泊秦淮的主旨是什么?
《泊秦淮》是唐代文学家杜牧的诗作,此诗主旨是借陈后主(陈叔宝)因追求荒*享乐终至亡国的历史,讽刺那些不从中汲取教训而醉生梦死的晚唐统治者,表现了作者对国家命运的无比关怀和深切忧虑的情怀。该诗前半段写秦淮夜景,后半段抒发感慨,全诗寓情于景,意境悲凉,感情深沉含蓄,语言精当锤炼,艺术构思颇具匠心,写景、抒情、叙事有机结合,具有强烈的艺术感染力。
作品原文:《泊秦淮》
杜牧〔唐代〕
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
白话译文:
迷离月色和轻烟笼罩着寒水白沙,夜晚船只停泊在秦淮河边靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不知道什么是亡国之恨,隔着江水仍在高唱着《玉树后庭花》。
词句注释:
秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。历代均为繁华的游赏之地。
烟:烟雾。
泊:停泊。
商女:以卖唱为生的歌女。
后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。
作品赏析:
这诗在语言运用方面,也颇见工夫。首句写景,“烟”、“水”、“月”、“沙”由两个“笼”字联系起来,融合成一幅朦胧冷清的水色夜景,渲染气氛,朦胧中透出忧凉。次句点题,并以“近酒家”的丰富内涵启动思古之幽情,秦淮一带在六朝时是著名的游乐场所,酒家林立,因此昔日那种歌舞游宴的无尽繁华实已包含在诗人此时的思绪之中。后二句由一曲《后庭花》引发无限感慨,“不知”抒发了诗人对“商女”的愤慨,也间接讽刺不以国事为重,纸醉金迷的达官贵人,即醉生梦死的统治者。“犹唱”二字将历史、现实巧妙地联为一体,伤时之痛,委婉深沉。清代评论家沈德潜推崇此诗为“绝唱”,一个“犹”字透露出作者批判之意,忧虑之情。管世铭甚至称其为唐人七绝压卷之作。秦淮河是六朝旧都金陵的歌舞繁华之地,诗人深夜泊舟河畔,隔江传来商女《玉树后庭花》的歌声,听着这亡国之音,不禁激起时代兴衰之感,后两句对只知征歌征舞、买笑逐欢,而不以历景为鉴的统治者,给以深深的谴责。本诗情景交融,朦胧的景色与诗人心中淡淡的哀愁非常和谐统一。
这是一首即景生情之作,通过写夜泊秦淮所见所闻的感受,揭露了晚唐统治者沉溺声色,醉生梦死的腐朽生活。秦淮河两岸是六朝时的繁华之地,是权贵富豪、墨客骚人纵情声色、寻欢作乐的场所。诗人夜泊秦淮,在茫茫沙月,迷蒙烟水中眼见灯红酒绿,耳闻*歌艳曲,不禁触景生情,顿生家国亡思,将对历史的咏叹与对现实的思考紧密结合,从陈的荒*亡国联想到江河日下的晚唐命运。全诗寓情于景,意境悲凉,感情深沉含蓄,语言精当锤炼,沈德潜称之为“绝唱”。
创作背景:
杜牧前期颇为关心政治,对当时百孔千疮的唐王朝表示忧虑。诗人夜泊秦淮河岸,眼见灯红酒绿,耳闻*歌艳曲,触景生情,又想到唐朝国势日衰,当权者昏庸荒*,便感慨万千,写下了这首《泊秦淮》。
作者简介:
杜牧(803—853),唐代诗人。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。太和二年(828)进士,曾为江西观察使、宣歙观察使沈传师和淮南节度使牛僧孺的幕僚,历任监察御史,黄州、池州、睦州刺史,后入为司勋员外郎,官终中书舍人。以济世之才自负。诗文中多指陈时政之作。写景抒情的小诗,多清丽生动。人谓之小杜,和李商隐合称“小李杜”,以别于李白与杜甫。有《樊川文集》二十卷传世。
一把古剑成了浙江博物馆的镇馆之宝
浙江省博物馆收藏了一件极其珍贵的文物——越王者旨於睗青铜剑。
越王者旨於睗这个名字,历经容庚、陈仁涛、陈梦家、马承源、林沄、殷涤非等诸位历史学家、古文字学家、考古学家考证,定为《史记·越王句践世家》所说的句践之子鼫与,这一结论已得到学术界的公认。
不管是鼫与,还是者旨於睗,这名字读起来实在有些绕口。也难怪!“者旨於睗”是当时的吴越方音。者旨,读为“诸稽”(zhū jī),是越王的氏;“於睗”是名,读作yú shì(音同“于是”)。
而“鼫与”,则是以中原音记“者旨於睗”的急读音。也就是说,到了中原,人们把“者旨於睗”这四个字连起来读得快一点,就是“鼫与”。
鼫,今音读作shí(音同“食”);与,今天简化为“与”。由于吴、越人名在青铜器铭文中时有不同程度的省略,所以常引起典籍记载之歧纷,而古籍记载往往是以中原音记吴越方音,故又容易造成文字之异写。所以说,这位越王的名字,在传世古书中有很多不同写法,真让人有点头大。
比如,《越绝书》写作“与夷”,这是“於睗”的同音通假字;《吴越春秋》写作“兴夷”,“兴”是“与”的讹字,也就是说,这两字长得差不多,一不小心就容易写错。另外,《左传》作“适郢”,《竹书纪年》作“鹿郢”,要么是鼫与的讹写,要么是鼫与的同音通假字。
越王者旨於睗是勾践的儿子,史书对他的记载并不多,无论是文治武功,还是声名威望,与其父相比,他就逊色很多了。
据《竹书纪年》记载,越王者旨於睗在位时间不长,仅六年(前464~前459年)。尽管其在位时间不长,但出土及传世的越王者旨於睗兵器却不在少数。据施谢捷博士《吴越文字汇编》记载,约有二十一件之多,具体数字是钟四、戈二、矛四、剑十一。
这十一把青铜古剑,分别收藏于中国历史博物馆、故宫博物院、上海博物馆、湖北荆州博物馆、苏州东吴博物馆、安徽寿县博物馆,同时,还有几柄被境外私人藏家收藏。
但是,在这诸多的越王者旨於睗剑中,无论是品相的完整性、还是价值的珍贵性,都比不上浙江省博物馆收藏的这件越王青铜剑。也许想不到,浙博这件镇馆之宝,竟然是从香港一个古玩市场的地摊上,千辛万苦、费尽周折,花重金买回来的。
1995年9月下旬的一天,时任上海博物馆馆长的马承源先生收到一份来自香港的传真照片,这份传真是马先生的朋友发过来的,说是在香港的古玩市场上发现了一柄青铜古剑,看上去像是真品,但又不敢确定,想请马承源帮忙鉴定一下。
马承源从照片上看到,此剑剑格两面用大量绿松石镶嵌成美丽的图案,并铸有错金鸟虫书铭文八字。鸟虫书又称为鸟篆,是一种带有鸟头形象的图画文字,它是在篆书的基础上,改变原有的字形,使之盘旋弯曲如鸟形或者如虫形。
鸟虫书多铭刻于青铜器皿上,没有太大的实用功能,是一种用来装饰的艺术字,从古到今,没几个人能认识。
马承源是青铜器方面的专家,对古文字有很深的研究。多年的工作实际,使他有机会接触很多刻有鸟篆文的青铜器,所以他一眼就认出来,此剑剑格上的鸟篆铭文,一面为“戊(越)王戊(越)王”,另一面是“者旨於睗”。
马承源立马就激动起来,如果考释无误,则此剑当为越王勾践之子者旨於睗生前的贴身佩剑。
马承源很慎重,又将此事向浙江省博物馆副馆长曹锦炎求证。曹锦炎先生也是青铜器和古文字方面的专家,他看了照片后,非常赞同马承源的判断。
10月4日,马承源赶赴香港,几经周折,终于见到了这把古剑。
此剑剑身呈金**光泽,保存情况极佳,全剑完整无缺,毫无锈蚀,刃锋犀利,寒气逼人。附属的漆剑鞘也是完整如新,乌黑光亮,而且剑茎上的丝质缠缑也保存较好。其精美程度和历史价值,远胜于众多已出土的越王名剑。
通过交谈,马承源得知,这把宝剑是被国内文物贩子盗挖、走私出境后,几经转折,最后被香港文物贩子高价收购的。
香港卖方是个极其精明的商人,他见马承源对此剑十分上心,便断定这是一件难得的宝贝,随口就将价格抬高到100万港币。100万港币对于当时年征集文物经费只有几万元人民币的浙博来说,简直就是天价,即便寅吃卯粮,掏空了老底儿,也拿不出来。
而此时,不少海外买家纷纷表示希望购得此剑,有一个日本古董商甚至愿意出150万元港币,并决定在10月7日与香港卖方进行谈判。
就在国宝即将流失海外的关键时刻,曹锦炎向马承源转达了浙江省博物馆几位负责人的共同决定:无论付出多大的代价,一定要将这柄宝剑抢救回来!浙江是越国故地,越王者旨於睗剑理应回归它诞生的地方。马承源立刻向香港友人借款10万港币,抢先预付了定金,并与当天将宝剑取回友人家中保存,又以上海博物馆声誉作保,说服香港卖家破例允许先将宝剑带回境内。
10月16日,越王者旨於睗平安运抵上海。宝剑抢回来了,但是资金却一直没有着落。香港卖方要求在10月31日之前,必须付足100万港币,否则,宝剑仍将收回。
10月19日,越王剑回到浙江省博物馆。全馆上下立即行动起来,一份《呼吁企业参与抢救珍稀国宝越王剑的倡议书》在半个小时内拟好,审核通过后,迅速分发全省各地。
浙江的新闻媒体对此事更是给予高度关注,通过电视、广播、报刊等各种媒介广而告之,很快就在社会上激起了强烈反响。
珍稀古剑牵萦着千千万万浙江人的心,“越剑越得”,这是浙江人民的共同心愿。
在浙江省委、省政府有关领导的直接关心和过问下,10月31日,杭州钢铁集团同意出资106万人民币赎回此剑,并捐赠给浙江省博物馆,使越王者旨於睗剑得以回归故里。
1996年1月3日,《杭州日报》报道:“古越先民创造的匡世珍奇、距今2400余年的越王剑,1996年年1月3日起在浙江省博物馆向公众展出(系由杭州钢铁总厂出资106万元购回越王剑而捐献国家的)。这把越王剑已经过特殊技术处理,安放在充满氮气的有机玻璃盒内。”
由企业出资抢救流失文物,这不仅在浙江省内是第一次,在全国是是不多见的,杭州钢铁集团这一义举,在中国文物保护史上具有里程碑式的意义。
古代吴越,善铸青铜剑,而今天的杭州钢铁集团的产品注册商标恰恰就是“古剑牌”。千年古剑与现代著名企业这段佳话,真可谓“千年姻缘一剑牵”。
泊秦淮的主旨是什么?
本文2023-11-04 20:59:31发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/200730.html