求这段古文翻译?

栏目:古籍资讯发布:2023-10-21浏览:1收藏

求这段古文翻译?,第1张

余读太史公《刺客传》,未尝不悲国士之志,志穷而为刺也。议者谓传刺客非春秋旨。盖尝论刺客有义有不义辨,为国报仇、为私人戕正人,此义不义辨也。

我读《太史公《刺客列传》,没有不悲痛国士的志向,志愿而被讽刺的。议论的人认为传刺客不是春秋旨。我曾谈论刺客有义有不义辩护,为国报仇,为私人杀害正直的人,这是义与不义辩护的。

1 文言文的翻译

买椟还珠

mǎi dú huán zhū

解 释 椟:木匣;珠:珍珠。买下盛装珍珠的木匣,退还了木匣中的珍珠。比喻没有眼光,取舍不当。

出 处 :楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜①,熏以桂椒②,缀以殊玉③,饰以玫瑰④,缉以翡翠⑤。郑人买其椟而还其珠⑥。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也⑦。——《韩非子》

[注释]

①为(Wéi)——制做。木兰—一种高级木料。柜——这里指小盒。

②桂椒——香料。

③缀(zhuì)——点缀。

④玫瑰(méigui)——一种美丽的玉石。

⑤缉——装饰边沿。翡翠(fěicuì)——一种绿色的美玉。

⑥椟(dú)——小盒。还——退回。

⑦鬻(yù)——卖。

用 法 连动式;作谓语、宾语、定语;用于书面语

示 例 邹韬奋《萍踪寄语》:“当然,以我的浅陋的眼光,恐怕'~',没有什么好报告。”

近义词 舍本逐末、本末倒置、反裘负薪

反义词 去粗取精

典 故:春秋时代,楚国有一个商人,专门卖珠宝的,有一次他到齐国去兜售珠宝,为了生意好,珠宝畅销起见,特地用名贵的木料,造成许多小盒子,把盒子雕刻装饰得非常精致美观,使盒子会发出一种香味,然后把珠宝装在盒子里面。 有一个郑国人,看见装宝珠的盒子既精致又美观,问明了价钱后,就买了一个,打开盒子,把里面的宝物拿出来,退还给珠宝商。

[提示]:郑人的眼睛只盯着那只精美的盒子,结果却丢掉了真正有价值的宝珠。可见,做什么事情都要分清主次,否则就会象这位“买椟还珠”的郑人那样做出舍本逐末、取舍不当的傻亭来。

郑人买履

郑人买履 ( zhèng rén mǎi lǚ )

解 释 用来讽刺只信教条,不顾实际的人。

出 处 《韩非子·外储说左上》

用 法 主谓式;作定语、状语;含贬义

近义词 生搬硬套、死搬教条

灯 谜 河南人买鞋

典故

郑人买履

郑人有且置履者,先自度而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:「吾忘持度。」反归取之。及反,市罢,遂不得履。

人曰:「何不试之以足?」曰:「宁信度,无自信也。」

译文:

郑国有个人想去买双鞋,他先比量了一下自己的脚,然后把量好的尺码於在座位上。他匆忙去到集市上,忘了带那尺码。他已经拿到鞋子,却说:「我忘记带尺码来了。」又转回家去取。等到他赶回来,集市已散,他终於没有买到鞋。

有人问他说:「你为什么不用自己的脚试一试鞋子的大小呢?」他回答说:「我宁可相信尺码,也不相信自己的脚!」

注释

郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

履——音吕,革履,就是鞋子。

度——音夺,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思。后面的度字,音杜,作名词用,就是尺子。

之——文言代名词,这里指量好的尺码。

坐——同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。

操——操持,带上、拿着的意思。

罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。

无——虚无,没有,这里是不能、不可的意思。

评点

这个郑国人犯了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,连鞋子也买不到。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,也许是不会有的吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人,说话、办事、想问题,只从本本出发,不从实际出发;本本上写得有的,他就相信,本本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有本本上写的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。

2 文言文解释(会什么就写什么)越多越好先写古文再写翻译/重点字/一

基本方法:直译和意译 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂其不足之处是有时原文不能字字落实 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅具体方法:留、删、补、换、调、变 “留”,就是保留凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变 “删”,就是删除删掉无须译出的文言虚词比如“沛公之参乘樊哙者也”——沛公的侍卫樊哙“者也”是语尾助词,不译 “补”,就是增补(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句注意:补出省略的成分或语句,要加括号 “换”,就是替换用现代词汇替换古代词汇如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你” “调”就是调整把古汉语倒装句调整为现代汉语句式主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯 “变”,就是变通在忠实于原文的基础上,活泽有关文字如“波澜不惊”,可活泽成“(湖面)风平浪静”古文翻译口诀 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词, 全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细, 照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气, 力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益 人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例, “吾”“余”为我,“尔”“汝”为你省略倒装,都有规律 实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异 译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气, 句子流畅,再行搁笔 还要把每个实虚词的解释了解透彻,这是基本,就好比看一篇文章一样,如果这篇文章有很多字你不认识,那么你肯定一知半解或者看不懂我想到现在我们同学已经有80%的实虚词已经了解,剩下的时间看一下并用笔标记一下你不会的那些实虚词并把它背诵下来接下来我们讲解文言文阅读方法及做题技巧一、首先要掌握正确的文言文阅读方法 众所周知,由于考试受时间和空间的限制,它具有不准借助任何工具书,只能独立解题的特殊性,因此不少学生心理上比较紧张,拿到文言文材料,常常是读完一遍就去选择答案其实这种作法是很不正确的,作为文言应试的阅读应分三步进行: 第一步:初读全文 指的是集中心思稳住神,浏览或跳读一遍最近几年高考都有一篇考人物传记的,看这样的文章要知道记载几个人,有的人物关系简明,有的人物关系复杂一般有主人公,主人公有正反好坏之分,在人物身上,表现一种特殊的品格和性格这要求考生解读人物关系,体味出人物的特有的品格和性格作者写人物传记 ,或出于某种政治需要,或出于个人目的,通过人物传记,表现作者的观点和态度,要求考生能分析传记的基本内容,概括作者的观点态度内容上:材料所涉及的人与事或相夫教子、事亲至孝,弘扬民族传统美德;或古代贤臣良吏,勤政爱民、廉洁奉公、刚直抗上、执法如山等既符合于传统的道德规范,又不失现实教育意义第一遍能懂六七成即可往届有些考生在读文言语段时,对自己要求太高,第一遍没读懂就心急火燎,在个别语句上纠缠,非要字字句句弄个水落石出不可,结果反而难以明其大意应该说,学生当中这种情况存在还是非常普遍的,其实你应该明白,高考作为选拔性的考试,它所选的文言语段一定不会容易到一看即懂的地步,第一遍看不大懂是很正常的所以大可不必因此而紧张 第二步:细读题目 在这一步骤当中,须一一落实要求答题的字、词、句、段在材料中的对应位置,一般来说,运用所学的知识,较易题可以在这一步基本完成(充分利用所给选项,运用比较法、排除法根据是非准偏,选出正确项)同时这一步中特别要强调的是利用好几道题目,如实词解释,句子翻译,分析概括题等,因为在它们身上,你可以获得大量文段理解的信息尤其是选择题(下列说法符合文意的一项或者下列说法不符合文意的一项是),此题信息量非常大,虽然其中肯定有一项或几项不符题意,但错误的也往往只是些小问题因此通过看最后一题,你对文意的把握必将会在第一步的基础上有个很大的提高 第三步:重读全文 这一步是从更高的层次上认知全文大致相当于精读研读的水平;既加深了对文意的理解,又能对前两步出现的偏误作纠正,因此是一个深入兼复核的过程 通过这一步阅读之后解答一些综合性比较强的题目也就驾轻就熟了 应该说文言应试的三步阅读法是经过许多学子高考实战检验而总结出来的一条科学有效的应试方法,复习当中学生须加以掌握和运用这样可以少走很多弯路二文言文阅。

3 挟在文言文中什么意思

挟xié jiā 中文解释 - 英文翻译 挟的中文解释 以下结果由汉典提供词典解释 挟 xié 部首笔画 部首:扌 部外笔画:6 总笔画:9 五笔86:RGUW 五笔98:RGUD 仓颉:QKT 笔顺编号:121143134 四角号码:55080 Unicode:CJK 统一汉字 U+631F 基本字义 1 用胳膊夹着:~持。

~山超海(喻不可能做到的事)。 2 倚仗势力或抓住人的弱点强迫人服从:要(yāo )~。

~制。~势(仗势)。

3 心里怀着(怨恨等):~恨。~怨。

~嫌。 详细字义 〈动〉 1 (形声。

从手,夹声。本义:用胳膊夹住) 2 同本义 [hold sth under the arm] 挟,俾持也。

——《说文》 挟其枪。刈耨鑮。

——《国语·齐语》 右掖曰挟。——《管子·小匡》注 挟经秉枹。

——《国语·吴语》 何冯弓挟矢。——《楚辞·天问》 左挟弹,右摄丸。

——《战国策》 挟太山。——《孟子·梁惠王上》 骑马挟矢。

——明· 魏禧《大铁椎传》 操刀挟盾。——清· 徐珂《清稗类钞·战事类》 挟匕首。

——宋· 文天祥《指南录后序》 3 又如:腋下挟着一本书;挟枪;挟弓;挟尺 4 挟制 [coerce] 今有奸雄曹操,挟寡人行势,当识也。——《三国志平话》 今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯。

——《三国志·诸葛亮传》 挟天子以征四方。——宋· 司马光《资治通鉴》 挟东宫二王。

——明· 顾炎武《复庵记》 将挟兵力。——清· 梁启超《谭嗣同传》 5 又如:挟养(挟制豢养);挟挠(挟制扰乱);挟今;要挟 6 怀抱,怀有 [harbor] 挟持私虑(怀着个人打算)。

——宋· 司马光《资治通鉴》 7 又如:挟仇(心怀仇恨);挟私(心怀私念);挟忿,挟怨;挟策(胸 怀计谋);挟义(怀持正义);挟奸(心怀奸计);挟嫌;挟恨 8 携带 [carry] 挟飞仙以遨游,抱明月而长终。——苏轼《赤壁赋》 9 又如:挟册(携带书籍);挟策(手拿书本);挟子巢栖 10 占有,拥有 [possess;own] 位尊而无功,奉厚而无劳,而挟重器多也。

——《战国策》 11 倚仗,依恃 [depend on] 不挟长,不挟贵,不挟兄弟而友。——《孟子》 12 又如:挟依,挟恃(依仗);挟势(依仗权势) 13 隐藏 [hide]。

如:挟藏(私藏);挟书(私藏书籍) 14 夹杂;夹带 [be mixed up with] 琼珉山积,不能无挟瑕之器。——《抱朴子·外篇》 15 辅佐,从旁协助 [assist] 挟,辅也。

——《广雅》 16 又如:挟佐;挟赞(辅佐);挟辅 17 搀扶 [support] 挟澄源。——《徐霞客游记·游黄山记》 挟予以登。

常用词组 1 挟持 xiéchí (1) [seize on both sides by the arms]∶从两旁抓住或架住被捉住的人 (2) [coerce;force to submit hold under duress]∶倚仗权势或抓住别人的弱点,强使其服从 2 挟带 xiédài [carry] 携带 风挟带着沙砾袭击岩石和断崖 3 挟细拿粗 xiéxì-nácū [provoke a dispute] 寻事生非,挑剔冒犯 谁敢向他行挟细拿粗?这刁顽全不想他妻我妇。——元· 关汉卿《鲁斋郎》 4 挟制 xiézhì [take advantage of 's weakness to enforce obedience;force to do one's bidding] 依仗权势或抓住对方缺点,强使顺从 挟 jiā 基本字义 1 古同“夹”,从物体两边钳住。

隐藏更多释义 以下结果由HttpCN提供字形结构 繁体字:挟 汉字首尾分解:扌夹 汉字部件分解:扌夹 笔顺编号:121143134 笔顺读写:横竖横横捺撇横撇捺。

4 挟在文言文中什么意思

挟xié jiā 中文解释 - 英文翻译 挟的中文解释 以下结果由汉典提供词典解释 挟 xié 部首笔画 部首:扌 部外笔画:6 总笔画:9 五笔86:RGUW 五笔98:RGUD 仓颉:QKT 笔顺编号:121143134 四角号码:55080 Unicode:CJK 统一汉字 U+631F 基本字义 1 用胳膊夹着:~持。

~山超海(喻不可能做到的事)。 2 倚仗势力或抓住人的弱点强迫人服从:要(yāo )~。

~制。~势(仗势)。

3 心里怀着(怨恨等):~恨。~怨。

~嫌。 详细字义 〈动〉 1 (形声。

从手,夹声。本义:用胳膊夹住) 2 同本义 [hold sth under the arm] 挟,俾持也。

——《说文》 挟其枪。刈耨鑮。

——《国语·齐语》 右掖曰挟。——《管子·小匡》注 挟经秉枹。

——《国语·吴语》 何冯弓挟矢。——《楚辞·天问》 左挟弹,右摄丸。

——《战国策》 挟太山。——《孟子·梁惠王上》 骑马挟矢。

——明· 魏禧《大铁椎传》 操刀挟盾。——清· 徐珂《清稗类钞·战事类》 挟匕首。

——宋· 文天祥《指南录后序》 3 又如:腋下挟着一本书;挟枪;挟弓;挟尺 4 挟制 [coerce] 今有奸雄曹操,挟寡人行势,当识也。——《三国志平话》 今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯。

——《三国志·诸葛亮传》 挟天子以征四方。——宋· 司马光《资治通鉴》 挟东宫二王。

——明· 顾炎武《复庵记》 将挟兵力。——清· 梁启超《谭嗣同传》 5 又如:挟养(挟制豢养);挟挠(挟制扰乱);挟今;要挟 6 怀抱,怀有 [harbor] 挟持私虑(怀着个人打算)。

——宋· 司马光《资治通鉴》 7 又如:挟仇(心怀仇恨);挟私(心怀私念);挟忿,挟怨;挟策(胸 怀计谋);挟义(怀持正义);挟奸(心怀奸计);挟嫌;挟恨 8 携带 [carry] 挟飞仙以遨游,抱明月而长终。——苏轼《赤壁赋》 9 又如:挟册(携带书籍);挟策(手拿书本);挟子巢栖 10 占有,拥有 [possess;own] 位尊而无功,奉厚而无劳,而挟重器多也。

——《战国策》 11 倚仗,依恃 [depend on] 不挟长,不挟贵,不挟兄弟而友。——《孟子》 12 又如:挟依,挟恃(依仗);挟势(依仗权势) 13 隐藏 [hide]。

如:挟藏(私藏);挟书(私藏书籍) 14 夹杂;夹带 [be mixed up with] 琼珉山积,不能无挟瑕之器。——《抱朴子·外篇》 15 辅佐,从旁协助 [assist] 挟,辅也。

——《广雅》 16 又如:挟佐;挟赞(辅佐);挟辅 17 搀扶 [support] 挟澄源。——《徐霞客游记·游黄山记》 挟予以登。

常用词组 1 挟持 xiéchí (1) [seize on both sides by the arms]∶从两旁抓住或架住被捉住的人 (2) [coerce;force to submit hold under duress]∶倚仗权势或抓住别人的弱点,强使其服从 2 挟带 xiédài [carry] 携带 风挟带着沙砾袭击岩石和断崖 3 挟细拿粗 xiéxì-nácū [provoke a dispute] 寻事生非,挑剔冒犯 谁敢向他行挟细拿粗?这刁顽全不想他妻我妇。——元· 关汉卿《鲁斋郎》 4 挟制 xiézhì [take advantage of 's weakness to enforce obedience;force to do one's bidding] 依仗权势或抓住对方缺点,强使顺从 挟 jiā 基本字义 1 古同“夹”,从物体两边钳住。

隐藏更多释义 以下结果由HttpCN提供字形结构 繁体字:挟 汉字首尾分解:扌夹 汉字部件分解:扌夹 笔顺编号:121143134 笔顺读写:横竖横横捺撇横撇捺。

5 文言文挟,曳,历历的意思

动词义:

1、形声字。从手夹声。本义:用胳膊夹住。

挟,俾持也。——《说文》

挟其枪。刈耨鑮。——《国语·齐语》

右掖曰挟。——《管子·小匡》注

挟经秉枹。——《国语·吴语》

何冯弓挟矢。——《楚辞·天问》

左挟弹,右摄丸。——《战国策》

挟太山。——《孟子·梁惠王上》

骑马挟矢。——明·魏禧《大铁椎传》

操刀挟盾。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》

挟匕首。——宋·文天祥《指南录后序》

2、挟制。

今有奸雄曹操,挟寡人行势,当识也。——《三国志平话》

今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯。——《三国志·诸葛亮传》

挟天子以征四方。——宋·司马光《资治通鉴》

挟东宫二王。——明·顾炎武《复庵记》

将挟兵力。——清·梁启超《谭嗣同传》

3、怀抱;怀有。

挟持私虑(怀着个人打算)。——宋·司马光《资治通鉴》

4、携带。

挟飞仙以遨游,抱明月而长终。——苏轼《赤壁赋》

5、占有;拥有。

位尊而无功,奉厚而无劳,而挟重器多也。——《战国策》

6、倚仗;依恃。

不挟长,不挟贵,不挟兄弟而友。——《孟子》

7、隐藏。如:挟藏(私藏);挟书(私藏书籍)等。

8、夹杂;夹带。

琼珉山积,不能无挟瑕之器。——《抱朴子·外篇》

9、辅佐;从旁协助。

挟,辅也。——《广雅》

10、搀扶。

挟澄源。——《徐霞客游记·游黄山记》

挟予以登。

动词义:

1、会意字。从申从丿,丿(yì)亦声。申,伸展。本义:拖;牵引。

曳,臾曳也。——《说文》。臾曳:束缚捽摔之意。

车轮曳踵。——《礼记·曲礼》

武举前曳踵。——《仪礼·士相见礼》。注:“古文作抽。”

曳彗星之皓旰兮。——《楚辞·怨思》。注:“引也。”

曳笏却立。——唐·柳宗元《柳河东集》

负箧曳屣。——明·宋濂《送东阳马生序》

曳屋许许声。(曳屋,指众人把被火烧着的房子拉倒。许许声,指拉倒房子时众人一齐用力的呼哧声。)——《虞初新志·秋声诗自序》

2、穿着。

子有衣裳,弗曳弗娄。——《诗·唐风》。孔颖达疏:“娄、曳俱是著衣之事。”

骄侈不循法度,伎妾数百,曳罗纨,甘粱肉,放于声乐以自娱。——《新唐书》

3、飘摇。如:摇曳;曳曳的(飘飘悠悠);曳曳(飘动的样子);曳动(摇动;飘荡);曳影(犹摇影)等。

4、率领。

孙子命章子曳兵与燕兵对阵。——《乐毅图齐平话》

形容词义:

1、困顿;精力衰竭。

贫而不衰,贱而不恨,年虽疲曳,犹庶几名贤之风。——《后汉书》

历历:

1、清晰貌。《古诗十九首·明月皎夜光》:“玉衡指孟冬,众星何历历。”唐杜甫《历历》诗:“历历开元事,分明在眼前。”宋孔平仲《月夜》诗:“更登高处望,历历见湖山。”清蒲松龄《聊斋志异·王桂庵》:“景物历历,如在目前。”郭沫若《洪波曲》第十三章六:“两岸的风物都历历如画。”

2、逐一;一一。唐韩愈《送李正字归》诗:“历历余所经,悠悠子当返。”明高启《门有车马客行》:“对案未能食,历历问桑梓。”明谢榛《四溟诗话》卷三:“善饮者历历尝之曰:‘此南京酒也,此苏州酒也。’”清李慈铭《越缦堂读书记·札记·同治壬戌十月初七日》:“计看此俱已三过,故历历翻去,殊不费目力。”

3、排列成行。《乐府诗集·相和歌辞十二·陇西行》:“天上何所有,历历种白榆。”《楚辞·刘向》“登长陵而四望兮,览芷圃之蠡蠡”汉王逸注:“蠡蠡犹历历,行列貌也。”宋司马光《静斋》诗:“聊窥碧甃缺,寒草生历历。”

4、犹历录。《诗·小雅·斯干》“约之阁阁”毛传:“阁阁,犹历历。”马瑞辰通释:“《传》云:‘阁阁犹历历’者,谓束板历录之貌。”参见“历录”。

5、零落貌。清钱谦益《东归漫兴》诗:“招魂倘有巫阳在,历历残棋忍重看。”

6、象声词。唐曹唐《赠南岳冯处士》诗:“穿厨历历泉声细,绕屋悠悠树影斜。”元耶律楚材《再用张敏之韵》:“悲歌声历历,雅调韵洋洋。”明高启《鹤瓢》诗之二:“醉听树头风历历,还疑秋傍九皋鸣。”

6 文言文在线翻译(全文翻译)

译文:

李文定家中贫寒,与他住同一条巷的李生,时常给他钱来接济他。李文定感谢他的好意,与他结拜为兄弟。后来李文定考取了进士,李生派人给他送了一封信,同他拉拢关系,李文定仅仅在嘴上说谢谢,没有回信。李生很生气,说李文定忘恩负义,然后不再通信。

十年后,李文定当上了左丞相,向皇上禀奏书生旧日周济体恤的恩情,想给他一个官职,用来报答他的恩情。皇上下诏授予姓李的书生以左班殿直的官职。李文定命人制作袍笏,给州将写了一封信,让州将把李生送到上任的地方。

李文定与他共叙旧日的友谊,并且感谢他说:“你以前对我的接济,一直不敢忘记,有幸获得恩典,才实现报答你的愿望。”这样众人被李文定宽广的胸怀折服,不是心胸狭窄目光短浅的人所能达到的。

原文:

李文定公家甚贫,同巷李生,每推财以济之。公感其意,拜为兄。寻举进士第一,李生遣人奉书通殷勤,公口谢之而已,不答。书生惭,谓公挟贵忘旧,遂不复相闻。

后十年,公为左相,因而奏李生昔日周恤之义,愿授一官,以报其德。诏授左班殿直。公制袍笏,致书州将,令送生至公所。公与叙旧好,且谢曰:“昔日周旋,极不敢忘,幸被误恩,乃获所愿。”

众然后服公性度弘远,非狭中浅见之人所能度。

扩展资料:

本文选自文章《李文定报德》。《李文定报德》是一篇文言文,讲述了李文定报答故人恩情的故事。启示我们在对待一个人或一件事时,应当懂得包容,知恩图报。

李文定公叫李春芳。嘉靖二十六年(1547年),李春芳状元及第,授翰林修撰。以善写青词得明世宗赏识,升翰林学士。历官太常少卿、礼部右侍郎、礼部左侍郎、吏部侍郎、礼部尚书等职,并加太子太保。嘉靖四十四年(1556年),兼武英殿大学士,入阁与严讷共参机务。

李春芳性恭谨,治谕平恕,被时人比作李时。才虽不及,而清廉过之。与严讷、郭朴、袁炜同有“青词宰相”之称。著有《贻安堂集》十卷。万历年间的首辅王锡爵写的 《太师李文定公传》,记载了李春芳退休生活的几个方面。

解释:大丈夫不能养活自己,我是可怜你这位公子才给你饭吃,难道是希望你报答吗?这句话出自西汉 司马迁的《淮阴侯列传》。

原文

信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!”

淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下。”于是信孰视之,俛出袴下,蒲伏(同匍匐)。一市人皆笑信,以为怯。

译文:

韩信在城下钓鱼,有几位老大娘漂洗涤丝棉,其中一位大娘看见韩信饿了,就给韩信吃饭。几十天都如此,直到漂洗完毕。韩信很高兴,对那位大娘说:“我一定会有重重地报答您的时候。”大娘生气地说:“大丈夫不能养活自己,我是可怜你这位公子才给你饭吃,难道是希望你报答吗?”

淮阴屠户中有个年轻人欺侮韩信说:“你虽然长的高大,喜欢带刀佩剑,其实是个胆小鬼罢了。”又当众侮辱他说:“你能杀死我,就拿剑刺我;如果杀不死,就从我胯下爬过去。”于是韩信用眼睛盯着他很久,低下身去,趴在地上,从他的两腿之间爬了过去。满街的人都笑话韩信,认为他胆小。

扩展资料:

《淮阴侯列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇传,出自《史记卷九十二·淮阴侯列传第三十二》。本传记载了韩信一生的事迹,突出了他的军事才能和累累战功。功高于世,却落个夷灭宗族的下场。注入了作者无限同情和感慨。

本文细节描写非常精彩。韩信受胯下之辱的细节,不仅画活了屠中少年的个性特征,而且也很好地描写出韩信的心理特征。

1 “并”在古文中的意思

基本字义

1 合在一起:~拢。合~。兼~。

2 一齐,平排着:~驾齐驱。~重(zhòng )。~行(xíng )。

3 连词,表平列或进一层:~且。

4 用在否定词前,加强否定的语气,表不像预料的那样:~不容易。

详细字义

〈动〉

1 (会意。《说文》:“从二立。”金文字形,为二人并立之形。本义:并行,并列)

2 同本义 [side by side]

并,并也。从二立,会意。今隶作并。——《说文》

并行。——《仪礼·乡射礼》

并立则乐。——《礼记·儒行》

俄而并乎尧舜。——《荀子·儒效》

并纽约用组。——《礼记·玉藻》

并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。——《诗·齐风·还》

并驾齐驱,而一毂统辐。——《文心雕龙·附会》

且夫尧、舜、桀、纣千世而一出,是比肩并踵而生也。——《韩非子·难势》

3 又如:并列;并肩作战;并介(不论穷富,都能耿介于守。兼利天下叫并,孤介自守叫介);并夹(古代习射时从箭靶上拔取箭头的工具);并封(古代传说中的双头兽);并心(同心)

4 合并(由一部分与另一部分结合一起) [amalgamate;bine]

并力西向。——苏洵《六国论》

遂以周瑜, 程普为左右督,将兵与 备并力逆 操。——《资治通鉴》

并一而不二。——《荀子·儒效》

凡五十五章并为苍颉篇。——《汉书·艺文志》

今野兽并角。——《汉书·终军传》

5 又如:兼并(容纳合并);并叠(收拢;拼凑);并坐(谓因牵连而一并治罪);并兼(合并;并吞)

6 兼并;并吞 [annex]

秦初并天下。——《史记·秦始皇本纪》

巨是凡人,偏在远郡,行将为人所并,岂足托乎!——《资治通鉴》

魏并 中山。——《战国策·中山策》

7 又如:并火(即“拼伙”。同伙拼杀);并卷(兼并席卷)

8 具备 [have]

天下良辰美景赏心乐事,四者难并。——谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》

9 通“屏”,“摒”。排除 [get rid of]

至贵,爵国并焉。——《庄子·天运》

10 相同 [be identical;same]

行与世异,心与欲并。——嵇康《卜疑集》

〈副〉

1 全,全都 [pletely;entirely]

黄发垂髫并怡然自乐。——陶渊明《桃花源记》

二人并有愧色。——刘义庆《世说新语·言语》

荣贼并非推心待慰帅者。—— 清· 梁启超《谭嗣同传》

2 又如:并然(完全);据我了解,事情并不是这样

3 一起;一齐;同时 [at the same time;altogether]

陈胜佐之,并杀两尉。——《史记·陈涉世家》

刘备周瑜水陆并进。——《资治通鉴》

4 又如:并举;并日而食(两天只吃一天的饭);并存不悖(同时存在而不冲突)

<;连>

1 并且,连 [further more;besides]

杖至百,两股间浓血流离,并虫亦不能行捉矣。——《聊斋志异·促织》

2 又如:我们完全同意并拥护这个报告

3 和,以及 [and]

2 并 在古文是什么意思

bìng

①<;动>;合。《六国论》:“以事秦之心礼天下之奇才,并力西向。”

②<;动>;兼并;吞并。《过秦论》:“囊括四海之意,并吞八荒之心。”

③<;动>;并列;挨在一起。《与妻书》:“吾与(汝)并肩携手,低低切切。”

④<;副>;一并;一起。《涉江》:“腥臊并御,芳不得薄兮。”

⑤<;连>;连。《芋老人传》:“固已贤夫并老人而芋视之者。”

⑥<;连>;并且。《〈黄花冈七十二一烈士事略〉序》:“予为斯序zd,既痛逝者,并以为国人之读兹编者勖。”

bīng

并州,古地名,在今山西太原一带。

3 “并”的文言文解释 起高人指点

在文言文中,“并”是一个多音词,它既可读“bīng(一声)”;又可读“bìng(四声)”,而且当它的语义环境不同时,其意思也不同。

一、“并”的读音是“bīng(一声)”时

“并”通常充当名词,其不同意思如下:

1、古地名:并州。

2、相传禹治洪水,分天下为九州。并州为九州之一,其地在今河北保定、正定和山西大同、太原一带。沿用为太原的别称。

3、汉置并州,其地在今内蒙古、山西(大部)、河北(一部)。东汉时并入冀州。三国魏复置。其地在今山西汾水中游。例如:宋·沈括《梦溪笔谈》:并、汾乔木,望秋先陨。

二、“并”的读音是“bìng(四声)”时

1、当“并”充当动词时,其不同意思如下:

1)本义:并行,并列。例如:《说文》:并,并也。从二立,会意。今隶作并。又如:《仪礼·乡射礼》:并行。再如:《礼记·儒行》:并立则乐。

2) 合并(由一部分与另一部分结合一起)。例如:苏洵《六国论》:并力西向。又如:《资治通鉴》:遂以周瑜,程普为左右督,将兵与备并力逆操。再如:《荀子·儒效》:并一而不二。

3) 兼并;并吞。例如:《史记·秦始皇本纪》:秦初并天下。又如:《资治通鉴》:巨是凡人,偏在远郡,行将为人所并,岂足托乎!再如:《战国策·中山策》:魏并中山。

4) 具备。例如:谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》:天下良辰美景赏心乐事,四者难并。

5) 通“屏”,“摒”。排除。例如:《庄子·天运》:至贵,爵国并焉。

6) 相同。例如:嵇康《卜疑集》:行与世异,心与欲并。

2、当“并”充当副词时,其不同意思如下:

1) 全,全都。例如:陶渊明《桃花源记》:黄发垂髫并怡然自乐。又如:刘义庆《世说新语·言语》:二人并有愧色。再如:清·梁启超《谭嗣同传》:荣贼并非推心待慰帅者。

2) 一起;一齐;同时。例如:《史记·陈涉世家》:陈胜佐之,并杀两尉。又如:《资治通鉴》:刘备周瑜水陆并进。

3、当“并”充当连词时,其意思如下:

并且,连。例如:《聊斋志异·促织》:杖至百,两股间浓血流离,并虫亦不能行捉矣。

4 并在文言文中的意思

1 一起,平排。

并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。——《诗·齐风·还》

并驾齐驱,而一毂统辐。——《文心雕龙·附会》

且夫尧、舜、桀、纣千世而一出,是比肩并踵而生也。——《韩非子·难势》

2 合并(由一部分与另一部分结合一起)

并力西向。——苏洵《六国论》

遂以周瑜, 程普为左右督,将兵与 备并力逆 操。——《资治通鉴》

并一而不二。——《荀子·儒效》

3 兼并;并吞

秦初并天下。——《史记·秦始皇本纪》

巨是凡人,偏在远郡,行将为人所并,岂足托乎!——《资治通鉴》

4 具备

天下良辰美景赏心乐事,四者难并。——谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》

5 通“屏”,“摒”。排除

至贵,爵国并焉。——《庄子·天运》

6 相同

行与世异,心与欲并。——嵇康《卜疑集》

5 悟,并在古文中的意思

悟wù 中文解释 - 英文翻译 悟的中文解释以下结果由汉典提供词典解释部首笔画部首:忄 部外笔画:7 总笔画:10五笔86:NGKG 五笔98:NGKG 仓颉:PMMR笔顺编号:4421251251 四角号码:91061 Unicode:CJK 统一汉字 U+609F基本字义1 理解,明白,觉醒:醒~领~参(cān)~感~觉~大彻大~详细字义〈动〉1 (形声,从心,吾声本义:理解,明白)2 同本义 [understand]悟,觉也——《说文》悟彼蟋蟀唱——《文选·谢混游西池诗》慧然独悟——《素问·八正神明论》未悟见出,意不自得——《后汉书·张酺传》悟已往之不谏——晋· 陶渊明《归去来兮辞》闻而悟之——明· 刘基《诚意伯刘文成公文集》悟前狼假寐——《聊斋志异·狼三则》悟大光明法——清· 全祖望《梅花岭记》3 又如:觉悟(由迷惑而明白;由模糊而认清);悟心(悟性对事物理解和分析的能力);悟宗(明了、会通佛理之宗旨);悟悦(因了悟而喜悦);悟理(领会道理);悟物(了悟物理);悟明(了悟真言);悟佛(了悟佛理);悟禅(参悟禅理);悟道参玄(宗教语领会和推究宗教中玄妙之理)4 觉醒;觉悟通“寤”睡醒 [awake]行事,适有卧厌不悟者,谓此为天所厌邪?——王充《论衡·问孔》凄凄节序高,寥寥心悟永——江淹《杂体诗》怛惊悟兮无闻——《文选·潘岳·寡妇赋》5 又如:悟觉(觉悟);悟门(觉悟的门径)6 启发;使觉悟 [arouse]冀悟迷惑之心——《论衡·对作》7 又如:悟主(使主上觉悟);悟发(启发)8 通“晤”相对 [meet]过耳悟目之交——《潜夫论·明忠》悟言不如罢,从夕至清朝——《文选·谢惠连·泛湖归出楼中玩月》9 又如:悟对(聚会)10 通“牾”抵触 [conflict]大意无所拂悟,…——《韩非子》国无刑罚,则百姓之悟相侵也立见——《吕氏春秋·荡兵》人不敢悟视——《战国策·燕策三》大忠无所拂悟,辞言无所击排——《史记·老子韩非列传》今人卒得鬼刺痱悟,杀雄鸡以傅其心上——《风俗通议·雄鸡》〈名〉1 悟性 [unstanding]如:悟捷(悟性敏捷);悟敏(思维敏捷)常用词组1 悟彻 wùchè[prehend pletely] 完全领会悟彻错误2 悟道 wùdào[grasp the truth] 领会道理,佛教指领会佛理悟道成佛3 悟会 wùhuì[grasp] 理解4 悟解 wùjiě[prehend] 对佛理的领悟;理解;领会他这句话我很久才悟解过来5 悟性 wùxìng[understanding;prehension] 指对事物的理解和分析的能力这孩子有悟性,一点就明白隐藏更多释义 悟的英文翻译。

1 贼的文言文翻译

原发布者:nilupar2002

151狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之。笑曰:“这一班奴隶性质的畜生,动辄言功,只合做我的牺牲也。”译文:狐狸笑猪说:“你是一个大蠢物,哪能和我相比呢?”猪说:“你就不必讥笑我了,你也不见得在世界上有什么功劳。”狐狸说:“我的毛皮,能作衣服、被子造福百姓,怎么说我没有功劳呢?如果是你则没有功劳了。”猪说:“我的肉,能让人吃饱肚子,怎么能说没有功劳呢?”这时一只羊莽莽撞撞地走过来了,说:“你们就不用再争了,我兼有你们两个的长处,你们觉得呢?”话还没说完,一只狼突然来到,将它们全部扑杀了。然后笑着说:“这一帮只适合做奴隶的动物,动不动就说自己的功劳,只能做我的食物罢了!”152文言文《沈沌子多忧》的翻译沈屯子生性多虑,整日忧心忡忡。一天,他与朋友一块来到集市上,听说书人说到“杨文广围困柳州城中,内乏粮,外无援”时,他立时紧皱眉头,站在一旁唏嘘不已。朋友把他拉回家中,他竟日夜不忘此事,口中不住地念叨着:“文广被困在那里,怎么才能解脱呢?”竟因此忧愁得生了一场大玻家里人劝他到外面走走,散散心,他就走了出来。途中正好看见有人扛着一捆竹竿

2 高中文言文中的贼字

贼,zéi

(1)名词

①祸患,祸害 *侈之俗日日以长,是天下之大贼也。(《论积贮疏》) ——铺张浪费的风气一天天地增长,这是国家的大祸害。

②作乱叛国的人 操虽托名汉相,其实汉贼也。(《赤壁之战》) ——曹操虽然名义上是汉朝的宰相,他实际上是汉朝的敌人。

③强盗 贼二人得我,我幸皆杀之矣。(《童区寄传》) ——两个强盗抓住了我,我侥幸把他们都杀掉了。

(2)动词

④害 是贼天下之人者也。(《墨子 非儒》) ——这是害天下人的做法。

杀害 二人相憎,而欲相贼也。(《韩非子 内储说下》) ——两个人互相仇恨,想要互相杀害。

3 贼字怎么解释

贼的中文解释 以下结果由汉典提供词典解释 部首笔画部首:贝 部外笔画:6 总笔画:10五笔86:MADT 五笔98:MADT 仓颉:BOIJ笔顺编号:2534113534 四角号码:73850 Unicode:CJK 统一汉字 U+8D3C基本字义1 偷东西的人,盗匪:~人。

盗~。~赃。

~窝。 2 对人民有危害的人:国~。

民~。工~。

~寇。蟊~。

3 害,伤害:戕~。“*侈之俗日日以长,是天下之大~也”。

4 邪的,不正派的:~心不死。 5 狡猾:~溜溜。

6 副词,很:~冷。~亮。

~横(hèng )。详细字义〈动〉1 (会意。

小篆字形,从戈,则声。从戈,刀毁贝。

本义:残害;伤害) 2 同本义 [cruelly injure or kill;harm;hurt]贼,败也。——《说文》害良为贼。

——《荀子·修身》不僭不贼,鲜不为则。——《诗·大雅·抑》寒暑弗能害,禽兽弗能贼。

——《庄子·秋水》毁则为贼。——《左传·文公十八年》。

杜预注:“毁则,坏法也。”下广汉廷尉狱,又坐贼杀不辜。

——《汉书·赵尹韩张两王传》 3 又如:贼毫(书法的败笔。指笔锋之劣);贼伦(毁弃伦常,败坏道德);贼仁(毁弃仁爱);贼蚀(受到的歪曲损害);贼义(毁弃道义);贼害(残害、伤害);贼蠹(危害);贼殃(祸害) 4 特指杀害 [kill;slaughter;murder]贼民之主,不忠。

——《左传·宣公二年》宣公骤谏, 公患之,使鉏贼之。杀人不忌为贼。

——《左传·昭公十四年》刑杀不正谓之贼。——《烈女传·辩通》 5 又如:贼斗(残杀格斗);贼残(残害);贼场(讨贼的战场);贼杀(杀害);贼性(残杀之性);贼刑(刑杀);贼诛(杀害)〈名〉1 先秦两汉时期,贼指作乱叛国危害人民的人 [traitor;enemy;evildoer;bad person]商君, 秦之贼。

秦强而贼入 魏,弗归,不可。——《史记·商君列传》讨贼复兴之效。

——诸葛亮《出师表》其实汉贼也。——《资治通鉴》几落贼手死。

——宋· 文天祥《指南录后序》贼中险易远近。——《资治通鉴·唐纪》西后及贼臣忌益甚。

(贼臣,指当时反对变法维新的顽固派。)—— 清· 梁启超《谭嗣同传》 2 又如:卖国贼;工贼;贼子(反叛,叛乱或叛逆的人);贼臣(叛逆不忠的臣子);贼官(为敌方效力的伪官) 3 刺客,杀人的人 [murderer]大索天下,求贼甚急,为张良故也。

——《史记·留侯世家》燕王昏乱,其太子 丹乃阴令 荆轲为贼。——《史记·秦始皇本纪》 4 偷窃或抢劫的人(先秦两汉用“盗”,多指偷窃者,很少指抢劫者;用贼,多指抢劫财物者,后来才指偷窃者) [thief]使长安丞 龚奢叩堂户晓贼。

——《汉书·赵尹韩张两王传》贼二人得我,我幸皆杀之矣。——唐· 柳宗元《童区寄传》大盗积贼,杀人重囚,气杰旺,染此者,十不一二。

——方苞《狱中杂记》贼能且众。——明· 魏禧《大铁椎传》一贼提刀。

贼应声落马。令贼知也。

5 又如:盗贼(强盗和小偷);窃贼(小偷儿);贼不空手(比喻势在必得);贼属(贼寇的家眷亲属) 6 骂人的字眼 [curse word]老贼欲废汉自立。——《资治通鉴》与老贼势不两立。

贼臣忌益甚。——清· 梁启超《谭嗣同传》此乃荣贼。

7 祸害 [calamity; disaster]*侈之欲日日以长,是天下之大贼也。——贾谊《论积贮疏》 8 敌人;仇敌 [enemy]环顾国内,贼氛方炽。

(敌人的气焰正嚣张。氛,气,气焰。

方,副词。炽,火旺盛。)

——孙文《黄花冈七十二烈士事略序》谄谀我者,吾贼也。——《荀子·修身》〈形〉1 邪恶,不正派 [furtive]寒暑不和,贼气 。

——《史记·龟策列传》 2 又如:贼贱(卑贱; );贼尘(有害的灰尘。喻欺君罔上者);贼忒忒(形容眼神不正派);贼智(鬼点子,狡猾办法);老鼠真贼 3 残暴;狠毒 [cruel and ferocious]内怀诈以御主心,外挟贼吏以为威重。

——《汲黯列传》[郭解]少时阴贼。——《史记·游侠列传》 4 又如:贼深(心肠残酷,用法深刻);贼暴(残虐;暴虐);贼悍(残暴凶悍)〈副〉1 〈方〉∶很;非常 [extremely]。

多用于令人不满的或不正常的情况。如:贼冷;贼亮(光亮之极)常用词组1 贼巢 zéicháo[thieves' hideout;bandits' liar;robber's den] 贼窝;贼人的老巢 2 贼船 zéichuán[pirate ship] 比喻罪恶团伙,陷入这种团伙叫“上贼船” 3 贼风 zéifēng[wind ing from a crack beeen a door and its frame] 从孔隙透入的,不易察觉而可能致病的风 4 贼骨头 zéigǔtou[thief]〈方〉∶小偷;坏蛋不要便宜了那贼骨头 5 贼喊捉贼 zéihǎnzhuōzéi[a thief crying“stop thief”] 比喻为了逃脱罪责,故意转移目标,混淆视听 6 贼溜溜 zéiliūliū[slinky] 形容东张西望、鬼祟不端之神态一副贼溜溜的样子 7 贼眉溜眼 zéiméi-liūyǎn[mean look] 〈方〉∶形容非常狡猾的样子江国!去把俘虏里头那些贼眉溜眼的兵油子调出一二十个放掉 8 贼死 zéisǐ[very]〈方〉∶要死;几乎令人受不了累得贼死 9 贼头贼脑 zéitóu-zéinǎo[behaving stealthily like a thief] 形容举动鬼祟,不正大光明 10 贼窝 zéiwō[nest] 被认为是坏人或有敌意的人聚集的地方。

也说“贼窝子” 11 贼心 zéixīn[wicked heart; evil intentions] 邪念;祸心贼心不死 12 贼心不死 zéixīn-bùsǐ[refuse to give up one's evil designs ] 比喻坏主意还没有打消。

4 贼人之智文言文翻译

自己的翻译,仅供参考

刘琨年少而有志气,有纵横的才能,喜欢结交朋友,而颇浮夸。和范阳的祖逖是朋友,听到祖逖被任用,些信给亲人朋友说:“我(每天晚上)枕着刀剑等到天亮,志在剿灭叛逆的贼虏,常常害怕祖逖比我先用了他的鞭子(这里不知道对不对)。”他们的意气如此接近。在晋阳,常常被几重的胡骑(这里应该是指匈奴)围住,城里窘迫没有对策,刘琨乘着月色登到高楼上发出啸声,贼人听了,都神色凄然地长叹。到了半夜,又弹奏起胡笳,贼人听了又流泪唏嘘,深切的想念起家乡。到了快天亮的时候又吹,贼人就都放弃围城逃走了。

5 封翁劝贼文言文翻译

王壮武张宴九嶷山 原文 咸丰五年春,王壮武由楚边追贼于粤境,假道宁远。

张老人者,年百一十八岁,县中不知有老人,饥寒鲜周恤者。公入其县,即遣人存问,为置田宅,资其子使娶妇,且召饮之。

比公破贼还,复途过省老人,老人则已抱孙矣。乃邀之登九嶷山,合宾客部曲张宴山上。

是日为公封翁生朝,客以次奉觞,遥为寿,且庆公功。酒酣,公起望山东云波浮湘,悲乐故里,怅然曰:“珍常有三恨,恨任事太早、学业太浅、用心太苦而多忤人。

身遭时变,以士卒用力,人号为劲军,吾常恐世乱未已,将无以毕三恨,奉养二亲,为将奈何?”老人起执爵,慰以大义,合席举酒极欢。公班师回楚,即乞假幕府省亲,于是离家已四载矣。

迹公九嶷张宴一会,觉驱车九折阪,置酒三垂冈,叔子游岘首,梁公陟太行,前史风徽,犹可颉颃也。(清陈康祺《郎潜纪闻三笔》卷五167,亦见于清佚名《洪杨轶闻》、清徐珂《清稗类钞》等书) 注释1、王壮武:即王壮武公,亦即王鑫,壮武是他的谥号。

王鑫(1825-1857),字璞山。湖南湘乡县人。

湘中理学家罗泽南门生。公生三岁,母贺授以经,辄能背诵。

十岁读书家塾,弱不好弄。日方哺,诸童为儿嬉戏,而錱不与。

手《通鉴纲目》一册,默然凝视,心所领会,动形于色。常大言:“人生一息尚存,即当以天下万世为念。”

2、假道:借路。《左传·僖公二年》:“晋荀息请以屈产之乘,与垂棘之璧,假道于虞以伐虢。”

杜预注:“自晋适虢,途出于虞,故借道。”《南齐书·张欣泰传》:“及虏引退,而洲上余兵万人,求输五百匹马假道,慧景欲断路攻之。”

《新五代史·杂传·赵匡凝》:“李克用遣人以书币假道于匡凝,以聘于杨行密。”郭沫若《棠棣之花》第二幕:“秦国这次派遣使臣到韩国来的意思,一面是来报聘,一面是想假道。”

另:(1)犹言借助。《庄子·天运》:“古之至人,假道于仁,托宿于义,以游逍遥之虚,食于苟简之田,立于不贷之圃。”

朱光潜《诗论》第六章:“诗是直接打动情感的,不应假道于理智。”(2)宽容诱导。

《荀子·王制》:“凡听,威严猛厉而不好假道人,则下畏恐而不亲,周闭而不竭。”3、周恤:亦作“周恤”。

周济,接济。《金史·逆臣传·仆散师恭》:“(仆散师恭)本微贱,宗干尝周恤之。”

《二刻拍案惊奇》卷四:“(官宦)把当时贫交看不在眼里,放不在心上,全无一毫照顾周恤之意。”清昭连《啸亭续录·吴六奇》:“查孝廉伊璜奇其人,尝加周恤,公深感之。”

吴组缃《天下太平》:“他要周恤村上贫苦无依的孤寡。”4、存问:慰问;慰劳。

多指尊对卑,上对下。《史记·高祖本纪》:“病愈,西入关,至栎阳,存问父老。”

唐郑棨《开天传信记》:“路之父老负担壶浆,远近迎谒,上皆亲加存问,受其献馈。”宋李纲《论唐三宗礼遇大臣》:“光弼畏祸不敢入朝,代宗犹辇致其母,存问甚渥。”

《清史稿·穆宗纪》:“传旨存问疫疾将士。”另:问候;探望。

通常带有客气的意思。唐张籍《答刘竞》诗:“昨日街西相近住,每来存问老夫身。”

元无名氏《快活三过朝天子四换头·忆别》套曲:“新痕,旧痕,泪滴尽愁难尽,今宵鸳帐睡怎稳?口儿念心儿印,独上妆楼,无人存问,见花梢月半轮。”清蒲松龄《聊斋志异·仇大娘》:“又因道远,遂数载不一存问。”

鲁迅《书信集·致李秉中》:“顷奉到十八日惠函,同时亦得家母来书,知蒙存问,且贶佳品,不胜感谢。”5、过省:探亲;前往看望。

晋葛洪《神仙传·尹轨》:“公度过省之,孝子遂说其孤苦。”《新唐书·张俭传》:“有思结部者,穷归于俭,俭受而安辑之。

其在碛北者,亲戚私相过省,俭不禁,示縻而已。”另:通过省试。

宋苏轼《放榜后论贡举合行事件》:“伏见祖宗旧制,过省举人,一经殿试,黜落不少。”明田汝成《西湖游览志馀·佞幸盘荒》:“凡应举及免举人,州县给历一道,亲书年貌世系,及所肄业于历首,执以赴举,过省参对笔迹异同,以防伪滥。”

6、九嶷山:也作九疑山。山名。

在湖南宁远县南。《山海经·海内经》:“南方苍梧之丘,苍梧之渊,其中有九嶷山,舜之所葬,在长沙零陵界中。”

郭璞注:“其山九溪皆相似,故云‘九疑’。”《史记·五帝本纪》:“(舜)葬于江南九疑,是为零陵。”

唐李涉《寄荆娘 》诗:“苍梧九疑在何处,斑斑竹泪连潇湘。”金元好问《湘夫人咏》:“九疑山高猿夜啼,竹枝无声堕残露。”

陈毅《过太行山书怀》诗:“突围到章贡,埋伏到九嶷。”7、部曲:借指军队。

《后汉书·董卓传》:“寻而何进及弟苗先所领部曲皆归于卓,卓又使吕布杀执金吾丁原而并其众,卓兵士大盛。”南朝宋鲍照《代东武吟》:“将军既下世,部曲亦罕存。”

清黄遵宪《聂将军歌》:“将军麾军方寸乱,将军部曲已云散。”8、张宴:设宴。

9、封翁:封建时代因子孙显贵而受封典的人。《儒林外史》第8回:“不日高科鼎甲,老先生正好做封翁享福了。”

清梁章钜《归田琐记·李文贞公逸事》:“时公方九岁,随其封翁杂立稠人中。”参见“封君”。

10、生朝:生日。 宋 辛弃疾 《渔家傲》词序:“因其生朝,姑摭二事。

6 文言文《贼死》翻译

原文

语云:“贼是小人,智过君子” 一贼,白昼入人家,盗磬一口,持出门,主人偶自外归,贼问主人曰:“老爹,买磬否?”主人答曰:“我家有磬,不买”贼径持去至晚觅磬,乃知卖磬者即偷磬者也 又闻一人负釜而行,置地上,立而溺适贼过其旁,乃取所置釜顶于头上,亦立而溺负釜者溺毕,觅釜不得贼乃斥其人:“尔自不小心,譬如我顶釜在头上,正防窃者;尔置釜地上,欲不为人窃者得乎?”

译文

俗话说:“贼是小人,但他的智慧超过君子”有一个贼,白天进入别人家,偷了一口磬,拿着出门时,主人正好回来,贼问主人:“老爹,买磬吗?”主人答道:“我家有磬,不买”贼径直拿了磬离开了那天晚上,主人找磬,才知道卖磬的那个人就是偷磬的贼又听说有一个人背着釜走路,把釜放在地上,站在路边小便正好贼路过他旁边,于是拿过那个人放着的釜顶在头顶上,也站着小便背釜的那个人小便完,找不到釜贼于是训斥那个人:“你自己不当心,像我把釜顶在头上,正好防贼;你把釜放在地上,想要不被人偷,做得到吗?”

7 文言文孝贼传的翻译

翻译如下: “一个乞丐的生活状况不如他的同乡人。

明孝宗年间,这个乞丐在吴地行乞。每次乞到的食物都不吃,把它储存在一个竹筒中。

看见的人都很奇怪,时间长了就有人问乞丐这是为什么,乞丐说:“我还有老母亲在世,但是已经命在旦夕。”有好事的人想知道究竟,于是跟着乞丐走了一段路到了河边,在一片柳阴下系着一叶小舟,虽然很破落的小舟但是很干净。

有一个老妇人坐在里面。乞丐到了以后拿出储存的食物整理一下,然后端到船上,等母亲吃的时候,他唱歌作乐,使母亲高兴,等母亲吃完了才作别的。

又有一天乞丐什么也没有乞到,很郁闷,有一个叫沈孟渊的看他可怜给他食物,但是乞丐宁可饿着也要先给母亲吃,这样过了多少年后,乞丐的母亲去世了,以后也再看不到乞丐了,听说乞丐说自己姓沈,当年三十岁左右。”。

8 郭解去贼文言文翻译

郭解是轵(zhǐ,指)县人,字翁伯。

他是善于给人相面的许负的外孙子。郭解的父亲因为行侠,在汉文帝时被杀。

郭解为人个子矮小,精明强悍,不喝酒。他小时候残忍狠毒,心中愤慨不快时,亲手杀的人很多。

他不惜牺牲生命去替朋友报仇,藏匿亡命徒去犯法抢劫,停下来就私铸钱币,盗挖坟墓,他的不法活动数也数不清。但却能遇到上天保佑,在窘迫危急时常常脱身,或者遇到大赦。

等到郭解年令大了,就改变行为,检点自己,用恩惠报答怨恨自己的人,多多地施舍别人,而且对别人怨恨很少。但他自己喜欢行侠的思想越来越强烈。

已经救了别人的生命,却不自夸功劳,但其内心仍然残忍狠毒,为小事突然怨怒行凶的事依然如故。当时的少年仰慕他的行为,也常常为他报仇,却不让他知道。

郭解姐姐的儿子依仗郭解的势力,同别人喝酒,让人家干杯。如果人家的酒量小,不能再喝了,他却强行灌酒。

那人发怒,拔刀剌死了郭解姐姐的儿子,就逃跑了。郭解姐姐发怒说道:“以弟弟翁伯的义气,人家杀了我的儿子,凶手却捉不到。”

于是她把儿子的尸体丢弃在道上,不埋葬,想以此羞辱郭解。郭解派人暗中探知凶手的去处。

凶手窘迫,自动回来把真实情况告诉了郭解。郭解说:“你杀了他本来应该,我的孩子无理。”

于是放走了那个凶手,把罪责归于姐姐的儿子,并收尸埋葬了他。人们听到这消息,都称赞郭解的道义行为,更加依附于他。

郭解每次外出或归来,人们都躲避他,只有一个人傲慢地坐在地上看着他,郭解派人去问他的姓名。门客中有人要杀那个人,郭解说:“居住在乡里之中,竟至于不被人尊敬,这是我自己道德修养得还不够,他有什么罪过。”

于是他就暗中嘱托尉史说:“这个人是我最关心的,轮到他服役时,请加以免除。”以后每到服役时,有好多次,县中官吏都没找这位对郭解不礼貌的人。

他感到奇怪,问其中的原因,原来是郭解使人免除了他的差役。于是,他就袒露身体,去找郭解谢罪。

少年们听到这消息,越发仰慕郭解的行为。 洛阳人有相互结仇的,城中有数以十计的贤人豪杰从中调解,两方面始终不听劝解。

门客们就来拜见郭解,说明情况。郭解晚上去会见结仇的人家,仇家出于对郭解的尊重,委屈心意地听从了劝告,准备和好。

郭解就对仇家说:“我听说洛阳诸公为你们调解,你们多半不肯接受。如今你们幸而听从了我的劝告,郭解怎能从别的县跑来侵夺人家城中贤豪大夫们的调解权呢?”于是郭解当夜离去,不让人知道,说:“暂时不要听我的调解,待我离开后,让洛阳豪杰从中调解,你们就听他们的。”

郭解保持着恭敬待人的态度,不敢乘车走进县衙门。他到旁的郡国去替人办事,事能办成的,一定把它办成,办不成的,也要使有关方面都满意,然后才敢去吃人家酒饭。

因此大家都特别尊重他,争着为他效力。城中少年及附近县城的贤人豪杰,半夜上门拜访郭解的常常有十多辆车子,请求把郭解家的门客接回自家供养。

待到汉武帝元朔二年,朝廷要将各郡国的豪富人家迁往茂陵居住,郭解家贫,不符合资财三百万的迁转标准,但迁移名单中有郭解的名字,因而官吏害怕,不敢不让郭解迁移。当时卫青将军替郭解向皇上说:“郭解家贫,不符合迁移的标准。”

但是皇上说:“一个百姓的权势竟能使将军替他说话,这就可见他家不穷。”郭解于是被迁徙到茂陵。

人们为郭解送行共出钱一千余万。轵人杨季主的儿子当县椽,是他提名迁徙郭解的。

郭解哥哥的儿子砍掉杨县椽的头。从此杨家于郭家结了仇。

郭解迁移到关中,关中的贤人豪杰无论从前是否知道郭解,如今听到他的名声,都争着与郭解结为好朋友。郭解个子矮,不喝酒,出门不乘马。

后来又杀死杨季主。杨季主的家人上书告状,有人又把告状的在宫门下给杀了。

皇上听到这消息,就向官吏下令捕捉郭解。郭解逃跑,把他母亲安置在夏阳,自己逃到临晋。

临晋籍少公平素不认识郭解,郭解冒昧会见他,顺便要求他帮助出关。籍少公把郭解送出关后,郭解转移到太原,他所到之处,常常把自己的情况告诉留他食宿的人家。

官吏追逐郭解,追踪到籍少公家里。籍少公无奈自杀,口供断绝了。

过了很久,官府才捕到郭解,并彻底深究他的犯法罪行,发现一些人被郭解所杀的事,都发生在赦令公布之前。一次,轵县有个儒生陪同前来查办郭解案件的使者闲坐,郭解门客称赞郭解,他说:“郭解专爱做奸邪犯法的事,怎能说他是贤人呢?”郭解门客听到这话,就杀了这个儒生,割下他的舌头。

官吏以此责问郭解,令他交出凶手,而郭解确实不知道杀人的是谁。杀人的人始终没查出来,不知道是谁。

官吏向皇上报告,说郭解无罪。御史大夫公孙弘议论道:“郭解以平民身份侠,玩弄权诈之术,因为小事而杀人,郭解自己虽然不知道,这个罪过比他自己杀人还严重。

判处郭解大逆无道的罪。”于是就诛杀了郭解翁伯的家族。

从此以后,行侠的人特别多,但都傲慢无礼没有值得称道的。但是关中长安的樊仲子、槐里赵王孙,长陵的高公子,西河的郭公仲,太原的卤公孺,临淮的儿长卿,东阳的田君孺,虽然行侠却能有谦虚退让的君子风度。

至于象北道的姚氏,西道的一些姓杜。

1 一篇文言文翻译

师旷论学

原文

晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”

平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”

师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?”

平公曰:“善哉!”

译文

晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。”

师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?”

平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”

师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?”

平公说:“讲得好啊!”

这篇文言文给我们的启示是有志不在年高,要活到老,学到老。只要有目标,有恒心,有信心,有决心

求这段古文翻译?

余读太史公《刺客传》,未尝不悲国士之志,志穷而为刺也。议者谓传刺客非春秋旨。盖尝论刺客有义有不义辨,为国报仇、为私人戕正人,此义不...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部