推心置腹文言文翻译及注释

栏目:古籍资讯发布:2023-11-04浏览:3收藏

推心置腹文言文翻译及注释,第1张

推心置腹文言文翻译及注释如下:

译文:

汉光武帝于是又与铜马军在蒲阳激战,全线攻破敌军并使他们归降,封他们的将领为列侯。投降的将领心里还是不踏实,光武知道他们的疑虑,令他们回到各自的军队指挥士兵,然后自己乘坐轻装战马视察各营部队。

投降的人互相议论说:“萧王对我们推心置腹,我们怎么能不以死相报呢?”从此他们都对光武帝心悦诚服。

注释:

悉:全,都。敕令:指帝王所发布的命令。勒兵:指挥军队。陈:同“阵”,军营。更相语:相互议论。萧王:东汉光武帝刘秀,当时被封为萧王。投死:拼死效力。由是:从此。

扩展知识:

原文:

光武复与大战于蒲阳,悉破降之,封其渠帅为列侯。降者犹不自安,光武知其意,敕令各归营勒兵,乃自乘轻骑按行部陈。降者更相语曰:“萧王推赤心置人腹中,安得不投死乎!”由是皆服。

造句:

1、要解开他心中的疑虑,你必须推心置腹地与他恳谈。

2、跟同志推心置腹地交换意见,有利于沟通思想,改进工作。

3、感谢老师对我推心置腹的一席话,让我受益匪浅。

4、好友难觅,更何况是肝胆相照、可以推心置腹的知己?

5、他推心置腹地与我谈话,使我心中的疑虑完全散解了。

6、万不已的话,他可以对巴特勒推心置腹而受到资助。

7、他对你推心置腹,你却搬斤拨两,羞不羞?

8、推心置腹的交谈,可以增进朋友间的了解。

9、老师常常利用闲暇时间和小东推心置腹地谈心。

10、他俩正推心置腹地交谈着。

11、今夜他要和这矫揉造作的青年人推心置腹地谈一谈。

12、陈伯伯是爸爸推心置腹的好友,有事可以去找他帮忙。

13、朋友之间要相互信任,推心置腹,不要疑神疑鬼,互相猜疑。

14、我跟你推心置腹相交数十年,你不相信我还能相信谁?

15、他们俩推心置腹谈了一整夜,化解了许多误会。

16、我们是推心置腹的老友,绝对信任对方。

17、昨天,老师和我作了一次推心置腹的谈话,对我教育很深。

18、如果我们不能推心置腹,合作无间,这项计画决不可行。

19、小明说他在游戏里结识了推心置腹的兄弟。也找到了心心相印红颜。

20、如果人们敢于互相推心置腹地讲出心里话,一百年后世界将会减少许多痛苦。

21、一生荣华富贵,不如一个推心置腹的朋友。

22、推心置腹的谈话就是心灵的展示。

23、所为得意,曰吐气扬眉;待人诚心,曰推心置腹。

24、他对朋友向来推心置腹,坦诚相待。

25、我们只是在推心置腹是吧克里斯

26、布什表示,他将就国际上许多重要问题与萨科齐进行推心置腹的交谈。

27、我没有可以依赖的人,没有朋友,除了我的老保姆以外,没有一个可以推心置腹的人。

28、他推心置腹地与我谈话,使我心中的疑虑完全解了。

29、班长经常找每个战士推心置腹地谈话。

30、这种反复小人,不值得你推心置腹。

31、他与男朋友做了一次推心置腹的交谈。

32、他认为可以和我推心置腹,这对我的谨慎似乎是一种赞美。

33、而正值豆蔻年华的我却渴望母女间有一种推心置腹的倾心交谈。

34、超仁孩儿,你大直若屈,大智若愚,待人推心置腹。

35、将军与下官推心置腹,下官亦推诚相见。

36、或数十字短札,或万余言长简,无不推心置腹,相见以诚。

两败俱伤文言文翻译和注释如下:

1、译文:战国的时候,有一个很聪明、讲话幽默的人,名叫淳于髡,他知道齐宣王正准备要去攻打魏国。便去晋见齐宣王,说:“大王,您听过韩子卢和东郭逡的故事吗?韩子卢是天底下最棒的猎犬,东郭逡是世界上最有名的狡兔。

2、有一天韩子卢在追赶东郭逡,一只在前面拼命的逃,一只在后面拼命的追,结果呢!它们俩都跑到精疲力竭,动弹不得,全倒在山脚下死了。这个时候正好有个农夫经过,便毫不费力地把它们两个一齐带回家煮了吃掉。”齐宣王一听:“这跟我要去攻打魏国有什么关系呀?”。

3、淳于髡:“大王,现在齐国发兵去攻打魏国,一定不是能在短期内就可以打赢的。到头来,双方都弄成民穷财尽,两败俱伤,不但老百姓吃苦,大王的威信也扫地了。魏国和齐国都变成了这样,岂不是两败俱伤吗?”齐宣王一听有道理,就放弃了攻打魏国的念头。

4、注释:①选自《战国策》。②徇:使……明智。③齐宣王:战国时齐国国君。④韩子卢:一条猎犬的名字。⑤东郭逡:一只狡兔的名字。⑥使相背:使它互相背离。⑦山脚:山的低洼处。⑧农夫:农民。⑨言外之意:话外音。⑩两败俱伤:双方都受到损失。

两败俱伤文言文的启示

1、这个故事主要讲了战国时期齐宣王与淳于髡的对话。齐宣王认为韩子卢和东郭逡的故事可以说明“功犬”和“功人”的关系,即功利主义和理想主义的矛盾。淳于髡则认为故事中的猎人和农夫都是为了自己的利益而忽略了其他人的利益,最终导致了双方都受到损失。

2、这个故事告诉我们不要忽视他人的利益、追求共赢和和谐、做事要有度、珍惜生命等重要的道理。这些道理对于我们在生活中处理人际关系、追求事业成功、塑造良好品德等方面都有很大的启示意义。

该词指的是以语言使用者与其目的为基础,认识语言和语言使用过程中的文本,以及传达准确消息的过程。

目的论视角认为,语言使用者在交际过程中会根据目的来选择和使用语言。

这种观点强调了语言的功能性和实用性,认为语言不仅仅是一种符号系统,更是一种用于实现特定目的的工具。因此,在目的论视角下,文本和语言使用过程都被视为传达准确消息的手段。

楚庄王赐其群臣酒文言文翻译如下

原文

楚王赐群臣酒,日暮酒酣,灯烛灭,乃有人引美人之衣者,美人援绝其冠缨。

告王曰:今者烛灭,有引妾衣者,妾援得其冠缨持之,趣火来上,视绝缨者。

王曰:赐人酒,使醉失礼,奈何欲显妇人之节而辱士乎?

乃命左右曰:今日与寡人饮,不绝冠缨者不欢。群臣百有余人皆绝去其冠缨而上火,卒尽欢而罢。

居三年,晋与楚战,有一臣常在前,五合五奋,首却敌,卒得胜之。

庄王怪而问曰:寡人德薄,又未尝异子,子何故出死不疑如是?

对曰:臣当死,往者醉失礼,王隐忍不加诛也;臣终不敢以荫蔽之德而不显报王也,常愿肝脑涂地,用颈血湔敌久矣,臣乃夜绝缨者。

遂败晋军,楚得以强,此有阴德者必有阳报也。

译文

春秋五霸之一的楚庄王有次宴请群臣,直喝到天都黑了,就点上蜡烛接着喝,这时蜡烛突然灭了,这时候楚庄王的一个宠妃正在大臣席上敬酒,有个大臣喝高了,就趁黑灯瞎火的当口调戏这位美人,这样美人一伸手把这个人的帽缨扯下来了。

美人摸黑跑到楚庄王那儿对他说:“刚才蜡烛灭后,有人调戏我,我把他的帽缨弄下来了,你赶紧命人点灯,一看就知道是谁了。”

楚庄王说:“是我让他们喝酒的,醉后失礼是人之常情,怎么能因此侮辱大臣呢?”

马上命令群臣说:“大家都把帽缨扯下来,一醉方休。”大臣们都把帽缨扯掉,然后点灯接着喝酒,尽欢而散。

三年以后,晋国与楚国交战,有一位大臣奋勇争先,五场战斗都冲杀在最前面,首先杀败了晋军。

楚庄王感到奇怪就问这位大臣说:“我的德行不够高,从来没有重视过你,你这次为什么奋不顾死呢?”

这位大臣说:“我罪当死,上次宴会上调戏美人的就是我,大王您宽宏大量不治我的罪,我因此一定要为您肝脑涂地,冲锋陷阵。我就是那晚被扯断帽缨的人。”

就这样打败了晋军,楚得以强胜诸国,这便是暗中的道德必定会有显明的报偿(的证明)。

推心置腹文言文翻译及注释

推心置腹文言文翻译及注释如下:译文:汉光武帝于是又与铜马军在蒲阳激战,全线攻破敌军并使他们归降,封他们的将领为列侯。投降的将领心里...
点击下载
热门文章
    确认删除?
    回到顶部