要了解缅甸远征军历史应该看什么书?

栏目:古籍资讯发布:2023-08-05浏览:2收藏

要了解缅甸远征军历史应该看什么书?,第1张

《《远征军》

基本信息

作 者:[英] 朱利安·汤普森著

出 版 社:江苏人民出版社

I S B N :978-7-214-06916-0

包 装:平装

编辑推荐

震撼欧美的“帝国战争丛书”的扛鼎之作,军事类畅销书的典范!

英军少将历时五年采写的军事报告,英国帝国战争博物馆“反对遗忘”高级档案全公开!

关于“丛林战”的实战军事教材!

热播电视剧《中国远征军》的最佳历史参考资料!

内容简介

“二战”中的缅甸战场,是最残酷也是最血腥的丛林战。本书采集了173位亲历者的口述实录,还原了从1941年至1945年最艰苦也最血腥的战争全过程。每一位参战个体都回顾了战斗细节和心理体验,鲜活得如同发生在眼前。

中国远征军与英国远征军、美国远征军、印度远征军、西非远征军、澳大利亚远征军在缅甸丛林并肩作战,进行了一场二战中最为漫长的战争,并最终摧毁了日军。战争之初,强悍而训练有素的日军打得盟军完全崩溃,直至战争后期,随着关键性战役——科希马战役和英帕尔战役的打响,以及钦迪特部队在敌军战线的英勇行动,还有联邦军队的归来,盟军才扭转战局,赢得主动,在这场血腥战争中成功夺回了失地。

在历史的长河中,大部分士兵的姓名已然不可考证,但是,随着107名亲历者的口述实录最终作为被遗忘的声音而永远保存在帝国战争博物馆中后,他们的事迹定将会被人们口耳相传,并永远铭记在世人心中。

作者简介

朱利安·汤普森( Julian Thompson,1934- ),曾在皇家海军陆战队服役34年,第二次世界大战中,指挥第三突击旅成功登陆众多岛屿,又在陆战中取得全部胜利,因战功卓著,升任少将,退役后成为伦敦国王学院战争研究所的客座教授和军事顾问。帝国战争博物馆为了全面记录“二战”历史,启动大规模的“反对遗忘”高级档案搜集行动,朱利安·汤普森负责东南亚战区缅甸战场的采集任务,前后历时五年。朱利安·汤普森最终完成了这份军事报告,收入“帝国战争丛书”,他也因此成为最受军事爱好者喜爱的畅销书作家。

  清初,中国和缅甸之间,在相当长一段时间内没有建立起正式的官方联系,但两国地域毗邻,民间来往很是频繁。乾隆十八年,通过与缅甸关系较密切的云南茂隆厂主吴尚贤的介绍,两国开始有了交往,清政府允许缅甸使节来华,这是两国之间正式接触的开始。但这良好的开端却由于不久发生的缅甸内乱而中止。从乾隆二十年起,缅甸军队不断侵扰清朝耿马、孟连等土司。乾隆三十年,缅军甚至进犯云南九龙江橄榄坝,入据车里城。云贵总督刘藻遣兵征讨,因指挥失宜,反为其败。乾隆三十一年(1766)正月,清政府又派大学士杨应琚自陕甘移督云南。杨应琚到任后,指挥军队击退了缅军的进犯,收复了失地。但杨应琚却因此而傲慢轻敌,贪功启衅,他白普洱移驻永昌后,致书缅甸国王,声言将率大军数十万征讨,要缅甸投降。于是缅甸起兵迎战,双方战事再起。清军数战不利,缅甸军队乘机进扰云南。乾隆帝闻讯大怒,诏逮杨应琚至京,赐死。乾隆三十二年,派将军明瑞分兵五路征缅。战争之始,清军连战皆捷,进展很快,已逼近缅甸国都阿瓦(今缅甸曼德勒),但毕竟是孤军深入,粮草不继,终于在第二年二月兵败退回,明瑞也自尽身亡。

  清军惨败的消息使乾隆帝甚为震惊,他见军情紧急,“必须重臣前往督率调度”,于是授傅恒为经略,阿里衮和阿桂为副将军,舒赫德为参赞大臣,经办征伐缅甸事务。乾隆三十四年二月,傅恒率满、蒙兵一万三千六百余名出征。临行时,乾隆帝亲自在太和殿授之敕印,并把自己用的甲胄赠给傅恒,以表示对他的信任和希望。

  这一年三月,傅恒抵达云南,四月到永昌、腾越察看情况,着手进行战前准备。他得知缅军防守“专恃木栅”,而“清军向来用寻常枪炮攻取,无济于事”,就“访闻茂隆厂一带有善造大炮之人,将来进兵时兵弁各带铜、铁一斤,遇攻栅时随时暗铸大炮,出其不意”。他还聚集众将,商讨进兵方略。鉴于过去明瑞将军专由陆路进兵,缅方得以集中兵力防御,而遭败绩的教训,傅恒决策水陆三道并进。因缅甸都城阿瓦在大金沙江以西,若由东路锡箔江进,则阿瓦仍隔江外,于是定议一路由戛鸠江(亦名兰鸠江,或槟榔江)出河西,取道孟拱(今缅甸密支那之西)、孟养(今缅甸密支那),直捣阿瓦,此为正师;一路由伊洛瓦底江东岸,经孟密(今缅甸杰氻)夹江南下,这是偏师:另一路则由伊洛瓦底江水路,顺流而下,先造船于蛮莫(今缅甸八莫),以沟通前两路军的联系,壮大声势,并兼及供应两军所需。

  但是要实现水陆并进的方针,首先要解决船的问题。早在傅恒未到云南之前,乾隆帝就曾有造船的打算,并派副将军阿里衮去经办此事。但阿里衮以“边外峡行湍险,舟楫不通,沿江亦无办公所奏止”。随后,傅显与佐三泰又奉命前往察勘实情,“所言与阿里衮等同”。这样,造船之事只好暂且搁下了。傅恒抵滇后,详细地察询当地居民,获知蛮莫附近的翁古山树木较多,而位于此山旁边的野牛坝,气候凉爽无瘴气之害,是建造船只的好处所,于是傅恒就派遣傅显督工运料,并令湖广未的工匠造船。不久,一批船造成了。乾隆帝闻报很是高兴,特颁旨嘉奖,作诗《造舟行》以壮此举。

  在兴造船只的同时,傅恒对征缅的其他准备事务也在加紧进行。清政府增调的军队陆续抵达云南,马匹和粮草也大体齐备。乾隆三十四年七月,满、汉精锐之师数万余众,马骡六万余匹,以及各种火器,如京师的神机火器、河南的火箭和四川的九节铜炮等“皆刻期云集”。然而当时距霜降尚早,部下诸将以“南徼地多瘴,群议宜俟霜降后出师”。傅恒虽然也有些犹豫不定,但他害怕时间拖长了,不仅耗费很多物质,而且士兵也会产生松懈情绪,事情就更不好办了,所以他就不顾部下的劝阻,毅然下令进兵,打算乘敌准备不足之机进攻,收出其不意之效。同年七月二十日,傅恒祭旗进发。时副将军阿里衮已患病,傅恒要他留下养病,阿里衮坚请从征,傅恒同意了,只留阿桂于蛮莫督造战船。傅恒领军至戛鸠江后,征集船只,打造木筏,用十天的时间,全军渡过了戛鸠江。然后挥军西进,一路之上,孟拱、孟养两土司先后归降,并“各献驯象四,牛百头,粮数百石”。此时缅甸正值秋收季节,一时未集军迎战,同时盂拱、盂养离缅甸中心地区又较远,因而傅恒军几乎是兵不血刃己前进了两千里。但是这期间,天气十分恶劣,“惟途间忽雨忽晴,山高泥滑,一马倒,则所负粮帐尽失,军士或枵腹露宿于上淋下湿之中,以致多疾病”。加之,清军人地生疏,经常迷失方向,实在是难以深入了。面临如此险恶的困境,傅恒只得改变原先攻占木疏(即今缅甸甘布鲁),由陆路直取阿瓦的计划,于同年十月回师至蛮莫,与东路阿桂军会合。傅恒因率军“奔走数千里,疲乏军力,而初无遇一贼,经略之声名遂损,因羞恚得病”。虽然如此,傅恒还是带病指挥,试图扭转这不利的局面。他见水战所需战船已大部造就,并且福建和广东水师也已到达蛮莫,就把军队重新布署,以阿里衮为西路,阿桂沿江东南下为东路,而自己则督舟师居中,沿伊洛瓦底江南进为中军。此时,缅甸亦集水陆军前来迎战,双方经过一番激烈交锋,缅军败退,清军三路告捷。不过,清军虽一时得手,但阿里衮随之病亡,许多官兵不是负伤就是患病,已无力再向阿瓦进攻。于是集全力图谋夺取阿瓦城北五百里的老官屯,以迫使缅甸乞降。老官屯前临大江,缅军在江东西岸周围二三里的地带树立了许多高大的木栅,栅外掘三重壕沟,沟外又横放大木头,使尖利的树枝朝外成鹿砦,使人无法通过。这是缅军的惯用之法。傅恒先命部下修筑土台,将大炮置放台上,向敌军阵地轰击。炮弹虽然将木栅击穿,但它却不塌落,而破损处又随即被缅军修补好。傅恒见此法不能奏效,就又“属生革为长絙钩之”,但力急绳断不能倒其栅。随后他又派士兵“代箐中数百丈老藤,夜往钩其栅”,使数千人曳之,但藤却被缅军用斧砍断,此法又失败了。虽然屡次失败,傅恒仍不甘心,就又施用火攻,“先为杆牌御枪炮,众挟膏薪随之,百牌齐迸,逾濠抵栅,而江自四更雾起,迄平旦始息,栅木沾润不能爇,兼值反风,遂却”。最后,傅恒又派士兵挖地道,埋火药轰之,然而火药引爆后,虽然“栅突高起丈余,贼号骇震天”,但随之落平,“又起又落者三,不复动,盖栅坡迤下,而地道平进,故土厚不能迸裂也” 。

  此时,傅恒若以小部兵力继续围困老官屯,而以大部兵力从江西岸直攻阿瓦,还有扭转不利战局的可能,但他却坚执统军非取老官屯不可,于是清军陷于进退两难的因境之中。特别是日趋加重的瘴气,使清军大量减员,傅恒在给乾隆帝上的奏报中说:“奈因本年瘴疠过甚,交冬未减。原派各营兵三万名,满兵一 千名,见计仅存一万三千余名。”

  乾隆帝接到奏报后,知清军已陷困境,遂下令暂行撤兵,并命傅恒返京师,“老官屯既不可久驻,野牛坝地方尚高,酌量于该处留兵屯守,并著土司等于关外相度地势驻扎防范。令其以暂时退驻,明年再行进兵之言,宣示于众……著传谕傅恒将善后事宜交阿桂筹办,即速驰驿来京” 。

  与此同时,缅军在清军的攻势下,也日感震惧,加之阿桂的战船又截断了东西岸缅军之间的联系,他们也不愿再打下去了,于是就主动派人向清营递送文书,请求双方选择一适中地点,商谈休战罢兵之事。傅恒集众将商量对策,阿桂和其他将领皆“以兵多染瘴,日有死亡,争劝受降撤兵”。傅恒虽不愿以议和结局,但也没有别的好办法,只好听从诸将的意见。经过一番讨价还价的谈判,双方终于达成休战撤兵协议。同年十二月,傅恒上奏,说缅甸方面答应清方提出的十年一贡的条件,请求乾隆帝批准协议。乾隆帝本来就已下令暂行撤兵,现在缅方又答应向清朝进贡,当然很快就予以批准。这样持续数年的战争宣告结束。

  乾隆三十五年三月,傅恒还至京师,乾隆帝命他与其子福隆安同为总管内务府大臣。然而不久,傅恒的处境就很不妙。主要是缅甸一直未履行进贡的许诺,乾隆帝认为这很失体面,很是恼怒。只是因傅恒的病日见沉重,不忍心处罚他。傅恒本人更是羞愧难忍,数月之后即病死,终年还不足五十岁。乾隆帝亲自到其府宅祭奠,下令以宗室镇国公例丧葬,谥号“文忠”。这以后,乾隆帝东巡途经傅恒墓时,又进行了祭奠。嘉庆无年(1796),傅恒之子福康安去世,推恩赠傅恒郡王衔。

  傅恒作为乾隆帝的宠臣,直军机处二十三年,“日侍左右”,他对乾隆前期朝政影响之大是显而易见的。首先他提拔重用了不少有文韬武略的干练之才,“惟以尊奉前辈,引擢后进为要务”。一些颇有作为的文臣武将,如孙嘉淦、岳钟琪、卢焯、毕沅、孙士毅、阿尔泰和阿桂等,都是经他之手,得以施展才能,显露风采的,“故一时英俊之士多集于朝”。其次,他对下属“每多谦冲”,“毫无骄汰之状”。乾隆二十三年吏部尚书汪由敦死后,傅恒极力推荐其子汪承需,终使其得授兵部主事之职。

  后汪承需奉命外任福建邵武知府,傅恒因其母年已八十,无人照看,特为之陈请,使汪承霈得以留京供职。兵部尚书舒赫德因处理阿睦尔撒纳归降一事不合君帝,触怒乾隆帝,被籍没遣戍,傅恒特地拿出自己的银两赎买其宅,等后来舒赫德被赦归后,又把宅赠于他。由于傅恒对下谦和,常为之解难,故人“皆感佩其德,久之不衰” 。

  但是,傅恒“颇好奢靡,衣冠器具皆尚华美”,这对当时日渐兴盛的豪华奢侈之风,无异是起了推波助澜的作用。尤其是,傅恒对于贪赃枉法残害民众的官吏,往往不能严之以法。两淮盐政使高恒因贪污,下刑部议罪,定为死刑,“勾到日,上恶其贪暴,秉笔欲下,傅文忠(即傅恒)代为之请曰:‘愿皇上念慧哲皇贵妃之情,姑免其死。’上曰:“若皇后弟兄犯法,当如之何?’傅战栗失色,上即命诛高恒”。因而当时就有一名叫汪松的参军批评傅恒“以宽厚博众誉”,“为台鼎重任,不知身任怨劳以济国事,惟知含垢纳污,以博一时虚誉。吾恐日后,必有徇庇之夫,假公誉以济其私者。玩惕之风,由此日甚,先朝綦严之法,必因之隳坏矣。”礼亲王昭梿甚至把乾隆后期和珅掌政后,官场盛行的苟且偷安之风也和傅恒联系起来。他说:“后和相(指和珅)秉政,果以丛脞为风,以阘冗为能事,风俗因之日偷,实自文忠公(指傅恒)有以启之也”。这话不无道理。

中国古代十大旅行家

1徐霞客  

徐霞客,生于明朝万历十四年,江苏江阴人,名弘祖,字振之,伟大的地理学家、旅行家、探险家。

他又被后人称为“游圣”、“霞仙”、“驴友祖师”,一生之中,游遍了中华秀美山川,极富传奇性。

受耕读世家的文化熏陶,徐霞客幼年好学,博览群书,尤钟情于地经图志。

少年即立下了“大丈夫当朝游碧海而暮宿苍梧”的旅行大志。

徐霞客的足迹遍及今16个省、市、自治区。

他不畏艰险,曾三次遇盗,数次绝粮,仍勇往直前,严谨地记下了观察的结果。

直至进入云南丽江,因足疾无法行走时,仍坚持编写《游记》和《山志》,基本完成了240多万字的《徐霞客游记》。

53岁(1640)云南地方官用车船送徐霞客回江阴。

54岁正月病逝于家中。

徐霞客经30年考察撰写成的260多万字《徐霞客游记》,在国内外具有深远的影响。

2玄奘  

玄奘(602~664),名陈袆,洛州缑氏(今河南偃师滑国故城)人。

唐代著名三藏法师,佛教学者、旅行家,与鸠摩罗什、真谛并称为中国佛教三大翻译家。

汉传佛教史上最伟大的译经师之一。

唯识宗的创始者之一。

出家后,遍访佛教名师,因感各派学说纷歧,难得定论,便决心至天竺学习佛教。

唐太宗贞观三年,从凉州出玉门关西行,历经艰难抵达天竺。

初在那烂陀寺从戒贤受学。

后又游学天竺各地,并与当地学者论辩,名震五竺。

贞观三年,他从长安出发,经过兰州到达凉州。

当地慧威法师敬重玄奘宏愿,令徒弟秘密送玄奘前进。

他们怕白天被官兵捕捉,便夜晚行路。

到达瓜州时,所骑的马又倒毙了。

玄奘买得一匹去过伊吾(哈蜜)15趟的老瘦赤马,孤身一人前进。

经十七年坚韧不拔的苦行,玄奘法师于贞观十九年回到长安。

历代民间广泛流传其故事,如元吴昌龄《唐三 天取经》杂剧,明吴承恩《西游记》小说等,均由其事迹衍生。

 

3张骞  

张骞(约公元前164~前114年),汉族,字子文,汉中郡城固(今陕西省城固县)人,中国汉代卓越的探险家、旅行家与外交家,对丝绸之路的开拓有重大的贡献。

开拓汉朝通往西域的南北道路,并从西域诸国引进了汗血马、葡萄、苜蓿、石榴、胡桃、胡麻等等。

张骞于建元三年(前138)出陇西,经匈奴,被俘。

在匈奴十多年的时间里,张骞虽然娶妻生子,但始终秉持汉节。

后来,他终于逃脱,西行至大宛,经康居,抵达大月氏,后再至大夏,停留了一年多才返回。

在归途中,张骞改从南道,依傍南山,但仍然被匈奴捕获,又被拘留一年多。

元朔三年(前126),匈奴内乱,张骞乘机逃回汉朝,向汉武帝详细报告了西域情况,武帝授以太中大夫。

张骞在大夏时,得知由蜀(今四川盆地)西南取道身毒(今印度)可通大夏,因劝武帝开西南夷道,但为昆明夷所阻,未能通。

元朔六年,张骞随卫青征匈奴,有功,封博望侯。

后张骞复劝武帝联合乌孙(在今伊犁河流域),武帝乃拜骞为中郎将,公元前119年率300人,牛羊金帛以万数,出使乌孙。

张骞到乌孙,分遣副使往大宛、康居、月氏、大夏等旁国,此行也取得了很大的成果,西域各国也派使节回访长安。

乌孙遣使送张骞归汉,并献马报谢。

元鼎二年(前115),张骞还。

汉能通西域,由张骞创立首功。

因张骞在西域有威信,后来汉所遣使者多称博望侯以取信于诸国。

4郑和  

郑和出生于明洪武四年(1371年),原名:马三宝。

洪武十三年1381年冬,明朝军队进攻云南。

马三保10岁,被掳入明营,被 成太监,之后进入朱棣的燕王府。

在靖难之变中,马三保在河北郑州(在今河北任丘北,非河南郑州)为燕王朱棣立下战功。

永乐二年(1404年)明成祖朱棣认为马姓不能登三宝殿,因此在南京御书“郑”字赐马三保郑姓,改名为和,任为内官监太监,官至四品,地位仅次于司礼监。

宣德六年(1431年)钦封郑和为三保太监。

1405年7月11日﹙明永乐三年﹚明成祖命郑和率领庞大的二百四十多艘海船、两万七千四百名船员组成的船队远航,访问了30多个在西太平洋和印度洋的国家和地区,加深了中国同东南亚、东非的友好关系。

每次都由苏州刘家港出发,一直到1433年﹙明宣德8年﹚,他一共远航了有七次之多。

最后一次,宣德八年四月回程到古里时,在船上因病过逝。

他的航行比哥伦布发现美洲大陆早87年,比达伽玛早92年,比麦哲伦早114年。

在世界航海史上,他被开辟了贯通太平洋西部与印度洋等大洋的直达航线。

600年前,从1405年开始,在28年间,郑和率领中国大明皇朝的200多艘船航行在世界海域上,造访各国。

5鉴真  

鉴真(688~763)日文又称鉴真(がんじん),中国唐朝僧人,律宗南山宗传人,日本佛教律宗开山祖师,著名医学家。

日本人民称鉴真为“天平之甍”,意为他的成就足以代表天平时代文化的屋脊(意为高峰)。

鉴真,俗姓淳于,广陵江阳(今江苏江都)人。

十四岁时于大云寺为沙弥,就高僧智满禅师学佛,后又赴长安从弘景法师受具足戒,先后达三年,遂返扬州,学识渊博。

日本僧人荣睿、普照来华学佛留学,并敦请鉴真赴日传佛。

鉴真欣然应允,并克服种种困难,先后六次始获成功。

他携带佛经、佛具及佛象,于天宝十二年(753年)抵日本。

此时鉴真双目失明,但他仍努力弘扬佛法,传播中国文化并以其丰富之经验,讲授医药知识,特别是他所带之香料药物等,至今日本奈良招提寺及东大寺正仓院仍保存有其遗迹。

尝治愈光明皇太后及圣武天皇之病(见天台乌药)。

日本曾授予“大僧都”、“大和上”封号,日本人民誉他为“过海大师”。

其著作有《鉴上人秘方》,惜未见流传。

6汪大渊  

汪大渊(1311年~)元朝时期的民间航海家。

字焕章。

南昌人。

至顺元年(1330),年仅20岁的汪大渊首次从泉州搭乘商船出海远航,历经海南岛、占城、马六甲、爪哇、苏门答腊、缅甸、印度、波斯、 、埃及,横渡地中海到摩洛哥,再回到埃及,出红海到索马里、莫桑比克,横渡印度洋回到斯里兰卡、苏门答腊、爪哇,经澳洲到加里曼丹、菲律宾返回泉州,前后历时5年。

至元三年(1337),汪大渊再次从泉州出航,历经南洋群岛、 海、波斯湾、红海、地中海、非洲的莫桑比克海峡及澳洲各地,至元五年(1339)返回泉州。

汪大渊第二次出海回来后,应泉州地方官之请,开始整理手记,写出《岛夷志略》。

《岛夷志略》分为100条,其中99条为其亲历,涉及国家和地区达220余个,对研究元代中西交通和海道诸国历史、地理有重要参考价值,引起世界重视。

1867年以后,西方许多学者研究该书,并将其译成多种文字流传,公认其对世界历史、地理的伟大贡献。

7法显  

法显(334年—420年),东晋司州平阳郡武阳(今山西临汾地区)人,一说是并州上党郡襄垣(今山西襄垣)人。

他是中国佛教史上的一位名僧,一位卓越的佛教革新人物,是中国第一位到海外取经求法的大师,杰出的旅行家和翻译家。

法显3岁出家。

于东晋隆安三年(399年)从长安(今西安市)出发,经河西走廊、敦煌以西的沙漠到焉夷(今新疆焉耆附近),向西南穿过今塔克拉玛干大沙漠抵于阗(今新疆和田),南越葱岭,取道今印度河流域,经今巴基斯坦入阿富汗境,再返巴基斯坦境内,后东入恒河流域,达天竺(今印度)境,又横穿尼泊尔南部,至东天竺,在摩竭提国(即摩揭陀)首都巴达弗邑(今巴特那)留住3年,学梵书佛律。

与他同行的僧人或死或留天竺,法显乃取海路单身回国。

他由东天竺著名海港多摩梨帝(今加尔各答西南之德姆卢克)乘商船到师子国(今斯里兰卡),留2年,续得经本,再乘商船东归,中途经耶婆提(今苏门答腊岛或爪哇岛),换船北航。

在今山东半岛南部的崂山附近登陆,转取陆路,于义熙九年(413年)到达建康(今南京)。

义熙十年(414年),他写出历时15年远赴天竺的旅行经过,两年后增补为流传至今的《法显传》。

现存较早的版本是宋代藏本。

《法显传》又称《佛国记》、《佛游天竺记》、《历游天竺记传》等。

书中记述的地域甚广阔,对所经中亚、印度、南洋约30国的地理、交通、宗教、文化、物产、风俗乃至社会、经济等都有所述及,是中国和印度间陆、海交通的最早记述,中国古代关于中亚、印度、南洋的第一部完整的旅行记,在中国和南亚地理学史和航海史上占有重要地位。

8秦始皇  

秦始皇(公元前259年—前210年),战国末期秦国君主、首位完成中国统一的秦王朝的开国皇帝,又称秦始皇帝。

嬴姓,赵氏,名政。

秦始皇是中国历史上第一个使用“皇帝”称号的君主,被明代思想家李贽誉为“千古一帝”。

秦始皇首创驿站制度,并修驿道。

“修驿道,设郡县”。

驿站是古代供传递宫府文书和军事情报的人或来往官员途中食宿,换马的场所。

秦始皇构筑了从咸阳辐射全国、四通八达的驰道,从统一天下的第二年起,他开始举行了大规模的巡游。

12年为帝,先后巡游达5次,平均2年多一次。

第一次巡视旅行到宁夏西部、甘肃东部,经甘肃陇西,到达秦人祖先故地天水、礼县,再沿祖先东进线路回辇宝鸡、岐山、凤翔,归咸阳。

第二次巡游旅行,首次东行登峰山、泰山,封山勒石刻碑。

他去了烟台、胶南,沿东海到江苏的海州、徐州,又南下安徽,渡淮河,到河南,车辙又碾过湖南长沙等地。

第三次巡游了山东半岛的沿海地区,为去海上仙岛求取不老仙药,派徐福带500童男童女,驾船出海。

第四次巡游是在公元前215年,他向北而去。

从潼关过黄河去山西,到了河北邯郸,东抵秦皇岛。

出了山海关,到达辽宁绥中海滨。

回途内蒙古,经陕西榆林、延安,回咸阳。

公元前210年,他开始了第五次巡游旅行。

先后到达湖北、湖南、安徽、江苏、浙江、山东、河北。

结果他死在了旅途之上。

9王玄策  

王玄策,汉族,唐朝河南洛阳人。

唐初贞观十七年至龙朔元年(643~661)间三次出使印度(一说四赴印度)的使节。

曾官融州黄水县令,右卫率府长史。

贞观十七年三月,唐派行卫尉寺丞李义表为正使、王玄策为副使,伴随印度使节报聘,贞观十九年正月到达摩揭陀国的王舍城(今印度比哈尔西南拉杰吉尔),次年回国。

贞观二十一(或二十二)年,王玄策又作为正使,与副使蒋师仁出使印度。

未至,戒日王死,帝那伏帝(今印度比哈尔邦北部蒂鲁特)王阿罗那顺立,发兵拒唐使入境。

玄策从骑三十人全部被擒,他本人奔吐蕃西境求援。

吐蕃赞普松赞干布发兵一千二百人,与泥婆罗(今尼泊尔)王那陵提婆兵七千骑及西羌之章求拔兵共助玄策,俘阿罗那顺而归。

高宗显庆三年,玄策第三次出使印度,次年到达婆栗阇(今印度达班加北部)国,五年访问摩诃菩提寺,礼佛而归。

贞观二十二年,大臣王玄策在对外作战中,俘获了一名印度和尚,名叫那罗迩娑婆。

为迎合李世民乞求长生不老的心理,把他献给李世民。

这个印度和尚吹嘘自己有二百岁高龄,专门研究长生不老之术,并信誓旦旦地说,吃了他炼的丹药,一定能长生不老。

王玄策回到长安时,已是贞观二十二年(公元648年),李世民立即给王玄策连升两级,册封他为朝散大夫,并举行了隆重的仪式,押阿罗那顺献俘于太庙。

不久李世民中毒而死。

此时距王玄策归国仅仅一年。

王玄策受李世民之死牵连,仕途受阻,终生再未升迁。

玄策几度出使印度,带回了佛教文物,对中印文化的交流作出了贡献。

著有《中天竺国行记》十卷,图三卷,今仅存片断文字,散见于《法苑珠林》、《诸经要集》、《释迦方志》中。

10杜环  

杜环,中国唐代旅行家,又称杜还。

襄阳郡(今湖北襄阳)人,生卒年不详。

唐天宝十年(751),随高仙芝在怛逻斯城与大食( 帝国)军作战被俘,过了近十年俘虏生活。

后来他旅游了非洲埃及等国,成为第一个到过非洲并有著作的中国人。

宝应初年(762)乘商船回国,写了《经行记》一书,惜已失传,惟杜佑的《通典》(801年成书)引用此书,有1500余字保留至今。

《经行记》是中国最早记载 教义和中国工匠在大食传播生产技术的古籍,还记录了亚非若干国家的历史、地理、物产和风俗人情。

唐代是中国与西方各国接触甚多的时代,大丝路的交通在盛唐时期络绎不绝。

杜环身为一个游历的文人,他在那个花团锦簇的时空留下一本名为《经行记》的书本。

杜环于751-762年遍游了黑衣大食国全境,也因此他留下了丰富的所见所闻,其中最重要的部分便是 医药的部分,包括拔汗那国产的庵罗、地中海南岸突尼斯产的鹘莽、亚俱罗河洲产的香油、扁桃等、末禄国所产的军达、茴香等。

杜环还曾游历过埃及的亚历山大城,并且称赞过当时地中海的医学。

公元14世纪后半叶,缅甸国内的形势比较复杂。1364年,控制了缅甸北方的掸族建立了阿瓦王朝(公元1364~1555年)。从1368年开始,阿瓦王朝与缅甸南方孟族建立的勃固王朝进行了长达40年的战争。与此同时,中国国内的形势也发生了重大变化,新兴的明朝取代了元朝在中国的统治。公元1394年,明朝在阿瓦设缅中宣慰使司,与阿瓦王朝关系密切,往来频繁。对中缅边境一带的各土司,明朝统治者则把他们视为自己的藩属,册封其为宣抚司或宣慰司。

明永乐五年(公元1407年)三月,明朝正式成立四夷馆,目的是“习译夷字以通朝贡”。四夷馆内也设有缅甸馆。公元1436年至1449年间,明朝政府留下随缅甸使节来中国的缅甸人当丙、云清等6人,在缅甸馆任教,并授予其“序班”的中国官衔。他们为中国培养了不少缅语翻译人才。1490年至1604(年间,先后在缅甸馆任教的缅甸人和中国人总共有28人。人馆学习的人称“译字生”,译字生的课程,起初主要是专攻翻译杂字,就是学习一般的文字翻译技能。供译字生研习的课本称《华夷译语》,内中也有《缅甸译语》,今均流失在他国。

四夷馆至清初改名为四译馆,仍沿袭明制,隶属翰林院,乾隆十三年(公元1748年)又改名为会同四译馆。鸦片战争后,因与西方英、法等国往来增多,会同四译馆已不能适应形势发展的需要,于是清政府便于1862年在北京成立京师同文馆,内有英、法、德、俄等语种,附属于总理各国事务衙门。

缅甸产的宝石举世闻名,自古就是输入中国的主要商品。唐代称为“瑟瑟”的绿宝石,曾在大理风行一时,所以《唐书》中有“大理妇女多缀(zhùi,装饰)瑟瑟”之语;同样,中国丝绸也极受缅甸妇女青睐(lái),因此《蛮书》(又《云南志》、《云南史记》,唐樊绰撰)中说“骠国妇女悉披罗缎”。到了明代,中缅两国间的玉石珠宝以及丝绸贸易更是盛极一时。

缅甸产的玉石是雕刻玉佛的珍贵材料,一向为世界佛教界所推崇。随着两国玉石贸易的发展,传人中国的缅甸玉佛不计其数。至今,中国佛教圣地、古刹名寺如五台山广济茅蓬的大玉佛,四川峨嵋山金顶的大玉佛和上海玉佛寺的大玉佛,都是峨嵋山金顶的果迦法师自印度归国,途经缅甸朝拜大金塔时,缅甸佛教徒赠送给他的。此外,浙江普陀山文物馆、杭州灵隐寺、福州涌泉寺、北京北海团城等处,都有缅甸赠送的玉佛。这些玉佛雕刻得十分精美,巧夺天工,洁白无瑕,是中缅两国佛教文化交流的历史见证。

公元1644年,清兵人关攻占北京,取代明朝统治中国。明朝灭亡后,其残余力量在中国南方建立南明政权,其末代皇帝桂王朱由榔(即永历帝)在清军追击下,失去了所有的地盘,并于公元1659年逃人缅甸境内,被缅甸人解除武装后安置在草房之中,受尽了凌辱与虐待。后来,明朝将领李定国、白文选等曾率大军几次入缅,前去“迎驾”,想把永历帝救出缅甸,都没有成功。随朱由榔人缅的官兵共有约1500人,多不愿再返中国做清朝的“亡国之民”。因此不少人流落在缅甸乡间隐居起来。公元1661年,明朝叛将吴三桂又率清兵1.8万人人缅,兵临阿瓦城下,要求缅王交出永历帝,缅王因无力抵御清兵,只好将永历帝交与吴三桂。此次清军往返缅甸,又有不少官兵流落其地不归。明末清初中国大动乱,特别是这么多中国人留居缅甸,不能不对缅甸社会生活的各个方面产生影响。

清缅战争于公元1769年结束。不久,两国间便恢复了邦交。至缅王孟云时期(公元1782~1819年),两国的友好往来已经相当频繁。据《清史稿》记载:“乾隆五十二年(公元1787年),孟云遣大头目率从役百余人赍(jī,携带)金叶表文,金塔及驯象八、宝石、金箔(bó)、檀香、大呢(ní)、象牙。漆盒诸物,绒毯、洋布四种”等礼品进京,要求通好;乾隆皇帝也回赠孟云佛像、文绮(qǐ),有花纹或案的丝织品)以及珍玩器皿。此后,乾隆六十年(公元1795年)、嘉庆元年(公元1796年)、嘉庆五年(公元1800年),缅王又曾多次遣使入京。在1795年的缅甸来使中,有一个名叫孟干的学者,曾多次访问过中国,且精通汉语。他曾把中国的《康熙字典》、《渊鉴类函》(清张英等奉敕编成的类书)、《朱子全书》和李时珍的《本草纲目》等大批古籍带回缅甸,为中缅文化交流做出了重大贡献。

公元1824年,第一次英缅战争爆发,缅甸战败,割地赔款。此后,缅甸逐渐沦为半殖民地半封建国家,到1885年则完全被英国吞并。值得一提的是,即使在缅甸遭英军入侵、但还未完全丧失主权的情况下,缅中之间的朝贡关系仍然没有中断。公元1834年、1844年和1853年,缅甸仍曾三次遣使人京。缅甸最后一次来贡是清光绪元年(公元1875年),这时,缅甸的半壁河山已经被英国人占领。缅甸使节此次带来5只大象和一批贵重礼品,并受到清德宗和慈禧太后的接见。随这次使团入京担任通事(高级翻译官)的是旅缅华侨李枝荣。

  越南——安南

  菲律宾——吕宋

  马来西亚——柔佛 / 马六甲

  文莱——泥国

  朝鲜 / 韩国:Korea

  中国古称:乐浪 / 高句丽 / 百济 / 新罗 / 高丽

  来源:汉朝设置乐浪郡。公元4世纪时,在今天的朝鲜半岛上建立了新罗、高句丽、百济三个国家。其中高句丽本来是中国的民族,因为抢地盘,打不过鲜卑族著名的慕容家族,被慕容氏赶出国门,流放到朝鲜半岛北部。高丽为高句丽的简称(但高句丽与高丽是两个不同的国家)。公元918年王建建立了王国,国号“高丽”,并于936年统一了朝鲜半岛,高丽王国历时近500年,为各国所熟知,所以至今外文名称音译仍为 Korea(高丽)。1392年,高丽三军都总制使李成桂建立李氏王朝,定国名为“朝鲜”,意为清晨之国、朝日鲜明之国或晨曦清亮之国。《东国舆地胜览》一书说:“国在东方,先受朝日之光辉,故名朝鲜。”朝鲜语中朝字读作Zhao,今转读成Chao。

  在汉朝,如今的韩国地区,分布着三个原始部落,为“三韩”,即马韩、辰韩和弁辰(弁韩)。1897年2月,朝鲜国王高宗宣布改国号为“大韩帝国”。不过这个“大韩帝国”很短命,在1910年就被日本废除了,又改回“朝鲜”。

  日本:Japan

  中国古称:扶桑 / 倭奴 / 东夷 / 海东 / 东洋 / 东瀛

  来源:古代中国人认为日本是太阳升起的地方,故常以“扶桑”来表示,《淮南子》中就有“日朝发扶桑,入于落棠”语句。日本最初的文明实际上起源于中国文明,中国古代典籍中很早就有了关于日本的记载。战国时代,中国最早称日本为“倭”,如古地理书《山海经·海内北经》说:“盖国在矩燕南、倭北、倭属燕。” 这说明当时中国人仅知道日本的地理方位。东汉班固撰写的《汉书·地理志》才明白地记载:“乐浪海中有倭人,分为百余国。”另据范晔《后汉书·东夷传》记载,后汉光武帝建武中元二年,“倭奴国奉贡朝贺,使人自称大夫,倭国之极南界也。光武赐以印绶”。到隋唐时,始称“日本”。《旧唐书·东夷传》中将“倭” 与“日本”分列并叙,还对改称日本作了说明:“以其国在日边,故以日本为名。”“使者自言,国近日所出,以为名。”《旧唐书·日本国传》载明:“或曰,倭国自恶其名不雅,改为日本。”Japan 是英语“漆器”的意思,是西方对它的称呼。

  越南:Viet Nam

  中国古称:瓯越 / 占婆 / 林邑 / 环王 / 占城 / 交趾 / 安南 / 南越

  来源:公元前3世纪后半叶,在红河三角洲建立瓯雒国,由瓯越和越两个部落合并而成。中国史书上的占婆(又称林邑、环王、占城等),是越南史上的古国。汉朝设置交趾郡。唐朝设安南都护府。五代时从中国独立出来。1054年李朝改国名为大越。以后几个王朝称为安南或大越。1802年阮福映称帝,改国号为南越。1803年清政F改安南为越南。1804年册封阮福映为越南国王,越南之名便始于此。越南族就是中国的京族。

  老挝:Lao

  中国古称:堂明 / 南掌 / 寮国

  227年,堂明王遣使拜访东吴。1353年,琅勃拉邦的孟斯瓦王子法昂在真腊帮助下,统一老挝全境,建立了以佬族为主体的封建国家——澜沧王国。明代永乐二年,澜沧国获得中国的承认,封为“老挝宣慰司”,史称南掌。国内第一大民族老挝族(又称“老龙族”,中国称其为“寮人”)占全国总人口1/3以上,以族为国名。

  柬埔寨:Cambodia

  中国古称:扶南 / 真腊 / 吉蔑 / 甘孛智 / 澉浦只

  来源:元代称“甘孛智”,明代转音为“柬埔寨”,为“山地之国”。

  泰国:Thailand

  中国古称:堕罗钵底 / 暹罗

  来源:公元6世纪,孟人在湄南河下游建立了第一个国家,堕罗钵底国。“泰国”泰语中为“自由国度”,“泰族”为“自由人民”。泰族就是中国的傣族。

  缅甸:Myanmar

  中国古称:掸国 / 骠国 / 蒲甘

  来源:掸国,骠国,蒲甘,都是宋以前中原对它的称呼。公元1106年,缅使随大理使节到宋,宋鉴于缅甸山川遥远,道路阻隔,因此称为“缅”,又因中缅边区一带称山间谷地为“甸”,“缅甸”即其合称。

  马来西亚:Malaysia

  中国古称:柔佛 / 马六甲

  来源:Malay 是亚欧大陆最南端的半岛。生活在这个半岛上的人,又称为 Malay 人。后来把整个东南亚的所有群岛,统称 Malay 群岛。柔佛为 Malay 半岛古国。15世纪初以马六甲为中心的满刺加王国统一了 Malay 半岛的大部分。1963年,Malay,与加里曼丹岛上的沙捞越和沙巴地区,共同组成了一个联邦国家,就叫 Malaysia。

  新加坡:Singapore

  中国古称:淡马锡 / 星洲

  来源:公元8世纪,这个海盗猖獗的海岛曾叫Temasek(淡马锡)。Temasek,爪哇语“海市”之意,由于季节的影响,海运的船舶经常云集在此,所以逐渐成为一个船舶停泊的商埠。

  传说,苏门答腊室利佛逝王国的一位王子,为了寻找理想地点建立新城市来到淡马锡。在洁白的沙滩上,王子突然看见一只从未见过的怪兽向他致意后急弛而去。这怪兽红身、黑头、白胸,雄健敏捷。王子很喜欢,便问随从:“那是什么动物?”随从信口答到:“狮子。”王子十分高兴,认为这里是吉祥之地,便决定在此建都,并取名“狮城”。在樊文中,Singa 意即“狮子”;pore 意即“城堡”。

  菲律宾:Philippines

  中国古称:吕宋

  来源:菲律宾群岛的主岛就是吕宋岛。1543年,西班牙占领了这里,便以西班牙国王 Philippe 的名字命名。

  印度尼西亚:Indonesia

  中国古称:爪哇 / 三佛齐

  来源:爪哇和三佛齐都是印度尼西亚最著名的古国。Indonesia,希腊语中“大海上的群岛”,意为“千岛之国”。

  印度:India

  中国古称:婆罗多 / 身毒 / 天竺 / 信度 / 忻都

  来源:古印度,一个名叫“婆罗多”的国王建立起一个国家,于是把这个国家命名为“婆罗多”。古印度人以“信度”一词表示河流。这条河就是著名的印度河。后来“信度”这个地名所指的范围不断扩大,从印度河流域开始,又包括恒河流域,渐渐的席卷整个南亚次大陆。我国用“印度”这个词始自玄奘的《大唐西域记》。书中载:“译夫天竺之称,异议纠纷,归云身毒,或曰贤豆,今从正音,宜印度”。

  不丹:Bhutan

  自称:竹域

  中国古称:主域 / 布噜克巴

  来源:不丹的梵文意思为“西藏终端”。自称为“竹域”,意为“神龙之国”

  斯里兰卡:Sri Lanka

  中国古称:锡兰

  来源:Sri 是该国的自称,即“神圣”之意,Lanka 是“光辉灿烂”之意。

  伊朗:Iran

  曾用名:Persia 波斯

  中国古称:安息

  来源:古代 Aryan (雅利安人)从东迁往波斯,占据了伊朗高原或其东南部地区,并在这儿创造了古代文明。古希腊、古罗马将这片地区称为 Aryana ,意为“雅利安人的地区”。Iran为其转音。Persia(波斯帝国)是伊朗历史上最显赫的一个帝国。(其实 Persia 并不单只是一个国家,而是许多不同的朝代,都被称为 Persia 。)

  俄罗斯:Russian

  曾用名:КИЕВ Росс 基辅罗斯 / Союз Советских Социалистических Республик 苏联

  中国古称:罗刹

  来源:9世纪下半叶,斯堪的纳维亚半岛的瑞典诺曼人在东斯拉夫人地区建立基辅罗斯大公国。斯拉夫人把来他们称为 Varangians 或者 Rus意思是商人。这个词起源于古诺曼语 ruotsi,意指“划独木舟的人”,后来为斯拉夫人所采用。元朝称俄罗斯为“罗斯”或“罗刹国”。蒙古人在拼读俄文 Rocia 时,在字母R前面加了一个元音,所以 Rocia 就成了 Oroccia。清朝时期,Oroccia 转译成汉语时就成了“俄罗斯”。苏联曾是俄罗斯最强大的历史时期。

  西班牙:Spain

  中国古称:佛郎机(对西班牙和葡萄牙的共称)

  来源:西班牙最早是迦太基的殖民地。这里野兔出没,迦太基把野兔叫做 spa(腓尼基语 Shaphan)。渐渐的,转换成 Spain。

  葡萄牙:Portuguese

  中国古称:佛郎机(对西班牙和葡萄牙的共称)

  来源:葡萄牙最早的城市 Oporto 波尔图的名字演变而来的,本来翻译成波秋歌更为恰当

  意大利:Italy

  中国古称:大秦

  来源:古希腊人殖民到亚平宁半岛的普利亚地区附近后,把这里的维图利部落称为 Italoi。后来罗马人沿用了这个名称,拉丁语 ltalia,并用它作为意大利半岛上很多部落的共同称呼。

  做书的材料

  在纸发明以前,供书写的材料多种多样,除了甲骨、竹木、帛以外,从一些记载和已得的实物来考察,在世界范围内,至少还有下面一些:

  石头。巴比伦国王汉谟拉比(公元前2067-前2025年)曾制定一部有名的《汉谟拉比法典》,载有保护奴隶主阶级利益的法律条文,据说就是刻在一根高八尺的石柱上的。这可以称为石头书。缅甸也有石头书,现藏在被称为“多宝之城”的曼德勒。书由大理石板制成,共731块,每块高一米半、重两吨多,全书占地面积超过五公顷。书的内容系讲述佛教哲学。我们中国也老早就有了石头书,至今能见到的很多。其中成书最早的要推唐朝初年在陕西凤翔县掘到的十个石鼓,上面的文字即被称为石鼓文。另有汉代熹平石经、唐开成石经、后蜀石经、北宋汴京国子监石经、南宋杭州高宗御书石经、清乾隆石经以及北京附近的房山石经等,也都是刻在石头上的。

  铅。十七世纪末,有人在罗马买到一本铅书,外皮与正文六页,都是铅板做的。

  铁。我国古来就有“铁券丹书”之说,两千多年前的晋国还曾把范宣子的刑书铸在铁鼎上。前不久保加利亚加布罗夫斯克市“讽刺与漫画作品”博物馆还展出了由弗拉茨·科斯托夫铸成的一本铁书,重四公斤,全书共二十页,书的内容是加布罗夫斯克市的著名的格言和谚语。

  羊皮。公元前二世纪,柏加马斯国王曾用羊皮写字。小亚细亚佩尔加梅城的人们也把小羊皮或羊皮在石灰水中洗净、晾干,绷在框架上,用厚石将它打磨平整,再涂上蜜,制成羊皮纸,再用来写书。

  人皮。在法国德勒斯登的图书馆里,有一本墨西哥历书,是写在人皮上的。维也纳也有一本用同样材料制作并带有图书着色的墨西哥抄本。法国有一位伯爵夫人十分喜爱著名天文学家、诗人卡米尔·弗拉马立翁博士的诗集《空中的土地》,她临死以前在遗嘱中提出要用自己肩上的皮装订这本书,后人照办了,并且在这本书的封面上烫有这样几个法文金字:“遵照一位女士的心愿,用她的皮装订而成。1882年。”

  兽皮。据说古代柬埔寨曾用麋鹿皮染黑后写一般文字和官府文书,但不是用墨写,而是用一种粉黏合搓成小条子在皮上画字,画后永不脱落。

  木。这与我国古代的木牍在形制上是不同的。外国出现木书的时间约在公元一世纪,它的做法是,在当书页用的薄木上浇上溶蜡,趁蜡未干的时候将其刮平,待蜡凝固后,用尖棒在蜡上写字,然后用绳子把数块写好字的木板串接在一起,就成了书。

  草。埃及尼罗河上游生长一种灯芯草,茎高约六尺,有人称它为“埃及芦苇”,也就是所谓“纸草”。在古代,当地人将纸草加工成长卷,在上面写字。这可称为“纸草书”。目前巴黎的卢浮宫还保存有四千五百年前写的一卷纸草书样本。

  树皮。古代拉丁人喜欢用树皮写字,现今德国卡塞尔市的博物馆里也存有用树皮写的书,每本书的背脊上还钉有金色小牌,上用德文、拉丁文两种文字注明书名。

  贝叶。在我国云南西双版纳傣族村寨里,有一种高达十五六米的棕榈树,傣语叫“戈兰”,学名叫“贝叶棕”,过去傣族人用它的叶子刻写经文,称贝叶经。西双版纳原有的五百多座佛寺里保存贝叶经五万册。

  除了上面讲到的外,现代尚有钢书。此书陈列在南美洲巴西圣保罗市中心广场上,是用不锈钢薄板铸刻的,共——千页,书中记录着圣保罗城市的历史沿革、风土人情、名胜古迹。

  造伪书的动机

  隋文帝统一全国建立隋朝以后,曾求佚书于天下。他下诏:献书一卷赏赐绢一匹。当时有个叫刘炫的人,就日以继夜地写书,他不是搞“创作”,而是在造伪。不久他就造出《连山易》、《鲁史术》等伪书一百卷,恭恭敬敬地献至官府。那个当官的不识真伪,他因此而发了一笔不小的财。

  在我国的古籍中,伪书是很不少的。所谓伪书,简单地说,就是原书失传以后,有人冒名伪作,或原本并无其书而有人伪造后,托古人或当代人之名,在社会上流传。这类伪书始自何时,目前尚无确论,有文字可考的,则是西汉刘向、刘歆父子所编《七略》中提到的一些书,如对于《神农》一书,《七略》中明言:“疑李俚及商君所说。”对于《黄帝》一书则说它:“或言韩公孙子所作也。”这就是说,当时见存的《神农》及《黄帝》均非神农和黄帝所著,而是后人伪造的。除这两书之外,《七略》还提到一些别的伪书。现在虽然《七略》已佚,无法见到,但后来班固所著《汉书·艺文志》就是根据它写成的,所以想了解早期有哪些伪书,《汉书·艺文志》可供参看。

  汉代以后,伪书屡出,而且各类书都有伪作。清代姚际恒著《古今伪书考》,列伪书甚多。今人张心�编著的《伪书通考》所辨四部及道藏佛藏中的伪书达一千多种,数目不能说不大。

  那么为什么有人要做伪呢?除上面说到的刘炫为了欺世牟利外,还有多种多样动机,常见的有:

  一、托古自重。由于如《淮南子·修务篇》所说的:“世俗之人多尊古而贱近。”所以有人就把自己所著之书,托名为古人所写,达到在社会上流传的目的。比如现在尚能见到的一部书《杂事秘辛》,据梁启超看后说,是写东汉时梁冀家事。那时皇帝选妃,看中了梁大将军的**,由皇太后派一个保姆去检查梁**的身体。文章写得非常精美。作者本是明时杨用修,可是他为了抬高书的价值,偏说是汉人所做,他只是从旧书摊上偶然得之,并刻传于世。可是书中写到的风俗、典礼、衣服、首饰与汉时全不相合。

  二、挟嫌谤人。这种事在封建社会里是层出不穷的。如唐代欧阳询是有名的书法家,人品也极好,但不能见容于某些人,那些人伪造了一部《补江总白猿传》来污蔑欧阳询。胡应麟著《四部正伪》中说:“《白猿传》,唐人以谤欧阳询者。询状瘦削,像猿猴,故当时无名子造言以谤之。此书本题《补江总白猿传》,盖伪撰者托总为名,不只诬询,兼以诬总。”

  三、求同伐异。如后汉的郑玄,注解群经,著作甚丰。稍晚于他的王肃,想推翻他的学说,而自己又拿不出货真价实的学问来,于是自注伪造的《孔子家语》,并作序说:郑氏之学不可靠,而自己所论则与孔子后人所藏的孔子书相合。造伪者的人格是十分卑下的,一经拆穿,就会为人所不齿。汉代的张霸,因《尚书》在秦灭以后只剩下二十八篇,当时汉成帝又酷好这部书,便伪造了一部,比原本的《尚书》还多出两篇,自称是春秋以前的旧物,并呈给成帝。成帝当然高兴,赐给他一个博士官职。但后来发现除原有二十八篇外,其余全是假的,一时朝野轰动,都主张杀掉张霸,成帝倒饶了他一命,只把他的博士一职革掉完事,他的名誉也就一塌糊涂了。

  借书的条件

  古代的藏书家,不肯轻易将书示人。如果有人向他们借阅,即使勉强借出,也常常附加苛刻的条件,现在看来,颇觉有趣——

  索取礼物。如《野客丛书》卷十说:“愿公借我藏书目,时送一鸱开锁鱼。”还有黄山谷借书诗中也有“不持两鸱酒,肯假一车书”。这里说的“鸱”,为古代的盛酒器。据何蘧《春渚纪闻》卷二说:“古人借书,先以酒礼通殷勤,借书还书皆用之耳。”

  必须互借。如清初藏书家曹溶所订《流通古书约》中规定:凡借人家书,必先带上自己的藏书目,登门交给书主过目。书主看过以后,如果发现有自己也想看的书,那就约定日期,各人到对方家中去抄录,而且所抄书的数量必须对等。抄完后将抄本带回,原书不准带出门,以防遗失。

  借阅手续繁多。如光绪年间广雅书院山长梁鼎芬立的《丰湖藏书四约》中有“借书约”规定:“每月以初二、十二、二十二这三日为限,借书者,是日清晨亲到书藏携取,用洁净布巾包好,徒手者不借。……借书之期,限以十日。……借书不得全帙携取,五本为一部者,许借一本,一本读毕,再借第二本。若一本为部者,许在书籍桌中翻阅,不得借出。”此外还规定地方长官、衙署幕友、学校教授官、监院等不借,因这些人“公门转折,事繁弊杂”,怕书借出后收不回来。

  除了上面这些,还有像清末民初湖南藏书家叶德辉,曾在《藏书十约》中写道:“非有书互抄之友,不轻借抄;非其同志著书之人,不轻借阅。……远客来观,一主一宾,一书童相随,仆人不得从入藏书之室。”

  古人借书如此之难,所以那时的读书人,尤其是贫苦知识分子,读书是十分不容易的。袁枚的《黄生借书说》写道:“余幼好书,家贫难致。有张氏藏书甚富,往借不与,归而形诸梦。”由此可见一斑。

  多灾多难话秘藏

  1982年12月18日,在斯里兰卡首都科伦坡东北一百九十公里外的历史名城阿努拉达普拉市发现了一部用金制作的佛经,此书据说原是该城的佛学讲经堂的讲本,由于该地一度被外敌入侵,僧侣们将书折叠起来藏入陶罐,埋在地下。后来,这批僧侣全部被敌人杀死,他们所埋的书也就不被外人知道,时间长达千年以上。

  在干戈相向、世事纷扰的年代,为防书的散失,一些读书人往往把书秘藏于不易为外人察觉的地方,用心可谓良苦。焚书坑儒时,秦始皇下令“非博士官所职,天下苟有藏诗书百家语者,悉诣守尉杂烧之”。当时孔子的后裔将大批儒家经典藏于原鲁国的孔府墙壁中,故后人称作“鲁壁藏书”。

  与此同时,秦的都城咸阳也有人将大批书偷运至湖南,并藏于沅陵县境内一座山的洞中。此山名二酉山,山分为二:一为“大酉”,一为“小酉”。洞在小酉山,洞口宽约二米,一人多高,深十五米左右。洞内有如几、架模样的岩石,书就是放置在上头的。据《太平御览·荆州记》载,所藏书约有几千卷,清朝湖南督学在洞内附近长条形巨石上刻有“古藏书处”四字,后人称此洞为“二酉藏书洞”,并且流传出了一句“学富五车,书通二酉”的成语,用来形容某一个人读书之多。

  清末(1899年),人们在位于甘肃境内的敦煌县城东南四五十里之地的鸣沙山名“千佛洞”中,发现了大量的佛经、道经、史地材料、语言及文学材料,并儒家经典及其他,经许多学者研究,认定是宋朝僧人避西夏之乱时藏在里面的。由于这些书是在敦煌发现的,所以后来学者通称其为“敦煌遗书”。

  另据古籍记载,浙江南湖袁学土桥,系宋时藏书家胡梅�故居,宋恭帝元年,元军入侵,胡梅�“从军北上”。后来兵败,徒步回到家乡后,避难新昌,筑了一个石窑,将所有书藏于窑中,终免毁损。

  摘自《书趣》 奚椿年著 山东画报出版社 2005年1月版

热门文章
    确认删除?
    回到顶部