冬季吃羊肉有哪些忌讳

栏目:古籍资讯发布:2023-08-04浏览:1收藏

冬季吃羊肉有哪些忌讳,第1张

1、冬季吃羊肉忌与茶同食。有人常年喝茶,并且养成随时随地的喝茶,但是,茶水与羊肉会发生不良反应。因为茶叶中含有鞣酸,而羊肉中含有丰富的蛋白质。当鞣酸和蛋白质相遇时,就会减少肠的蠕动频率,从而降低大便的水分,最后导致便秘的情况。所以,吃羊肉的时候,千万不要去喝茶。

2、冬季吃羊肉忌与醋同食。醋有收敛功效,而羊肉可以壮阳,所以醋和羊肉同食,会降低羊肉的营养。并且,醋性温,含有蛋白质、维生素、醋酸及有机酸等物质,宜与寒性食物搭配,而羊肉属热性,因此两者不宜同食。

3、冬季吃羊肉忌与西瓜同食。羊肉是温性的食物,而西瓜是凉性的水果。羊肉和西瓜共食容易伤身体,也会降低羊肉的功效,对肠胃也不好。

4、冬季吃羊肉忌南瓜。南瓜和羊肉都是温热食物,如果一起食用,容易导致食用者上火。南瓜有补气的作用,羊肉也有该作用,同时食用羊肉和南瓜,可能会出现消化不良以及腹胀肚痛的情况。

6、冬季吃羊肉忌梨。梨中含有一些酶可以将羊肉的酵素分解,从而阻碍消化,可能会导致腹痛以及腹胀等不良症状。

的确,吃火锅的时候,羊肉是很受欢迎的一类食材,味美肉嫩,让人回味无穷。并且,羊肉有补气、补血、补肾、开胃以及壮阳的作用,对人体健康有益。但是,以上5点食用禁忌要牢记在心,以免适得其反。

  避讳是中国封建社会特有的现象,大约起于周,成于秦,盛于唐宋,至清代更趋完密。那时,人们对皇帝或尊长是不能直呼或直书其名的,否则就有因犯讳而坐牢甚至丢脑袋的危险。避讳常见的方法是用意义相同或相近的别的字来代替要避讳的字。这样一来,中国历史上就出现了不少把人名地名或事物名称改头换面的奇怪现象。

  避讳的对象有四类:

  一是帝王,对当代帝王及本朝历代皇帝之名进行避讳。如在刘秀时期,秀才被改成茂才;乾隆曾下诏门联中不许有五福临门四字,为的是避讳顺治帝福临之名。有时甚至还要避讳皇后之名,如吕后名雉,臣子们遇到雉要改称野鸡。

  二是讳长官即下属要讳长官本人及其父祖的名讳。甚至一些骄横的官员严令手下及百姓要避其名讳。陆游编著的《老学庵笔记》记有一故事:一个叫田登的州官不准下属及州中百姓叫他的名字,也不准写他的名字,到了正月十五照例要放灯三天。写布告的小吏不敢写灯字,改为“本州依例放火三日”。由此便有了“只许州官放火,不准百姓点灯”的笑话。

  三是避圣贤,主要指避至圣先师孔子和亚圣孟子的名讳,有的朝代也避中华民族的始祖黄帝之名,有的还避周公之名,甚至有避老子之名的。

  四是避长辈,即避父母和祖父母之名。与别人交往时应避对方的长辈之讳,否则极为失礼。唐代诗人李贺之父名晋,“晋”与“进”同音,故李贺一生不能举进士。《红楼梦》中林黛玉之母叫贾敏,故林黛玉凡是遇到敏字都读成米或密。

  古人常需避讳,他们在小心谨慎之中总结了种种避讳方法:

  改字形。有的改用同(近)义字词来代替需要避讳的字。例如汉武帝名彻,知名辩士蒯彻便改名为通。唐高宗名治,天下人便用理字替代治字。有时也可以通过增减笔画来避讳。例如邱姓先人本姓丘,但是孔夫子名丘,为避讳便加了一个耳朵。从宋代开始都要避丘字,写时往往要省去一笔,有的写作□或空格不写。

  改字音。例如,秦始皇名政,所以正月的正要读作平生。有的以某字代读,读到应避讳的字时改读某。

  比如:

  阴历一月古时本来又叫“政月”,这是因为古代的皇帝都要在一年的第一个月里接受文武百官的朝拜,并决定一年的政事。到了秦朝,由于秦始皇一月出生,取名“赢政”,就把“政月”改为“正月”。“正月”的“正” 不再读政而读作“征”了。

  秦始皇的父亲名子楚。于是把楚地改为“荆”。

  吕后名雉,当时文书上凡遇雉字,均用“野鸡”二字代替。

  汉文帝名叫刘恒,于是把[女亘chang]娥改名“嫦娥”,把恒山改为“常山”。

  汉武帝叫刘彻,汉封建社会秦始皇汉武帝唐太宗初有个知名辩士叫蒯彻,史书上就改称蒯彻为“蒯通”。

  汉光帝名叫刘秀,曾一度把秀才的名称改为“茂才”。

  汉明帝叫刘庄,当时竟把《庄子》改为《严子》。

  唐太宗叫李世民,就把中央六部之一的民部改为“户部”。

  宋仁宗名赵祯,蒸包子蒸馒头的“蒸”字就得改为“炊”字。

  更有甚者,宋高宗名构,为避“构”而牵及够,媾,购,遘避讳字达五十多个!

  避讳的方法

  改字法

  遇到要避讳的字时使用其他别字代替。

  空字法

  遇到要避讳的字时不填写。

  缺笔法

  当遇到要避讳的字时,在该字上少写一笔。

决不可死搬、硬搬、照搬。任何东西都得活学活用,灵活运用;决不可形而上学,本本主义。简单讲:一、内经,伤寒论,距今已有近二千年和二千年以上的 历史 。随着时代的变迁,大自然的变化,其内容已经不完全适应现代人体和疾病的需求。二、脉经,脉学两本书,28种脉象,没有分清男女,阳阴,乾坤,天地,气血,男女脉象根本不同。所以,应祛其精粕,取其精华,活学活用,灵活运用才行。

中医理论的运用,是唯物主义辩证法,用阴阳五行的相生相克即对立又统一的辩证哲学理论,应用于临床辩证施治,采用吸取精华,去除糟粕。西医是用 科技 手段来诊断治疗,两者不同不能并论。不能对经典和古籍怀有完全的怀疑,应当用哲学辩证的观点来看待。

经典古籍都是古圣先贤发现的自然法则,和积累的客观资料。不是古人编造的。为什么要怀疑呢?但学中医可不容易,中医是相当细致的。如果心在名利上,还是不要学了。有个老中医说仁心仁术。明白了吗?

读死书,死读书,没有任何意义,要从无字处看出字来才算是会读书会看书才能学到真东西,这是个悟性问题也就是人们常说的智商,死记硬背只可用来考证,那个证对临床治病没有任何意义,只是个摆设试看医大毕业生考上证以后有几个能成为中医高手的?相反的是高手大部分都是民间没证的。

当然不是。原因有三。

一中医作为中国医学最古老的医术,其既尊重自然又贴合人性,所以才能绵延几千年价值不变。这其中的精髓不是一般人能轻易掌握和悟到的。

二几千年前的人类,原始的环境、纯净的人性、简单的生活、天然的食材、本能的求生方式、纯粹的思维逻辑,简练的交流表达,都与当今的繁华繁杂、科学 科技 粘不上边儿。那叫“纯”人类“纯”人生。所患疾病也是此时此刻、此情此景下的没有现代“文明”的“自然”病。

所以那时候医家们留下的古籍经典,才是最能体现人体本能和自然法则合二为一的瑰宝。

我们可以理解不透、可以有所质疑、可以闲赋一些,但不要摒弃、不要怀疑,因为谁也不知道几千年前的作者究竟经历了什么、谁也不知道当时简陋的文字里面深藏了怎样的智慧。

三、时代变了、环境变了、人们的生活习惯变了、饮食结构变了、劳作方式变了、医疗条件变了……这是好事儿,但这并不意味着五脏六腑的功能变了。相反本人认为是我们伤害五脏六腑的方式更多种多样了。

我认为我们人类有必要反思一下、返古一下,简单一下、简朴一下,安静一下、静思一下,多读读古籍经典,多悟悟个中精粹。

西医主要是快刀斩乱麻,要么医好,要么医死。而中医中药治人虽疗效慢些,但付作用比西医小,有的慢性病,用西医治很难断根,中医标本兼治,一旦治好,很可能终身不会复发,所以中医结合是最佳的方案。

这是不对m,

怀疑中医经典,得学富五车,博古通今,实事求是地说出事实与理论依据,让事实证实千百年来存在的错误例证,你能做到吗“经典”也会高兴和欣慰的,说明长江后浪推前浪,后继有人阿。

关键在于你是否有这个能力去怀疑,你的怀疑是对的还是错的?这个问题实际在中医药传承的数千年当中,无数比你聪明睿智得多的人进行了无数次尝试,而这些人的尝试最终都以对中医药经典的拜服告终,你是否认为你有足够的能力超越前人的智慧以及可以颠覆数千年无数代人在更加不计其数的身上成功的验证?西医人从清朝甚至更早就不停的在怀疑和试图对中医药证伪,而每一次都失败了,最终不得不每天研究中医药,试图找到可以山寨中医药的办法,远的不说,就说比较近的,天花知道吧?西方从肘后备急方里山寨去了人痘最终成了牛痘,相差一千多年,你能说西方颠覆或者超过了中医药吗?再看白血病的西医疗法骨髓移植,又何尝不是从中医精生髓髓造血的末端理论山寨去的呢?验证中医的经典,试图山寨出自己的一条路,而西方至今仍是失败的,排异反应始终解决不了,而中医治白血病都是根治,不用担心排异,你认为你拥有什么样过人的才智和能力去质疑中医药经典?靠西方那样愚蠢的质疑?看看这一场新冠肺炎疫情,西方有哪怕一个国家有答案吗?中医药领先全世界数千年,至今无人能望其项背,你觉得你质疑的结果会如何?

3、不宜与南瓜同食 中医古籍中还有羊肉不宜与南瓜同食的记载。这主要是因为羊肉与南瓜都是温热食物,如果放在一起食用,极易“上火”。同样的道理,在烹调羊肉时也应少放点辣椒、胡椒、生姜、丁香、茴香等辛温燥热的调味品。 查看原帖>>

你说的那个《离骚》版本我不清楚,不知道具体是指哪些错字,不过古代人的错字其实是与文字和印刷的历史有关的。

古籍的错字有有很多原因:

第一,是前面朋友说的,古代与现代文字意义的变迁和增加,这其实不属于“错”的范围,而是语言发展变化的产物。

第二,古籍在文字统一前是根据不同地域而有不同书写习惯的,直到秦始皇统一文字才有了后来文化的普及,当时楚地、秦地、乃至齐鲁燕赵,都有各自的书体,因此在不同国家传播时,认读中出现的错误认识和书写也会延续到后代。

第三,古籍在印刷术发明前,多是以传抄的方式。因此在抄写时就会出现“讹”“夺”“衍”“漏”的情况。

“讹”就是上面说的,错误认字,而后因错就错。

“夺”就是误认某字为其他的字,或者是串行、串篇、串简等情况,抄写时抄错。这也与古书的装订方式有关,一大捧竹简木牍,如果装订绳断脱,重新整理编排次序可是个大问题。

“衍”就是抄写时自己添加了字,而后整篇文章就这样因错就错传给后人。

“漏”是说抄写时脱漏了原文,丢字拉字。

第四,这些问题在传抄和整理成底稿时就已经出了不少问题,当刻于金石、木版上,如果刻工不注意,或者偷懒或者手艺差,或者时间紧,也会出现字的变化和脱漏,比如出现很多异体字、简化字、缺笔字等,如果不及时校对发现,一旦重新拓印成书,就将错误形成固定的模式变成正常的了。

第五,古代君主们经常颁布各种时代的避讳字,一旦遇到就需要以同意字代替原文,后代有时不知道,就误将已代替的当作最早的版本,这样又形成了新的错误。不过明清以后是以缺笔划来处理避讳字,这在认识和考订时就方便不少。

第六,古代名人们也经常会出现自造字,如果后人不察,就会误为错字。

近年来,随着全球兴起“中医热”,中医古籍经典的重复出版也达到令人吃惊的地步。专业出版社的职责是出版古医籍整理成果,当古医籍图书市场繁荣时,其他非专业出版社纷纷进入;而当市场冷落时,他们自然而然地离场,但专业古籍社却别无选择。这种冷热现象,一方面把古籍社带入难堪之境,一方面则加剧了某些热门古籍的重复出版。在医学门类,中医经典名著如《内经》、《金匮要略》、《本草纲目》等曾被大批量重复炮制,版本形式名目繁多,如普通本,精装本、点校本、白话本、文白对照本等。重复出版将带来许多负面影响,如出版资源的巨大浪费,劣质版本的流布,读者利益的损害,不当竞争等。

古人对商朝并没有什么偏见,导致不再以“商”为国号的主要原因在于:元明清以前的中国政权都是以地名作为国号的。尤其是开国君主发迹的地区或官职爵位,很多后来就成为了这个朝代的国号。

因为从周朝开始,定下了礼仪,也定下了地名。我国各朝各代基本上都尊的是周礼,而周灭商,因此不会在封地上沿用“商”字。其实我国封建王朝的国号基本上出自三个方面:

一、封地或者官职,例如“汉”被用为国号,是因为刘邦被封为汉中王;曹操曾是魏王,故曹丕用“魏”做国号;赵匡胤曾是宋州节度使,因此以“宋”为国号。

二、古籍中以立意选定国号。例如元朝用易经中的“大哉乾元”来定国号。

三、为了君王自己政权的合法地位,会有攀祖宗的情况。尤其是十六国时期,这种认前朝为祖宗,继续其年号的现象最为普遍。例如:党项人的国号为“夏”,是因为其核心地区在夏州,李元昊的先祖也被封为“夏国公”“夏王”。

因此,由于周朝的礼制和封地影响深远,这三种国号来源都不再可能出现“商”这个字。但是,没有再以“商”为国号,却有一个以“殷”为国号的。

殷国,五代十国时期的割据势力,闽后期分支势力的一个国号,由王延政建立。五代晋天福八年(943)二月,王延政以建州建国称帝,国号“殷”,改元天德。殷国国小民弱,实际国土仅有三州之地。

热门文章
    确认删除?
    回到顶部