中国文化典籍英译的内容简介
“专题概说”彰显各讲专题的渊源、流变、地位和影响,有助于学习者加深对中华文明史文献的认识,从宏观上把握各讲主题的基本内容和主要精神;
“经典英译”对原文和经典译文进行了精当的讲解和评析,可使学习者进一步了解中国典籍的文体特点,考察其译法得失;
“翻译练习”根据各讲专题精选练习篇章,并通过翻译提示和精要点拨说明翻译要点和注意事项使学习者通过翻译实践,在习作中融会贯通。
关键是选哪个词:
救赎 redemption 或salvation
区别在于:redemption由redeem来的,原意是换取,赎回。比如人要行善,积德,这样给自己积攒德行,以后才可以得到救赎。
而salvation 由save 来的,不包含“换得”含义。楼主根据情况选择吧。
我倾向于redemption。
至于所有格放在哪里,问题并不是很大。无所谓的,看需要几个单词。
最好用God's redemption
如:** 《肖申克的救赎》 The Shawshank Redemption
祝楼主进步!
要是答案还满意的话,记得采纳哦,O(∩_∩)O谢谢~!
what's the advantages of the traditional book as campared to the electronic book(e-book)?
优点:1,容易保存和传承,电子书需要电力支持以及容易被黑,2,保护视力,3,读书比较有感觉,4传统书数量还是比较多,尤其在古籍类。
写成小短文形式了,需要改动请百度之~
campared with the traditional book, the electronic book seems to have lots of advantages, for example, very easy to travel with
However, the traditional books still get some elements that the e-books will never be able to subtituted for it The traditonal books to some extent are easy to keep and pass down Some people argued for this opinion, however, they cannot deny that the e-books cannot work without electricity and the electronic data is easy to be hacked and changed What's more, although the e-ink technology was inventioned recently, there are still large parts of the electronic books not supported by this technology It means that it could affect people's vision seriously
Another elements that make people cannot abandon the traditional books are the feelings I was enjoy the feeling that carrying a book on the hand and smell the sweet-smell of the ink This little romantic feelings cannot be provided by the electronic books
The amount of Traditional books still retained the advantageous position, espically of the ancient books
at last,全手工制作,望采纳。
聊斋志异
liáo zhāi zhì yì
1 Strange Tales of a Lonely Studio (a classic literature work with a collection of about 500 stories by Pu Songling of the Qing Dynasty)
以上结果由 Dreye译典通字典 提供
中国文化典籍英译的内容简介
本文2023-11-04 10:44:34发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/199436.html