《蝶恋花·几许伤春春复暮》译文鉴赏及注释

栏目:古籍资讯发布:2023-10-22浏览:5收藏

《蝶恋花·几许伤春春复暮》译文鉴赏及注释,第1张

宋朝:贺铸

几许伤春春复暮,杨柳清阴,偏碍游丝度。天际小山桃叶步,白苹花满湔裙处。

竟日微吟长短句,帘影灯昏,心寄胡琴语。数点雨声风约住,朦胧淡月云来去。

《蝶恋花·几许伤春春复暮》古诗简介

《蝶恋花·几许伤春春复暮》由北宋贺铸创作,是一首即景抒情词。作者抒发晚春时的故人之思,以模糊的情调写朦胧的恋情,使得全词颇有朦胧之美。开头“伤春春复暮”中含有无可奈何的伤感;“桃叶步”在“天际”,极写故人遥远;“湔裙处”长满“白”,昭示离别之久。下阕以沉闷的氛围烘托心境的灰暗。结尾风拦雨住,一轮淡水若隐若现,似乎又给了作者微茫的希望。

《蝶恋花·几许伤春春复暮》翻译/译文

多少回伤春又到了春暮,杨柳树浓浓的清荫,妨碍着游丝度过。远处的小山边是桃叶埠,白花盛开的河边是她洗裙的地方。

我整天轻声吟诵诗句,在帘影之下暗灯前,让胡琴声把我心声吐。几点雨声被风止住,月色朦胧薄云飘来飘去。

《蝶恋花·几许伤春春复暮》注释

①蝶恋花:商调曲;原唐教坊曲名,本采用于梁简文帝乐府:“翻阶蛱蝶恋花情”为名,又名《黄金缕》、《鹊踏枝》、《凤栖梧》、《卷珠帘》等。双调,六十字,上下片各四仄韵。词牌作者一般以抒写缠绵悱恻或抒写心中愁的情感为多。

②春复暮:春天又将尽。

③游丝:空气中浮游的蜘蛛所吐之丝。又,香炉中袅袅飘浮之烟亦称游丝。

④天际小山:形容古代青年女子所画淡眉的颜色像远在天边的小山。桃叶:晋代王献之的姜名,后来成为女子的代称。桃叶步:桃叶山,在今江苏六合。王子敬为其妾(名唤桃叶)作歌日:“桃叶复桃叶,渡江不用楫。”步:江边可以系舟停船之处,即“埠”。

⑤湔(jiān)裙:洗裙。湔:洗涤。

⑥竟日:整日;整天。

⑦胡琴:唐宋时期,凡来自西北各民族的弦乐器统称胡琴。

⑧“数点”二句:北宋初李冠《蝶恋花·春暮》上片末有此二句。风约住:指雨声被风拦住。约:拦、束。朦胧:模糊不清的样子。

《蝶恋花·几许伤春春复暮》赏析/鉴赏

这是一首伤春怀人之作。上片写暮春之景。伤春偏逢春暮,浓密的柳荫,已阻碍了游丝的飞度,游丝这里喻指相思心绪。桃花渡口、开满白蓣花的水边,那正是两人分手的地方。下片抒写相思之情。终日枯坐,难觅佳句,缭乱胡琴,夹杂风雨,长夜不成眠,惟有淡月相伴。

开篇词人即点明时令及自己的心情,为全词奠定了忧伤的感情基调。暮春时节是多愁之人最难度过的时段之一,正是“惜春长怕花开早,何况落红无数”(辛弃疾《摸鱼儿·更能消几番风雨》)。伤心人对伤心景,难免更增几分烦恼。于是见杨柳柔条上缠绕着的几缕游丝,也会生出几许嗔怪,全忘了柳阴清凉的好处。“偏”字把词人如游丝般浮动的烦恼意绪巧妙地寄寓在自然景物之中,是传神之笔。

“天际”二句,抒发了词人对恋人的思念。这两句写天边的小山触发了词人的情思,同想起与恋人间发生的故事。满怀着王献之对待爱妾桃叶般的深情,望着眼前铺满水面的白藏花,他的脑海中呈现出昔时上巳之日恋人水边湔裙的美好情景。那时的大好春光和愉悦的心情是植根于词人心中的珍贵回忆,其情其景与下阌词人感伤春暮的情绪形成了鲜明对比。

上片眼前之景与旧日之事的巧妙融合,把词人多情善感的心绪及对恋人无处不在的思念细腻地呈现在读者的面前。“桃叶步”典故的运用尤佳,今古相融、虚实相生中,巧妙而又含蓄。

下片“竞日”三句,词人把春日的'感伤、相思的煎熬都寄托在了忧伤的小词和凄苦的胡琴声中。“竞日微吟”道出了愁情的悠远绵长。而当夜幕降临,伴着昏暗的孤灯和偶随风动的帘影,词人的心事逐渐凝重,胡琴如怨如慕的呜咽与敲窗的暮雨正是他心中愁思无言的诉说。至此,全词的感情达到高潮,最为动人。末二句感情色彩由浓变淡。当清风送走凄雨,流云掩映淡月,作者的愁情也随着景物的变化呈现出月华般的朦胧与苍茫。结尾二句,语虽淡而饶富情味,让人陷入一片清愁之中。

此词写景、叙事,把由日及夜所见之景、所做之事,与旧日之事和伤春之情、相思之苦相结合,跳跃的诗思中蕴涵着清新平淡的韵味和真挚深刻的情感,表达含蓄且见波澜,其寄情之景语尤其值得品读。

贺铸词多浓艳之语,多慷慨之词,而这首小词颇显清新淡雅,这正说明作者风格的多样性。

《蝶恋花·几许伤春春复暮》作者简介

贺铸(1052~1125)北宋词人。字方回,自号庆湖遗老。汉族,祖籍山阴(今浙江绍兴),后迁卫州(今河南卫辉市)。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。 贺铸长身耸目,面色铁青,人称贺鬼头,曾任右班殿直,元佑中曾任泗州、太平州通判。晚年退居苏州,杜门校书。不附权贵,喜论天下事。能诗文,尤长于词。其词内容、风格较为丰富多样,兼有豪放、婉约二派之长,长于锤炼语言并善融化前人成句。用韵特严,富有节奏感和音乐美。部分描绘春花秋月之作,意境高旷,语言浓丽哀婉,近秦观、晏几道。其爱国忧时之作,悲壮激昂,又近苏轼。南宋爱国词人辛弃疾等对其词均有续作,足见其影响。

1 关于触景伤情的诗句

2 有关于睹物思人的诗句

关于触景伤情的诗句 1跟摩天轮有关的触景伤情的简短句子,,唯美伤情一点的

停转的摩天轮,打破曾经的誓言。 零落的满天星,撕碎以往的诺言

坐在摩天轮上,就等同于触碰到了幸福,离希望最近的距离

幸福就像游乐场的摩天轮,要转一大圈才能找到,而且是不能回头的。。

绕了一圈终于回到原点,摩天轮缓缓地看着世界,我们痴痴的望着摩天轮

一整个城市的灯都闭上眼、摩天轮,独自转。

摩天轮,兜兜转转,最终,回到了原点。

停转的摩天轮,打破曾经的誓言

摩天轮,不只是幸福旋转,还是痛苦轮回

独自坐在摩天轮里,守候的却是孤单

=≡Σ((( つ•̀ω•́)つ 希望能够帮到你!

有关于睹物思人的诗句 1睹物思人的诗句

1、《望月怀远》

唐张九龄

海上生明月,天涯共此时。

情人怨遥夜,竟夕起相思。

灭烛怜光满,披衣觉露滋。

不堪盈手赠,还寝梦佳期 。

译文:

茫茫的海上升起一轮明月,此时你我都在天涯共相望。有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。

2、《月夜》

唐杜甫

今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

译文:

今夜鄜州月亮,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏。可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸?蒙蒙雾气,或许沾湿了妻子的鬓发;冷冷月光,该是映寒了妻子的玉臂。何时才能团圆相见,倚靠薄帷共赏明月。那是一定月色依旧,就让月光默默照干我们的泪痕。

3、《月夜忆舍弟》

唐杜甫

戍鼓断人行, 边秋一雁声。

露从今夜白, 月是故乡明。

有弟皆分散, 无家问死生。

寄书长不达, 况乃未休兵。

译文:

戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁正在鸣叫。从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。有兄弟却都分散了,没有家无法探问生死。寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁没有停止。

4、《春望》

唐杜甫

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

译文:

长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。连绵的战火已经延续到了现在,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直插不了簪了。

5、《相思》

唐王维

红豆生南国, 春来发几枝。

愿君多采撷,此物最相思。

译文:

红豆树生长在南方,春天到了它将生出多少新枝呢?希望你多采摘一些红豆,它最能够引起人们的思念之情。

2睹物思人的诗句

1、《望月怀远》唐张九龄海上生明月,天涯共此时。

情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。

不堪盈手赠,还寝梦佳期 。译文:茫茫的海上升起一轮明月,此时你我都在天涯共相望。

有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想。熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。

不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。2、《月夜》唐杜甫 今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。 译文:今夜鄜州月亮,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏。

可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸?蒙蒙雾气,或许沾湿了妻子的鬓发;冷冷月光,该是映寒了妻子的玉臂。何时才能团圆相见,倚靠薄帷共赏明月。

那是一定月色依旧,就让月光默默照干我们的泪痕。3、《月夜忆舍弟》唐杜甫戍鼓断人行, 边秋一雁声。

露从今夜白, 月是故乡明。有弟皆分散, 无家问死生。

寄书长不达, 况乃未休兵。译文:戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁正在鸣叫。

从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。有兄弟却都分散了,没有家无法探问生死。

寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁没有停止。4、《春望》唐杜甫国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。译文:长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。

感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。连绵的战火已经延续到了现在,家书难得,一封抵得上万两黄金。

愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直插不了簪了。5、《相思》唐王维红豆生南国, 春来发几枝。

愿君多采撷,此物最相思。译文:红豆树生长在南方,春天到了它将生出多少新枝呢?希望你多采摘一些红豆,它最能够引起人们的思念之情。

3睹物思人 特别心酸 幸福诗词怎么表达

1、

《东居 十六》

年代: 近代 作者: 苏曼殊

珍重嫦娥白玉姿,人天携手两无期。

遗殊有恨终归海,睹物思人更可悲。

2、

《孤雁儿·世人作梅词》

年代: 宋 作者: 李清照

世人作梅词,下笔便俗。予试作一篇,乃知前言不妄耳。

藤床纸帐朝眠起,

说不尽无佳思。

沈香烟断玉炉寒,

伴我情怀如水。

笛里三弄,

梅心惊破,

多少春情意。

小风疏雨萧萧地,

又催下千行泪。

吹箫人去玉楼空,

肠断与谁同倚?

一枝折得,

人间天上,

没个人堪寄。

3、

《为薛台悼亡》

年代: 唐 作者: 白居易

半死梧桐老病身,重泉一念一伤神。

手携稚子夜归院,月冷空房不见人。

4见物思人的经典句子有什么

1 月牙静静地贴在窗台,冷静地看着我写的情绪,记忆的碎节,在时间的河流中,粘稠的想象带着温热的痴语,成全一纸情怀,来去无常的思念,一帘月光的沉思,留下一份想象的距离。

2 远去的风,化雨的云,都无法停留,记忆的纤弱与善感,只能成为一种习惯,习惯在寂寞中守候,习惯了自己安慰自己,习惯了自己点亮一盏灯感觉灯火充盈满屋的温馨。

3 用最真实的声音传递着对自己和许多感动瞬间的缅怀与呼唤,每一次的充分理由,依次唤醒美好的记忆,心怡的往事与人,不邀,已真真切切,盈盈含笑。借景抒情、睹物思人的优美句子。

4 夜静得只听见风的呼吸和我的心跳,一羽弯月如钩,是我心瘦成的一道影子,情愫满盈在苍穹,不经意间,浸透了子夜的相思,心香燃百感,迤逦几多情义的波澜。

5 萧瑟的琴声很凄苦,必然的失去,太多的无奈,无法改变,无力改变,一回首某个片段的影像,游离在思念中,从不矫情的掩饰,任美丽的心情自然流淌,滋润心灵的空白。

6 夏季的风,早早吹来,拂过了红尘,吹乱了平静的心绪,也吹开了渺茫的记忆之河,那穿越时空的记忆,随着风声划破了宁静的夜空,侵蚀心扉,一滴酸楚的泪悄然滑落,我还在今生温暖着曾经的守候。

7 五百年的回眸,才换来今生的擦肩而过,而我等候三十年,就等来了一次握手,就在刹那间,一股暖流涌遍全身,一丝暖意漫过心海,穿越每一条神经,我仿佛感受到了从未有过的缱绻温情。

8 默念的心经,矜持的思量,给我最好的答复,不背负过多过重的压力,远远的看着,故事没有开始,也要给自己一个幻想,思念的悸动生长、延伸、扩展,如开放的花,形成活力的绽放,隆重地给心灵一次充足的美丽补给。

9 金风玉露一相逢,便胜却人间无数,寒冷的长夜,我在这句千古名句里寻思,寻不尽传说中有多少千古绝恋;思不尽人间有多少坚贞不渝的爱情,而我不求三生三世,不求坚贞不渝,只求一丝暖意就足矣。

10 含苞的梅花已封不住冬日里独有的香味,你的热情,再次拨动了我的心弦;你的微笑,再次牵动了我爱的神经,千般思绪像漫天飞舞的雪花,肆意地飘逸;万般柔情像冬天里的一把火,在心中熊熊燃烧。借景抒情、睹物思人的优美句子。

11 斑驳的记忆,染碎了相思的天,无所遁形,无计消除,体内堆积的乏困都在思念的路上,虚与实的徘徊犹疑,疼痛和寂寞的煎熬,落字成殇,风情万种的诗句,贿赂一个苍白的想象,过往的一切依然茂盛的长。

12 重叠的画面,任文字在指间流转,锁定人间冷暖,记忆思想常青,让孤独的情感舒畅、唯美,以感动的心,存一世念想,以感激的心,攒一生美丽,慧眼可见,灵心可见,存留一份温暖的厚重,记忆美好的瞬间,还原一份最真的亘古牵念。

13 我就像现在一样看着你微笑,沉默,得意,失落,于是我跟着你开心也跟着你难过,只是我一直站在现在而你却永远停留过去。

14 你可以不回信息,不顾我的焦虑;你可以将我的关心,说成让你烦躁的原因;你可以把我的思念,丢在角落不屑一顾。你可以对着其他人微笑,你可以给别人拥抱,你可以对全世界好,却忘了我一直的伤心。你不过是仗着我喜欢你,而那,却是唯一让我变得卑微的原因。

15 你笑一次,我就可以高兴好几天;可看你哭一次,我就难过了好几年。

5念物思人的经典语句和诗词

冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。

不得语,暗相思,两心之外无人知。

不为伤春,却似伤春瘦。朝朝夜夜期,思悠悠,化做春波不断流。

朝日残莺伴妾啼,开帘只见草萋萋。庭前时有东风入,杨柳千条尽向西。

春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。-李商隐《无题六首其六》

打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。

枫叶千枝复万枝,江桥掩映暮帆迟。忆君心似西江水,日夜东流无歇时。

夫戌边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。一行书信千行泪,寒到君边衣到无?

桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。银筝夜夜殷勤弄,心怯空房不忍归。

6形容睹物思人的成语有哪些

人琴俱亡、

触景生情、

睹物思人近义词:

触景生情( 注释:受到眼前景物的触动,引起联想,产生某种感情。) 触物伤情( 注释:触:触动,感动。看到某一景物内心感到悲伤。) 睹物思人( 注释:睹:看;思:思念。看见死去或离别的人留下的东西就想起了这个人。) 抚景伤情( 注释:接触到面前的景物而引起感情上的伤痛。) 即景生情( 注释:对眼前的情景有所感触而产生某种思想情感。) 见景生情( 注释:看到眼前的景物,唤起某种感慨。亦指看到眼前的景物,想起应对的办法,即随机应变。) 见猎心喜( 注释:猎:打猎。看到打猎心里就高举。比喻看见别人在做的事正是自己过去所喜好的,不由得心动,也想试一试。) 情景交融( 注释:指文艺作品中环境的描写、气氛的渲染跟人物思想感情的抒发结合得很紧密。) 情文并茂( 注释:指文章的思想感情丰富,文辞也很美盛。) 人亡物在( 注释:人死了,东西还在。指因看见遗物而引起对死者的怀念,或因此而引起的感慨。)

人亡物在、

见鞍思马

 《一丛花令·伤高怀远几时穷》

 宋代:张先

 伤高怀远几时穷无物似情浓。离愁正引千丝乱,更东陌、飞絮蒙蒙。嘶骑渐遥,征尘不断,何处认郎踪。

 双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊。沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。

 《一丛花令·伤高怀远几时穷》译文

 在高楼上眺望而伤感,苦苦地思念着远方的心上人,这样的事何时才能结束呢看来在这世界上再没有什么东西能比爱情更为强烈的了!离愁别恨正牵连着千丝万缕的柳条纷乱不已,更何况东陌之上,垂柳已是飞絮蒙蒙了呢。我眼前还浮现着你的马儿嘶鸣着,越跑越远,一路不断扬起灰尘的情景,情郎啊,你叫我到哪里寻找你的踪迹呢

 池水溶溶,一对鸳鸯在戏水,这水南北可通,时见有小船往来。雕梁画栋的楼阁上梯子已经撤去,黄昏以后,依然还是独个儿面对帘栊,望着斜照在它上面的冷冷清清的月亮。怀着深深的怨恨,我反复思量,我的命运竟然不如桃花杏花,它们倒还能嫁给东风,随风而去呢。

 《一丛花令·伤高怀远几时穷》注释

 伤高:登高的感概。怀远:对远方征人的思念。穷:穷尽,了结。

 千丝:指杨柳的长条。

 东陌:东边的道路。此指分别处。

 嘶骑:嘶叫的马声。

 小桡:小桨;指代小船。

 梯横:是说可搬动的梯子已被横放起来,即撤掉了。

 栊:窗。

 解:知道,能。嫁东风:原意是随东风飘去,即吹落;这里用其比喻义“嫁”。李贺《南园十三首》诗之一:“可怜日暮嫣香落,嫁与东风不用媒。”

 《一丛花令·伤高怀远几时穷》赏析

 此词是张先的代表作之一。宋范公《过庭录》说:“子野郎中《一丛花》词云:“沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。”一时盛传,永叔尤爱之,恨未识其人。子野家南地,以故至都谒永叔,阍者以通,永叔倒屣迎之,曰:‘此乃“桃杏嫁东风”郎中。’”永叔是文坛巨擘欧阳修的字,张先的词能让欧阳修极口称赞,足见其词在当时影响之大。

 词的起首一句,是经历了长久的离别、体验过多次伤高怀远之苦以后,盘郁萦绕胸中的感情的倾泻。它略去了前此的许多情事,也概括了前此的许多情事。起得突兀有力,感慨深沉。第二句是对“几时穷”的一种回答,合起来的意思是伤高怀远之情之所以无穷无尽,是因为世上没有任何事情比真挚的爱情更为浓烈的缘故。这是对“情”的一种带哲理性的思索与概括。这是挟带着强烈深切感情的议论。以上两句,点明了词旨为伤高怀远,又显示了这种感情的深度与强度。

 接下来三句,写伤离的女主人公对随风飘拂的柳丝飞絮的特殊感受。“离愁”,承上“伤高怀远”。本来是乱拂的千万条柳丝引动了胸中的离思,使自己的心绪纷乱不宁,这里却反过来说自己的离愁引动得柳丝纷乱。这一句貌似无理的话,却更深切地表现了愁之“浓”,浓到使外物随着它的节奏活动,成为主观感情的象征。这里用的是移情手法。而那蒙蒙飞絮,也仿佛成了女主人公烦乱、郁闷心情的一种外化。“千丝”谐“千思”。

 上片末三句写别后登高忆旧。想当时郎骑着嘶鸣着的马儿逐渐远去,消逝尘土飞扬之中,此日登高远望,茫茫天涯,又要到哪里去辩认郎的踪影呢“何处认”与上“伤高怀远”相呼应。

 过片上承伤高怀远之意,续写登楼所见。“双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。”说不远处有座宽广的池塘,池水溶溶,鸳鸯成双成对地池中戏水,小船来往于池塘南北两岸。这两句看似闲笔,但“双鸳”二字既点出对往昔欢聚时爱情生活的'联想又见出此时触景伤怀、自怜孤寂之情。说“南北小桡通”,则往日莲塘相约、彼此往来的情事也约略可想。

 下片三、四、五句写时间已经逐渐推移到黄昏,女主人公的目光也由远而近,收归到自己所住的楼阁。只见梯子横斜着,整个楼阁被黄昏的暮色所笼罩,一弯斜月低照着帘子和窗棂。这虽是景语,却隐隐传出一种孤寂感。“又还是”三字,暗示这斜月照映画阁帘栊的景象犹是往日与情人相约黄昏后时的美好景象,此时景象依旧,而自从与对方离别后,孑然孤处,已经无数次领略过斜月空照楼阁的凄清况味了。这三个字,有追怀,有伤感,使女主人公由伤高怀远转入对自身命运的沉思默想。

 结拍三句化用李贺《南园》诗中“可怜日暮嫣香落,嫁与东风不用媒”之句,说怀着深深的怨恨,细细地想想自己的身世,甚至还不如嫣香飘零的桃花杏花,她们自己青春快要凋谢的时候还懂得嫁给东风,有所归宿,自己却只能形影相吊中消尽青春。说“桃杏犹解”,言外之意是怨嗟自己未能抓住“嫁东风”的时机,以致无所归宿。而从深一层看,这是由于无法掌握自己命运而造成的,从中显出“沉恨细思”四个字的分量。这几句重笔收束,与一开头的重笔抒慨铢两相称。

 词中“不如桃杏,犹解嫁东风”句,使作者获得了“桃杏嫁东风”的雅号。张先的许多艳词都是感情浅薄的,而此词却情真意切,无论思想方面还是艺术方面都值得永远为人称道。

 《一丛花令·伤高怀远几时穷》创作背景

 这首词是词人与女子经历了长久的离别、体验过多次伤高怀远之苦后有感而作。

 《一丛花令·伤高怀远几时穷》作者介绍

 张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。

睹物思人

解释:睹:看;思:思念。看见死去或离别的人留下的东西就想起了这个人。

出自:唐·裴铏《传奇·颜睿》:“贵妃赠辟(避)尘犀簪一枚,曰:‘异日睹物思人。’”

译文:贵妃赠君王犀一枚簪,说:‘有一天,君王看见发簪,也会想起我这个人。

示例:俗语说:“~”,天下的水总归一源,不拘那里的水舀一碗,看着哭去,也就尽情了。 清·曹雪芹《红楼梦》第四十四回

语法:连动式;作谓语、宾语、分句;形容对故人的怀念

反义词无动于衷

触景伤情

解释:被眼前的景物所触动而引起伤感。伤:悲哀。

出自:《初刻拍案惊奇》卷二五:“一路上鸟啼花落,触景伤情。”

译文:这一路上一直都有鸟儿啼哭,花儿败落,看到这样的景象,我不禁开始伤心起来。

语法:连动式;作谓语、定语、宾语;指伤感

近义词触景生情、睹景伤情、触景伤怀、触物伤情、触目伤怀

反义词无动于衷

扩展资料

睹物思人近义词:人琴俱亡、见鞍思马

1、人琴俱亡

解释:俱:全,都;亡:死去,不存在。形容看到遗物,怀念死者的悲伤心情。

出自:《晋书·王徽之传》:“取献之琴弹之,久而不调,叹曰:‘呜呼子敬,人琴俱亡。’”

译文:带走琴献给别人弹奏,琴音长期不协调,有人感叹说:‘哎呀,在这种情况下,人和琴一起都走向灭亡。

语法:主谓式;作宾语、定语;指怀念死者的心情

近义词人琴两亡、人琴俱逝、睹物思人

2、见鞍思马

解释:看见死去或离别的人留下的东西就想起了这个人。

出自:宋·石介《徂徕石先生文集·三·感兴》:“倚鞍思骏骨,抚辔念绿駬。”

译文:靠着马鞍怀念骏骨,安抚马绿駬。

示例:看见旧时船中掠去锦绣衣服、宝玩器具等物,都在申兰家里,正是“~”。明·凌濛初《初刻拍案惊奇》卷十九

语法:连动式;作谓语;比喻触类相思

近义词睹物思人

(预测灾难的发生和利用,为奇财一章详解,略)

偶然的机会让我读了商经这一本书,觉得古人将经商的道理讲的很精妙,今天将片段分享,并通过自己理解的意思擅自翻译。

全文

碧子

道可道,非常道。

商可商,非常商。

不知商道真面目,

只缘身在此商中。

故不商而商亦为大商,

心无商而万千皆放可为商佛。

商道无德,商德无理,

商理无术,商术无行。

无道生德,无德生理,

无理生念,无经生营。

天道人性,地德人心。

中道自然,合理合情。

道行于心,术行于行。

合理而衡,和谐而成

天之道,利而不害。

商之道,商而不争。

商行交易,商德交心。

商道即人道,

商性即人性,

商心即人心。

诚以待人,信以取人,

功以归人,奖以励人,

宽以容人,情以动人,

理以服人,法以制人。

山不厌高,水不厌深。

商公吐哺,天下归心。

乾之初九,格致诚正。

修身以墨,钜时齐家。

儒以治国,道平天下。

乾之用九,禅伴花甲。

清明。“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。”这句诗所写的是二十四节气中的清明

清明

杜牧 〔唐代〕

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。

借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。

译文

江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。

询问当地之人何处买酒消愁?牧童笑而不答指了指杏花深处的村庄。

注释

清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。

纷纷:形容多。

欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。断魂:神情凄迷,烦闷不乐。这两句是说,清明时候,阴雨连绵,飘飘洒洒下个不停;如此天气,如此节日,路上行人情绪低落,神魂散乱。

借问:请问。

杏花村:杏花深处的村庄。今在安徽贵池秀山门外。受此诗影响,后人多用“杏花村”作酒店名。

赏析

  这一天正是清明节,诗人杜牧在路上行走,遇上了下雨。清明,虽然是柳绿花红、春光明媚的时节,可也是气候容易发生变化的期间,常常赶上“闹天气”。远在梁代,就有人记载过:在清明前两天的寒食节,往往有“疾风甚雨”。若是正赶在清明这天下雨,还有个专名叫作“泼火雨”。诗人遇上的,正是这样一个日子。

  诗人用“纷纷”两个字来形容那天的“泼火雨”,真是好极了。“纷纷”,若是形容下雪,那该是大雪。但是用来写雨,却是正相反,那种叫人感到“纷纷”的,绝不是大雨,而是细雨。这种细雨,也正就是春雨的特色。细雨纷纷,是那种“天街小雨润如酥”样的雨,它不同于夏天的倾盆暴雨,也和那种淅淅沥沥的秋雨绝不是一个味道。这“雨纷纷”,正抓住了清明“泼火雨”的精神,传达了那种“做冷欺花,将烟困柳”的凄迷而又美丽的境界。

  这“纷纷”在此自然毫无疑问的是形容那春雨的意境;可是它又不止是如此而已,它还有一层特殊的作用,那就是,它实际上还在形容着那位雨中行路者的心情。

  且看下面一句:“路上行人欲断魂”。“行人”,是出门在外的行旅之人,不是那些游春逛景的人。那么什么是“断魂”呢?在诗歌里,“魂”指的多半是精神、情绪方面的事情。“断魂”,是极力形容那一种十分强烈、可是又并非明白表现在外面的很深隐的感情,比方相爱相思、惆怅失意、暗愁深恨等等。当诗人有这类情绪的时候,就常常爱用“断魂”这一词语来表达他的心境。

  清明这个节日,在古人感觉起来,和我们今天对它的观念不是完全一样的。在当时,清明节是个色彩情调都很浓郁的大节日,本该是家人团聚,或游玩观赏,或上坟扫墓,是主要的礼节风俗。除了那些贪花恋酒的王孙公子等人之外,有些头脑的,特别是感情丰富的诗人,他们心头的滋味是相当复杂的。倘若再赶上孤身行路,触景伤怀,那就更容易惹动了他的心事。偏偏又赶上细雨纷纷,春衫尽湿,这给行人就又增添了一层愁绪。这样来体会,才能理解为什么诗人在这当口儿要写“断魂”两个字;否则,下了一点小雨,就值得“断魂”,那不太没来由了吗?

  这样,我们就又可回到“纷纷”二字上来了。本来,佳节行路之人,已经有不少心事,再加上身在雨丝风片之中,纷纷洒洒,冒雨趱行,那心境更是加倍的凄迷纷乱了。所以说,纷纷是形容春雨,可也形容情绪;甚至不妨说,形容春雨,也就是为了形容情绪。这正是我国古典诗歌里寓情于景、情景交融的一种绝艺,一种胜境。

  前二句交代了情景,问题也发生了。怎么办呢?须得寻求一个解决的途径。行人在这时不禁想到:往哪里找个小酒店才好呢?事情很明白:寻到一个小酒店,一来歇歇脚,避避雨;二来小饮三杯,解解料峭中人的春寒,暖暖被雨淋湿的衣服;最要紧的是,借此也能散散心头的愁绪。于是,向人问路了。

  是向谁问的路呢?诗人在第三句里并没有告诉我们,妙莫妙于第四句:“牧童遥指杏花村”。在语法上讲,“牧童”是这一句的主语,可它实在又是上句“借问”的宾词——它补足了上句宾主问答的双方。牧童答话了吗?我们不得而知,但是以“行动”为答复,比答话还要鲜明有力。

  “遥”,字面意义是远。但我们读诗的人,切不可处处拘守字面意义,认为杏花村一定离这里还有十分遥远的路程。这一指,已经使我们如同看到。若真的距离遥远,就难以发生艺术联系,若真的就在眼前,那又失去了含蓄无尽的兴味:妙就妙在不远不近之间。“杏花村”不一定是真村名,也不一定即指酒家。这只需要说明指往这个美丽的杏花深处的村庄就够了,不言而喻,那里是有一家小小的酒店在等候接待雨中行路的客人的。

  诗里恰恰只写到“遥指杏花村”就戛然而止,再不多费一句话。剩下的,行人怎样地闻讯而喜,怎样地加把劲儿趱上前去,怎样地兴奋地找着了酒家,怎样地欣慰地获得了避雨、消愁两方面的满足和快意……,这些诗人就“不管”了。他把这些都含蓄在篇幅之外,付与读者的想象,由读者自去寻求领会。他只将读者引入一个诗的境界,他可并不负责导游全景;另一面,他却为读者展开了一处远比诗篇所显示的更为广阔得多的想象余地。这就是艺术的“有余不尽”。

  这才是诗人和我们读者的共同享受,这才是艺术,这也是我国古典诗歌所特别擅长的地方。古人曾说过,好的诗,能够“状难写之景,如在目前;含不尽之意,在于言外”。拿这首《清明》绝句来说,在一定意义上,也是当之无愧的。

  这首小诗,一个难字也没有,一个典故也不用,整篇是十分通俗的语言,写得自如之极,毫无经营造作之痕。音节十分和谐圆满,景象非常清新、生动,而又境界优美、兴味隐跃。诗由篇法讲也很自然,是顺序的写法。第一句交代情景、环境、气氛,是“起”;第二句是“承”,写出了人物,显示了人物的凄迷纷乱的心境;第三句是一“转”,提出了如何摆脱这种心境的办法;而这就直接逼出了第四句,成为整篇的精彩所在—“合”。在艺术上,这是由低而高、逐步上升、高潮顶点放在最后的手法。所谓高潮顶点,却又不是一览无余,索然兴尽,而是余韵邈然,耐人寻味。这些,都是诗人的高明之处,也是值得我们学习继承的地方! 

创作背景

  此诗首见于南宋初年《锦绣万花谷》注明出唐诗,后依次见于《分门纂类唐宋时贤千家诗选》、明托名谢枋得《千家诗》、清康熙《御选唐诗》。《江南通志》载:杜牧任池州刺史时,曾到过杏花村饮酒,诗中杏花村指此。附近有杜湖、东南湖等胜景。

杜牧 

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《蝶恋花·几许伤春春复暮》译文鉴赏及注释

宋朝:贺铸 几许伤春春复暮,杨柳清阴,偏碍游丝度。天际小山桃叶步,白苹花满湔裙处。 竟日微吟长短句,帘影灯昏,心寄胡琴语...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部