文言文可怕的是哪3种变化,怎样才能读懂文言文?

栏目:古籍资讯发布:2023-11-01浏览:4收藏

文言文可怕的是哪3种变化,怎样才能读懂文言文?,第1张

1、古今意义基本未变

现代汉语和古代汉语,都是汉语,有变化之处,自然也有不变之处,否则整个语言体系都变了,用什么来保证文化的传承呢?

我们常用的基本名词都没有太大变化,比如:山、水、鱼、鸟、人、兽等等,这些是汉语中的基本词汇,它们与稳定的语法结构一起,保证了中华民族语言文化的稳定性和传承。

2、古今意义完全不同

也有很多词汇古今都在用,但是意义上却大相径庭,文言文之所以难懂,也正是因为这些词汇让现代人产生了误解,我们还是举例子来说明。

谢灵运——池塘生春草

南北朝时期有位狂妄的才子,名叫谢灵运,人称“大谢”。这位大谢才子和历史上大多数才子一样,都是自幼聪颖、博览群书、擅长诗文,最了不起的,他是中国山水诗的开创者。光听谢灵运这个名字你可能不太熟悉,但他的事迹你一定早就听说过了:

话说有一天,大谢和朋友一起喝酒,酒过三巡、菜过五味他就开始自夸说:“天下文学之才共有一石,曹子建独占八斗,我得一斗,天下人共分一斗”。

一石是十斗,大谢这一席话信息量巨大,天下之才曹植占了80%,他自己占了10%,其他所有人加起来占10%,不但把自己的偶像捧上了天,还把自己夸了一遍,顺便把天下人都鄙视了一番。

这就是成语“才高八斗”的出处。

狂妄的大谢确实有资本自夸,他有一首流传千古的名诗《登池上楼》,诗中有绝妙语:

“池塘生春草,园柳变鸣禽”。

你可能会说,这不就是池塘里长满了水草,园中柳树上有鸟禽在名叫吗,这有啥好看的。

这句诗对现代人来说就有一个坑,“池塘”并非我们现在所指的小型水域,“塘”从土,其本意是堤坝,后来才逐渐引申出与“池”相近的意思,所以这句诗意思是:池子边的堤坝上长满了春草。

谢灵运这个误会还算好,唐朝诗人杜牧被误会,可就冤枉至极了。

杜牧——停车坐爱枫林晚

杜牧本来就是个风流才子,所以他不管做什么写什么,人们不赋予一点风流故事就不舒服似的,那一首歌颂美丽秋景的《山行》,大家不约而同地“误会”成了相同的意思,“停车坐爱枫林晚”彻底被脑补成了香艳的场景。

我们抛却调侃的意思,来分析一下诗中“坐”到底何意?

根据字面意思,可以直接理解成“停下车,坐下来欣赏傍晚的枫林”,确实很通顺,逻辑也没问题,但不好意思,这里可能有点误会。

“坐”,古意是指“因为某事而获罪”,“晏子使楚”的故事大家都熟悉,原文中就有这样一段表达:

“王曰:‘何坐?(因何事获罪?)’曰:‘坐盗。’(因盗窃获罪)”

由此,后来又引申出“因某事而产生不良后果”的意思,如汉乐府《陌上桑》:

来归相怨怒,但坐观罗敷。

诗中这一段讲的是,秦罗敷长得太美,她在城郊采桑,行人看到后魂儿都丢了。行人回到家后被家人埋怨,他说都是因为看秦罗敷惹出来的!

再往后,人们渐渐忽略了后果的好坏,只作“因为”使用,所以“停车坐爱枫林晚”解释成“停下车子是因为喜爱这片枫林”,应该是目前最符合原意的理解。

谢灵运和杜牧的例子,都是古今意义完全不同的词汇,通常在古文中遇到了如果看不懂,通过查阅资料还是很容易找到答案的,最可怕的是另一种情况,古今意思有差异,但又有联系,模棱两可的让人难以分辨。

3、古今意义有差异、又有联系

上面那种意义完全不同的,不懂就是不懂,查资料就能解决,但这第三类就非常棘手,通常我们自以为懂了,实际上却是以今度古,把意思完全搞错了。

以今度古:

“固若金汤”这个成语大家都知道,常用于形容城池或阵地坚固不可破,这里的“金汤”就是城池的意思,可现在有些游泳馆或温泉池,竟然用金汤来形容其装修奢侈,另外现代还有一种特有的菜品,因汤色金黄,也被取名为金汤,如金汤肥牛。

这就是以今度古的典型错误。

“汤”的本意是热水,如“赴汤蹈火”中的汤,就是这个意思,现代汉语中已经很少此解释;再如“池”,最初除了作为姓氏,还指护城河,所谓城池就包括这座城市以及城外的护城河,现代除了特指,也不再作此解释。

金城汤池:

还有个成语叫“铜墙铁壁”,这铜铁都是金属,古代一般用于打造兵刃铠甲,也有极端例子,用铜铁等金属用于筑城,由此诞生了“金城汤池”一词:

“皆为金城汤池,不可攻也。”——《汉书·蒯通传》

很明显,这里的金是泛指金属,而不是真的黄金,金城汤池就是指用金属修建的城墙、用沸水灌注的护城河,咱们不说这城有多坚固,单是想想那些攻城的士兵,要遇上这样的护城河,估计死的心都有了吧。

“金”这个字就是古今意义上有联系、又有差异的典型,古籍中,我们常看到某个国君或诸侯王一开心赏下属几千两金,这里的金实际上是铜;再往后,金也有银子的意思,如《聊斋志异》中,常见说某人得金XX两,这其实是指得到银子。

但在古代,金子又确有黄金之意,所以我们在读古代诗文时,看到“金”,一定要结合实际内容,再查阅资料,搞清楚到底是金、银或是铜。

总结

总的来说,古今词意的演变就以上3中情况,一是基本不变的,在古文中我们可以轻松读懂;二是完全不同的,没有深厚的古文功底肯定读不懂,但查阅资料很容易搞明白;三是模棱两可的,这种最麻烦,容易以今度古,你以为懂了,其实搞错了。

文言文的学习,是一个长期积累的过程,我讲这些只能帮助大家了解文言文的形式和结构,并不能使人在一夜之间贯通古今,如果你对古代的文化和历史感兴趣,还是要自己多多加油哦!

       《易经》这部书究竟讲了什么内容,至今仍在迷雾之中,所以才产生了种种奇怪的说法。比如,它可能是上一个文明遗留下来的,或者甚至有人说它的外星人的作品。这些说法无非是想说,我们永远都不可能读懂《易经》。

❤️‍🩹💛01|周易是一部怎样的书❤️‍🩹💛

       《易经》原是一部筮书,这在历史上是有明确记载的。比如,《周礼》就说“大卜掌三易之法,一曰连山,一曰归藏,一曰周易”。《左传》中也记载了许多应用《周易》进行占筮的案例。这样看来说它是外星智慧或上一轮文明作品的说法是站不住脚的。

       一般认为《周易》是殷末周初的作品,传统说法是由文王所作,但这一说法恐怕也难成立。我们较为接受的意见是,《易经》与《诗》《书》《礼》《乐》等文献一样,都是周代的官书,由政府委派专门的官员编定的

       商代是我们文字的草创时期,那时候文字和书写技术都掌握在祭祀和统治阶级手中,一般平民无缘于文字和书写,所以商周时期不会有私人著述存在。官府委派乐官收集官府和民间的歌词集结成册,就是《诗》。委派史官记载贵族的言行、政令或事迹就产生了《春秋》和《礼》。《易经》可能与商代的甲骨文书一样,是由掌管卜筮的官员著述或编定的。

❤️‍🩹💛02|文化断代现象是《易经》难以读懂的原因之一❤️‍🩹💛

       《易经》为什么难读懂?我认为这其中存在一个文化断代的缘故。诗、书、礼、易是周代文化的代表,它们是以周天子为首封建贵族的文化。但是当历史进入东周时期,周天子的地位一落千丈,诸侯的势力抬头。旧贵族没落了,他们的文化也衰落了,新兴贵族不再尊重它,要寻求新的文化力量。

伴随着旧贵族的社会地位下降,他们的文化在新兴贵族的圈子里不重视,反而散落民间,逐渐培养起新兴的平民知识分子,古代称之为士阶层。士阶层兴起,私学逐渐兴盛起来。但由于新兴贵族阶层急需新的文化支柱,也格外重视士人的力量,最终促成了百家争鸣的繁荣局面。士人们先接受了诗书的熏陶,但最终以己见为胜。

       数百年间,新文化膨勃发展,旧文化被遗弃在角落里,楚公子游鲁,感概地说:“周礼尽在鲁矣”。孔子生于鲁,深憾于礼乐之衰,以毕生的精力修礼振乐,期望恢复周公旧业。但他并未实现夙愿,中年后以讲学为主,所使用的教材就是周代的旧典官书。当私学成熟后,人们再回过头来考察旧典本义时,却发现怎么也搞不清楚了。这就类似于一种文字的衰落,当熟悉它们的最后一批人死去,数十年或数百年后,当人们重新发现它们时,要重新认识它却需要花很大的力气。古埃及文字的发现和解读就是一个很好的例证。

       我们以为我们离《易经》的创始年代太过遥远了,所以读不懂有情可原。其实,即使是孔夫子和他后学们也都难以窥见《易经》的本原面目了。孔子曾说:“假我数年,五十以学             《易》,可以无大过矣。” 可知,在孔子时代,周代的旧典中《易》是最难读吃透的。但是学者仍然认为读懂吃透《易经》是一个必要的任务。所以有人认为《易传》是孔子所作,专门解释《易经》的。但更有可能的是《传》是儒家后学研究《易经》的。

❤️‍🩹💛03|迷信《易传》学说是《易经》难读的另一重要原因❤️‍🩹💛

       我们都同意八卦是六十四卦的基础这一观点,但在《易经》古经中却没有提供八卦的知识,也没有交代八卦和六十四卦之间的关系。

《易传》给我们提供了八卦起源及其代表意义的知识。它告诉我们八卦由伏羲创制,用来象征天、地、水、火风、雷、山、泽八种事物。但是,这一说法是否符合经文原意却是一个很大的问题。

       有些人不假思索地认为经传不分家,传对经解释的最正确最合理。可是这里面包含一个极大的风险,假如传对经的解释不符合其本义,如果我们还是根据这些知识去思考那就注定了我们永远都不可能读通《易经》。

       话反过来说,如果传对经的解释合理,那么我们依据它思考,早该将古经文读懂吃透了。可是事实上,几千年的易学却从来却没将《易经》的本义说清楚。这意味着什么?《易传》提供给我们有关八卦起源及其意义的知识是错误的,它不符合经义,所以不能帮助我们读懂《易经》。承认这一点需要极大的勇气,难道几千年的古人都不如你?至少前人所走过的道路并没有走通,继续沿着它走下去,可能再过一千年也未必能出现积极的结论。我们倒不如放弃古人的观念,从头开始。也就是排除任何既定观念的干扰,从阅读古经文开始。传与经无关,八卦符号与天地等事物无关。为了解读经文,我们需要重新构造八卦起源及其意义的知识。

❤️‍🩹💛04|小结❤️‍🩹💛

       总结上文内容,《易经》是周代的官书,也是我国最古老的典籍之一。《易经》之所以难读懂读通,原因之一在于其流传过程中存在有文化断代现象。另一原因在于,我们解读经文迷信《易传》所提供的知识和方法,传与经本无关,我们却偏偏将它用作解释《易经》的基础。

       正因为我们没有能读懂吃透《易经》,所以才产生了关于《易经》的来自上一文明或外星文明等种种不切实际的说法。假如我们能够找到正确的方法,彻底将已经吃透读懂,那么,关于他的那些不切实际的说法,也就不攻自破了。

1 怎样利用扫描仪,把书本上的文字转换成WORD文件

方法一、最简单的方法是选择一键OK的机器,直接选择带有这个快捷按键功能的机器,按一下即可转换到Word或者是Excel格式。

还有一种方法是选择汉王的软件有个文本王的版本,直接扫描进去后,选择插入WORD的图标,即可转换,明基的扫描仪最低端的机器都有配的。方法二、首先将扫描仪安装好,接下来启动“Microsoft Office/ Microsoft Office 工具/Microsoft Office Document Scanning”即可开始扫描。

提示:Office 2003默认安装中并没有这个组件,如果你第一次使用这个功能可能会要求你插入Office2003的光盘进行安装。 由于是文字扫描通常我们选择“黑白模式”,点击扫描,开始调用扫描仪自带的驱动进行扫描。

这里也要设置为“黑白模式”,建议分辨率为300dpi。扫描完毕后回将自动调入Office 2003种另外一个组件“Microsoft Office Document Imaging”中。

点击工具栏中的“使用OCR识别文字”按键,就开始对刚才扫描的文件进行识别了。按下“将文本发送到Word”按键即可将识别出来的文字转换到Word中去了。

如果你要获取部分文字,只需要用鼠标框选所需文字,然后点击鼠标右键选择“将文本发送到Word”就将选中区域的文字发送到Word中就行了。建议安装Office的时候选择将其附加程序完全安装 然后在XP系统下。

扫描仪连接后,双击扫描仪,会出来一个 Microsoft Office Documents Scanning 的提示 选用它来扫描。待扫描完成后上方有个带word图标的按钮按一下。

就会发现你扫描的文字已经存在于word中了只不过他存出来是web格式的doc文档。再做简单的转化就行了这个微软的OCR识别效果相当好,而且对于像书一样的一次可以扫描左右两页并且它可以自动将这两页按页码顺序排布下来。

以上是在windows XP + Office 2003下运行通过 方法三、用扫描仪扫描,并用OCR软件进行识别,输出成文本,粘贴到WORD就行了。OCR软件推荐尚书OCR、汉王OCR。

用扫描议扫为Adobe Acrobat Reader 简体中文版的文件,再用快照,粘出来就行了,文字还是文字,还是,也可以直接转换用扫描仪扫描,并用OCR软件进行识别,输出成文本,粘贴到WORD就行了。举个例子:以中晶扫描仪的识别软件-尚书OCR为例,将书本放到扫描仪的平板时,最好将书本夹角有文字处尽量贴向平板!以保证文字扫描时不会扭曲,可保证识别时的正确率!将文字区域扫描到尚书OCR软件以后,先确认左上角“文件”菜单下的系统配置是识别简体中文或者纯英文(注:繁体识别率会有所下降!)。

然后做下倾斜校正(在“编辑”菜单下),如果文字区域明显倾斜,有可能识别出来是乱码或错误信息! 校正完成后,版面分析,工具栏上有图标,然后识别!最后点“输出”菜单输出到指定格式,选择“RTF”格式,这个保存出来就是Word文档了!方法四、安装OCR软件,在使用OCR软件识别前,可用用处理软件(例如:photoshop)处理一下,转换成黑白模式,并适当加大对比度,可以大大提高识别率。 文字提取(OCR)图解教程 或Microsoft Office Document Imaging(office2003中内含) OFFICE中有一个组件document image,功能一样的强大。

不仅扫描的文字,连数码相机拍的墙上的宣传告示上的字都能提取出来。第一步 打开带有文字的或电子书籍等,找到你希望提取的页面,按下键盘上的"ALT+打印屏幕键(PrintScreen)"进行屏幕取图,或者用其他抓图软件。

保存成tif格式。第二步 我们需要安装“Microsoft Office Document Imaging”的组件,点“开始→程序→Microsoft Office→Microsoft Office 工具 ”,在 “Microsoft Office 工具” 里点“ Microsoft Office Document Imaging” 然后打开,找到OCR识别工具(像眼睛),点击此工具,开始安装,这个时候就需要你把光盘(或虚拟光驱)的office安装文件。

第三步 用 Microsoft Office Document Imaging打开,用OCR工具(图中红色筐圈部分)选取你要提取的文字,然后点右键,选择-复制到word或者记事本。 或用摄像头作扫描仪输入文字:我们平时使用的摄像头大家好象只用作聊天了吧 其实它的作用也是很广泛的好多的朋友在写论文,资料的时候总是要用一些书上的资料总是到打印社进行扫描打印,其实我们的摄像头就可以解决这个问题一,安装Microsoft office 2003 (仅以office 2003为例。

其它版本office均可) 二,打开“开始→Microsoft office→Microsoft office工具→Microsoft office Document scannging”,如果该项未安装,系统则会自动安装。此时会弹出扫描新文件对话框,单击[扫描仪]按钮,在弹出的对话框中选中摄像头,并选中“在扫描前显示扫描仪驱动”复选框,再选中“黑白模式”,并选中“换页提示”和“扫描后查看文件”两项。

三,再单击[扫描]按钮即可进行扫描,在扫描过程中会弹出一个对话框,选中[格式]按钮,在“输出大小”中选择600480分辨率,然后将文稿放平,反复调节摄像头的焦距和位置,使画面达到最佳效果,点击[捕获]按钮即可得到画面,该会显示在“。

注释在古代汉语阅读中是不可或缺的。由于时间、地域和书写形式的障碍,人们只有通过注释才能理解古籍的内涵。

注释形式多样,有传记、注释、注释、疏、理、训、章、句、集、释等多种类型的注释包含了大量的文史知识,如法律法规、名物典故、历史人物等。它们与原著一起,构成了中国灿烂而悠久的传统文化的重要组成部分。它们也是现代人理解古籍典籍不可缺少的一部分。古人用汉语读写,很多时候需要“注释”,但也有很多时候不需要注释!为什么?

注释始于先秦时期,说明古人善于使用“注释”工具

注释是指用来解释词和句子的词,也指用来解释词和句子的词。可以是文字符号、等形式。注释是介绍和评论一本书或一篇文章的词汇、内容、背景和引文的词语。

注释始于先秦时期。在中国古代,它们分为笔记、释义、传记、简、书、章举等。它涵盖了广泛的内容。每一个字的音义、时间和地点、人物的行为、典故的来源和时代背景都是注释的对象。有脚注、尾注和其他形式。正文部分列出了古籍注释,包括双线和双线。

古人在阅读文言文时为什么需要注释?

事实上,古代有两套语法。一种是文言文,另一种是日常交际用的白话文语法。

学习文言文,特别是一些专业的、难学的文言文,必须以注释为工具,否则就看不懂。

而且,在古代,社会阶层是高雅的,士大夫和贵族都是社会的上层人物。普通人很少接触到文言文。很少有人读,如果没有中文注释的话,是不可能的!

这就是注释在古代盛行的原因。春秋战国时期,人们对《周易》看不懂,于是对《周易》进行了一次又一次的注释,写出了著名的《周易》,成为《周易》的重要组成部分。《三国演义》、《水浒传》等名著更是精彩绝伦!

世界之大无奇不有,在这个世界上存在着很多差异,或者有的人说消除这种差异就能求同,但确是因为有这种差异性,这个世界才会变的越来越美好,说到文化的差异性,首当其冲的肯定就是语言方面的差异,世界各国都有属于自己的语言。铝是地壳中含量最为丰富的金属元素,把现代的铝锭带到古代去有可能值钱,但也有可能不值钱,要看带到哪个地方了,要看能带到什么时间了。 

而就像中国的汉语,已经是国际上五大通用语言之一了,汉语从中华上下五千年来发展到现在也影响了很多国家还有地区,就像是在中国隔壁的韩国,近期就抛出了一个问题,韩国人实在不理解:为什么中国人没学过韩语,却看得懂我们的书籍。

近些年来中国每年都有大量的游客前往韩国旅游,除去韩剧在中国的影响,还有就是文化方面有些会很相似,就像是在韩国旅游的游客,往往都能看懂当地的地名地标等,还有人的名字,甚至在很多韩国的书籍上,中国人也有很多能看得懂的。

其实造成这些是因为中国古代时候对韩国的影响,古代时韩国是中国当地附属国,而韩国的官方语言就是汉语,而到了很久之后,韩文出现了,但是韩文中的一个文字就有很多种意思,所以要用中文来标注其意思,不然很容易就会曲解其中的意思,所以必须用中文标注表达其意思。

再者就是在韩国有很多地方都用得到中文,当地人也识得很多中文,不然发现,韩国人不止是在文字里面有中文的痕迹,在口头表达里面也与很多中国的闽南地区和潮汕地区相似,很多潮汕地区和福建地区的人都能听懂一些韩文。

造成很多古籍变成孤本的原因有很多,并不是多抄录几本就可以避免的。至于究竟有哪些原因造成了很多的古籍变成了孤本,下面就来简单的分析一下其中的原因吧。

首先来说,原本很多古籍当年确实是抄录了很多本,但随着岁月的流逝很多本古籍都损坏了,极少数得以幸存下来的古籍于是就变成了孤本。由于一些古籍在当年就有很高的阅读价值,所以曾经也是爆火的畅销货,也被很多人抄录过。只是由于古代时期竹简、纸张的使用年限不是太长,一些人学到了古籍中的知识后便疏于保存,最终都因为各种原因而损坏了。可能只有极少数的古籍被后人精心的保护者,成为了孤本。

其次就是,一些具有很高技术含量的古籍受众范围很有限,在当时也是不允许多抄录几本的,所以最终能够流传下来的也就成为了孤本。其实相对于四书五经那些受众范围很广的书籍来说,一些特殊行业的受众范围就非常的小,流传范围非常的有限,自然也就成为了孤本。比如在古代的医生、工匠、武术等行业,都是讲究传内不传外、传男不传女的,很多都是师傅与徒弟之间秘密传授的,为了避免同行窥探自己的秘密,又怎么可能多抄录几本呢。

最后就是,为了维护皇权的统治,古代出现过官方对其他思想、行为进行打压的情况,也造成了很多孤本的出现。在古代,很多君王为了维护正统的思想,都曾对其他思想进行过打压,比如焚书坑儒、三武灭佛等历史事件。原本流传度很高,受众范围很广的古籍可能因为这种官方行为而一下就变得人人自危,很多古籍因此而遭到了损毁,万幸保存下来的也就成为了孤本。

古籍,是指未采用现代印刷技术印制的书籍。图书在古代称作典籍,也叫文献,兼有文书、档案、书籍三重意义。随着时间的进展,将记事类文件加以编排,供人阅读,并达到传播知识经验的目的,便形成了一部图书,图书的内容日益增多,载体趋向多元,制作技术不断改进,为了方便阅读,产生了"简册"、"卷轴"、"册页"、"线装书"等不同的装帧样式。

古籍定义,"今"而来的,未采用现代印刷技术印制的书籍,皆可称之为古籍。当人们开始有意识地将文字刻写在特定形式的材料上,借以记录知识、传播思想,图书才开始出现。在《中国古籍编撰史》中提出图书必须具备以下六个构件:知识信息;著作方式;文字;物质载体;文字制作技术;装订形式。以这六条标准来衡量诸多图书起源的几种说法:"陶器说"过分强调陶文的作用,但陶文是可有可无的装饰品;"河图洛书"只是出自荒古的神话传说,不足为凭;甲骨、青铜、石刻均不能称之为图书。

先解释"古籍"的"籍"。"籍"在这里就是书,"古籍"是古书的雅称。什么样的东西才算书,殷商时龟腹甲、牛肩胛骨上的文字只是占卜后刻上去的卜辞,并未构成书。商周时青铜器上的铭文即所谓"金文"是王公贵族们对铸器缘起的记述,尽管有时为了夸耀自己的功勋,文字很长,但其性质仍和后世纪功颂德的碑刻相近似,也不能算书。中国殷商时已开始在竹木简上写文字,《尚书》的《多士》篇里说:"惟殷先人,有册有典。

文言文可怕的是哪3种变化,怎样才能读懂文言文?

1、古今意义基本未变现代汉语和古代汉语,都是汉语,有变化之处,自然也有不变之处,否则整个语言体系都变了,用什么来保证文化的传承呢?...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部