地球这个名字是谁起的

栏目:古籍资讯发布:2023-11-03浏览:4收藏

地球这个名字是谁起的,第1张

首先是个球,这个要结合什么时候认识到地球是个球以后才有的地球这个词。

地,就不用说了 ,天地的地。

问题是,楼主的的是地球这个词,所以当然说的是 汉字。 至于EARTH 这个是个翻译问题。不是楼主的意思!

那么,在封建社会的时候,在中国大部分人还没有意识到地球是个圆的这个观点。真正西方的科学进入中国应该是在兴亥革命以后,在封建社会的时候,包括清末人们还以 天下 洋人 等等词汇来形容地域。可见哪个时候不会有地球这个词。但是,在5 4运动的时候,那些爱国的年轻人就已经非常普遍的使用地球这个词了。就现在来看,一个词汇的普遍推广,可能仅仅需要1、 2年的时间。所以基本断定是在兴亥革命到 4 5运动这段时间内 开始有的地球这个词。当然了,仅仅是我分析! 因该是在1911年 到 1919年之间。

中国最早是明朝时知道地球是圆的 中国知道地球是圆的是麦哲伦第一次完成环球航行之后, 意大利传教士利玛窦介绍给中国人知道的。

海王星和天王星、冥王星、谷神星、齐娜等分别以罗马神话的神名字来命名。中国和国际一致。

其他星球中国用五行命名,国际上用罗马神话的神名字来命名。

中国古人认为地是方的,天象球把地盖住,中国在世界的中间`

“Earth”(地球)这个名字是来自古英语的“Eorthe”这个词。当人们不知道地球是个行星时,“Earth”这个词只是表示人们在它上面行走的大地。后来这个词不仅是表示我们脚下的大地,而且渐渐地表示整个世界本身。至于这个词是什么时候出现的,就无从考证了。地球是太阳系八大行星之一,国际名称为“该娅”,按离太阳由近及远的次序数是第三颗。它有一颗天然的卫星---月球,二者组成一个天体系统---地月系统。   1、人类所居住的这个行星,太阳系八大行星之一,它与太阳的平均距离为14960万公里(1天文单位),在行星中排第三位,它的赤道半径为63782公里,其大小在行星中列第五位。   2、指全世界:少年雄于地球,则国雄于地球。  ——清· 梁启超《少年中国说》  3、地球是一个两极略扁的不规则椭球体。地球自西向东自转,同时又围绕太阳公转。地球自转与公转运动的结合使其产生了地球上的昼夜交替和四季变化(地球自转和公转的速度是不均匀的)。同时,由于受到太阳、月球、和附近行星的引力作用以及地球大气、海洋和地球内部物质的等各种因素的影响,地球自转轴在空间和地球本体内的方向都要产生变化。地球自转产生的惯性离心力使得球形的地球由两极向赤道逐渐膨胀,成为目前的略扁的旋转椭球体,极半径比赤道半径短约21千米。地球从原始的太阳星云中积聚形成一个行星到现在的时间。目前对地球年龄的最佳估计值为455亿年通常所说的地球年龄是指它的天文年龄。地球的天文年龄是指地球开始形成到现在的时间,这个时间同地球起源的假说有密切关系。  星体(5张) 词义  亦作“地毬”。太阳系中接近太阳的第三颗行星,形状两极稍扁,赤道略鼓,周围有大气层包围着,表面是陆地和海洋,有人类和动植物生存。 相关内容  三国 徐整 《三五历记》:“未有天地之时,混沌状如鸡子,盘古生其中一万八千岁,天地开辟,阳清为天,阴浊为地 ”  清 薛福成 《出使四国日记·光绪十六年十一月二十五日》:“谈地球各国之幅员者,向以俄国第一,英国第二,中国第三,美国第四,巴西第五。”  冯雪峰 《寓言·鸟和山林的大火》:“地面也毕毕卜卜地响着,好象地球也在破裂。”

为什么地球叫地球呢?这其中也是有一段渊源的。

中国古代没有地球这个称呼

中国古代其实一直没有真正认识到地球是圆的,所以没有类似地球的称呼。只有一些类似四海和天下之类模糊地代表世界的称呼。

当然中国古人对地球是圆的也并不是完全没有一点概念,比如在战国时期,中国就出现了“浑天说”,这个理论就有一点“地球是圆的”的概念。发明了地动仪的东汉科学家张衡就曾经提出:

天之包地,犹壳之裹黄。

(中国古代的“浑天说”图解)

就是把天包地比喻成蛋壳包着蛋黄,这其实跟现代我们知道的大气包裹地球已经非常类似了,其实可以认为他在暗示地球是圆的。但这种学说在中国古代不是主流,主流的认识还是“天圆地方”。

(“天圆地方”是中国古代对世界的主流认识)

“地球”一词的来源

那么中文里的地球一词是哪来的呢?追根溯源,还是来自西方语言里关于地球的词汇。比如英语里的“earth”。但其实中文里的地球一词虽然源自翻译,但和西方语言里的同一词汇含义还是不太一样的。在英语里,earth一词其实就是大地的意思,虽然也用来指代地球,但并没有圆球或者球体的含义,只是约定俗成,大家都知道自己解下所踩的这个世界上所有人所生活的物体叫earth。

所以很多年前,曾经有媒体报道说美国一个宇航员在太空里和家人进行天地对话,他曾经说过一句话:”我看见地球是圆的”。这句话翻译成中文会让人觉得很别扭,本来就叫地球了怎么还要看到才是圆的?其实这句话正确的翻译是:我看到了大地是圆的。

(地球真是圆的)

因为英语里的地球一词并没有球这个概念,而只是“大地”的意思,所以那个宇航员和家人对话时才特别强调自己确实看到了大地是圆的。

所以严格地说,地球这个词虽然源自翻译,但其含义却超越了西方语言里对应的那个词。这主要是因为地球这个词出现在中文里的时间非常晚,到现在还不到一百年的历史,而且最早就是由一些科技工作者所翻译的,而他们当时为了在中国普及“地球是圆的”这个概念,特意在翻译时加入了“球”这个概念,把“大地”翻译成了地球。

地球这个名字是谁起的

首先是个球,这个要结合什么时候认识到地球是个球以后才有的地球这个词。地,就不用说了 ,天地的地。 问题是,楼主的的是地球这个词,...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部