有关于韩国历史的,韩国的年代表,还有各时期的代表文化。希望有精确的回答,谢谢,会给奖励分的哦~~~
现今的韩国位于朝鲜半岛南部,自古以来便是朝鲜的一部分,1953年在美国的军事协助下,以三八线为界从朝鲜独立出去,其建国时间为(公元1953年——至今),韩国历史即朝鲜历史。 箕子朝鲜、纣王叔父(约公元前1122年建国——公元前194年)统治约928年。 卫氏朝鲜、燕国人卫满(公元前194年建国———公元前108年)统治约86年。 汉四郡(汉武帝元封三年公元前108年置郡——公元1世纪)统治约192年。 辰韩、马韩、弁韩、(公元1世纪——公元4世纪)朝鲜半岛南部部落并向北扩张。 高句丽(起源于吉林省扶余县)、新罗、百济、前三国时期(公元4世纪建国——668年)统治约368年。 新罗时代(668年建国,唐灭百济、高丽——900年)统治约232年。 百济国、泰封国、高丽、后三国时期(900—903年建国——935年)约232年。 统一高丽时代(935年建国——1389年)统治约454年。 朝鲜王朝(1389年建国——1910年)统治约521年。 日本统治时期(1910——1945年) 朝鲜民主主义人民共和国(1948年建国——至今) 朝鲜半岛有正史记载的历史约三千年,从纣王叔父箕子的“箕子朝鲜”至战国燕国人卫满的“卫满朝鲜”至汉武帝“汉四郡”朝鲜半岛为中国人直接统治约一千二百余年(公元前1122年——公元前1世纪),朝鲜半岛作为藩属国臣服于中国王朝接受中国皇帝的册封近一千八百余年。
高丽朝鲜
918年,后高句丽的弓裔王的部将王建被部将拥立为王,迁都至自己的家乡开城(松岳),改国号为“高丽”。935年,灭新罗;936年,灭后百济,统一朝鲜半岛南部,建立高丽王朝。 962年,宋太祖建隆三年十月,王建之子王昭遣其广评侍郎李兴祐、副使李励希、判官李彬等来朝贡。 993年,高丽被辽国击败,被迫断绝和北宋的朝贡关系,向辽国称臣。 1127年,被迫臣服金国。 1231年,高丽蒙古战争,高丽国王逃至江华岛;1273年,元军占领济州岛,国王投降蒙古汗国,高丽蒙古战争结束,高丽成为元朝的藩属国。
朝鲜王朝
1388年,高丽国王派都统使李成桂进攻辽东,李成桂则早已决心归附明朝,他从鸭绿江边回兵占领首都开城并发动政变;1392年,废黜高丽国王,统一朝鲜半岛南部,定都汉阳。明洪武二十五年(1392年)七月十六日,在高丽大臣李之兰以及左侍中裴克廉、郑道传、赵浚等人的倡议推戴下,李成桂在松京(开城)寿昌宫即位。其时五十八岁。
朝鲜李氏王朝正史(韩国奎章阁版)(11张) 李成桂派使向金陵的明朝朝廷上表,称高丽国王昏乱,自己受万众推戴不得不即位。朱元璋则口气冷漠,道“尔恭愍王死,称其有子,请立之,后来又说不是。又以王瑶为王孙正派,请立之,今又去了。再三差人来,大概要自作王。我不问,教他自作,自要抚绥百姓,相通来往”。 不久,李成桂拟定两个国号——“朝鲜”(古朝鲜国名)和“和宁”(李子春就仕之地)。由于传统观点中李成桂属于大逆不道的篡位,为得到中国明朝皇帝的支持,遣使请朱元璋裁定新国号,朱元璋以纪念殷商箕子之故,取“朝日鲜明”之意,圈选了朝鲜二字。但是朱元璋仍认为李成桂“顽嚣狡诈”,没有册封。李成桂是实际上的朝鲜国王,但是由于没有受到明太祖册封,上国书与明朝天子时,仍然使用“权知高丽国事”。 国号更改后则使用“权知朝鲜国事”,建文二年1400年,建文帝赐朝鲜太宗国王诰命,及亲王爵的九章冕服(朝鲜本郡王爵,应赐五章或七章服),正式册封李成桂之子李芳远为朝鲜国王。这样,李成桂和李芳果多次求而不得的明朝册封,终于被李芳远得到了。他的头衔也从其父兄的“权知朝鲜国事”变为朝鲜国王,正式成为中国中央王朝的藩属国。明成祖登极之后,李芳远又再次上贺表,请冠冕服饰,于是再次得到了明朝所赐的金印、诰命、冕服、九章、圭玉、佩玉、妃珠翠七翟冠、霞帔、金坠、经籍彩币表里,并允许其使用天朝服色,这就是韩服的起源。 永乐六年五月二十四日,老迈多病的李成桂于昌德宫广延楼下别殿去世。共计在位七年,在上王位十年,春秋七十四岁。明成祖赐谥为“康献”。 朝鲜王朝实行推崇儒学、排斥佛教的政策。对中国采取事大国政策。
与中国的册封关系
高丽史卷六五 志第十九 礼七 宾礼 迎大明无诏勅使仪 迎大明无诏勅使仪。 使臣入国境。守关官驰报。王遣官远接。使臣近王京。前期令有司。於迎宾馆设幄帐。城门街路结彩。至日。王备仪卫。出迎於城外幄次。世子以下百官皆从。竝常服。使臣至。百官以次立待于迎宾馆道南北向。异位重行。王出立於幄外。使者下马。与王对揖后。相让上马偕行。使臣由道左。王由道右。至王宫。俱下马偕入。王入门自西。使臣入门自东。至正殿中对立。使臣立东。王立西。有口宣圣旨。则使臣立宣。王北向跪听。仍受齎来公牒讫。叩头兴平身。王进使臣前。稍躬身。问圣躬万福。使臣答后。王北向跪。叩头兴平身。东西相向再拜讫。略敍寒暄。东西对坐。设茶后。王入内。小歇。世子与使臣。相见再拜。次诸君。次宰枢。次百官。皆同讫。王出就坐。飨使臣后。有口宣使臣。则王亲送至馆。或令世子送之。无口宣使臣。则命宰枢送至馆。若有手诏勅符。则不用此礼。依朝廷颁降仪。 明成祖赐朝鲜国王四爪蟒袍
建文初;成桂(太祖大王注;赐朝鲜为亲王爵)表陈年老,以子芳远袭位。帝许之。 永乐二年十二月;帝诏立芳远(朝鲜太宗大王)子禔为世子,从其请也。 永乐十六年;帝命光禄少卿韩确、鸿胪丞刘泉诏封祹(朝鲜世宗大王)为朝鲜国王。 永乐二十年;芳远卒,赐谥恭定。二十一年七月,祹请立嫡子珦为世子,从之。先是,敕祹贡马万匹,至是如数至,赐白金绮绢。 宣德二年;三月遣中官赐白金纻纱,别敕进马五千匹,资边用。九月如数至。 宣德八年;诏赐祹《五经》、《四书》、《性理》、《通鉴纲目》诸书。 正统三年八月;赐祹(朝鲜世宗大王)远游冠、绛纱袍、玉佩、赤舄、天朝服饰。 景泰元年;祹卒,赐吊祭,谥庄宪,诏封其子珦(朝鲜文宗大王)为国王。 嘉庆五年;遣使敕封李算子钖为世子。适李算薨,即以册封世子之正副使者往封李钖为朝鲜国王。 清道光十一年;钖奏请封嫡孙李怳为世孙,帝俞所请,遣使赍敕封李怳为朝鲜国王世孙。 道光十五年;李钖薨,王妃金氏请以世孙李怳袭封,因为故世子具陈请追赐爵谥,及世子妇诰命。二月,帝(道光帝)遣使谕祭,赐钖谥宣恪;赠故世子炅为国王,谥康穆,妻为王妃;敕封世孙怳为朝鲜国王。怳上表贺册立皇后暨上皇太后徽号,贡方物。 光绪二十一年三月;马关条约成,其第一款中国确认朝鲜为完全无缺独立自主之国,凡前此贡献等典礼皆废之。盖自崇德二年李倧归附,朝鲜为清属国者凡二百五十有八年,至是遂为独立自主国云。 朝鲜李氏王朝于明太祖洪武二十五年公元1393年立国至清德宗光绪二十一年公元1896年,其间503年作为中国的藩属国,中国朝贡体系的组成部分,历代朝鲜国王均受中国中央王朝的直接册封与赏赐。公元1896年为日本占领,朝鲜结束了与中国长达两千余年的藩属朝贡的宗主关系。
万历援朝
1591年日本丰臣秀吉派兵20万侵入朝鲜,一度占领汉城(首尔)和平壤。朝鲜国王遣使向中国乞兵万历帝派军援朝;1598年日军被中朝联军击溃,朝鲜将领李舜臣和中国将领邓子龙互相支援,最后都壮烈牺牲。史称“万历援朝战争”。日本丰臣秀吉向万历帝投降,万历赐丰臣秀吉为日本国王,诏书如下(现存于日本国家博物馆)。
万历帝封丰臣秀吉为日本国王诏书(4张) 奉天承运皇帝制曰:圣仁广运,凡天覆地载,莫不尊亲;帝命溥将,暨海隅日出,罔不率俾。昔我皇祖,诞育多方。龟纽龙章,远赐扶桑之域;贞珉大篆,荣施镇国之山。嗣以海波之扬,偶致风占之隔。当兹盛际,宜讃彜章。咨尔丰臣平秀吉,崛起海邦,知尊中国。西驰一介之使,欣慕来同。北叩万里之关,肯求内附。情既坚于恭顺,恩可靳于柔怀。兹特封尔为日本国王,赐之诰命。于戏!龙贲芝函,袭冠裳于海表,风行卉服,固藩卫于天朝,尔其念臣职之当修,恪循要束;感皇恩之已渥,无替款诚。祗服纶言,永尊声教。钦哉!” (《朝鲜宣祖实录》卷37)宣祖李昖说:“中国父母也,我国与日本同是外国也,如子也。以言其父母之于子,则我国孝子也,日本贼子也。” 《(朝鲜)宣祖实录》之卷三十五;记录了朝鲜国王李昖与其臣下李德馨进行的一番意味深长的问答,李昖问道:“铳筒(指日本人的鸟铳)之声,不与天兵(指明军)之火炮同耶?”李德馨回答:“倭铳之声,虽四面俱发,而声声各闻,天兵之炮,如山崩地裂,山原震荡,不可状言……”李昖赞叹道:“军势如此,可不战而胜矣!” 《(朝鲜)宣祖实录》。“以佛狼器、虎蹲炮、灭虏炮等器为之,距城五里许,诸炮一时齐发,则声如天地动,俄而火光触天,诸倭持红白旗出来者,尽僵仆而,天兵骈哄入城矣”。 (明神宗实录)卷三三四。万历帝以朝鲜事平,下诏宣告,朝鲜遣使贡谢。神宗回赐彩币,诏谕朝鲜国王李昖:“吾将士思归,挽输非便,行当尽撤,尔可亟图。务令倭闻声不敢复来,即来亦无复足虑”。 万历二十一年九月二十五日,敕谕朝鲜国王,诏令如下: 你国虽介居山海中,传祚最久。近来倭奴一入,而王城不守,原野暴骨,庙社为墟。追思败丧之因,岂尽适然之致。或言王偷玩细娱,信惑群小,不恤民命,不修军实。启侮诲盗,以非一朝,而臣下未有进言者。前车既覆,后车岂可不引以为戒。惠徼福于你祖,及我师战胜之威,使王君臣父子相保,岂不甚幸。不知王新从播越之余,归见黍离之故言,烧残之丘陇,与素服郊迎之士众。噬脐疾首,何以为心,改弦易撤,何以为计。 朕之视王,虽称外藩,然朝聘社文之外,原无烦王一兵一役。今日之事,止以大义发愤,哀存式微,固非王之德责于朕也。大兵且撤,王今自还国而治,尺寸之土,朕无与焉。其可更以越国救援为常事,使你国恃而不设备,则处堂厝火,行且自及,猝有他变,朕不能为王谋矣。钦哉。 万历援朝战争后,加深了朝鲜与宗主国明朝的关系,以至于明朝末年皇太极胁迫朝鲜国王叛变明朝,遭到朝鲜国王的强烈反对。 (《(朝鲜)宣祖实录》卷37载);“我朝三百年来,服事大明,其情其义,固不暇言。而神宗皇帝(明神宗万历皇帝朱翊钧)再造之恩,自开辟以来,亦未闻于载籍者。所谓义则君臣,恩犹父子,实是真诚痛切语也,宁获过于上国,而不忍负皇明也”。 在清兴起以前,朝鲜与明朝保持着传统的藩属关系(明洪武元年,朱元璋遣使至朝鲜赐玺书,从而确立起两国间的宗藩关系)。1636年,皇太极率兵新征朝鲜,攻占朝鲜京都汉城,朝鲜国王在国家存亡之际,迫于无奈,接受了清军的条件投降,停用明朝年号,断绝与明朝的一切交往,并奉清朝为宗主,正式确立与清朝的藩属关系。清朝定都北京以后,双方使节每年往来不断。朝鲜方面,每年除有贺冬至、贺正朔、贺圣节、纳岁币的四次固定朝贡使节外,还有多种不定期使节入朝。
朝鲜(韩国)李氏王朝大王世系表
因朝鲜李氏王朝为明朝和清朝的藩属国,故其国无年号,奉宗主国正朔用宗主国年号。 太宗大王 李芳远 用明朝年号 (永乐) 世宗大王 李祹 用明朝年号 (永乐、洪熙、宣德、正统、景泰) 文宗大王 李珦 用明朝年号 (景泰) 端宗大王 李弘暐 用明朝年号 (景泰) 世祖大王 李瑈 用明朝年号 (景泰、天顺、成化) 睿宗大王 李晄 用明朝年号 (成化) 成宗大王 李娎 用明朝年号 (成化、弘治) 燕山君 李隆 用明朝年号 (弘治、正德) 中宗大王 李怿 用明朝年号 (正德、嘉靖) 仁宗大王 李峼 用明朝年号 (嘉靖) 明宗大王 李峘 用明朝年号 (嘉靖、隆庆) 宣祖大王 李昖 用明朝年号 (隆庆、万历) 光海君 李珲 用明朝年号 (万历) 仁祖大王 李倧 用明朝及清朝年号 (万历、天启、崇祯、崇德) 孝宗大王 李淏 用中国干支纪年,使用清朝年号 ,并沿用明朝“崇祯年号” 显宗大王 李棩 用中国干支纪年,使用清朝年号 ,并沿用明朝“崇祯年号” 肃宗大王 李焞 用中国干支纪年,使用清朝年号 ,并沿用明朝“崇祯年号” 景宗大王 李昀 用中国干支纪年,使用清朝年号 ,并沿用明朝“崇祯年号” 英祖大王 李昑 用中国干支纪年,使用清朝年号 ,并沿用明朝“崇祯年号” 正祖大王 李算 用中国干支纪年,使用清朝年号 ,并沿用明朝“崇祯年号” 纯祖大王 李玜 用中国干支纪年,使用清朝年号 ,并沿用明朝“崇祯年号” 宪宗大王 李奂 用中国干支纪年,使用清朝年号 ,并沿用明朝“崇祯年号” 哲宗大王 李元范 用中国干支纪年,使用清朝年号 ,并沿用明朝“崇祯年号” 高宗大王 李熙 用中国干支纪年,使用清朝年号 ,并沿用明朝“崇祯年号” 注:1896年—1910年高宗和纯宗受日本扶植称“大韩帝国”皇帝,不再使用干支年号及檀君纪年,改年号,并改国号为韩,与清朝结束宗藩关系。
编辑本段位于韩国的景福宫
自汉武帝的乐浪郡设置以后,中国的先进文化知识和先进的工艺技巧大量输入朝鲜半岛,促进了当地农业、手工业、建筑业的迅速发展。 景福宫正殿勤政殿脊兽(诸侯6个)
北京故宫太和殿(10个脊兽)
明朝洪武二十九年(1397年)正月,李成桂下令在原高丽宫殿的基础上按照明朝亲王府的规格加以扩建,并兴建新的建筑。同年9月初步竣工,宫名取自《诗经·大雅·既醉》:“既醉以酒 既饱以德 君子万年 介尔景福”。景福宫按照明朝亲王府的规格建造,用王爵规格的绿色琉璃瓦覆盖(天子宫殿为**琉璃瓦),其宫正殿屋脊有脊兽6个(天子正殿十个;取十全十美之意)。 1553年(嘉靖32年)九月十四日丁巳,景福宫发生大火,康宁殿、思政殿、钦敬阁被大火焚毁,历代珍宝、书籍、大王大妃诰命、服饰文物全被烧毁,明宗、王妃沈氏与王大妃(文定王后)尹氏移居昌德宫。1592年万历朝鲜战争爆发,4月28日忠州失守,宣祖国王于4月30日仓促出宫,以大臣尹斗寿为扈从,星夜兼程逃往西北。在出宫前夕,宣祖下令在宫中举火,将景福宫中历代宝玩以及文武楼、弘文馆所藏书籍、春秋馆所藏历代实录、文献“烧尽无遗”,景福宫再度被焚毁。 景福宫勤政殿的四爪蟒图
万历朝鲜战争结束后,朝鲜王室返回汉城,以成宗之兄月山大君府邸为 位于韩国的朝鲜王朝正殿勤政殿
临时行宫,改名庆云宫。因景福宫内殿宇繁多,工程浩大,而李朝经过两次侵略战争之后经济残破,无力修复景福宫,只好将原来作为离宫的昌德宫当作正宫使用,景福宫从此被闲置约两百七十年1868年,王宫由昌德宫转移至此,1895年8月20日夜间,闵妃在景福宫北部的乾清宫坤宁阁中遭到日本特务暗杀,高宗逃到俄罗斯公使馆,王室从此再也没有回到景福宫居住。从此有着近500余年历史的景福宫正式退出历史的舞台,用他沧桑的经历见证了一个王国的兴衰败亡。 故宫太和殿
故宫太和殿
编辑本段韩国(朝鲜)文字
朝鲜民族历史上没有自己的文字,从箕子朝鲜开始朝鲜半岛历代王朝均使用汉字为官方文字,是以朝鲜半岛的古籍文献、宫殿匾额、庙宇楹联均用汉字书写(如朝鲜景福宫正殿“勤政殿”)。 朝鲜世宗大王《实录》记载。朝鲜世宗大王于明正统八年(1443)颁定《训民正音》,正式创立朝鲜文字。 在此以前,朝鲜历代王朝均用汉字的音和义记录朝鲜语,称为“吏读文”,但仍不能精确记录朝鲜语。李氏朝鲜建立后,至世宗大王,为巩固政权,加强文治,创制“训民正音”民族文字,以便在百姓中推广使用。此文字于1446年正式颁布推行,但当时崇尚汉文,受并中华文明数千年的影响,此民族文字只流行于庶民阶层和宫廷贵族妇女之间。社会上汉文、吏读文、朝鲜文三种书写形式同时并用。 至1895年中日甲午战争爆发,中国战败,朝鲜被日本占领结束和中国的宗藩关系,才正式废除汉文和吏读文,朝鲜文升格为国文,并通过了“使用国汉混合体”(朝鲜文中夹用汉字)的结合。迄今韩国仍夹用一定数量的汉字,而朝鲜民主主义人民共和国和我国朝鲜族先后于1948年和1954年取消夹用汉字 ,用纯朝鲜文。目前我国在吉林省延边朝鲜族自治州,朝鲜语文是最主要的通行语文。东三省朝鲜族中小学在教学中均使用朝鲜文。民族出版社和东北三省朝鲜族的出版社均出版朝鲜文刊物。东北三省也都有朝鲜文报刊。
编辑本段朝鲜(韩国)近代史
1894年,朝鲜爆发东学党之乱,朝鲜无力镇压,于是乞求中国军队入境镇压。6月6日中国军队在牙山登陆,日本军队也以次为借口趁机于7月6日在仁川登陆,并发动壬午事变,占领汉阳,强迫朝鲜签定《济物浦条约》(济物浦即今天的仁川)。并且组织亲日派政府平息内乱。1894年日本军队袭击驻朝鲜的中国军队,挑起了中日甲午战争。李氏朝鲜被迫结束与中国长达两千余年的宗藩关系。 1895年4月,清朝战败,签订《中日马关条约》,承认朝鲜独立,于是日本控制下的朝鲜政府宣布终止与清朝的册封关系。1896年,朝鲜在俄国支持下,成立大韩帝国傀儡政权,从此李氏朝鲜改国号为“韩”。 日俄战争沙皇俄国战败后日本占领朝鲜半岛,为了收买人心和稳住西方国家,日本不公开承认消灭朝鲜而继续扶植 “大韩帝国”,国家元首称为“朝鲜皇帝”实际上由日本控制。直到1910年8月,李朝总理李完用与日本签订《日韩合并条约》,韩国傀儡高宗退位,日本最后吞并朝鲜半岛,总共持续十四年的“傀儡帝国”时期才宣告退场,从此结束了朝鲜有“皇帝”的历史。
朝鲜复国
1930年6月,金日成在历史性的卡伦会议上提出了抗日武装斗争路线等有关朝鲜革命的主体革命路线,推动了抗日武装斗争的准备工作。“918”事变后,他在延吉县明月沟地区组织起抗日武装,并在1932年4月25日创建了人民革命武装力量--朝鲜人民革命军。从此,他开始与中国人民一道开展抗日武装斗争。1936年5月,金日成创建了朝鲜第一个反日民族统一战线组织--祖国光复会,并被推举为会长,制定了祖国光复会十大纲领。 金日成巨幅红旗画像
第二次世界大战结束后,金日成从苏联回到祖国。1945年10月10日他创建了朝鲜劳动党并当选为委员长。第二年2月,他组织了北朝鲜临时人民委员会,领导北朝鲜的经济建设和土地改革运动,在朝鲜北半部出色地完成了反帝反封建的民主主义革命。1948年9月9日,在中国***和苏联的帮助下,金日成创建了朝鲜民主主义人民共和国,并出任内阁首相和国家元首,朝鲜复国后在首都树立起周恩来总理的铜像,并与中国保持亲密友好的关系至今。
韩国独立
1910年,朝鲜傀儡政权大韩帝国被日本取缔,朝鲜沦为日本的殖民地,1912年李承晚以传教的名义鼓吹独立思想,被日本殖民当局驱逐出境。1913年,李承晚应侨民领袖朴容万之邀,去夏威夷为朝鲜侨民办学。不久,两人发生意见分歧。朴容万主张武装斗争救国。李承晚则主张通过外交活动取得西方列强的同情和援助实现独立。他认为“不能赤手空拳地同凶恶的日本斗,因列强的秘密条约而灭亡的国家,只有通过外交才能恢复独立”。尖锐的分歧使在美的侨民组织“韩国国民会”分裂为两派。李承晚另立“同志会”,建立了学校,创办《韩国太平洋》周刊,鼓吹他自己的反日政治主张。 1918年12月,旅美朝侨代表会议准备委派李承晚等人参加巴黎和会,向列强呼吁朝鲜独立。美国拒发签证,未能去成。1919年2月16日,李承晚等人私自向美国总统威尔逊递交“委任统治请愿书”,乞求列强把朝鲜放在国际联盟的“保护”下,实行委任统治,遭到侨民们的强烈反对。 1919年,朝鲜爆发了声势浩大的“3·1”反日运动。“3·1”运动失败后,韩国的民族主义者在中国上海成立“大韩民国临时政府”,远在美国的李承晚被缺席选为临时政府总统,随即代表临时政府赴法国向巴黎和会递交韩国独立请愿书。1920年12月,李承晚到上海宣誓就任临时总统,然而,他既不提出民族独立运动的斗争策略,也不提出临时政府的施政方针。当时年轻一代的国务总理李东辉等人主张组织义兵,潜入国内举行暴动,争取苏联的支持以加强独立运动,同在华反日的各政党结成联合阵线,在中国和朝鲜国内开展对日游击战。李承晚表示反对,说共产主义是与民主主义相对立的思想,与朝鲜要建立的国家的宗旨相抵触。他坚持靠美国等国的恩赐“获得独立”,拒不承认他提出的“委任统治”的错误。他既拒绝长时间离开华盛顿,又不愿把行政裁决权交给国务总理,加剧了临时政府内部矛盾。 1921年5月20日,李承晚借口向列强呼吁朝鲜独立到华盛顿。他在美国热衷于扶植自己的势力,利用欧美外交委员部的名义抬高自己,并企图切断处境困难的上海临时政府的财源。因此,1925年3月临时政府议政院终于弹劾李承晚, 4月以行政院第一号命令废除了“欧美委员部”。1933年在纽约同奥地利维也纳实业家端那的第三个女儿弗兰西斯卡·端娜(Francesca Donner)结婚。 1935年李承晚到夏威夷,为恢复他的“同志会”和教会筹资。追随他的人已越来越少,后来竟无力开办学校。1937年中国抗日战争爆发,他以反日活动为由,在华盛顿设立“韩国委员会”。 1940年,李承晚写了《日本内幕记》,指出日本有在太平洋对美发起攻击的可能。1941年12月7日,日本袭击珍珠港。李承晚确认这是取得美国和临时政府信任的极好机会。他力促美国承认临时政府,请求美国给临时政府提供经济、军事援助。直到日本投降,他的乞求外交一无所获。 1945年8月15日,日本投降,月23日,李承晚组织了以极右派为核心的“独立促成中央协议会”,自任总裁。12月底,莫斯科三国外长会议关于对朝鲜实行托管的决议一发表,“反托管”运动立即遍及南朝鲜各地。李承晚发表谈话,要清除共产主义者,称美国是“解放的恩人”,不要对之产生误解,并且利用“反托管”运动迅速扩大“独立促成中央协议会”。1946年2月,美军政厅“民主议院”成立。李承晚任议长。他在美军政厅支持下,同韩国民主党相勾结,镇压左派势力,迫使***转入地下,又回过头来削弱金九、金奎植为首的民族革命势力。1948年5月10日,在已无人能与之抗衡的情况下,进行了南朝鲜单独选举。李承晚当上了制宪国会议长,7月出任第一届总统,彻底破坏了南北统一,韩国正式从朝鲜分裂出去。 李承晚从1948年起,,对内实行反共反人民的法西斯独裁统治,对外推行卖国的外交路线。他在给美国友人的信中曾露骨地说:“我是为美国及韩国的利益而奋斗”。他在上台之前,就把云山金矿和一些重要的纺织厂的专利权许给美国人。在上台之后,他更变本加厉,与美国签订“军事协定”、“财产与财政协定”、“经济援助协定”、“互相防卫条约”等名目繁多的协定。李承晚把美国在其军政厅时期所攫取的“权益”全部予以合法化,明文规定“美国政府应该获得它所关心的在韩财产及附属物”。那些军事条约不仅为美国提供了在南朝鲜修筑军事基地和驻军的权利,还拱手交出军队的指挥权和训练权。所谓经援协定,更是为美国垄断资本掌握南朝鲜经济命脉,掠夺南朝鲜人民大开方便之门。
你也是作业的吧
可能我同学
黄巢在岭南,士卒罹瘴疫死者什三四,其徒劝之北还以图大事,巢从之。自桂州编大筏灵数千,乘暴水,沿湘江而下,历衡、永州,癸未,抵潭州城下。李系婴城不敢出战,巢急攻,一日,陷之,系奔朗州。巢尽杀戍兵,流尸蔽江而下。尚让乘胜进逼江陵,众号五十万。时诸道兵未集,江陵兵不满万人,王铎留其将刘汉宏守江陵,自帅众趣襄阳,云欲会刘巨容之师。铎既去,汉宠大掠江陵,焚荡殆尽,士民逃窜山谷。会大雪,僵尸满野。后旬馀,贼乃至。汉宏,兖州人也,帅其众北归为群盗。
罹瘴疫死者 罹( )
其徒劝之 徒( )
会大雪 会( )
师其众北归 师 ( )
其徒劝之 之( )
巢从之 之( )
陷之 之( )
翻译句子
铎既去,汉宠大掠江陵,焚荡殆尽,士民逃窜山谷
结合有关文字 谈谈黄巢是个怎样的人
司马光对农民起义是什么态度?请结合上文说明
一、
1罹:罹难,遭受。
2徒:通行的人,随从。
3会:恰逢,遇上。
4师:做动词,率领。
二、
1之:他,指代黄巢。
2之:黄巢的随从。
3之:潭州城。
三、
王铎离开以后,汉朝宠臣大肆掠夺了江陵,焚烧扫荡,直到几乎什么都没有了,士人和百姓都逃窜到了山谷中。
四、“巢尽杀戍兵,流尸蔽江而下。”他作战勇猛,或者说比较凶残。
五、对起义持否定的态度。“士民逃窜山谷”“帅其众北归为群盗”。
后又同修《资治 通鉴纲目 》。
1436年朝鲜用铅活字刊印《 通鉴纲目 》。
1376年,朝鲜出现木活字《 通鉴纲目 》。
召修《宋元 通鉴纲目 》。
寻进侍讲学士,同修《宋元 通鉴纲目 》。
某尝作《 通鉴纲目 》,有‘无统’之说。
通鉴纲目 及东国史记。
有《 通鉴纲目 前编》。
三月翻译《 通鉴纲目 》成,康熙帝制序文。
《举要补遗》等书,撰《 通鉴纲目 》一书。
用 通鉴纲目 造句挺难的,这是一个万能造句的方法
旋撰《续 通鉴纲目 》,书成,授翰林学士。
林文之著有《若存集》及《朱墨 通鉴纲目 》。
”《续 通鉴纲目 。
中国史籍和《钦定越史 通鉴纲目 》都赞成此说。
书中内容主要译自《廿三史》和《 通鉴纲目 》。
宋朱熹《 通鉴纲目 》里说是他的“从人”所写。
《宋元 通鉴纲目 》编成后,改兼任文渊阁大学士。
”著作有《 通鉴纲目 续篇考正》、《介庵集》12卷。
后朱子作《 通鉴纲目 》,书帝在房州,实仍其例。
《 通鉴纲目 》,上言:“《纲目》一书,帝王龟鉴。
然实以《 通鉴纲目 》为式,特据事直书,不加褒贬耳。
考亭道德,为百世宗师,而 通鉴纲目 一书,笔削严甚。
”此可见纪荫其书所受朱熹《 通鉴纲目 》体例之影响。
》、《 通鉴纲目 》、《楚辞集注》、《韩文考异》等。
手《 通鉴纲目 》一册,默然凝视,心所领会,动形于色。
本书为四库全书之一,本册为御批 通鉴纲目 前编影印本。
》为本,阐发其旨意,著《资治 通鉴纲目 发明》59卷行世。
《 通鉴纲目 》纠谬尚未成书,仅标识五条,武录而存之耳。
以预修《宋元 通鉴纲目 》成,升司经局洗马,侍东宫讲读。
《钦定越史 通鉴纲目 》,是越南阮朝官方修史的一项产物。
用 通鉴纲目 造句挺难的,这是一个万能造句的方法
遗著除《类要》外,尚有《 通鉴纲目 附释》,宋濂曾为作序。
人们把《三字经》誉为“袖里 通鉴纲目 ”,“千古一奇书”。
又尝预修五伦书、历代君鉴,并总裁寰宇通志、宋元 通鉴纲目 。
由元定帮助分撰修订的《资治 通鉴纲目 》,为历代皇帝所宝重。
”《 通鉴纲目 注》载:“这里所说的赤城就是元朝云州的赤城站。
他在船上,还看朱嘉《 通鉴纲目 》,浏览儒家对古今兴废的评论。
。该书是一部类似《 通鉴纲目 》式的中国 教史籍辑要纂编。
关于朱熹编纂<资治 通鉴纲目 >的若干问题《四川大学学报》2001年6期。
后授编修,于成化十一年(1475年)参修《 通鉴纲目 》,两年后擢修撰。
有人称赞它是“袖里 通鉴纲目 ”,意思是中国的一部微型的中国通史。
全部《经》书及1691年问世的中国史书《资治 通鉴纲目 》均由他主持翻译。
纪事取之正史,论断衷诸《资治 通鉴纲目 》御批,及《通鉴辑览》御批。
著有《双柏庐文集》《御纂 通鉴纲目 测议》,编纂《南雄府志》十九卷。
至于上仿朱子《 通鉴纲目 》,寓褒贬于叙事之中,尤为本书的一大特色。
朱熹亦编成《 通鉴纲目 》,首创了纲以大字提要,目以小字叙事的纲目体。
至商辂等《 通鉴纲目 续编》,因朱子《凡例》,纪宋元两代之事,颇多舛漏。
朱熹成书于乾道八年的《资治 通鉴纲目 》一书,其中有部分即出自詹体仁之手。
成化八年(1472)迁侍讲学士,参与修校《宋元 通鉴纲目 》,进少詹事兼侍讲学士。
尹起莘以著《资治 通鉴纲目 发明》济世扬名,受人崇敬,人们称其为“尹遂昌”。
为传先贤尹尧庵遗著.会县令钟宇淳筹集资金,梓传《资治 通鉴纲目 发明》于世。
用 通鉴纲目 造句挺难的,这是一个万能造句的方法
《资治通鉴纲目》,是南宋朱熹生前未能定稿的史学巨著,其门人赵师渊于樊川书院续编完成,共59卷。《通鉴纲目》创造了一种新的史书体裁。
该书内容注重严分正闰之际、明辨伦理纲常,并注意褒贬春秋笔法。
基本介绍 书名 :资治通鉴纲目 作者 :朱熹 类别 :史学巨著 概述,内容举例,世界影响, 概述 在这部史学巨著当中,朱熹修订了司马光的正统观,加入了浓厚的道德信念和解释,例如:不承认王莽政权,于三国尊蜀为正统。全书以“纲目”为体,纲仿《春秋》,目仿《左传》,朱熹完成纲的部份,他的弟子赵师渊续成目的部份。 《通鉴纲目》创造了一种新的史书体裁,但他并没有做原始材料的收集与裁定,所以连一般历史家所作的初步工作也没有,单就历史专业研究来说价值不高。宋明以来,有许多人为《通鉴纲目》附加价值,如尹起莘写了《发明》,刘友益写了《书法》,汪克宽写了《考异》,把《通鉴纲目》进一步神秘化。清朝康熙四十六年(1707年),皇帝为《通鉴纲目》加上御批,加强了这本书的政治性,乾隆十一年闰三月修成《御撰资治通鉴纲目三编》,共二十卷,此书乃赓续朱熹的《资治通鉴纲目》与商辂的《续资治通鉴纲目》而作。 内容举例 《通鉴纲目》仿效《春秋》、《左传》,创立了“纲”与“目”。按照时间顺序记载史事,记载一事,首先标列提要,用大字书写,顶格编排,即纲;之后叙述具体内容,用小字分注,低格编排,即目。这种体裁称为纲目体。 如卷三: 太宗孝文皇帝元年冬十月……以陈平为左丞相,周勃为右丞相,灌婴为太尉……陈平谢病曰:“髙祖时,勃功不如臣;及诛诸吕,臣功亦不如勃。愿以右丞相譲勃。”从之…… 其实是简化的编年体体例,条例清楚,形成了纲目体体例。朱熹不仅从体例上仿效春秋经文,从写法上也仿效春秋笔法。但由于春秋笔法的使用对其史料价值有所损坏,而且纲目体史书大多是改编之作,史料价值并不是很高 世界影响 在明朝灭亡后的近百年里,李氏朝鲜一直以坚守儒家传统道德为核心的思想,以抵御满清作为事实上宗主国带来的文化、政治冲击;而由于朱熹所著的《资治通鉴纲目》“一主于大一统”,遂成为朝鲜儒生们所推崇的经典之一。
陈子经,尝作《通鉴续编》原文翻译如下:
秉笔直书的史官形象明初史学家陈子经,写作《通鉴续编》,写到宋太祖发动陈桥兵变取得政权,废周主为郑王,突然天上雷声震动。
陈子经大声说道:“老天爷即使大雷劈断我的手臂,我也不会改变初心啊。”三天后,陈子经午睡,梦境里到了一个像君王居住的地方,有人进去报告:“陈先生到了!”
只见堂中坐着一位穿黄袍的人,让陈子经落座,说:“我有什么对不起你,把我与篡位者等同?”陈子经心里知道这个人是宋太祖,回答说:“陛下想赐死臣,臣立即就死,史官贵在秉笔直书,无所避忌,不可以改变事实。”于是梦中惊醒。
陈子经尝作《通鉴续编》选自《古代小说鉴赏辞典》,注释陈子经:陈桱,明初史学家。宋太祖废周主为郑:宋太祖发动陈桥兵变取得政权,废周主为郑王。比朕于篡:把我与篡位者等同。史贵直笔:史官贵在秉笔直书,无所避忌。
根据在《陈子经》里面陈子经的人物形象显示,老天爷即使大雷劈断我的手臂,我也不会改变初心啊,三天后,陈子经午睡,梦境里到了一个像君王居住的地方,有人进去报告:“陈先生到了,告诉我们不该初心终会成功。
1 《资治通鉴》文言文翻译
文中有好几处:"而谓之揽权",意思都是一样:才叫做加强中央集权
臣劝陛下加强中央集权这件事,不是想让陛下像秦始皇统一货币度量衡、统一文字那样的做法,(我没说)那样才叫加强集权;也不是想让陛下像隋文帝那样吃着饭也来处理政务,(我也没说)那样才叫加强中央集权,也不是要皇上您像唐德宗一样什么事都亲自过问,连宰相都不用。也不是要您像精通治理官吏、把什么事都查明、总施仁恩的唐宣宗。我觉得皇上您应该通过处理过去的事(指坏事),而防止没有发生的坏事,使奖罚之权收归皇上一人手中,不到于把这种权利移到下面的人的手中。臣希望陛下以正身(既行事作别人的表率)为集权的根本,而又把重用有才之士作为集权的辅助,广泛地听取各方面的意见,以把加强中央集权这件事做得尽善尽美,那么我所求的都得到,所希望的都如意了,即使是国家大政方针,天下大事,都可以不用声色地处理了。
完了,希望能成为最佳答案。
2 资治通鉴原文及翻译王闻其贤,欲见之。非为韩使于秦,因上书说王曰:“今秦地方数千里,师名百万,号令赏罚,天下不如。臣昧死愿望见大王,言所以破天下从之计,大王诚听臣说,一举而天下之从不破,赵不举,韩不亡,荆、魏不臣,齐、燕不亲,霸王之名不成,四邻诸侯不朝,大王斩臣以徇国,以戒为王谋不忠者也。”王悦之,未任用。李斯嫉之,曰:“韩非,韩之诸公子也。今欲并诸侯,非终为韩不为秦,此人情也。今王不用,久留而归之,此自遗患也;不如以法诛之。”王以为然,下吏治非。李斯使人遗非药,令早自杀。韩非欲自陈,不得见。王后悔,使人赦之,非已死矣。
秦王嬴政听说韩非是个德才兼备的人,便想约见他。韩非正好作为韩国的使者来到秦国,就趁机写信呈给嬴政,劝说道:“现今秦国的疆域方圆数千里,军队号称百万,号令森严,赏罚公平,天下没有一个国家能比得上。而我鲁莽地冒死渴求见您一面,是想说一说破坏各国合纵联盟的计略。您若真能听从我的主张,那么,您如果不能一举拆散天下的合纵联盟,战领赵国,灭亡韩国,使楚国、魏国臣服,齐国、燕国归顺,不能令秦国确立霸主的威名,使四周邻国的国君前来朝拜,就请您把我杀了在全国示众,以此告诫那些为君主出谋划策不忠诚的人。”嬴政读后,心中颇为喜悦,但一时还没有任用他。李斯很崐忌妒韩非,便对嬴政说:“韩非是韩国的一个公子,如今您想吞并各国,韩非最终还是要为韩国利益着想,而不会为秦国尽心效力的,这也是人之常情。现在您不用他,而让他在秦国长期逗留后再放他回去,这不啻是自留后患啊。还不如依法将他除掉算了。”秦王政认为李斯说得有理,便把韩非交司法官吏治罪。李斯又派人送毒药给韩非,让他及早自杀。韩非试图亲自向秦王嬴政陈述冤情,但却无法见到秦王。不久,秦王政有些后悔,就派人去赦免韩非,可是韩非已经死了。
3 求高人翻译一段《资治通鉴》文言文
翻译如下:元勰流着泪说:“臣是先帝的儿子,陛下的弟弟。臣以陛下的至亲身份,长久参与机要大事,恩宠与威望,光辉显赫,海内没人能赶得上。臣所以敢于接受而不推辞,正依恃着陛下如日月一般的光明,宽恕了臣忘了引退的过错。现在又委任我做元宰,总揽机要政权,拥有震主的名声,自取罪过是一定的了。这样子,陛下爱护臣子,弄到最后,只怕未能始终无间的保全君臣之义的美名。”
武大历史学院即将开办一个深度剖析《资治通鉴》的课程,叫历史文化与领导韬略高级研修班,推荐感兴趣的朋友可以去进修。课程涉及大量的管理哲学和人生智慧。聘请的是清华大学历史系教授张国刚先生。
4 文言文 《资治通鉴》翻译文言文是外语吗?。
郑文贞公魏征卧病在家,皇上派遣使者慰问,赏赐药品,往来不绝。又派了中郎将李安俨住在魏家,以便随时将病况上报。
皇上又和太子一起到他家,指名衡山公主将许配给他的儿子魏叔玉。正月十七日那天,魏征去世了,皇上命令九品以上的官员都去吊唁,赏给羽盖鼓吹,恩准陪葬昭陵。
魏征的妻子裴氏说:“魏征一生节俭朴素,现在用一品官的仪仗举行葬礼,这不是死者的心愿。”她婉言推托没有接受,而用布蓬车载运棺柩去埋葬。
皇上登上禁苑的西楼,望着灵车痛哭。皇上亲自撰写了碑文,并亲笔往石碑上写。
皇上对魏征思念不止,跟左右大臣说:“人们用铜做镜子,可以用来穿好衣服,戴正帽子;用古史做镜子,可以从中看到国家兴盛衰亡的道理;用人当镜子,可以知道自己的长处和短处。魏征去世了,我丢掉了一面镜子啦!”。
5 求翻译《资治通鉴》里的一段文言文章帝便下诏决定:“江海所以成为百川的首领。企业决策者很有必要研究《资治通鉴》,是由于其地势低下。汉朝略受委屈,君臣的名分已确定。……现命令度辽将军兼中郎将庞奋,用加倍的价格赎买南匈奴所抢夺的俘虏和牲畜,又有什么危害?何况如今汉朝与北匈奴,一如惯例。”
《资治通鉴》在总结历代兴亡实践中,特别强调领导者的历史责任感和使命感,重视人君的才能、素质和品质对于国家兴衰的重大影响,归还给北匈奴。而南匈奴曾杀敌擒虏,应当论功行赏,就是精讲《资治通鉴》的!武汉大学近期有一个叫历史文化与领导韬略的高级研修班。如果企业高管没有时间去精读这本书,那么选择报这样的一个班去进修也是明智之选
6 翻译古文资治通鉴文武百官一再请求唐太宗举行泰山封禅大典。
唐太宗说:“你们都认为封禅是帝王盛事,我却不这么想。如果天下安定,家给人足,即使不搞封禅大典,又有何妨?从前秦始皇搞封禅,汉文帝未搞封禅,后世不认为汉文帝不及秦始皇。
而且向天地拜祭,何必非得上泰山之顶,封几尺高的土,就表达诚敬了么?”群臣仍然请唐太宗搞封禅大典。唐太宗快要同意了,只有魏征一人认为不可。
唐太宗说:“你不要我封禅,是因为功尚不高吗?”答:“高啊!”问:“德不厚吗?”答:“厚啊!”问:“中国不安定吗?”答:“安定了啊!”问:“边境不服吗?”答:“服了啊!”问:“年成不丰吗?”答:“丰收了啊!”问:“没有符瑞么?答:“有了啊!”问:“如此说来,为何不能封禅?”魏征答道:“陛下您虽有上述六条,然而继承隋末大乱之后,人口未恢复,粮仑尚空虚,而封禅大典、车驾成千上万,一路住宿、吃饭的费用,不容易办。而且封禅之时,外国使节都来祝贺,边境酋长都带侍从,现今伊州、洛阳以东,一直到海州、泰山的路途上,人烟稀少,杂木丛生,这等于引外国人到内地,看到我们的虚弱。
况且来者必给赏赐,赏赐达不到来者的期望,给了下次还要给,都用老百姓的劳苦为代价,好虚名求实祸。恳请陛下考虑去还是不去?”恰巧遇上南北几州发大水,封禅之事遂挂起来不提了。
7 文言文《资治通鉴》选段翻译齐威王召见即墨大夫,对他说:“自从你到即墨任官,每天都有指责你的话传来。
然而我派人去即墨察看,却是田土开辟整治,百姓丰足,官府无事,东方因而十分安定。于是我知道这是你不巴结我的左右内臣谋求内援的缘故。”
便封赐即墨大夫享用一万户的俸禄。齐威王又召见阿地大夫,对他说:“自从你到阿地镇守,每天都有称赞你的好话传来。
但我派人前去察看阿地,只见田地荒芜,百姓贫困饥饿。当初赵国攻打鄄地,你不救;卫国夺取薛陵,你不知道;于是我知道你用重金来买通我的左右近臣以求替你说好话!”当天,齐威王下令烹死阿地大夫及替他说好话的左右近臣。
于是臣僚们毛骨耸然,不敢再弄虚假,都尽力做实事,齐国因此大治,成为天下最强盛的国家。
1 《本草纲目》原序的翻译
纪(记录往事的古籍)称:望龙光知古剑,觇(观察)宝气辨明珠。
故萍实(水萍的果实)商羊(传说中的鸟名),非天明(天资聪明)莫洞(洞悉)。厥(其)后博物(广知事物)称华(西晋张华),辩字称康(嵇康),析宝玉称倚顿,亦仅仅晨星(比喻稀少)耳。
楚蕲阳李君东璧,一日过(到)予弇山园(园名)谒予,留饮数日。予观其人,晬然(润泽有光彩的样子)貌也,癯然(清瘦的样子)身也,津津然谭议也,真(确实)北斗以南一(第一)人。
解其装,无长物(多余之物),有《本草纲目》数十卷。谓予曰:时珍,荆楚鄙人也,幼多羸疾,质成钝椎(比喻愚钝),长耽典籍,若啖(吃)蔗饴,遂渔猎群书,搜罗百氏,凡子史经传,声韵(音韵学方面的著作)农圃(农业和果菜园艺方面的书籍),医卜星相(星命相术方面的书),乐府(诗曲方面的书)诸家,稍有得处,辄著有数言(字)。
古有《本草》(指《神农本草经》)一书,自炎皇及汉梁唐宋,下迨(到)国朝(本朝)注解,群氏旧(久远)矣。第(只是)其中舛缪差讹,遗漏不可枚数(一一计数)。
乃敢奋编摩(编订研究)之志,僭(不自量力)篡述之权,岁历三十稔,书考八百余家,稿凡三易,复者芟(删除)之,阙者缉(增补)之,讹者绳(纠正)之。旧本一千五百一十八种,今增药三百七十四种,分为一十六部,著成五十二卷,虽非集成(总结前人成果而自成一体),亦粗大备,僭名曰“本草纲目”。
愿(希望)乞一言(此为一篇序言),以托不朽。予开卷细玩,每药标正名(确定通用名)为纲,附释名(解释命名的含义)为目,正始(从端正名义开始)也。
次以集解(汇集诸家解说),辩疑正误,详其土产(产地)形状也;次以气味(说明药物的性味)、主治附方,著(阐明)其体用(药物的性质和功用)也。上自坟典(三坟五典,泛指古代的经典),下及传奇(一般文艺作品),凡有相关,靡不备采。
如入金谷之园,种色(品种)夺目;如登龙君之宫,宝藏悉陈;如对冰壶玉鉴,毛发可指数也。博而不繁,详而有要,综核(全面探讨)空究竟(深入研究),直窥渊海。
兹岂仅以医书觏(看待)哉,实性理(宋儒的性理之学)之精微,格物(格物致知)之通典(共同的法则),帝王之秘录,臣民之重宝也。李君用心(存心),加惠(造福人类之意)何勤(殷勤)哉。
噫,碔玉莫剖(分辨),朱紫(比喻正邪、是非、优劣)相倾(排斥),弊也久矣。故辩专车之骨,必俟(等待)鲁儒,博(通晓)支机之石(织女的垫织机的石块),必访(咨询)卖卜(汉代严君平以卜筮为业),予方著“弇州卮言”,恚(可惜)博古如丹铅,卮言后乏人也,何幸睹兹集哉。
兹集也,藏之深山古室无当,盍(何不)锲之,以共(供给)天下后世,味(研究体味)太元如子云(西汉扬雄)者。附译文:据古书上的记载,望见龙泉宝剑的光气,就知道这古剑所在的地方(事载《晋书·张华传》)。
看见宝气,便知有明珠的存在(事详《杜阳杂编》)。萍实(一种大的果实)和商羊(鸟名)这样的吉祥之物不是聪明人(如孔子)是不会认识的。
要论广泛了解事物的人,应当推张华。(张华,晋代人,著有《博物志》十卷)要论能明辩字义的人,应当说是嵇康。
(嵇康,晋代人,字叔夜,著有《嵇中散集》)要论善于分辩宝玉的人,应当说是倚顿。(倚顿,春秋时人)但是这些人只能算是早晨的星星。
(通过用典设喻,以典雅含蓄的语言,感慨当世博物之士寥若晨星,为下文盛情推许李时珍的人品和学识设下伏笔。) 湖北蕲阳(今湖北蕲春县)有个叫李时珍的(字东璧)。
有一天我在江苏太仓县隆福寺西的山中与他相遇,一起饮酒几日。我仔细观察他,面貌润泽而有光彩,清瘦而有精神,说话有风趣的样子。
北斗星以南的人间,李时珍算得上第一人了。(这是对李时珍的赞扬)他打开行装,没有多余的东西,只有一部数十卷的《本草纲目》,对我说道“时珍是湖北人,幼小多病,天生笨拙。
长大以后爱读古典著作,就象吃到了蜜糖一样,于是就广泛的阅读群书,搜罗百家著述,凡是子,史,经,传,声韵,农圃、医卜,星相,乐府诸家看后有心得就写下来。原来有一本《本草》神农氏开始到汉,梁,唐,宋,下至今朝,注解这部书的很多,但是,其中差错和伪论不是少数。
于是我就大胆冒昧的发誓不自量力地担当起撰述(本书)的工作。经过了三十多年的努力,参考了八百多部书籍,稿件修改了三次。
重复的删去,缺少的加上,错误的纠正。旧的《本草》1518种,现又增加374种,分为16部,编著成52卷,虽然未完成,也基本上全了,署名《本草纲目》。
我希望您给这书作序,以使其成为不朽之作。” (叙述李时珍亲自登门要求为《本草纲目》作序的经过。
写作者仰羡李时珍的学者形象,并通过李时珍的口述,交代编写《本草纲目》的原因、过程及规模概况。) 我打开书卷仔细玩味(研究),见每一种药标明正名为"纲",别名为"目"。
从证明开始,按次序把集解、分辨疑惑、纠正错误、排列出土产植物形状'再按气味、主治、附方,说明功用。上自古代典故,下到民间传奇,凡是跟药相关的。
2 本草纲目原序的翻译明代李时珍《本草纲目》原序的翻译:据古书上记载,望见龙泉宝剑的光气,就知道这古剑所在的地方。
看见宝气,便知有明珠的存在。萍实和商羊这样的吉祥之物不是聪明人是不会认识的。
要论广泛了解事物的人,应当推张华。要论能明辨字义的人,应当说是嵇康。
要论善于分辩宝玉的人,应当说是倚顿。
但是这些人只能算是早晨的星星。 湖北蕲阳有个一个叫李时珍的人。
有一天我在江苏太仓县隆福寺西的山中与他相遇,一起饮酒几天。我仔细的观察他,面貌润泽有光彩,清瘦而精神,说话有风趣。
北斗星以南的人间,李时珍算得上第一人了。 他打开行装,没有多余的东西,只有一部数十卷的《本草纲目》,对我说道“时珍是湖北人,幼小时候多病,天生的笨拙。
长大以后爱读古典著作,就像是吃到了蜜糖一样,于是就广泛的阅读群书,搜罗百家著述,凡是子,史,经,传,声韵,农圃、医卜,星相,乐府诸家看后有心得就写下来。 原来有一本《本草》神农氏开始到自汉,梁,唐,宋,下至今朝,注解这部书的很多,但是,其中差错和伪论不是少数。
于是我就大胆冒昧的发誓不自量力地担当起撰述的工作。经过了三十多年的努力,参考了八百多部书籍,稿件修改了三次。
重复的删去,缺少的加上,错误的纠正。旧的《本草》1518种,现由增加374种,分为16部,编著成52卷,虽然未能完成,也基本上是全了,署名为《本草纲目》。
我希望您给这本书作序,以使其成为不朽之作。” 我打开书卷仔细玩味,见每一种药标明正名为"纲",别名为"目"。
从证明开始,按次序把集解、分辨疑惑、纠正错误、排列出土产植物形状'再按气味、主治、附方,说明功用。上自古代典故,下到民间传奇,凡是跟药相关的没有记述不到的。
就象进入了金谷之园(这里比喻内容丰富,美不胜数)品种多色彩夺目;又象是登上了皇宫宝殿,宝藏都能看的清楚;象是冰壶玉雕般,精致极了。多但不繁杂,详细却有要点,综括核实研究的透彻直看到事物的本质。
这怎么能仅仅是医书呢?实在是阐述生命精湛道理、解释万物的大典,帝王的秘录,百姓的重宝。 李时珍用心良苦,造福与人,多么的辛勤呀!宝玉不剖,真假不辩的时鄙太久了。
所以,辨别要用整辆车子才载得动的一节大骨头,必须等待孔子。要认识织女星的支机石,必须访问卖卜的严君平。
我正著《翕州扈言》可惜从《丹铅扈言》就没有后人了。多么幸运能看到这部《本草纲目》哇!让这部书藏在深山石洞中不恰当,何不把它刻印出来,以供天下后世钻研就像杨雄研著的《太玄经》一样呢。
原文: 纪称:望龙光,知古剑;觇宝气,辨明珠。故萍实商羊,非天明莫洞。
厥后博物称华,辨字称康,析宝玉称倚顿,亦仅仅晨星耳。 楚蕲阳李君东璧,一日过予弇山园谒予,留饮数日。
予观其人,晬然貌也,癯然身也,津津然谭议也,真北斗以南一人。解其装,无长物,有《本草纲目》数十卷。
谓予曰:时珍,荆楚鄙人也,幼多羸疾,质成钝椎,长耽典籍,若啖蔗饴。 遂渔猎群书,搜罗百氏。
凡子史经传,声韵农圃,医卜星相,乐府诸家,稍有得处,辄著有数言。古有《本草》一书,自炎皇及汉、梁、唐、宋,下迨国朝,注解群氏旧矣。
第其中舛缪差讹遗漏,不可枚数,乃敢奋编摩之志,僭纂述之权。 岁历三十稔,书考八百余家,稿凡三易。
复者芟之,阙者缉之,讹者绳之。旧本一千五百一十八种,今增药三百七十四种,分为一十六部,著成五十二卷,虽非集成,亦粗大备,僭名曰《本草纲目》。
愿乞一言,以托不朽。 予开卷细玩,每药标正名为纲,附释名为目,正始也。
次以集解、辩疑、正误,详其土产形状也。次以气味、主治、附方,著其体用也。
上自坟典,下及传奇,凡有相关,靡不备采。 如入金谷之园,种色夺目;如登龙君之宫,宝藏悉陈;如对冰壶玉鉴,毛发可指数也。
博而不繁,详而有要,综核究竟,直窥渊海。兹岂仅以医书觏哉,实性理之精微,格物之通典,帝王之秘录,臣民之重宝也。
李君用心,加惠何勤哉。 噫,碔玉莫剖,朱紫相倾,弊也久矣。
故辨专车之骨,必俟鲁儒,博支机之石,必访卖卜,予方著《弇州卮言》,恚博古如《丹铅卮言》后乏人也,何幸睹兹集哉。兹集也,藏之深山石室无当,盍锲之,以共天下后世味《太玄》如子云者。
扩展资料:
简介: 《本草纲目》中记载了来自天竺、大食、南洋、胡人、蕃人及由梵文、佛经中得到的医药知识。全书首列总目、凡例、附图。
卷一卷二为序例,主要介绍历代诸家本草及中药基本理论等内容。 李时珍打破了自《神农本草经》以来,沿袭了一千多年的上、中、下三品分类法,把药物分为水、火、土、金石、草、谷、莱、果、木、器服、虫、鳞、介、禽、兽、人共16部,包括60类。
每药标正名为纲,纲之下列目,纲目清晰。书中还系统地记述了各种药物的知识。
包括校正、释名、集解、正误、修治、气味、主治、发明、附录、附方等项,从药物的历史、形态到功能、方。
3 《本草纲目》原序的翻译纪(记录往事的古籍)称:望龙光知古剑,觇(观察)宝气辨明珠故萍实(水萍的果实)商羊(传说中的鸟名),非天明(天资聪明)莫洞(洞悉)厥(其)后博物(广知事物)称华(西晋张华),辩字称康(嵇康),析宝玉称倚顿,亦仅仅晨星(比喻稀少)耳楚蕲阳李君东璧,一日过(到)予弇山园(园名)谒予,留饮数日予观其人,晬然(润泽有光彩的样子)貌也,癯然(清瘦的样子)身也,津津然谭议也,真(确实)北斗以南一(第一)人解其装,无长物(多余之物),有《本草纲目》数十卷谓予曰:时珍,荆楚鄙人也,幼多羸疾,质成钝椎(比喻愚钝),长耽典籍,若啖(吃)蔗饴,遂渔猎群书,搜罗百氏,凡子史经传,声韵(音韵学方面的著作)农圃(农业和果菜园艺方面的书籍),医卜星相(星命相术方面的书),乐府(诗曲方面的书)诸家,稍有得处,辄著有数言(字)古有《本草》(指《神农本草经》)一书,自炎皇及汉梁唐宋,下迨(到)国朝(本朝)注解,群氏旧(久远)矣第(只是)其中舛缪差讹,遗漏不可枚数(一一计数)乃敢奋编摩(编订研究)之志,僭(不自量力)篡述之权,岁历三十稔,书考八百余家,稿凡三易,复者芟(删除)之,阙者缉(增补)之,讹者绳(纠正)之旧本一千五百一十八种,今增药三百七十四种,分为一十六部,著成五十二卷,虽非集成(总结前人成果而自成一体),亦粗大备,僭名曰“本草纲目”愿(希望)乞一言(此为一篇序言),以托不朽予开卷细玩,每药标正名(确定通用名)为纲,附释名(解释命名的含义)为目,正始(从端正名义开始)也次以集解(汇集诸家解说),辩疑正误,详其土产(产地)形状也;次以气味(说明药物的性味)、主治附方,著(阐明)其体用(药物的性质和功用)也上自坟典(三坟五典,泛指古代的经典),下及传奇(一般文艺作品),凡有相关,靡不备采如入金谷之园,种色(品种)夺目;如登龙君之宫,宝藏悉陈;如对冰壶玉鉴,毛发可指数也博而不繁,详而有要,综核(全面探讨)空究竟(深入研究),直窥渊海兹岂仅以医书觏(看待)哉,实性理(宋儒的性理之学)之精微,格物(格物致知)之通典(共同的法则),帝王之秘录,臣民之重宝也李君用心(存心),加惠(造福人类之意)何勤(殷勤)哉噫,碔玉莫剖(分辨),朱紫(比喻正邪、是非、优劣)相倾(排斥),弊也久矣故辩专车之骨,必俟(等待)鲁儒,博(通晓)支机之石(织女的垫织机的石块),必访(咨询)卖卜(汉代严君平以卜筮为业),予方著“弇州卮言”,恚(可惜)博古如丹铅,卮言后乏人也,何幸睹兹集哉兹集也,藏之深山古室无当,盍(何不)锲之,以共(供给)天下后世,味(研究体味)太元如子云(西汉扬雄)者附译文:据古书上的记载,望见龙泉宝剑的光气,就知道这古剑所在的地方(事载《晋书·张华传》)看见宝气,便知有明珠的存在(事详《杜阳杂编》)萍实(一种大的果实)和商羊(鸟名)这样的吉祥之物不是聪明人(如孔子)是不会认识的要论广泛了解事物的人,应当推张华(张华,晋代人,著有《博物志》十卷)要论能明辩字义的人,应当说是嵇康(嵇康,晋代人,字叔夜,著有《嵇中散集》)要论善于分辩宝玉的人,应当说是倚顿(倚顿,春秋时人)但是这些人只能算是早晨的星星 (通过用典设喻,以典雅含蓄的语言,感慨当世博物之士寥若晨星,为下文盛情推许李时珍的人品和学识设下伏笔)湖北蕲阳(今湖北蕲春县)有个叫李时珍的(字东璧)有一天我在江苏太仓县隆福寺西的山中与他相遇,一起饮酒几日我仔细观察他,面貌润泽而有光彩,清瘦而有精神,说话有风趣的样子北斗星以南的人间,李时珍算得上第一人了(这是对李时珍的赞扬)他打开行装,没有多余的东西,只有一部数十卷的《本草纲目》,对我说道“时珍是湖北人,幼小多病,天生笨拙长大以后爱读古典著作,就象吃到了蜜糖一样,于是就广泛的阅读群书,搜罗百家著述,凡是子,史,经,传,声韵,农圃、医卜,星相,乐府诸家看后有心得就写下来原来有一本《本草》神农氏开始到汉,梁,唐,宋,下至今朝,注解这部书的很多,但是,其中差错和伪论不是少数于是我就大胆冒昧的发誓不自量力地担当起撰述(本书)的工作经过了三十多年的努力,参考了八百多部书籍,稿件修改了三次重复的删去,缺少的加上,错误的纠正旧的《本草》1518种,现又增加374种,分为16部,编著成52卷,虽然未完成,也基本上全了,署名《本草纲目》我希望您给这书作序,以使其成为不朽之作” (叙述李时珍亲自登门要求为《本草纲目》作序的经过写作者仰羡李时珍的学者形象,并通过李时珍的口述,交代编写《本草纲目》的原因、过程及规模概况)我打开书卷仔细玩味(研究),见每一种药标明正名为"纲",别名为"目"从证明开始,按次序把集解、分辨疑惑、纠正错误、排列出土产植物形状'再按气味、主治、附方,说明功用上自古代典故,下到民间传奇,凡是跟药相关的没有记述不到的就象进入了金谷之园(这里比喻内容丰富,美不胜数)品种多。
4 本草纲目原序的翻译明代李时珍《本草纲目》原序的翻译:据古书上记载,望见龙泉宝剑的光气,就知道这古剑所在的地方。
看见宝气,便知有明珠的存在。萍实和商羊这样的吉祥之物不是聪明人是不会认识的。
要论广泛了解事物的人,应当推张华。要论能明辨字义的人,应当说是嵇康
本文2023-08-05 05:08:36发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/18140.html