。王仁是百济国派去的,他随身带了《论语》十卷和《千字文》一卷,这十一卷书籍均为中国典籍。现在学术界对是否有王仁其人尚存争议,但在王仁之前很早的时候,朝鲜半岛的乐浪郡就居住着王姓汉人豪族,百济国建立后,人们用中国汉人担任文化教育方面的职务是完全可能的。而当时,日本对百济在政治上处于优势地位,把这些有文化的汉人从百济接到日本是非常正常的事。我想,就算‘王仁’这个人不一定真的存在,但他这样的文化传播者应该还是有其很多的。

说到邪马台国,就不得不说说卑弥呼女王和壹与女王。邪马台国出现在日本九州北部,其领土约以博多湾为中心的100公里之内,是当时日本岛上的众多国家之一。公元238年6月卑弥呼女王派遣大夫难升米、副使都市牛利等官员携带男奴4名、女奴6名及斑布2匹2丈作为供品,从北九州海滨乘船前往中国。

大化改新效仿中国唐朝的政治经济制度进行的。其内容主要有政治和经济两方面的内容。在经济方面,废除部民制,建立班田收授法与租庸调制。在政治方面,建立中央集权天皇制封建国家。这次改革虽然不是很彻底,但是其为日本以后的繁荣奠定了基础,是日本由奴隶社会向封建社会过渡的标志。

说到东渡,我想中国人知道最多的应该是徐福渡日吧!据说徐福东带去了3000(这个数字不一,也有些地方记载不是三千人)童男童女,按此说法再加上百工以及船夫,这个数字远远超过了3000。按照一条戈船能载3百人计算,至少需要十余艘,按照一条大翼船载1百人计算,则需要三十余艘。这些船在海上不可能连在一起,随着对马暖流、风向等的影响,应该有些船被打翻沉入海底,有些漂到了其他地方,有些则到了日本。就像蒲公英一样,这些人应该最终在好几个地方登陆了,而不可能只是到了日本。

有关秦人东渡日本的记录在日本的古籍中略有记载,比如《日本书纪》钦明元年载“八月,······召集秦人、汉人等诸蕃投化者,安置国郡,编贯户籍。秦人户数总七千五十三户”。这些人中应该包括了在日本出生的秦人后裔。

除了直接到日本的中国人,还有人是从朝鲜半岛渡日的,尤其是公元前108年,汉朝在朝鲜设立了乐浪、临屯、玄菟、真番四郡后,汉人迁居朝鲜半岛者日益增多,其中不少工匠通过半岛南端前往日本,而日本也有意识地派人到半岛去招收汉工匠。《日本书纪》雄略纪中就记载:雄略大王派欢因知利与弟君等,一同前往新罗、百济等国,让半岛诸国贡献‘巧者’(即工匠)。最后从百济带回‘手末才伎’。百济所贡的这些工匠,很多都是汉工匠及其子孙,其中不乏中国和百济混血后的后代。

LZ如果有时间希望你能找一本名叫《汉唐文化与古代日本文化》的书来看看,里面对日本奈良时代以及之前的中日交流史有很详尽的介绍。

融入日本人生活的“中国”元素有很多。

最最显而易见的是“汉字”和“中华料理”!

还有,日本的园林建筑,寺院,都融入了“中国古建筑”的元素。

还有,汉方药(中药),汉方整体(中国的推拿按摩),汉方针灸等,在日本随处可见。

日本的平假名、片假名,语言等都有汉字和汉语的痕迹。这与两国的历史和现代的交往有关。

日本是一个具有创新精神的国家,这就是为什么小小的岛国,资源相当贫乏的日本能发展成为为数不多的发达国家的原因。现在经济全球化,文化也不可避免的随着地球村的出现而呈现全球化的趋势。

美国的好莱坞大片也有引用中国和日本元素的情况,这也是开发全球市场的表现,毕竟仅仅注重本国消费市场有很大局限性,中国以前就是闭关锁国,导致国家贫穷落后,落后就要挨打。

所以,中国也应该学习日本的创新精神,不光要引用,而且要让这些引进的元素具有中国的特色,这样的国家才是有前途的。

葛饰北斋是日本响当当的浮世绘大师,他留下的浮世绘被无数人称奇赞扬,而他的许多作品元素也被后来者运用到许多作品中。葛饰北斋单单听名字可能大家并不熟悉,但是提起他的作品,应该可以说是无人不知无人不晓的。例如《神奈川冲浪里》、《富岳三十六景》等等艺术作品给现在世界文化艺术史描绘了浓墨重彩的一笔。在两千年的时候,美国《生活》杂志将其评为“百位世界千禧名人之一”,足以证明其地位。《神奈川冲浪里》这部浮世绘作品是葛饰北斋所做的杰作,而该作品内涵的美学与文艺之韵却展现的淋漓尽致。这部作品甚至被称为标志性的文艺作品,人们看到这个作品就会自然而然地联想到日本,这或许就是葛饰北斋想要展现的个人理解的“东瀛风采”吧。葛饰北斋是江户时期最重要的画家,甚至还对当时欧洲的绘画创作圈子有着深刻的影响,梵高、马奈、高更等印象派大师都曾临摹过他的画作,莫奈在他二十七岁时候完成的名叫《圣阿德雷斯的花园》就是致敬葛饰北斋的作品。可以说葛饰北斋的绘画作品为印象派的发展与壮大有着最基本的思想支持,如果没有它,就没有印象派的绘画艺术出现。葛饰北斋对于中国元素的喜爱更是前所未见。在江户时代,中国元素可以说是占据日本的方方面面,受这一方面的影响,葛饰北斋在许多绘画作品中都出现了中国的元素,葛饰北斋依据那些元素为媒介进行创造。他笔下的龙更是有着宋代画龙的影子在其中,他对于中华文化的喜爱可以是直接表现在作品中的,为我国的许多小说做了插画,例如《绘本西游记》等等。

看不懂,因为日本人的汉字和中国的汉字意思是不一样的。

从推古朝(公元6世纪到7世纪)开始,日本正式从中国大陆和朝鲜半岛接受儒释道等思想,汉字正是其媒介。中国文字传入日本之前的许多年,当地人已经生活了很久并有自己的语言,只是没有文字。

中文传去以后,他们用汉字的发音来标他们说的话,他们对于汉字的理解也是按照他们自己的习惯来的。

明治时期,日本学者用汉籍翻译西欧语言,创造出“经济”“劳动”“取缔”“场合”这些词语,如今在汉语中广泛使用。汉字被用于记录日语,在日本人的手中,逐渐发展出不同于中文汉字的特点。

有些汉字按照古汉语发音,有些按照日语发音;有些字写法与汉语相同,意义却不同;日本人为了方便书写、表义,甚至创造出新的汉字,称为“国字”。

日本文化里的中国元素

在日本衣食住行说话作文都无法离开中国元素,连庙里的音乐都保留了不少唐朝音乐。日本考古发现的有汉字的木简有38万枚以上,主要是奈良时代到平安时代的产物,大致相当于中国的唐宋时期。

那个时代是日本全面学习中国的时代,京都寺庙里仍然能够看到墙壁上保留的古人的七言诗和五言诗。到现在日本的中学里还有一门课叫汉文,就是我们叫古文的。

中国社会科学网-在日本看汉字

凤凰网-日语中的汉字,也是日本文化一部分

因为日本文化深受中国文化影响。

在中国的五行学说中,金、木、水、火、土五种元素是构成世界的本质,这种五行理论对日本文化也有很大影响。在火影忍者中,查克拉的属性被划分为五种,这其实借鉴了我们中国的五行。日本在历史上受到中国文化的影响很大,很多文化元素都是从中国传过去的,例如汉字、九字真言、结印的手势等。这些中国文化元素在日本被保留并广泛使用,而在火影忍者这部作品中,作者将这些中国文化元素进行了再创造和融合,因此,形成了独特的含有中国元素的作品风格。

日本动漫《火影忍者》中,借用了哪些中国元素呢?

日本动漫《火影忍者》中,借用了哪些中国元素呢?在日本动漫火影中,作者除了借鉴日本神话中的存在以外,也借鉴了许多来自于中国的元素,那...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部