"宁"在名字里应该怎么解释? 

栏目:古籍资讯发布:2023-10-28浏览:2收藏

宁在名字有安宁、平安的意思。

一、宁的拼音和释义:

(1)宁[níng]

1、平安,安定。

2、已嫁的女子或在外子女回家省视父母。

3、守父母之丧,丧假。

4、中国江苏省南京市的别称。

5、中国宁夏回族自治区的简称。

(2)宁[nìng]

1、情愿。

2、岂,难道。

3、语助,无实际意义。

(3)宁[zhù]

1、贮藏;积聚。

2、久立。

3、大门与屏风之间。

二、宁的部首:宀

三、汉字结构:上下结构

四、造字法:形声

五、相关词组:

宁静、列宁、安宁、宁可、毋宁

扩展资料

一、汉字笔顺:点、点、横撇/横钩、横、竖钩

二、词组释义:

1、青宁[ qīng níng ]

虫名。生于老竹根部。

2、敉宁[ mǐ níng ]

抚定;安定

3、抚宁[ fǔ níng ]

安抚平定。

4、廓宁[ kuò níng ]

平定。

5、定宁[ dìng níng ]

安宁。

四方无虞,予一人以宁的意思是:四方没有忧患,我因此感到安宁。

原文:

惟十有二年,六月庚午,朏。越三日壬申,王朝步自宗周,至于丰。以成周之众,命毕公保厘东郊。

王若曰:呜呼!父师,惟文王、武王敷大德于天下,用克受殷命。惟周公左右先王,绥定厥家,毖殷顽民,迁于洛邑,密迩王室,式化厥训。

既历三纪,世变风移,四方无虞,予一人以宁,道有升降,政由俗革,不臧厥臧,民罔攸劝。惟公懋德,克勤小物,弼亮四世,正色率下,罔不祗师言。嘉绩多于先王,予小子垂拱仰成。

王曰:呜呼!父师,今予祗命公以周公之事,往哉!旌别淑慝,表厥宅里,彰善瘅恶,树之风声。弗率训典,殊厥井疆,俾克畏慕。申画郊圻,慎固封守,以康四海。政贵有恒,辞尚体要,不惟好异。商俗靡靡,利口惟贤,余风未殄,公其念哉!

我闻曰:『世禄之家,鲜克由礼』。以荡陵德,实悖天道。敝化奢丽,万世同流。兹殷庶士,席宠惟旧,怙侈灭义,服美于人。骄*矜侉,将由恶终。虽收放心,闲之惟艰。资富能训,惟以永年。惟德惟义,时乃大训。不由古训,于何其训。

白话译文:

康王十二年六月庚午日,月亮新放光明。到第三天壬申日,康王早晨从镐京行到丰邑,把成周的民众,命令给太师毕公安治于东郊。

康王这样说:啊!父师。文王武王行大德于天下,因此能够承受殷的王命,代理殷王。周公辅助先王安定国家,告戒殷商顽民,迁徙到洛邑,使他们接近王室,因而他们被周公的教训感化了。自从迁徙以来,已经过了三纪。

人世变化,风俗转移,今四方没有忧患,我因此感到安宁。治道有起有落,政教也随着风俗改革。若不善用贤能,人民将无所劝勉仰慕。我公盛德,不但能勤小事,而且辅助过四代,严正地率领下属,臣下没有人不敬重师训。你的美好功绩被先王所重视,我小子只有垂衣拱手仰仗成功罢了。

康王说:啊!父师。现在我把周公的重任敬托给公,我公前往吧!我公到那里,当识别善和恶,标志善人所居之里,表彰善良,疾恨邪恶,树立好的风气。有不遵循教训和常法的,就变更他的井居田界,使他能够畏惧和敬慕。

又要重新画出郊圻的境界,认真加固那里的封疆守备,以安定四海之内。为政贵在有常,言辞应当体现精要,不宜好异。商地旧俗喜好侈靡,以巧辩为贤,馀风至今没有断绝,我公要考虑呀!

我听说:‘世代享有禄位的人家,很少能够遵守礼法。’他们以放荡之心,轻蔑有德的人,实在是悖乱天道。腐败的风俗奢侈华丽,万世相同。如今殷商众士,处在宠位已经很久,凭仗强大,忽视德义,穿着华美过人。

他们骄恣过度,矜能自夸,将会以恶自终。放恣之心今天虽然收敛了,但防闲他们还是难事。资财富足而能接受教训,可以长久。行德行义,这是天下的大训;若不用古训教导,他们何时会顺从呢?

此文出自先秦·伏生所著的《尚书·毕命》

扩展资料

写作背景:

《尚书》包括了虞、夏、商、周四代皇室文献,大部分是号令,就是向大众宣布的话,小部分是君臣相告的话。今古文字之争是西汉经学一大史迹。所争的虽然只在几种经书,他们却以为关系孔子之道即古代圣帝明王之道甚大。“道”其实也是幌子,骨子里所争的还在禄位与声势;当时今古文派在这一点上是一致的。不过两派的学风确也有不同处。

《尚书》是中国最古老的皇室文集,是中国第一部上古历史文件和部分追述古代事迹著作的汇编,它保存了商周特别是西周初期的一些重要史料。

《尚书》相传由孔子编撰而成,但有些篇目是后来儒家补充进去的。西汉初存29篇,因用汉代通行的文字隶书抄写,称《今文尚书》。

《尚书》,在作为历史典籍的同时,向来被文学史家称为中国最早的散文总集,是和《诗经》并列的一个文体类别。但这些散文,用某代的标准来看,绝大部分应属于当时官府处理国家大事的公务文书。

李学勤先生指出:“《尚书》本为古代《历书》,是我国历代统治者治理国家的“政治课本”和理论依据。然而,由于真正的《尚书》命运多舛,两千多年来,我国学术界一直对传世的古文《尚书》存在真伪之争。

传统观点认为:现存版本中真伪参半。一般认为《今文尚书》中《周书》的《牧誓》到《吕刑》十六篇是西周真实史料,《文侯之命》、《费誓》和《秦誓》为春秋史料,所述内容较早的《尧典》、《皋陶谟》、《禹贡》反而是战国编写的古史资料。

今本伪《古文尚书》总体认为是晋代梅赜伪造,但也存在争议。

另有相传在汉武帝时从孔子住宅壁中发现的《古文尚书》(现只存篇目和少量佚文,较《今文尚书》多16篇)和东晋梅赜所献的伪《古文尚书》(较《今文尚书》多25篇)。通行的《十三经注疏》本《尚书》,就是《今文尚书》和伪《古文尚书》的合编本。

作者简介:

伏生(伏胜,字子贱),汉人,生于周赧王五十五年(约前268年),卒于汉文帝三年(约前178年),享年90岁。汉国济南(今山东滨州市邹平市韩店镇苏家村)人,曾为秦博士。

伏生系孔门弟子轌子贱后裔。秦统一后,朝廷设博士70员以备顾问,伏生即为其一。公元前213年,秦始皇焚书坑儒时,伏生冒着生命危险,暗将述录唐尧、虞舜、夏、商、周史典的《尚书》藏在墙壁之夹层内,由此逃避焚烧之难。

秦亡汉立,儒家学派逐渐复兴,汉惠帝四年(前191年),除“挟书律”。伏生掘开墙壁发现尚有29篇保存完好,这便是成为中国古代史宝贵资料的《尚书》。

秦时为博士官,对《尚书》有深入的研究。秦始皇焚书时,他将《尚书》等书藏于旧宅墙壁之中,而后流亡他乡。汉定后回乡自求其书,已损失数十篇,仅存29篇。

至汉文帝时,国家四处征求能通《尚书》研究者,竟然无人能应。闻他能治《尚书》,遂召前往,他已90余岁,老不能行,文帝遂派晁错等人到他住地学习,既以教于齐、鲁之间。

西汉时,精通《尚书》者,多出其门下。撰有《尚书大传》,早佚,现存《尚书》28篇,相传由他传授而存。

伏生所藏的《尚书》原本以秦朝流行的小篆写成。他传授时则改用了汉代的隶书,后被称为“今文”。传说伏生还作《尚书大传》,但事实上是他去世后他学生张生、欧阳生以及后来的博士们编辑的。该书已佚。清陈寿祺著有辑本,皮锡瑞有《尚书大传疏证》。

伏生壁藏《尚书》并将其传播的事迹传到朝廷,汉文帝非常重视,欲召他进朝,但此时伏生已年愈九十,不能出行。于是文帝派时任太常掌故之职的晁错到章丘伏生家中,当面授受。

“王侯将相,宁有种乎?”的意思是那些称王侯拜将相的人,难道就比我们高贵吗?

知识拓展:

一、出处

选自《史记·陈涉世家》,司马迁记载的陈胜起事时说的话。

二、意义

“王侯将相宁有种乎”   ,喊出了几千年来百姓心中的真实愿望,对人性的开放和追求人的自由起了一定的作用,值得肯定。

人人平等,不分高低贵贱。一个人的成绩是做出来,不是天生的。命运掌握在自己的手中,只有靠自己的努力才能改变不平等的命运!

三、造句

1、王侯将相宁有种乎民工也能呼风唤雨,民工也能拥有剽悍不解释的人生。

2、“王侯将相,宁有种乎”,在世界足坛新霸主的王冠激励下,“斗牛士”西班牙与“橙衣军团”荷兰将联手改写历史。

3、王侯将相,宁有种乎其实,和医生、教师、解放军、科学家、作家这些职业一样,“国家***”也是一种职业,所不同的只不过是一群特殊群体罢了。

4、时日曷丧,予及汝偕亡!陈胜揭竿而起高呼:王侯将相,宁有种乎伐无道,诛暴秦。

"宁"在名字里应该怎么解释? 

宁在名字有安宁、平安的意思。一、宁的拼音和释义:(1)宁[níng]1、平安,安定。2、已嫁的女子或在外子女回家省视父母。3、守父母之丧,...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部