珩字的寓意是什么
珩,五行属水。指佩玉上面的横玉,形状像磬,用于璧环之上,因较稀少而珍贵。用作人名意指珍贵,冰清玉洁之人。
可取以下名字:
珩鸣
鸣:鸟声也。义禽兽或虫叫。声明,发表意见,情感,闻名,著称。用作人名意指杰出,优秀,闻名,光明,明亮之品质。
松珩
松:松木也。本义指松科植物。松树象征着坚韧,顽强,不渝和永恒。用作人名意指坚强,品德高尚,长寿之含义。
杨珩
杨:杨木也。植物名,如白杨,赤杨,字义树木茂盛,茁壮成长。用作人名意指高大挺直,正直,正义之品质。
珩丽
丽:两也。指美丽,漂亮,常形象女子美好的品貌。用作人名意指花容月貌,有教养,秀外慧中之女子。
炜珩
炜:火光明亮。喻光明,鲜明光亮,炫耀灿烂。用作人名意指成绩卓越,辉煌,丰功伟业之含义。
更多带珩字男孩名字
宇珩、书珩、家珩、禹珩、泽珩
景珩、珩宇、瑞珩、锦珩、峻珩
毅珩、之珩、俊珩、远珩、启珩
世珩、乐珩、珩源、裕珩、珩泽
佑珩、益珩、屹珩、珩轩、琪珩
佳珩、津珩、珩越、珩朔、珩渝
珩昉、珩初、珩宁、紫珩、历珩。
作者:收发室柳大爷
链接:https://wwwzhihucom/question/314776974/answer/1164148497
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
瞎猜一下,错了莫怪。纳兰性德传世作品中,好像并没有直接用”书昀”两个字的写法,应该不是直接引用。倒是有一篇《金缕曲·疏影临书卷》,其中的意象有点“书香颐养,日月福泽”的意思。疏影临书卷。带霜华、高高下下,粉脂都遣。别是幽情嫌妩媚,红烛啼痕休泫。趁皓月、光浮冰茧。恰与花神供写照,任泼来、淡墨无深浅。持素障,夜中展。残缸掩过看逾显。相对处、芙蓉玉绽,鹤翎银扁。但得白衣时慰藉,一任浮云苍犬。尘土隔、软红偷免。帘幕西风人不寐,恁清光、肯惜鹴裘典。休便把,落英翦。纳兰性德精神小伙,写啥都像唱情歌,浑身浪漫细胞,随便一抖,满地都是,酸是酸了点,可是少男少女就喜欢这调调。这首《金缕曲》,左一句红烛啼痕,右一句帘卷西风,横看竖看都是多情之作,不认真看,准以为纳兰公子又惦记上谁家小娘子了。其实,这是纳兰性德很有名的一首写梅花的作品。通篇没有一个梅字,偏偏把梅花从形象到风骨,写得淋漓尽致。来段半抄半编的土制翻译:阳光照在梅花上,稀疏的花影,洒落在翻开的书卷上。高高低低,错落有致,不带一点庸脂俗粉的艳色。梅花那独特的清幽中偏生蕴藏着风情和妩媚,不需要红烛啼泪映衬。夜晚来临,梅花上月光如丝,编织成茧。月光和梅花相映成趣,好似随意挥洒出的泼墨写意,无须刻意修饰,一切浑然天成。淡淡的月光花影,好似静谧的夜晚,展开了一副轻纱幔帐。我将本就不亮的灯盏遮起,让这月光花影,独享夜的浪漫。看那梅花,好似是玉芙蓉一般,层层晶莹;银色的花瓣犹如片片鹤羽,飘飘欲仙。傲娇的梅花,不需绚烂缤纷,一身素衣裳,独立尘世间。任他白云苍狗,沧海桑田。这身白衣,世俗繁华说断就断,滚滚红尘能免则免。西风吹来,窗帘摇曳,当此美景,怎么忍心入睡。只要能多留一刻这眼前的月光花景,再贵重的东西我也愿意拿来换。西风啊,千万不要把这美景,剪成落英缤纷。这首里面,有书香,有光影,书昀二字,勉强凑得。纳兰公子书卷气颇重,美则美矣,人间烟火少了些,解馋不解饿啊。
宋濂,字景濂,其先金华之潜溪人,至濂乃迁浦江。幼英敏强记,就学于闻人梦吉,通《五经》,复往从吴莱学。已,游柳贯、黄溍之门,两人皆亟逊濂,自谓弗如。元至正中,荐授翰林编修,以亲老辞不行,入龙门山著书。 逾十余年,太祖取婺州,召见濂。时已改宁越府,命知府王显宗开郡学,因以濂及叶仪为《五经》师。明年三月,以李善长荐,与刘基、章、溢、叶琛并征至应天,除江南儒学提举,命授太子经,寻改起居注。濂长基一岁,皆起东南,负重名。基雄迈有奇气,而濂自命儒者。基佐军中谋议,濂亦首用文学受知,恒侍左右,备顾问。尝召讲《春秋左氏传》,濂进曰:“《春秋》乃孔子褒善贬恶之书,苟能遵行,则赏罚适中,天下可定也。”太祖御端门,口释黄石公《三略》。濂曰:“《尚书》二《典》、三《谟》,帝王大经大法毕具,愿留意讲明之。”已,论赏赉,复曰:“得天下以人心为本。人心不固,虽金帛充牣,将焉用之。”太祖悉称善。乙巳三月,乞归省。太祖与太子并加劳赐。濂上笺谢,并奉书太子,勉以孝友敬恭、进德修业。太祖览书大悦,召太子,为语书意,赐札褒答,并令太子致书报焉。寻丁父忧。服除,召还。 洪武二年诏修元史,命充总裁官。是年八月史成,除翰林院学士。明年二月,儒士欧阳佑等采故元元统以后事迹还朝,仍命濂等续修,六越月再成,赐金帛。是月,以失朝参,降编修。四年迁国子司业,坐考祀孔子礼不以时奏,谪安远知县,旋召为礼部主事。明年迁赞善大夫。是时,帝留意文治,征召四方儒士张唯等数十人,择其年少俊异者,皆擢编修,令入禁中文华堂肄业,命濂为之师。濂傅太子先后十余年,凡一言动,皆以礼法讽劝,使归于道,至有关政教及前代兴亡事,必拱手曰:“当如是,不当如彼。”皇太子每敛容嘉纳,言必称师父云。 帝剖符封功臣,召濂议五等封爵。宿大本堂,讨论达旦,历据汉、唐故实,量其中而奏之。甘露屡降,帝问灾祥之故。对曰:“受命不于天,于其人,休符不于祥,于其仁。《春秋》书异不书祥,为是故也。”皇从子文正得罪,濂曰:“文正固当死,陛下体亲亲之谊,置诸远地则善矣。”车驾祀方丘,患心不宁,濂从容言曰:“养心莫善于寡欲,审能行之,则心清而身泰矣。”帝称善者良久。尝问以帝王之学,何书为要。濂举《大学衍义》。乃命大书揭之殿两庑壁。顷之御西庑,诸大臣皆在,帝指《衍义》中司马迁论黄、老事,命濂讲析。讲毕,因曰:“汉武溺方技谬悠之学,改文、景恭俭之风,民力既敝,然后严刑督之。人主诚以礼义治心,则邪说不入,以学校治民,则祸乱不兴,刑罚非所先也。”问三代历数及封疆广狭,既备陈之,复曰:“三代治天下以仁义,故多历年所。”又问:“三代以上,所读何书?”对曰:“上古载籍未立,人不专讲诵。君人者兼治教之责,率以躬行,则众自化。”尝奉制咏鹰,令七举足即成,有“自古戒禽荒”之言。帝忻然曰:“卿可谓善陈矣。”濂之随事纳忠,皆此类也。 六年七月迁侍讲学士,知制诰,同修国史,兼赞善大夫。命与詹同、乐韶凤修日历,又与吴伯宗等修宝训。九月定散官资阶,给濂中顺大夫,欲任以政事。辞曰:“臣无他长,待罪禁近足矣。”帝益重之。八年九月,从太子及秦、晋、楚、靖江四王讲武中都。帝得舆图《濠梁古迹》一卷,遣使赐太子,题其外,令濂询访,随处言之。太子以示濂,因历历举陈,随事进说,甚有规益。 濂性诚谨,官内庭久,未尝讦人过。所居室,署“温树”。客问禁中语,即指示之。尝与客饮,帝密使人侦视。翼日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间召问群臣臧否,濂惟举其善者曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。”主事茹太素上书万余言。帝怒,问廷臣,或指其书曰:“此不敬,此诽谤非法。”问濂,对曰:“彼尽忠于陛下耳。陛下方开言路,恶可深罪。”既而帝览其书,有足采者。悉召廷臣诘责,因呼濂字曰:“微景濂几误罪言者。”于是帝廷誉之曰:“朕闻太上为圣,其次为贤,其次为君子。宋景濂事朕十九年,未尝有一言之伪,诮一人之短,始终无二,非止君子,抑可谓贤矣。”每燕见,必设坐命茶,每旦必令侍膳,往复咨询,常夜分乃罢。濂不能饮,帝尝强之至三觞,行不成步。帝大欢乐。御制《楚辞》一章,命词臣赋《醉学士诗》。又尝调甘露于汤,手酌以饮濂曰:“此能愈疾延年,愿与卿共之。”又诏太子赐濂良马,复为制《白马歌》一章,亦命侍臣和焉。其宠待如此。九年进学士承旨知制诰,兼赞善如故。其明年致仕,赐《御制文集》及绮帛,问濂年几何,曰:“六十有八。”帝乃曰:“藏此绮三十二年,作百岁衣可也。”濂顿首谢。又明年,来朝。十三年,长孙慎坐胡惟庸党,帝欲置濂死。皇后太子力救,乃安置茂州。 濂状貌丰伟,美须髯,视近而明,一黍上能作数字。自少至老,未尝一日去书卷,于学无所不通。为文醇深演迤,与古作者并。在朝,郊社宗庙山川百神之典,朝会宴享律历衣冠之制,四裔贡赋赏劳之仪,旁及元勋巨卿碑记刻石之辞,咸以委濂,屡推为开国文臣之首。士大夫造门乞文者,后先相踵。外国贡使亦知其名,数问宋先生起居无恙否。高丽、安南、日本至出兼金购文集。四方学者悉称为“太史公”,不以姓氏。虽白首侍从,其勋业爵位不逮基,而一代礼乐制作,濂所裁定者居多。 其明年,卒于夔,年七十二。知事叶以从葬之莲花山下。蜀献王慕濂名,复移茔华阳城东。弘治九年,四川巡抚马俊奏:“濂真儒翊运,述作可师,黼黻多功,辅导著绩。久死远戍,幽壤沉沦,乞加恤录。”下礼部议,复其官,春秋祭葬所。正德中,追谥文宪。 仲子璲最知名,字仲珩,善诗,尤工书法。洪武九年,以濂故,召为中书舍人。其兄子慎亦为仪礼序班。帝数试璲与慎,并教诫之。笑语濂曰:“卿为朕教太子诸王,朕亦教卿子孙矣。”濂行步艰,帝必命璲、慎扶掖之。祖孙父子,共官内庭,众以为荣。慎坐罪,璲亦连坐,并死,家属悉徙茂州。建文帝即位,追念濂兴宗旧学,召璲子怿官翰林。永乐十年,濂孙坐奸党郑公智外亲,诏特宥之。(摘自明史)
(宋濂)尝与客饮,帝密使人侦视。翌日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间召问郡臣臧否,濂惟举其善者,曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。”主事茹太素上书万余言。帝怒,问廷臣。或指其书曰“此不敬,此诽谤非法。”问濂,对曰:“彼尽忠于陛下耳,陛下方开言路,恶可深罪。”既而帝览其书,有足采者。悉召廷臣诘责,因呼濂字曰:“微景濂,几误罪言者。《明史-宋濂传》) 译文宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?饭菜是什么东西?宋濂全部拿事实回答。皇帝笑着说:“确实如此,你不欺骗我。”皇帝秘密地召见(宋濂)询问。起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。皇帝问他原因,宋濂回答道:“好的大臣和我交朋友,所以我了解他们;那些不好的,(我不和他们交往,所以)不能了解他们。”主事茹太素上奏章一万多字。皇帝大怒,询问朝中的臣子。有人指着茹太素的奏章说:“这里不敬,这里的批评不合法制。”(皇帝)问宋濂,回答说:“他只是对陛下尽忠罢了,陛下正广开言路,怎么能够重责(他)呢?”不久皇帝看茹太素的奏章,有值得采纳的内容。把朝臣都招来斥责,于是口呼宋濂的字说:“(如果)没有景濂,(我)几乎错误地怪罪进谏的人。” 宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,别号:玄真子、玄真道士、玄真遁叟。浦江(今浙江浦江)人,明初文学家。他家境贫寒,但自幼好学,曾受业于元末古文大家吴莱、柳贯黄等。他一生刻苦学习,“自少至老,未尝一日去书卷,于学无所不通”。元朝末年,元顺帝曾召他为翰林院编修,他以奉养父母为由,辞不应召,修道著书。 至正二十年(1360),与刘基、章溢、叶琛同受朱元璋礼聘,尊为“五经”师。洪武初主修《元史》,官至学士承旨知制造。后因牵涉胡惟庸案,谪茂州,中途病死。著作有《宋学士文集》、《孝经新说》、《东阳马生序》 等。 明初朱元璋称帝,宋濂就任江南儒学 提举,为太子(朱标)讲经。洪武二年(1369),奉命主修《元史》。累官至翰林院学士承旨、知制诰。洪武十年(1377),以年老辞官还乡。后因其长孙宋慎牵连胡惟庸党案,全家流放茂州(现在四川省茂汶羌族自治县),途中病死于夔州(现在重庆奉节县)。 宋濂其人 在我国古代文学史上,宋濂与刘基、高启并列为明初诗文三大家。他以继承儒家封建道统为己任,为文主张“宗经”“师古”,取法唐宋,著作甚丰。他的著作以传记小品和记叙性散文为代表,散文或质朴简洁,或雍容典雅,各有特色。明朝立国,朝廷礼乐制度多为宋濂所制定,朱元璋称他为“开国文臣之首”,刘基赞许他“当今文章第一”,四方学者称他为“太史公”。著有《宋学士文集》。 宋濂是“开国文臣之首”。他坚持散文要明道致用、宗经师古,强调“辞达”,注意“通变”,要求“因事感触”而为文,所以他的散文内容比较充实,且有一定的艺术功力。 有明一代,开私家藏书风气者,首推宋濂。 宋濂藏书始於青年时代。当时,他因元末战乱迁居浦江,於青萝山中筑室读书,因名其楼为“青萝山房”。兵祸之后,官私藏书毁损严重,而宋濂因隐居山中,仍能坐拥书城。明祁承汉《澹生堂藏书红》说:“胜国兵火之后,宋文宪公读书青萝山中,便已藏书万卷。”清载殿泗《风希堂文集》卷二《宋文宪公全集序》则说宋濂“始自潜溪徒浦江,得卷氏藏书之富,首推宋濂 ”。 宋濂藏书之精华,有少数流入清人之手。如北宋本《长庆集》,先后为钱曾、黄丕烈、潘祖荫所藏。《百宋一廛赋》:“庐山《长庆》,见取六丁;金华太史,独著精灵。”注:“《长庆集》北宋时镂版,所谓‘庐山本’者。庚寅一炬,种子断绝,唯此金华宋氏景濂所藏小宋本,图记宛然,古香可爱,推稀世珍。”又有宋本《春秋经传集解》、《史记》、《文选》等流入清宫内府,《天禄琳琅续编》有记。宋濂还曾藏有宋刊《事林广记》,后归广东丁日昌,《持静斋书目》著录。 道统文学观由来已久,但这里也有区别:以韩愈、欧阳修为代表的唐宋古文家,在理论上主张“文以明道”,强调“文”的工具性,但并不轻视“文”;宋代理学家看到他们的不彻底性,于是提出“文道合一”甚至“作文害道”的论点,以防文人在“道”之外又受“文”的诱惑。宋濂的文学思想便是沿着理学家的极端观点。在《文原》一文中,他强调了文“非专指辞翰之文”,而是道的“象”即显现,文与道相始终,道在哪里,文亦在哪里。在其他文章中,宋濂也反复提出“文非道不立,非道不充,非道不行(《白云稿序》);“文外无道,道外无文”(《徐教授文集序》)。 以这种理论批评古代作家,就显出非常偏狭的态度。如在《徐教授文集序》中,宋濂公然提出孟子死后,“世不复有文”;贾谊、司马迁所得的仅是“皮肤”,韩愈、欧阳修所得的也仅是“骨骼”,只有到了宋代几位大儒,才“得其心髓”,才算得上“六经之文”。至于明显不合“温柔敦厚”标准的各种文章,在宋濂看来,更是“非文也”。 “文道合一”论是一种受官方支持立场,这一点可以由《元史》的体例得到证明。自范晔《后汉书》分立《儒林》、《文苑》两传,以区分经学之士与文学之士,后代官修正史多沿袭之。《元史》却取消了这种区分,单立《儒林传》,认为“经艺文章,不可分而为二”,“文不本于六艺,又乌足谓之文哉!”《元史》是奉朱元璋诏命修撰的,这样做当然迎合了他的意思。在朝廷正式支持下,这种理论必然给文学的发展带来灾难性的后果。 宋濂的文集中,大量充斥着美化、歌颂明初统治集团上层人物及表彰贞节妇女的作品,这大概就是他的“道统”文学的集中表现。但历史已经获得的进展,即使用强力去扭转,也还是有困难。所以,就是在宋濂身上,也还是存在两面性。 宋濂在元末与杨维桢交谊甚笃,明初杨氏去世后,他为之作墓志铭,对杨的文学才能和成就推崇备至,甚至以相当宽容的语气描绘其晚年“旷达”和“玩世”的生活情态,这和他的严厉的理论颇不谐调。他另外还有一些散文,对生活实际比较尊重,因而在宣扬某种道德观念的同时,比较接近真实的人性。如《王冕传》,写出一个元末“狂士”的精神面貌,开头描写王冕少年读书情形的一节,颇有情趣: 王冕者,诸暨人。七、八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书。听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田,父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖。冕小儿,恬若不见。 又如《鹿皮子墓志铭》详细介绍陈樵“屏去传注,独取遗经”而自成一家的思想成就,《竹溪逸民传》写出一个出世高士的形象,由于作者对不同的人物个性能取一种同情的态度,都写得较出色。《送东阳马生序》自述早年在贫寒中求学的艰苦,也很真实动人。 宋濂的散文文辞简练典雅,少作铺排渲染。但偶尔有些描写的片断,也能写得相当秀美。各种文体往往各具特点,可以看出变化,不是那么僵板。总的说来,他的文章风格具有密吻于道德规范的特征,同时也具有较高的语言修养和纯熟的技巧,所以能够成为明初文学风尚的典范。 对于宋濂来说,非常可悲的是朱元璋根本不承认他是什么“大儒”,而带有侮辱性地称之为“文人”(见《明史·桂彦良传》)。因为在朱元璋的政治体制中,已不能够允许有“大儒”——社会的思想指导者存在,皇帝本人就是思想指导者。宋濂最后其实是死于无辜,也反映出明初政治的严酷[编辑本段]宋濂经典 宋濂为文强调明道致用,宗经师古,力主义理、事功、文辞三者统一。尤长散文,纪传如《秦士录》、《王冕传》、《李疑传》,均能抓住细节,突出性格,渲染无多,感染却深;写景如《桃花涧修契诗序》、《环翠亭记》,简洁清秀,迈似欧阳修。著作计有《孝经新说》、《周礼集说》、《龙门子》、《潜溪集》、《萝山集》、《浦阳人物记》、《翰苑集》、《芝园集》等。后合刻为《宋学士全集》七十五卷。 朱元璋奉天讨元北伐檄文 --宋濂 自古帝王临御天下,皆中国居内以制夷狄,夷狄居外以奉中国,未闻以夷狄居中国而制天下也。自宋祚倾移,元以北夷入主中国,四海以内,罔不臣服,此岂人力,实乃天授。彼时君明臣良,足以纲维天下,然达人志士,尚有冠履倒置之叹。自是以后,元之臣子,不遵祖训,废坏纲常,有如大德废长立幼,泰定以臣弑君,天历以弟鸠兄,至于弟收兄妻,子征父妾,上下相习,恬不为怪,其于父子君臣夫妇长幼之伦,渎乱甚矣。夫人君者斯民之宗主,朝廷者天下之根本,礼仪者御世之大防,其所为如彼,岂可为训于天下后世哉! 及其后嗣沉荒,失君臣之道,又加以宰相专权,宪台抱怨,有司毒虐,于是人心离叛,天下兵起,使我中国之民,死者肝脑涂地,生者骨肉不相保,虽因人事所致,实乃天厌其德而弃之之时也。古云:“胡虏无百年之运,验之今日,信乎不谬。 当此之时,天运循环,中原气盛,亿兆之中,当降生圣人,驱除胡虏,恢复中华,立纲陈纪,救济斯民。今一纪于兹,未闻有治世安民者,徒使尔等战战兢兢,处于朝秦暮楚之地,诚可矜闵。 方今河、洛、关、陕,虽有数雄:忘中国祖宗之姓,反就胡虏禽兽之名,以为美称,假元号以济私,恃有众以要君,凭陵跋扈,遥制朝权,此河洛之徒也;或众少力微,阻兵据险,贿诱名爵,志在养力,以俟衅隙,此关陕之人也。二者其始皆以捕妖人为名,乃得兵权。及妖人已灭,兵权已得,志骄气盈,无复尊主庇民之意,互相吞噬,反为生民之巨害,皆非华夏之主也。 予本淮右布衣,因天下大乱,为众所推,率师渡江,居金陵形式之地,得长江天堑之险,今十有三年。西抵巴蜀,东连沧海,南控闽越,湖、湘、汉、丐,两淮、徐、邳,皆入版图,奄及南方,尽为我有。民稍安,食稍足,兵稍精,控弦执矢,目视我中原之民,久无所主,深用疚心。予恭承天命,罔敢自安,方欲遣兵北逐胡虏,拯生民于涂炭,复汉官之威仪。虑民人未知,反为我仇,絜家北走,陷溺犹深,故先逾告:兵至,民人勿避。予号令严肃,无秋毫之犯,归我者永安于中华,背我者自窜于塞外。盖我中国之民,天必命我中国之人以安之,夷狄何得而治哉!予恐中土久污膻腥,生民扰扰,故率群雄奋力廓清,志在逐胡虏,除暴乱,使民皆得其所,雪中国之耻,尔民等其体之。 如蒙古、色目,虽非华夏族类,然同生天地之间,有能知礼义,愿为臣民者,与中夏之人抚养无异。故兹告谕,想宜知悉。 宋濂后裔 宋濂,字景濂。出生于金华潜溪(今金东区 傅村镇),后举家迁居浦江青萝山。少时就学于金华闻人梦吉。后慕名至浦江东明精舍从吴莱学,又游学于柳贯、黄溍之门。至元二年(1336),应浦江义门郑氏之聘,讲学于浦江青萝山下东明精舍。前后主讲席20多年。曾任浦江月泉书院山长。元至正九年(1349),被荐为翰林院编修,以亲老辞谢,隐居龙门山著书讲学。 至正十八年,朱元璋攻取婺州,开郡学,聘为五经师。次年,应征至应天(南京),任江南儒学提举,授太子经,修起居注。常侍朱元璋左右,以备顾问,明洪武二年(1369),任《元史》总裁官,书成,升翰林学士。四年,调任国子司业,次年升赞善大夫。太祖征召四方儒士,择少年俊异者入宫中文华堂肄业,命濂为师。六年升侍讲学士,知制诰兼修国史。十年,致仕归里。 宋濂勤奋好学,著作甚丰。系明代“开国文臣之首”。著有《孝经新说》、《周礼集说》、《潜溪集》、《萝山集》、《浦阳人物记》等。后人将其诗文合辑成《宋学士全集》75卷。文章不仅风行国内,当时在高丽、安南、日本等国亦广为流传。 如今有两部宋濂后裔宗谱《长陵宋氏宗谱》(今兰溪市横溪镇宋宅、大斯等村宋濂孙宋怿、曾孙宋信后裔)和《潜溪宋氏宗谱》(横溪镇下溪前村宋濂孙宋恺后裔),写成《宋濂后裔祖籍考》在《浙江日报》、《古今谈》和《兰溪日报》等报刊上发表。上海古籍出版社于2000年5月出版的《上海图书馆馆藏家谱提要》中又发现了一部宋濂孙宋愠后裔宗谱《京兆宋氏宗谱》(兰溪),这破解了宋濂孙宋愠的下落不明的千古之谜,此对于研究宋濂生平以及浙东学派等都有十分重要的作用。据介绍,该宗谱为清宋永坛等纂修,清道光19年(1839)木活字本,1册,存卷1-5。 宋濂后裔祖籍考 宋濂始祖为宋宪,唐时自京兆迁吴兴,继迁婺州乌伤(义乌),而金华,而浦阳。始迁祖愠,明洪武间自浦阳避居兰溪,家于城南15里横山乡聚凤岩。明名臣宋濂出于是祖。卷一凡例、家规等,录有明方孝儒撰《潜溪先生祭文》,卷二像赞,余卷载世系、世谱等。该宗谱现藏于上海图书馆。从宋濂后裔故乡兰溪宋宅传来消息,他们将联合所有的宋濂后裔和有关部门修葺“宋氏家庙”,筹建宋濂纪念馆,相信这一部宋濂孙宋愠后裔宗谱《京兆宋氏宗谱》的发现,对此有一定的推动作用。最近出版的《浙江家谱总目》共收五部宋濂后裔的家谱。 其提要分别如下: 一、[兰溪]浦阳长陵宋氏宗谱:十六卷/宋安成编纂—1945年三近堂木活字本—16册—书名据书名页题—12修本 始祖:伯成,宋代自严州府城(今建德市梅城镇)公村村迁居浦江县邑城(今浦阳镇)。始迁祖:信,明建文年间(1369~1402)自浦江县邑城迁居本邑长陵村宋宅自然村(今兰溪市横溪镇宋宅村)。本谱始修於清顺治十一年(1654)。世系修录至第七十九世,排行字为文。本支派排行字自四十一世起:亚庆芳昌万福俊殷富道安泽连玭清洪庸荣乾杰仁圣祯祥瑞雍熙福寿隆慈和积善厚忠孝显文宗。卷一:源流、谱序、图像、年表;卷二:传赞、议约;卷三、四:世系图;卷五~十五:行传;卷十六:坟图、助约。珍贵史料:议约、助约。收藏单位:兰溪市横溪镇宋宅村宋其信、宋来今 二、[金华]金华上目宋氏宗谱:□□卷—1927年木活字本—6册—存卷一~六—书名据卷端题 始祖:宪,字秉彜,唐武德年间(618~626)自京兆府城(今陕西西安市)迁居浙江吴兴府城(今湖州市)。始迁祖:恺,行传,宋代自浦江县迁居金华县(今金华市金东区)芝麻山头村(今属赤松乡)。世系修录至第二十四世,排行字为信。本支派排行字自六世起:传曾寿庆瑞华昂惟荣祥皋嘉彬美仁义礼智信。卷一:墓图;卷二:世系图;卷三~六:行第。 三、[兰溪]潜溪宋氏宗谱:四卷/宋学炳等编纂—1923年同乐堂木刻本—4册—书名据书名页题—10修本 始祖:宪,字秉彜,唐武德年间(618~626)自京兆府城(今陕西西安市)迁居浙江吴兴府城(今湖州市)。始迁祖:瓒,明洪武十三年(1380)自浦江县感德乡孝门桥村(今属郑宅镇)上寿罗山自然村迁居本邑通化乡樟树潭村(今兰溪市横溪镇下溪前村)。本谱始修於明代。世系修录至第三十二世,排行字为常。本支派排行字自十八世起:恺悌纯怀允恭克让系厚熙伦纪纲常。卷一:谱序、谱记、像赞、行状;卷二:世系图、宅图、祀产、议约;卷三:行传引、行传;卷四:行传。 珍贵史料:议约。 收藏单位:兰溪市横溪镇下溪前村宋永剑 四、浦江宋氏宗谱:十四卷—1945年木活字本—14册—书名据封签题—10修本 始迁祖:子啜,明嘉靖年间(1522~1566)自浦江县通化乡长陵村宋宅自然村(今兰溪市横溪镇宋宅村)迁居本邑觉寺村(今前吴乡宋宅村)。本谱始修於清顺治十一年(1654)。世系修录至第三十一世,排行字为寅。本支派排行字自十七世起:子文大国登家承祖德元士绍其贤寅恭怀辅佐希遇乐良田。卷一:家宝、谱序、祖像、墓志铭、谱例;卷二:像赞、传略;卷三:像赞、传略、寿序、诗文;卷四:祭仪、祭约、助银、田产、墓图、坟图;卷五、六:世系图;卷六~十四:行传。 五、[松阳]朱竹京兆郡宋氏宗谱:二卷—清宣统三年(1911)木活字本—1册—存卷二—3修本 始祖:韬,濂第三子(笔者按:此处估计记载有错误,其可能是宋濂的后裔),明永乐年间(1403~1424)自浦江县迁居松阳县宋村村(今三都乡呈回村)。始迁祖:回一,明正统年间(1436~1449)自松阳县宋村村迁居本邑朱竹村(今属三都乡下田村)。本谱始修於清咸丰六年(1856)。世系修录至第十八世,排行字为正。本支派排行字:回记成俱二(显)叶道子恒文万士有运显(礼)嘉承正起元道德仁礼智。卷二:世系。 收藏单位:松阳县板桥畲族乡大毛科村宋华发
01琼 美玉。《诗·卫风·木瓜》:“投我以木瓜,报之以琼琚。” 02琳 美玉。青碧色的玉。《书·禹贡》:“厥贡惟球、琳、琅玕。” 03球 美玉。《书·顾命》:“大玉、夷玉、天球、河图,在东序。” 04瑜 美玉。《左传·宣公十五年》:“山薮藏疾,瑾瑜匿瑕。” 05环 圆圈形的玉器。《左传·昭公十六年》:“ 宣子 有环,其一在郑商。” 06璇 美玉。《集韵·平仙》:“璿,《说文》:美玉也。引《春秋传》:璿弁玉缨……或作琁、璇。” 07璧 扁平、圆形、中心有孔的玉器。《诗经·卫风·淇奥》:“有匪君子,如金如锡,如圭如璧。” 08琪 美玉。《玉篇·玉部》:“琪,玉属。” 09璞 未雕琢的玉。《韩非子·和氏》:“王乃使玉工理其璞而得宝焉。” 10瑶 亦泛指美玉。《书·禹贡》:“厥贡惟金三品,瑶、琨、篠、簜。” 11碧 青绿色或青白色的玉。《庄子·外物》:“ 苌弘 死於 蜀 ,藏其血,三年而化为碧。” 12瑰 美玉,美石。《诗·秦风·渭阳》:“何以赠之?琼瑰玉佩。” 13翠 硬玉。宋吴自牧 《梦粱录·元宵》:“甚至饮酒醺醺,倩人扶着,堕翠遗簪,难以枚举。” 14瑾 美玉名。南朝宋慧琳 《龙光寺竺道生法师诔》:“如草之兰,如玉之瑾,匪曰薰雕,成此芳绚。” 15瑱 古人垂在冠冕两侧用以塞耳的玉坠。《诗·鄘风·君子偕老》:“鬒发如云,不屑髢也。玉之瑱也,象之揥也,扬且之晳也。” 16琮 瑞玉。方柱形,中有圆孔。用为礼器、贽品、符节等。《周礼·春官·大宗伯》:“以玉作六器,以礼天地四方,以苍璧礼天,以黄琮礼地。” 17珂 白色似玉的美石。《玉篇·玉部》:“珂,石次玉,亦码碯白如雪者。一云螺属。” 18璎 似玉的美石。《玉篇·玉部》:“璎,璎琅,石似玉也。”2即璎珞。玉饰。 唐 元稹 《估客乐》诗:“鍮石打臂钏,糯米吹项璎。” 19瓒 质地不纯的玉。《周礼·考工记·玉人》:“天子用全,上公用龙,侯用瓒,伯用将。” 20琛 指玉。《宋史·乐志九》:“禕衣褒崇,琛册追荣。” 21珰 玉制的耳饰。《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》:“腰若流纨素,耳著明月珰。” 22璠 美玉。 晋陆云《答顾秀才》诗之五:“有斐君子,如珪如璠。” 23璜 状如半璧的玉。《周礼·春官·大宗伯》:“以玄璜礼北方。” 24珑 古人大旱求雨时所用的玉,上刻龙纹。《说文·玉部》:“珑,祷旱玉也。” 25珉 似玉的美石。《荀子·法行》:“故虽有珉之雕雕,不若玉之章章。” 26璆 美玉。可制磬。亦借指磬。《书·禹贡》:“厥贡璆铁银镂砮磬。” 27瑛 美玉。《魏书·阳尼传》:“ 采钟山 之玉瑛兮,收珠泽之珂珬。” 28琯 玉管。《大戴礼记·少间》:“ 西王母来献其白琯。” 29瓘 玉名。《左传·昭公十七年》:“若我用瓘斝玉瓒,郑必不火。” 30珏 相合之二玉。双玉。《说文·珏部》:“珏,二玉相合为一珏。” 31璋 玉器名,状如半圭。《书·顾命》:“秉璋以酢。” 32瑷 美玉。《玉篇·玉部》:“瑷,美玉也。” 33圭 古代帝王诸侯朝聘、祭祀、丧葬等举行隆重仪式时所用的玉制礼器。《易·益》:“有孚中行,告公用圭。” 34琀 古代放在死者口里的玉。《说文·玉部》:“琀,送死口中玉也。” 35玦 古时佩带的玉器。环形,有缺口。《左传·闵公二年》:“公与 石祁子 玦,与 甯庄子 矢,使守。” 36琦 美玉。晋葛洪《抱朴子·博喻》:“是以蟭螟之巢,无乘风之羽;沟浍之中,无宵朗之琦。” 37琬 美玉。《书·顾命》:“弘璧、琬琰在西序。” 38瑒 玉名。《广韵·平阳》:“瑒,玉名。” 39玢 玉名。《玉篇·玉部》:“玢,玉名。” 40琥 瑞玉。《周礼·春官·大宗伯》:“以玉作六器,以礼天地四方……以白琥礼西方。” 41珲 美玉。《集韵·平魂》:“珲,美玉。” 42琚 佩玉。《诗·卫风·木瓜》:“投我以木瓜,报之以琼琚。” 43珺 美玉。《改并四声篇海》:“珺,美玉也。” 44琨 玉石。《书·禹贡》:“厥贡惟金三品、瑶、琨、篠簜。” 45璐 美玉。《楚辞·九章·涉江》:“被明月兮佩寳璐。” 46玫 美玉。一说火齐珠。《尸子》卷下:“楚 人卖珠於 郑者。为木兰之椟,薰以桂椒,缀以玫瑰。” 47璊 赤色的玉。《诗·王风·大车》:“大车啍啍,毳衣如璊。” 48珅 玉名。《集韵》:“珅,玉名。” 49瑭 玉名。多用于人名。 五代有史建瑭 、 石敬瑭。 50玮 玉名。《广韵·上尾》:“玮,玉名。” 51琰 美玉。南朝梁简文帝 《谢敕赉善胜威胜刀启》:“冰锷含彩,雕琰表饰。” 52玙 美玉。《左传·定公五年》:“ 季平子 行 东野 ,还未至,丙申,卒於 房, 阳虎 将以璵璠敛。” ------------------------------------------------------------------------ 1、玎。音丁,玉石或玉器撞击时发出的声音。玎珰或玎玲,形容玉石般悦耳的撞击声。 2、玏。念快乐的乐,一种黑色、较硬的玉石。 3、玕。音甘,形状象珠的美玉或美石。 4、玙。音于,君子配带的一种美玉,称为玙璠或璠玙。 5、玖。音久,一种质地比玉稍差的黑色美石。后武则天改此字用于“九”字的大写。 6、玚。读音一念唱,古代宗庙祭祀时所用的玉器,一种带勺的玉圭,可用来盛酒灌酒;读音二念扬,一种用以祭祀天地的玉。 7、玛。玛瑙,一种具有不同颜色、多呈带状或环状分层的玉髓,质地坚硬耐磨。可用于工业,也可入药,还可做贵重的装饰品。 8、玤。音棒,一种质地一般的玉石。古时制成平圆形、中间有孔的小璧,系在腰带上,用以悬挂左右配带的饰物。 9、玞。音夫,一种似玉的美石。 10、玮。音伟,一种珍奇的美玉。 11、环。一种圆形、中间有孔的玉器,古代用作符信,后多作为装饰物佩带。古时平圆形、中间有孔的玉器主要有三种:璧、瑗、环。边大孔小(边宽为内孔直径的两倍以上)的为璧,边小孔大的为瑗,边与孔大小相当的为环。 12、玠。音介,一种古代玉器,一尺二寸的大圭。 13、玢。这个字有两个读音,作玉名时读宾,一种具有花纹的美玉。 14、玱。音枪,玉器相互撞击的声音,后也形容美妙动听的乐声。玱、玲、琤、琐、瑝等,均为玉声。 15、玫。一种红色的美玉。玫瑰,有三个词义:一是一种美玉的名字,也称为火齐珠;二是一种珍珠的名字;三是一种植物的名字,就是大众最熟悉和喜爱的玫瑰花。 16、玥。音月,古代传说中的一种神珠。 17、玦。音决,古时配带的一种玉器,环形,有缺口。相传,古代大臣因罪流放边塞,三年之后若皇上派人送去一块玉环,则意为还;若送去的是一块玉玦,则意为绝,还要继续流放。所以,玦有回绝、拒绝的意思。 18、珏。音决,合在一起的两块玉。古代交易时以玉、贝作为货币。五枚小玉或小贝系成一串可抵一块大玉或大贝,两串小玉称为一珏,两串小贝称为一朋。朋友的朋大概就是这么来的。珏的另一种写法是珏,更为形象。 19、珂。音科,一种极似玉的美石,有人说就是白色玛瑙。另外,产于南海一种珍奇的白色贝类也称为珂。 20、珑。音龙,古人在天旱求雨时所用的玉,上面刻有龙文;另用于形容玉石相击的声音。 21、珅。音申,一种美玉。 22、玲。玉石相互撞击所发出清脆的声音。 23、珍。非常稀有而精美的宝玉。常用于比喻贵重的器物或人才。珍的异体字为珎。 24、珊。珊瑚,由许多珊瑚虫分泌的石灰质骨骼聚集而成,形状象树枝,多为红色或白色,产于热带海洋中。珊珊,形容佩玉相互撞击时悦耳的声音。 25、珉。音民,一种似玉的白色美石。 26、珈。音加,古代贵族妇女的一种玉饰。古代王后和贵夫人用笄(音机)别住假发或插住挽起的头发,镶在笄上的玉饰就称为珈。 27、班。这个字大家都认识,现代汉语中最常用的是编组的意思,如班级、班组等。其实,这个字最古的字义是指一对分开的玉。一对合在一起的玉为珏,一对分开的玉为班。后来,这个字由原始字义开始具有动词含义部分,并由分开、分给的意思逐渐引申为铺开、颁布的意思;而这个字的名词含义部分由分块、分部的意思逐渐转化为分级、次序的意思,再后来就成了现代常用的序列、组合的字义啦。 28、珲。这个字有两个读音,作玉名时读魂,是一种美玉。 29、珪。音规,和圭是同音同义。珪(圭)是古代的一种玉器,长条形,上端为三角形,下端为方形。古代皇帝大臣上朝议事时、王公贵族在举行朝聘、祭祀等礼仪时作为礼器。 30、珥。音耳,古代用珠玉做的耳饰,相当于现代的耳环。后来古人把日晕、月晕也称为珥,意思是日、月四周的光晕如同玉光在人耳的两旁。 31、珙。音巩,一种大个的、椭圆形的玉璧,古人在祭拜天地等礼仪时手持着,常成对使用。 32、珰。音当,是一种用玉璧制成的瓦当,用来装饰在房屋的椽头。另外,古代妇女戴在耳垂上的一种玉饰也称为珰。 33、珠。原义为珍珠,是指蚌壳体内结生的球状小颗粒,有光泽,多用做装饰物,也可入药。后来把和珍珠很相似的宝石也称为珠。 34、珽。音挺,古代帝王所持的玉笏,即三尺长的大圭。笏(音户)是古代君臣上朝议事时手里所拿的一种板子,狭长形,用玉、象牙或竹制成,上面可以记事。天子所持玉笏为珽,意为方正于天下,珽然无所屈。 35、珩。音横,古代一组玉佩中最上端的玉件。古代玉佩一组分为三个部分,上端为佩首,是一块横玉,所以称为珩。珩的下面系着若干串玉佩。每串最下端的玉称为璜(如果是单数串,中间那串一般略长点,其最下端的玉称为冲牙)。串在中间的玉佩称为玢、珠、琚、瑀。 36、珞。音洛,一种似玉的、坚硬的宝石。 37、珣。音旬,一种产于辽宁医巫闾山的玉名,称为珣玗琪。 38、琤。音称,玉器相击的声音。也形容美妙悦耳的琴声、雨声或水流的声音。 39、璕。音寻,一种美丽的石头。 40、琉。音流,琉璃,一种色泽光润的矿石,学名青金石,又名天蓝石。琉的异体字为瑠。 41、琅。音郎,琅玕,形状象珍珠的美玉或美石。传说中红色的玉树,生长在海里称为珊瑚,生长在山间的则称为琅玕。琅的异体字为琅。 42、琎。音进,一种似玉的美石。古语读今。 43、琐。玉件相击发出的细碎声音。另外,很细小的玉或玉的碎末也称为琐。琐的异体字为璅。 44、理。作为名词是指玉石的纹路;作为动词是整治、修平玉石的意思。现代汉语中的道理、治理等词义皆源于此。 45、琇。音秀,一种似玉的美石。 46、珺。音俊,一种美玉。 47、琮。音从,古代一种玉制礼器,方柱体,中间有圆孔。古人在祭拜天地四方时,以苍璧礼天,以黄琮礼地。 48、琯。音管,古代一种用玉制成的乐器,六孔,象现代的笛子。后也用来泛指管乐器。有意思的是,古人还用这样的玉管来预测节气:把苇膜烧成灰,放进玉管内,到某一节气时,相应玉管内的苇灰就会自动飞出来。 49、琬。音宛,一种上端浑圆而无棱角的玉圭,长九寸。而普通的圭,其上端是尖的,一般是三棱的角。 50、琼。一种红色的美玉。后来也用来泛指精美华丽的事物、超然杰出的人才。 51、琰。音炎,一种泛光的美色之玉。另外,上端斜削成尖锐形的九寸玉圭称为琰圭。 52、琛。音抻,一种可佩带作为装饰的美玉。后用来泛指珍奇的珠宝。 53、珷。音武,一种象玉的美石称为珷玞。 54、琪。音其,一种产于北方的美玉。 55、瑛。音英,玉的光彩。一种似玉的美石也称为瑛。 56、琳。一种青碧色的美玉,产于西北的昆仑山。 57、琦。音奇,一种美玉,常用来系组佩带。 58、琢。加工、雕刻玉石,使其成为精美的器物。古代对加工、雕刻不同材质的装饰品、工艺品,各用不同的动词:刻玉为琢,刻骨为切,刻象为磋,刻石为磨。 59、琥。音虎,雕成虎形的玉。古代作为一种礼器,在祭拜天地四方时以白琥朝礼西方。古代发兵使用的虎符也称为琥。 60、琨。音昆,一种常用于佩带的美玉。环和琨,是古人常佩带的两种佩玉。琨中间的孔比环的小一些。另外,不同性格的人常佩带不同的玉。一般来讲,性格外向、活泼开朗的佩环,性格内向、忠厚老实的佩琨。 61、琭。音录,一种很稀有的美玉。也用来形容坚硬的玉石。 62、琚。音居,古人佩带的一种美玉,系在珩和璜中间。一种似瑀的红色宝石也称为琚。 63、瑄。音宣,六寸大的玉璧,古代祭天时所用。 64、瑚。古代宗庙里装谷物或食物的礼器和食器,圆口,有两耳,夏朝时称为瑚,殷朝时称为琏,周朝时称为簋(音轨)。 65、瑊。音间,瑊玏,一种象玉的美石,黑色,较坚硬。 66、瑁。音冒,古代一种玉制礼器,长四寸,其下端刻成尖角,为天子所执。古代各路诸侯朝拜天子时手拿着玉圭,天子则手拿着玉瑁,盖在玉圭的上端,表示对诸侯的信任与共勉。 67、瑞。古代玉制的信物,称为瑞玉。古代有很多种瑞玉,如:班是一种中分为二的瑞玉,各执一块作为信物;琥是一种军队调动的瑞玉,作为传达命令的信物;珪和璧也是一种瑞玉,作为执政的信物,相当于现代的印鉴。瑞玉也分级别,如周朝时就分六级,按现在的级别应该是:主席执镇珪、部长执恒珪、省长执信珪、市长执躬珪、县长执谷璧、乡长执蒲璧。 68、瑗。音院,边小孔大的玉璧,一般内孔直径是边宽的两倍左右或更大,常作为佩玉。 69、瑜。音于,一种美玉,也用来指玉的光彩,后多用于形容美好的事物、美丽的容貌。 70、瑰。一种珍奇的红色美玉,常作为佩玉相赠。 71、瑀。音禹,一种似玉的白色美石,古人将其系在玉佩的珩和璜中间,作为佩玉的一部分。 72、瑑。音篆,玉器上雕饰的凸纹,有图案,也有文字,中国书法中的篆体就是从器物上的瑑纹而来的。后来,古人将雕刻为纹也称为瑑。古人云:“常玉不瑑,不成文章;君子不学,不成其德”,很象今天人们常说的那句成语:“玉不琢,不成器。” 73、瑢。音容,佩玉的品貌和佩玉相碰的声音。 74、瑭。音唐,一种碧绿色的美玉,较坚硬,可用来雕刻成玉器。 75、璈。音敖,一种古代乐器,可弹奏八至十个音阶。 76、瑨。音晋,一种似玉的美石。 77、璊。音门,一种红色的美玉。 78、瑱。这个字念天的去声,古人在帽子两侧用**丝带系着的一种玉饰,垂在双耳旁边,可以用来塞住耳朵,故又名“充耳”,有非礼勿听的意思。后来也把戴在耳垂上的玉称为瑱。 79、瑷。音爱,一种美玉。 80、瑶。一种红色的美玉,后泛称玉之美者为瑶。镶玉的琴称为瑶琴。古人云:“投我以木桃,报之以琼瑶。”意为铭记与酬报他人的深情厚谊,台湾一位现代女作家的笔名可能也源于此句。 81、璋。音章,古代的一种玉器,上端刻成斜角,形状象半个玉圭,也是一种端玉。古代作为一种礼器,在祭拜天地四方时以赤璋朝礼南方。璋按尺寸大小分为不同的等级,具有不同的用途:大璋长九寸,宽四寸,王公大臣用来作为聘物;中璋长七寸,宽二寸,用于军队中。另外,璋等端玉在古代也曾作为交易的货币使用,圭可易马、璋可易皮、璧可易帛、琮可易锦、琥可易绣、璜可易黼(古代一种礼服)。 82、璇。音玄,一种美玉,也指似玉的美石。璇玑,古代一种可以观测天象的天文仪器。 83、瑾。音紧,一种红色的美玉。瑾瑜,均为美玉,后泛指所有美丽的玉石。 84、璜。音黄,古代的一种玉器,形状象玉璧的一半。古代王公贵族在朝聘、祭祀等礼仪时作为礼器,在祭拜天地四方时以玄璜朝礼北方。也用来作装饰品或作为货币。另外,古代一组佩玉中,系在每串最下端的玉称为璜。 85、璀。念崔的上声,一种美玉,也指玉的光彩。璀璨,形容珠玉的色彩鲜明、艳丽夺目。 86、璎。音英,一种似玉的宝石。璎珞,古时由珠玉串成的装饰品,多用为颈饰,相当于现代的项琏。 87、璁。音聪,似玉的美石,常作为一种佩玉。 88、璆。音球,一种美玉,常作为悬挂乐器的玉磬。古时的璆与球,作美玉讲时为同音同字。璆还指玉饰、玉佩等玉件相互撞击的声音。 89、璘。音林,玉的光彩。璘玢,形容玉石花纹驳杂或光彩缤纷的样子。 90、璞。音仆,蕴藏有玉的石头,也指未经雕琢的玉。另外,有一种瑰玉也称为璞。 91、璟。音景,玉的光彩。 92、璠。音凡,一种产于山东的宝玉。璠玙,深得孔子喜爱的两种美玉。 93、瓛。音环,古代一种玉圭,长九寸,朝廷议事时由大臣所执,也称桓圭。 94、璨。音灿,一种美玉,也指玉的光泽。 95、璩。音渠,古代一种美玉,常制成玉环,作为耳饰,相当于现代的耳环。 96、璐。音路,一种美玉。 97、璪。音早,一种宝玉,也指雕有如水藻花纹的玉饰。另外,用五彩丝线将玉石穿成串,垂在古代皇冠前面作为装饰,也称为璪。 98、瓒。音赞,一种玉石,其中五分之三为玉,五分之二为石。古时用玉很有讲究,只有皇上可以用纯玉,其他大臣则分等级:大公用珑玉(五分之四为玉,五分之一为石)、侯臣用瓒玉、伯臣用将玉(玉石各占二分之一)。古代一种玉制的礼器也称为瓒,祭祀或招待宾客时用来盛酒灌酒,功能相当于现代的勺子。以玉圭作为勺子柄的称为圭瓒,以玉璋作为勺子柄的称为璋瓒。 99、镶。音乡,一种玉石,常佩于马带上作为玉饰。 100、瓘。音灌,一种白色的玉石,有气眼。古代一种玉圭也称为瓘。
本文2023-08-05 08:48:07发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/19966.html