英文参考文献格式
英文引用及参考文献格式要求如下:
参考文献(即引文出处)的类型以单字母方式标识,具体如下:
M——专著C——论文集N——报纸文章
J——期刊文章D——学位论文R——报告
对于不属于上述的文献类型,采用字母“Z”标识。
对于英文参考文献,还应注意以下两点:
①作者姓名采用“姓在前名在后”原则,具体格式是:姓,名字的首字母
如:MalcolmRichardCowley为:Cowley,MR,
如果有两位作者,第一位作者方式不变,&之后第二位作者名字的首字母放在前面,姓放在后面,
如: FrankNorris与IrvingGordon应为:Norris,F&IGordon;
②书名、报刊名使用斜体字,如:MasteringEnglishLiterature, EnglishWeekly。
扩展资料:
参考文献类型及文献类型,根据GB3469-83《文献类型与文献载体代码》规定,以单字母方式标识:
1、专著M ; 报纸N ;期刊J ;专利文献P;汇编G ;古籍O;技术标准S ;
2、学位论文D ;科技报告R;参考工具K ;检索工具W;档案B ;录音带A ;
3、图表Q;唱片L;产品样本X;录相带V;会议录C;中译文T;
4、乐谱I; **片Y;手稿H;微缩胶卷U ;幻灯片Z;微缩平片F;其他E。
扩展资料来源:_参考文献
有!英国对汉学的研究比法国、德国和俄国都要晚。在18世纪的英国,除了威廉·琼斯爵士(Sir William Jones,1746—1794)这个大汉学家,似乎还找不到第二个人。琼斯爵士大概在他21岁的时候便已经开始接触汉语,阅读了柏应理和殷铎泽等人译的拉丁文版的《大学》、《中庸》、《论语》。从此,他对儒家学说和孔子产生了浓厚兴趣。他读完《大学》后,还写了一篇议论教育的文章,流传至今的只有文章的大纲。琼斯通过阅读这些儒家经典,加强了自身道德教育的信念,开拓了思想的领域。同时,《大学》中引用的《诗经》中的若干诗篇也使他初次接触到了中国的古典诗歌。琼斯曾经将《卫风·淇奥》中的一节分别用直译和意译的方式译成拉丁文,与其通信的波兰梵文学者瑞微兹基(Rivicski)看到他的译文后,十分赞赏,称其十分高雅和不同寻常。大约在1785年和1788年之间,琼斯担任亚洲学会的会长,发表了一篇关于《诗经》的演讲。在这篇演讲中,选有琼斯根据《大学》翻译的三节《诗经》中的诗,它们分别是:《淇奥》、《桃夭》和《节南山》。翻译时他参考了柏应理的拉丁文译本。他的译文比之前的珀西的译本准确多了。
法国汉学家杜赫德的《中华帝国全志》在1736年和1738年曾分别由布鲁克斯(R Brookes)和凯夫(E Cave)译成英文,英语读者由此最早接触到了其中收录的《诗经》和《书经》。“1829年,英国汉学家戴维斯(J F Davis)在其专著《汉文诗解》里以《诗经》和先秦至六朝民歌为例论述中国诗歌格律,开创了《诗经》原文英译的先河。”
第一部英译本的《论语》的翻译者是顾利(David Collie),“他曾担任过马六甲的英华书院的汉语教授,英华书院印行过他的四书译本,书题为《通常被称之为四书的中国经典著作集》(1928)。”
四书 The Four Books:
《大学》the Great Learning
《中庸》the Doctrine of the Mean
《论语》the Analects of Confucius
《孟子》Mencius
五经 The Five Classics:
《诗》The Book of Songs
《书》The Book of History
《易》The Book of Changes(或:I-ching 易经的音译)
《礼》The Book of Rites
《春秋》The Spring and Autumn Annals
简介:1980年金秋十月,顺应国家“加强中医药书籍出版”“抢救中医孤、善、珍本,整理研究编辑出版中医古籍”的要求,中医古籍出版社应运而生。自建社以来,出版社主要承担了国家中医古籍珍本、善本、孤本及古籍研究类图书的出版工作,为国家唯一的中医古籍类专业出版社。正如社名“中医古籍”所体现的意义,中医古籍出版社具有“小而专”的特点,专业性强,突出了中医药图书的传统化特点。
作为一家专业出版社,我社拥有一支专业化的中医古籍出版编辑队伍,在抢救罕见而行将失传的孤本、善本中医药古籍方面作了大量的工作,在中医古籍的整理出版方面积累了丰富的经验。近10年来,中医古籍出版社印制、发行中医药古籍、中医药古籍研究、中医药临床研究、中医药教材和工具书以及中西医结合科研、临床、教学图书及医学科普图书1000余种,其中古籍类图书出版比例占到30%。一些重要的学术、专业图书获得全国古籍整理奖、全国优秀科技图书奖、中华中医药学会学术奖等国家级奖励等多项。2010年,我社出版的古籍《中医古籍孤本大全》荣获第二届中国出版政府奖图书奖提名奖。
2011年,贯彻国家出版社体制改革精神,中医古籍出版社完成转制,并确立出版社的宗旨:坚持“抢救、整理、出版中医药典籍,传播和弘扬中医药传统文化”的出版方向,为社会提供品优质高的出版物。设定出版社的发展目标:坚持中医古籍出版的特色,走“专、精、特、新”的道路,全面提高中医古籍的出版质量,把中医古籍出版社建设成为国内一流的以抢救挖掘整理出版中医古籍为特色的全国唯一的专业出版社。目前,出版社正以新的面貌不断开拓进取。
典章文物,尽在图书,盛世修典,历史必然。在学术界普遍重视并努力发掘医籍中生命科学内涵的今天,中医古籍出版社将革故鼎新,为使杏林经典学术得以弘扬做出更大的贡献。
法定代表人:刘从明
成立日期:2011-04-14
注册资本:3703万元人民币
所属地区:北京市
统一社会信用代码:911100004000055564
经营状态:开业
所属行业:文化、体育和娱乐业
公司类型:全民所有制
英文名:TCM Classics Publishing House
人员规模:100-500人
企业地址:北京市东城区东直门南小街16号大白楼5层
经营范围:影印出版中医古籍孤本、秘本、珍本和研究中医古籍的著作(有效期至2018年12月31日);本版图书零售,本版图书总发行(有效期至2022年04月30日)。(企业依法自主选择经营项目,开展经营活动;本版图书零售,本版图书总发行以及依法须经批准的项目,经相关部门批准后依批准的内容开展经营活动;不得从事本市产业政策禁止和限制类项目的经营活动。)
全名: Joanne Kathleen Rowling
笔名: JK Rowling
昵称: 朋友们都叫她“JO”,FANS们叫他“JK”,朋友开玩笑的时候叫她“JAKE”。
花名:同学有时奚落她叫“Rolling Pin(旋转的大头针)”和“Rolling Stone(滚石)”。
出生: 1965年7月31日,生于英国的格温特郡的Chipping Sodbury普通医院。
父母: 父亲Peter是一名退休的飞机制造厂Rolls-Royce的管理人员,母亲Ann是一位实验室技术人员,于1990因病去逝,终
年45岁。他们1963年在一列火车上一见钟情,并结婚。
兄妹:一个妹妹,名叫Dianne,也叫Di,比罗琳小两岁,曾经学过护士,现在爱丁堡学习法律。
配偶:1990年罗琳与一名至今未透露姓名的葡萄牙电视新闻记者简单地结了婚,三年后,随着女儿的出世,他们离婚了。2001年12月,他和一个叫尼尔:默里的麻醉医师结婚,2003年3月,他们有了一个儿子,名叫戴维,2005年1月,他们又生了一个女儿。
家庭成员:有一个女儿,叫Jessica, 生于1993年(和前夫所生)。现丈夫尼尔,和他们的两个儿女。
童年:罗琳自己说她小时候是个戴眼镜的脸上平平的女孩,非常爱学习,有点害羞、流着鼻涕、还比较野。童年的时候,她有过两次迁家的经历。一次是从Yate(布里斯托尔港一边)搬到Winterbourne(布里斯托尔港另一边),一次是从Winterbourne搬到靠近Chepstow的Tutshill的乡村。
学历:毕业于法国 Exeter University (埃克塞特大学),学习法语和古典文学,获文理学士学位。最近,获母校授予博士学位,毕业后曾在英国曼彻斯特接受教学培训。
处女作:她的写作生涯是从6岁的时候,写了《兔子》的故事开始的。主角是只兔子,叫Rabbit(罗宾特)。他得了麻疹,朋友们来看他,其中有一只叫Miss Bee的巨大的蜜蜂。
工作经历:她开始做了一段时间的秘书。1991年,26岁的她去了葡萄牙去都教孩子们第二外语——英语,后来她又在爱丁堡教孩子们法语。 后来她失业了,成了靠政府救济来生活的单亲母亲。
写《哈利波特》系列小说:开始构思哈利的故事是在1990年。她的第一本书《哈利波特与魔法石》前后共写了5年,接着又陆续出版《哈利波特与密室》 、 《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》 、 《哈利波特与火焰杯》 、 《哈利波特与凤凰社》 、 《哈利波特与混血王子》《哈利波特与死亡圣器》 。这期间,她从葡萄牙回到了爱丁堡。在一间咖啡厅里,她将女儿放在桌边的婴儿车上,就在女儿的吵闹声里写作。当这第一本书在1997年由Bloomsbury出版社出版后,她的生活发生天翻地覆地变化。她自己也成了英国第三富婆。
现居地:与女儿生活在苏格兰的爱丁堡市
新书快报:《哈利·波特》魔法系列小说的最后一部《哈利·波特与死亡圣器》将于2007年7月21日正式发行。在发行日的零时到黎明,作者J·K·罗琳参加新书阅读和签名活动。
据美联社报道,书阅读和随后的签名活动将在伦敦自然历史博物馆举行。英国和爱尔兰的《哈利·波特》书迷可在赞助该项活动的学术出版社和布卢姆斯伯里出版社网站上报名参加。大约1700名中选者将免费获得1部由罗琳签名的《哈利·波特与死圣》。随机选中的首批500名幸运书迷将受邀参加新书阅读。
《哈利·波特与死圣》是《哈利·波特》系列丛书的第七部。作者曾透露在这部书中将有两个主要人物死亡。《哈利·波特》系列丛书已被译成64种语言,全球销售逾325亿册。
[编辑本段]教授罗琳
罗琳,女,武汉大学信息管理学院信息管理系副教授,管理学博士。目前主要讲授《c语言程序设计》、《网页制作与网站建设》等课程。出版教材《网站开发与管理》,发表学术论文数篇,内容涉及信息管理、数字图书馆、电子商务等方面,主持过数字图书馆信息服务效率研究课题,参与了科学信息离散分布的机理与模型研究、数字图书馆相关关键技术研究、基于本体的数字图书馆信息检索模型研究等课题的研究工作。主要研究兴趣在数字图书馆、信息管理、电子商务等方面。
[编辑本段]垒球运动员
姓 名: 罗 琳
性 别: 女
出生日期: 1979年4月6日
出 生 地: 广州市
身 高: 172厘米 体重: 63公斤
身 份: 学生 教育背景: 大专
个人爱好: 看书
注册单位: 广东
运动项目: 垒球
奥运项目: 垒球
最好成绩: 2000年悉尼奥运会女垒赛第四
场上位置: 外场手 球衣号码: 23
运动经历:
1995年进入广东省黄村体育训练基地广东省垒球队,教练曾志刚;1998年入选国家青年队,教练王悌;2000年首次入选国家集训队,教练刘雅明;2002年再次入选国家集训队,教练王纯新;2003年入选国家队,教练翠珊·麦克唐纳德。
主要成绩:
1999年 亚洲锦标赛冠军
2000年 悉尼奥运会第四
2002年 全国垒球锦标赛冠军
主要纪录:
2004年获雅典奥运会女子垒球第四名
罗琳 女,1945年7月出生,四川成都人。1967年毕业于重庆医科大学儿科系,1987年在美国约翰·霍甫金斯大学获硕士学位。由于学习成绩优异,被美国巴尔的摩市市长授予“荣誉市民”证书。1996年晋升为研究员,97年获国务院颁发的政府特殊津贴。现为四川省东华综合科学院副院长、生殖健康研究所所长。近5年来先后主持和承担国内、外科研项目17项,获科技进步成果奖6项,获科研管理奖4次。在国内、外杂志上发表和国际、国内学术会上交流论文60篇。1995年卫生部授予“吴阶平医学研究奖”,1996年分别被国家计生委和四川省人民政府评为全国和四川省“八五期间计划生育先进工作者”,同时获联合国第四次世界妇女大会中国组委会嘉奖证书。
研究员、教授、硕士生导师罗琳
罗琳,男,中国科学院国家科学图书馆总馆研究馆员,中国科学院研究生院教授,国家图书馆专家咨询委员会委员,中国图书馆学会“古籍整理与文献保护专业委员会”委员,文化部“全国古籍保护工作专家委员会”委员。长期从事古文献工作,主持整理出版了《续修四库全书总目提要(稿本)》;
曾任《四库全书存目丛书》编目室主任、《四库禁毁书丛刊》编目部主任,主编了《四库未收书辑刊》,承担了此三部丛书的目录遴选、文献征访和六千余种古籍的版本鉴定及著录工作。“中国科学院文献情报中心古籍目录网络数据库”课题负责人,“中国科学院古籍联合数据库” 课题负责人。曾获中国科学院“自然科学二等奖”。撰写论文和研究报告30余篇。《四库全书总目提要》,馆藏古文献之目录体系,版本鉴定,古文献整理,中国古代科技史料的文献分布及特点,古文献数据库建设等。
招收“中国古典目录学”硕士研究生。
中的词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。 本词条对我有帮助
124
扩展阅读:
1霍格沃茨魔法学校(哈利论坛):http://hsww5d6dcom
2霍格沃茨HSWW帖吧:http://tiebabaiducom/fkw=hsww
3中科院国家科学图书馆http://wwwlasaccn/subpage/Information_ContentjspInformationID
本文2023-08-05 19:55:54发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/24593.html