海报创意文字设计教程-WPS文字如何制作宣传海报图文教程

栏目:古籍资讯发布:2023-08-06浏览:1收藏

海报创意文字设计教程-WPS文字如何制作宣传海报图文教程,第1张

巧用字体做海报之——字图穿插(设计新方法)?

字图穿插,这种手法在国外的海报作品中常常见到,大致可以分两类:一是字体与人的穿插,二是字体与物的穿插,我们先来看一些字图穿插的优秀设计案例:

字体与人穿插—通过人物与字体在视觉上形成穿插关系,营造一种动静结合、具有空间感的独特视觉效果,非常具有视觉感染力。字体与物穿插—除了与人物进行穿插,这种手法同样适用于与动物或静物进行穿插,就像下面的这些案例,有字体与花,字体与鱼、鸟等动物,还有字体与乐器等,通过这样一种穿插的手法营造出了丰富的空间层次关系,具有很好的视觉效果。案例实操—接下来通过一个实操案例来学习一下如何应用字图穿插的手法来设计一张海报。海报文案信息:选取—第一步:在素材网站通过检索关键词“舞蹈”、“Dance”,选取一张人物形体、舞姿及角度都不错的作为海报的主图。字图叠加—第二步:选择一个合适的字体叠加在上方,字体的大小和位置要考虑与人物可以形成较好的穿插关系。字图穿插—第三步:将字体的部分地方删去,形成与人物的穿插关系,具体方法是使用钢笔工具沿着人体结构,将要删去的字体部分选中,建立选区后删掉该部分。文字信息排版—第四步:对文字信息进行排版,在字体的选择上使用具有文艺气质的宋体,按照信息的主次编排文字的位置和大小,注意编排信息时考虑节奏感以及与画面主体的关系。完成海报—第五步:将文字信息与画面主体相结合,这种海报作品就完成了,需要注意的是,要确保文字信息在画面上清晰可见,因此部分区域需要做调整,如的底部做了暗化处理,否则主办方和协办方的信息在较亮的上将难以阅读。好了,这篇关于巧用字图穿插手法设计海报的教程就写到这里,希望你能从中获得灵感和学到知识,并能够在实际工作中应用它。

字体海报的设计方法?

既然是字体海报,首先咱们肯定得有字体设计,我们在设计字体部分的需要适当的考量到在版面应用时候的可能性,在案例中咱们会详细解析;第二个步骤通常是对字体的效果进行调整或者增加形式感,主要是考虑到字体作为主体在海报的表现度问题;最后一步才真正落到如何将字体通过结合文字组以合适的构图呈现版面。咱们直接开始第一个案例实操,先来看一下基本信息。这个海报是以“空间”作为主题,艺术家更多的想表达“假如空间是张白纸”这么一个概念。我们以这个概念为基础,尝试字体部分的设计。第一个我们尝试简单一些的基础字形,基于白纸的概念也是比较正常入手方式,不加修饰直白表达。所以做了相对规整秩序的基础字形,另外就是规整字形在版面编排的时候更加容易入手。基础较差的同学可以考虑参考常用的标题字,垫底也无妨,注意合理即可。在做基础字形的时候,我们一般需要注意两个部分的问题,一,就是笔画的粗细设定。常规的是基于视觉平衡,我们把竖笔设定稍粗一些,横笔相对细一些;如果有倾斜角度的笔画我们需要适当调整粗细,让整体协调。第二个问题就是结构问题,在这边我们做的是完全的秩序化处理,将字体笔画四周物理对齐。笔画之间间距尽量秩序化,能对齐的尽可能对齐!至于笔画的位置摆放,零基础的同学可以多参考字库的处理。基础字形总觉得少了些设计感,我们尝试将空字做了部分的笔画变形。在做笔画变形时候,我们可以先从笔画内部的小部分设计变化,比如空字中撇捺的处理方式,在整体结构不变化的基础上增加了设计感。我们也可以做更大的结构变化,这种类型的相对整体难度较大,会涉及到结构与笔画的协调。一般是先从手稿尝试开始,选定方向后优化细节,咱们不做展开。我们先尝试一个基础效果,做一个类似渐变的效果,实现方法及其简单。直接复制,然后用剪切蒙版选取保留的部分即可。字效搞定后,我们接下来进入版面的编排。我们先把文字组部分,划分好层级关系,搭配合适的中西文字体,并尝试加入颜色和在版面编排中丰富细节的小元素。最后我们将文字组与字体在版面中尝试以双栏构图的形式,左右两部分秩序化编排。适当增加一些小元素丰富细节,这样咱们第一个案例基本完成。咱们把空间再来尝试一个方案(主要是对一个方案不够满意)。咱们还是选择跟前面一样的基础字形,再来尝试一个不一样的字体效果。我们用“路径查找器工具”把局部进行切割,然后做一个错落的处理。增强字体的视觉形式。同样的,我们先尝试把文字组编排好,并且结合配色和增加的不同元素。这版我们稍微做潮流一些的视觉方向。基于前面定下的元素和文字组,我们放置于整个海报版面中进行编排。我们依旧尝试用一个双栏左右排版的基础构图,将“空间”作为文字主体放大置于右侧,其他文字信息弱化,秩序化规整排版。而小的放射性元素则是烘托潮流调性常用的手法。再来一版!!我们看看能不能把“空间”做出更好的效果,尝试一下~我们尝试用混合工具来增强一下字体的立体层次。将“空间”复制一个缩小,颜色调整为跟底色相同,放置于中间。双击“混合工具”调整步数,之后分别单击大的字体与小的字体。关于混合工具在这种类型的是如何具体操作的,感兴趣的同学可以翻看一下以前写的这篇文章,有详细的解析。我们尝试加入颜色和文字组编排的形式感尝试,文字信息层级划分后,我们以色块组合文字组的形式。整体编排的方式并不难,居中构图的方式,将字体设计放置于版面正中心。主要提一下三个点,为了增加整体的层次感。先是把四周的配色调整为红蓝撞色;第二步是把灰色的底色增加了白色的线框;最后导出之前,把整体又叠加了一个倾斜的线条纹理。乏了~咱们换一个题目来做。“物相”,艺术家想表达的是“关于存在与感知的哲学思考”。所以这版字形,我们可以稍微灵活一些,对结构笔画不必太拘泥。结构相对灵活的字形,每个人都有不同的习惯。我一般是习惯以手稿尝试的方式,或者是参考古籍书法的来源变形。尽量让结构笔画的变形是相对符合手写感,避免连接生硬违和之类的问题即可。前一个版本考虑到后面版式的调性是想做偏文雅一些的,以及想做一个文字上下错落作为主体的形式。于是我把字体的编排方式改为上下,并且将笔画调细。圆形笔画的加入也是考虑到后面编排中可以作为元素的辅助使用而增加。我们将文字信息层级划分清楚后,在基础编排的时候尝试结合元素以及排版调性的尝试。当我们基本定下文字组以及调性后,咱们就可以尝试整个版面的搭建了。(实际在执行中,我们经常是构图方式与调性同时交叉进行)最后版面的搭建,我们以上下的横向四栏作为构图基础。文字组合交叉秩序化编排的形式来做。在整体版面搭建中,为了与字形和主题呼应而引入了两个红色圆圈的结合,以及印章元素的加入。实际上都是为了丰富版面的细节和整体层次关系。作为良心教程必须再来一个案例!~我们再来做一个新的案例,主题是“声音棱镜”,是一个感官实验室的艺术项目。我们先来搭建一个基础字形,这个时候并没有考虑太多关于主题的表达。

WPS文字如何制作宣传海报图文教程

海报是很好的打广告的宣传手段,懂得设计的专业人士通常会使用PS或者专业软件进行设计,但是不懂设计的办公人员,怎样设计出图文并茂的海报呢新手不会,上网找怕麻烦,而且教程太乱没有统一的答案怎么办,哪里有更好的方法WPS文字制作宣传海报的方法。

WPS文字制作宣传海报教程

第一步:海报内框设计我们先来画一个海报的内框,样子要活泼一点,考虑到内文的文字变化,将它画成三段。这里需要用到的是软件下方的插入自选图形。选择“线条”-“曲线”,按照轮廓将线框打好,并调整线形和颜色。

WPS文字制作宣传海报第二步:插入文本框

好的海报自然不能少了富有动感的字体,这里笔者使用的是一种很常用的POP海报

繁体字

,大家可以根据需要来选择自己喜欢的字体,只要下载并安装后就可以在更改字体的位置进行改变,此不再赘述。

WPS在线素材库

插入一个文本框,输入好主题文字,调整位置和字体大小、颜色等,以美观为标准。然后选择“线条”-“曲线”,手工将“防晒”两个字圈起来,灵活运用“对象格式”属性可以创造出很多漂亮的效果。

WPS文字制作宣传海报第三步:排版设计

这就是WPS在线素材大放光彩的时候,又炫又酷的图形都隐藏在这里了,只要打开在线素材库,这里有为您提供成套的图标、图形、符号,满足您炫、酷的要求,只要一次点击选中的图形就可以直接插入文档。在

搜索框

输入“鸟”,一下子就有这么多图标,选择一个插入试试看,很不错!

最后,在补充上其他文字信息,比如产品特点和价格信息,我们同样可以在在线素材中选择合适的图标。在本例中,我在条目中添加了上

下划线

,在字号和颜色上有一个适当的变换,就可以显示出比较好的效果。调整好大小和位置,设置好图层顺序,一幅精美的海报就出炉啦!

中国古代四大名楼是滕王阁、岳阳楼、黄鹤楼、鹳雀楼。中国邮政九十年代出了一套四大名楼邮票,当时鹳雀楼被毁,未重建,故加入山东蓬莱阁,是为现今四大名楼。

滕王阁,江南三大名楼之一 ,位于江西省南昌市西北部沿江路赣江东岸,始建于唐朝永徽四年,因唐太宗李世民之弟——李元婴始建而得名,因初唐诗人王勃诗句“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”而流芳后世。

岳阳楼主楼高1942米,进深1454米,宽1742米,为三层、四柱、飞檐、盔顶、纯木结构。楼中四根楠木金柱直贯楼顶,周围绕以廊、枋、椽、檩互相榫合,结为整体。岳阳楼作为三大名楼中唯一保持原貌的古建筑,其独特的盔顶结构,更是体现古代劳动人民的聪明智慧和能工巧匠的精巧的设计和技能。北宋范仲淹脍炙人口的《岳阳楼记》更使岳阳楼著称于世。

黄鹤楼位于湖北省武汉市长江南岸的武昌蛇山峰岭之上,为国家5A级旅游景区,享有"天下江山第一楼"、"天下绝景"之称。黄鹤楼是武汉市标志性建筑,与晴川阁、古琴台并称武汉三大名胜。黄鹤楼始建于三国时代吴黄武二年(公元223年)。唐代著名诗人崔颢在此题下《登黄鹤楼》一诗,使它闻名遐迩。黄鹤楼坐落在海拔617米的蛇山顶,京广铁路的列车从楼下呼啸而过。楼高5层,总高度514米,建筑面积3219平方米。黄鹤楼内部由72根圆柱支撑,外部有60个翘角向外伸展,屋面用10多万块**琉璃瓦覆盖构建而成。

鹳雀楼,又名鹳鹊楼,因时有鹳雀栖其上而得名,位于山西省永济市蒲州古城西面的黄河东岸。始建于北周 ,由于楼体壮观,结构奇巧,加之周围风景秀丽,唐宋之际文人学士登楼赏景留下许多不朽诗篇,以王之涣《登鹳雀楼》最富盛名。

扩展资料:

古往今来,历朝历代,上至真命天子,下到州官县府,都喜欢修建楼阁。中国古代的楼阁,或用来纪念大事、或用来宣扬政绩、或用来镇妖伏魔、或用来求神拜佛。

其中比较著名的就有越王楼因杜甫《越王楼歌》而闻名天下,远景楼因为苏东坡题名《眉州远景楼记》而著名,北方鹳雀楼因王之涣《登鹳雀楼》而闻名,江南三大名楼滕王阁因王勃的《滕王阁序》而闻名,黄鹤楼因崔颢的《黄鹤楼》诗而闻名,岳阳楼因范仲淹的《岳阳楼记》而闻名、蓬莱阁因苏轼的《海市诗》及传奇神话《八仙过海》而闻名遐迩。

1、人民文学出版社的《西游记》,目前已经出到了第三版。就我手头的平装普及本,来谈谈最新出版的第三版有哪些进步与失误。

第一版为1955年2月北京1版,73年11月辽宁第16刷,共三册。封面淡绿色古朴淡雅,书名为著名书法家沈尹默所题写,二版、三版依然延用这个题名(上海古籍出版的多个版本《西游记》也多用此版书法字)。

2、二版为1980年5月修订出版,我手头有两种:黄皮版和绿皮版,都是上中下三册。

黄皮版为二版一刷,封面和书前有古干绘制的木版插画,有如墨色染就,生动传神,可惜数量太少。黄皮版北京、上海、新疆、湖北等地都有印刷,内文印刷质量差别不大,插画质量有参差,如下图左为上海印刷,墨色较深,画面清楚,画面底色偏黄,比较古朴还原;右侧图为新疆印刷,墨色较淡,画质较差,画面底色偏白失真。

绿皮版为二版二刷,插图换成了李少文绘制的少量彩图,背景多渲染为棕褐色、古色古香,人物写意,也十分可观。

三版上下两册封面颜色为蓝色,封面主体的古典绣像与二版绿皮版相同,封面排版也与其大致相同。

3、人民文学出版社第三版《西游记》

前言主要介绍了本书的浪漫主义特点、成书过程、作品的艺术成就,作品的积极意义及局限性等。二版黄皮与绿皮版的前言也稍有差异,黄皮版前言与初版大致相同,稍有增减;绿皮版的前言更接近三版,值得一提的是黄皮版将明武宗“朱厚照”误写为“朱孝照”。

明世宗“朱厚_”误写为“朱孝_”。总体来说三版的前言也不过是少量的增减润色,越靠后的版本越是消减弱化了一些时代特征,明显的如“采用马克思主义的革命的科学态度”等词句越少。

扩展资料

人民文学出版社第三版《西游记》仍然保留了旧版中一些不妥的地方,也新增了许多讹误,校改规则体例也没有贯彻统一,出现一字(词)多校的情况,例如底本原文的“锺南山”被校改为“锺南山”和“钟南山”,最遗憾的是出现一些写错字的低级错误。

即使采用李先生校勘成果做的改动也有一些值得商榷、甚至有改正为误的情况,例如第四十九回由初版、二版的“土母”改为“木母”(参《将“土母”改为“木母”,人民文学出版社这处校改真的错了》,文后附链接)。何博士陆续整理出来很多,限于篇幅我们另文探讨。

刘殿爵(D C Lau,1921年3月8日-2010年4月26日),香港著名翻译家、语言学家、汉学家。

早岁肄业于香港大学中文系,1946年赴苏格兰格拉斯哥大学攻读西洋哲学。1950年起任教英国伦敦大学亚非学院,1970-1978年任伦敦大学中文讲座教授,是英国历来首位出任中文讲座教授的华人。

1978年起任香港中文大学中文系讲座教授,历任文学院院长、《中国文化研究所学报》主编、吴多泰中国语文研究中心主任等职。1989年荣休后,嗣任香港中文大学中文系荣休讲座教授及中国文化研究所荣誉教授。

刘教授精研哲学及语言学,治学严谨,翻译中国古籍,准确精练,其中《老子》、《孟子》、《论语》三书英译,为西方学者研治中国哲学必读之经典,被誉为译坛权威之作。其他著述有《新式标点广雅疏证》、《先秦两汉古籍逐字索引丛刊》、《魏晋南北朝古籍逐字索引丛刊》、《语言与思想之间》、《采掇英华》、《淮南子韵读及校勘》等。

2010年4月26日,刘殿爵教授在香港沙田威尔斯亲王医院因病辞世,享寿八十九岁。

基本介绍 中文名 :刘殿爵 外文名 :Din Cheuk Lau 国籍 :中国 民族 :汉族 出生地 :香港 出生日期 :1921年3月8日 逝世日期 :2010年4月26日 职业 :翻译家、语言学家、汉学家 毕业院校 :香港大学、格拉斯哥大学 主要成就 :香港中文大学荣誉法学博士

香港大学荣誉文学博士 代表作品 :《道德经》《孟子》《论语》英译本 生平简介,个人生涯,早年生涯,学术生涯,晚年生涯,个人生活,荣誉学位,部分著作,英文著作,中文著作,人物评价,后世纪念, 生平简介 香港词人刘伯端之子。1921年3月8日生于香港,早岁肄业于香港大学中文系,1946年赴苏格兰格拉斯哥大学攻读西洋哲学。1950年起任教英国伦敦大学亚非学院,1970-1978年任伦敦大学中文讲座教授。1978年获香港中文大学礼聘出任中文系讲座教授,尔后屡掌要职,包括文学院院长(1980-1983)、《中国文化研究所学报》主编(1979-1995)、吴多泰中国语文研究中心主任(1979-2007)等,宏扬中国文化,奠立香港中文大学中西文化桥梁地位,厥功甚伟。 刘殿爵教授于1975年获港中大颁授荣誉法学博士,后于1989年获香港大学颁授荣誉文学博士。刘教授于1989年荣休后,嗣任港中大中文系荣休讲座教授及中国文化研究所荣誉教授,致力古代传世典籍索引之编纂及其他研究工作,孜孜不倦。自逸夫书院创立以还,刘教授时加匡助,1986至2005年为该书院校董,1989年起任资深导师,2005年出任该书院校董会高级顾问。 刘教授精研哲学及语言学,治学严谨,翻译中国古籍,准确精练,其中《老子》、《孟子》、《论语》三书英译,为西方学者研治中国哲学必读之经典,誉为译坛权威之作。其他著述有《新式标点广雅疏证》、《先秦两汉古籍逐字索引丛刊》、《魏晋南北朝古籍逐字索引丛刊》、《语言与思想之间》、《采掇英华》、《淮南子韵读及校勘》(待刊)等。刘教授学殖深醇,平易近人,儒林望重,桃李芳菲,香港、英伦两地学者多蒙沾溉。2010年4月26日上午,先生在香港沙田威尔斯亲王医院因病辞世,享年九十岁。 刘殿爵是粤语正音运动中提出粤语“正音”和“正读”的学者之一,但相关主张引起不少争论,学术界也始终未能达成共识。 个人生涯 早年生涯 刘殿爵祖籍广东番禺,1921年3月8日生于香港,父亲是诗人刘伯端(1887年-1963年),字景棠,任职华民政务司署文案,曾为粤剧花旦芳艳芬出版《燕芳词册》等作。刘殿爵幼承庭训,后来入读英皇书院,1938年获港府奖学金入读香港大学中文学院,他在校内表现杰出,但香港沦陷后提早毕业,于1942年1月以一级荣誉文学士资格获颁“战时学位”,同期毕业的知名好友有徐家祥、余叔韶和黄丽松等。 刘殿爵战时曾在中国大陆服务,香港重光后,港府与英国文化协会设立“胜利奖学金”(Victory Scholarship),以纪念英国在第二次世界大战获胜。 刘殿爵在1946年取得该奖学金,乘坐“大不列颠号”(SS Britannic)到英国,入读苏格兰格拉斯哥大学,攻读文学硕士学位,主修西方哲学,1949年再以一级荣誉资格毕业。刘殿爵在学期间因在逻辑学方面表现优异,而获颁“逻辑奖”(Logic Prize),是格拉斯哥大学创校以来首位获奖的海外学生。 学术生涯 翻译经典 毕业后,适值伦敦大学亚非学院扩充,刘殿爵在1950年获聘出任讲师,在远东部任教中文和中国哲学。刘殿爵在1965年升任中国哲学高级讲师,至1971年高级讲师一位裁撤,他获任命为该校中文讲座教授,成为英国历来首位出任中文讲座教授的华人。刘殿爵在亚非学院有不少门生,比如安乐哲教授(Professor Roger T Ames)和尤德爵士夫人彭雯丽(Pamela, Lady Youde)等。 在1959年,企鹅图书送来一份《道德经》英文译本原稿,让刘殿爵审阅,不过这份原稿由缅甸文翻译而成,内文多有缺失,结果在刘殿爵建议下,企鹅图书没有接纳这份原稿。翌年,企鹅图书再送来一份修订本予刘殿爵审阅,惟稿件始终是译自缅甸版的《道德经》,翻译质素未能满足他的要求,刘殿爵遂决定自行翻译,经大约五年时间在1963年翻译成《道德经》英文版,后来再花七年时间在1970年出版《孟子》英文版,以及花近十年时间在1979年完成《论语》英文版,三大译作全部由企鹅图书出版。 刘殿爵翻译的三本中国经典著作造诣甚高,极具水平,获国际公认为标准英文译本,西方不少研究中国文史哲的学者,亦多以他的译作为研究必读入门,影响甚巨。后来的邓仕梁教授认为,刘殿爵的译作风格受英国哲学家吉尔伯特·赖尔(Gilbert Ryle,1900年-1976年)影响,所以用字精炼澄澈,言简意赅,并以“秋水文章不染尘”一语赞扬他的译作。 另方面,刘殿爵翻译成《道德经》英文版时,西方刚好兴起嬉皮文化,《道德经》提倡“道法自然”的思想正好透过他的译作进一步向西方传播。单是《道德经》英译本初版,截止1990年代初已在全球售出至少50万本。为表扬刘殿爵在海外弘扬中国文化所作的贡献,香港中文大学在1975年特地向他颁授荣誉法学博士学位。 执教港中大 刘殿爵在亚非学院后期与香港中文大学合作,参与为清代音韵学家王念孙的《广雅疏证》增补标点和索引,以及为稿件作最后审查,有关作品后来由中文大学于1978年出版,并定名为《广雅疏证:新式标点》。 同年,刘殿爵结束在亚非学院二十八年的教学生涯,获香港中文大学礼聘出任中文系讲座教授,由此展开在中文大学多年的教学生涯。 在加入中文大学之初,香港正值第二次中文运动,刘殿爵亦发挥其影响力,在1979年将中文大学原有的中国语言学研究中心重组为中国语文研究中心,并由他出任中心主任一职。在1980年,中心获吴多泰巨款捐助,遂易名为吴多泰中国语文研究中心,继续由他出任中心主任至2007年。另一方面,刘殿爵又在1979年接替全汉升教授担任《中国文化研究所学报》主编,一任十六年,至1995年卸任。 刘殿爵教授 Professor D C Lau 刘殿爵在中文大学醉心学术研究,并多次公开表示不愿涉足大学行政工作,但他仍在1980年获推举当选为文学院院长。在任内,他提倡取消大学学位试, 而在1983年卸任文学院院长后,他连同金耀基教授、杨纲凯博士、李金汉博士和廖柏伟博士获中文大学校长马临教授委任到一个特别小组,专门检讨本科生的课程结构。 小组在1984年提交报告,提出采用学分制、将必修的副修课程改为选修、以及加强通识及语文教育等三大项建议。小组的建议后来获中文大学教务会采纳,并在1986年至1987年度学年起实施,至于中文大学创校以来沿行的学位试则予以取消。 粤语正音运动 刘殿爵对粤语有相当研究,在中文大学任教时,也是1970年代后期粤语正音运动的最初发起人之一,正音运动提倡粤语的“正音”和“正读”,在当时引起舆论的热烈讨论。在1981年,时任香港电台台长张敏仪听取刘殿爵及宋郁文的意见后,向全台播音员发指引,要求将“时间”的“间”字读成‘艰’音,而非粤语习惯读成的‘谏’音。 刘殿爵指出,根据近代语言学家黄锡凌所著的《粤音韵汇》,“间”字旁边标记了两个音,一为‘谏”音,另一为‘艰’音,不过却在‘谏’音旁边再加小注,强调‘谏’音用于“间格”和“离间”等语,因此结论“时间”一语应读“时‘艰’”而非“时‘谏’”。 虽然部分如黄沾等的学者文人支持刘殿爵的建议,不过很多电台听众和报章评论则大表不满,批评他矫枉过正,徒添麻烦。刘殿爵在同年12月再于《明报月刊》撰写〈论粤语“时间”一词的读音〉一文,为自己的主张辩护。 他除了引用商务印书馆1977年版《现代汉语词典》和宋代《广韵》佐证自己的说法外,又在文中声称“时间一直到三十年代后期还是读作时‘艰’”,读成“时‘谏’”是误读。 不过,刘殿爵的主张始终受到不少舆论质疑,也有报章舆论加以反驳,指早在二、三十年代,“时间”一语早已读成“时‘谏’”,因此循约定俗成的原则,不应将之读成“时‘艰’”。 由于社会上的争议不断,港台最终让步,不再要求播音员将“时间”读作“时‘艰’”。然而,社会上始终无法就“时间”的“正音”达成共识,学界仍一直就此存有争议。 晚年生涯 刘殿爵有份在1986年草创香港中文大学逸夫书院,亦是该院院歌填词人之一。自1986年至2005年间,刘殿爵是逸夫书院校董,1989年起任该院高级导师,2005年卸任校董后获任命为该院校董会高级顾问。另在1988年,他复获港府委任为大学及理工教育资助委员会委员。刘殿爵在翌年宣布荣休,但荣获香港中大校方终身聘任为中文系荣休讲座教授及中国文化研究所荣誉教授,同年他的母校香港大学向他颁授荣誉文学博士学位,以志其对中文和比较哲学等各方面的贡献。 荣休后的刘殿爵继续从事学术研究,除了重新修订他早年翻译的《道德经》、《孟子》和《论语》等作外, 他与陈方正博士在1988年获大学及理工教育资助委员会拨款,为先秦两汉一切传世的文献电脑化,以设立“先秦两汉全部传世文献计算机化资料库”(后来改称“汉达古文献资料库”),同时又着手编纂《先秦两汉古籍逐字索引丛刊》,而资料库则在1992年完成。在1992年、1994年和1995年,他们再获台湾蒋经国国际学术交流基金会与香港研究资助局拨款,将魏晋南北朝的传世文献电脑化,并耗时多年,陆续出版成《魏晋南北朝古籍逐字索引丛刊》,这些工作大大便利了中国文史哲方面的研究。 刘殿爵晚年退居香港中文大学校园,曾患肺癌,但后来治愈。在2010年初,刘殿爵因肺部感炎,多次入院接受治疗,虽然怀疑是肺癌复发,但没有带来很大痛苦。在同年4月中,他再因呼吸困难入院,并要靠氧气罩呼吸,至4月22日病情恶化,不少师生好友均前来探望。刘殿爵在2010年4月26日以89岁高龄病逝于沙田威尔斯亲王医院,他生前不娶,并无子嗣,而遗作《淮南子韵读及校勘》则有待刊印。刘殿爵的追思会在5月30日于香港中文大学校园内举行。 个人生活 刘殿爵自少热爱下围棋,另在英国时已习太极,亦曾在中文大学中文系的活动上公开表演。至于在中文大学执教期间,他亦有习气功,但认为气功不应与宗教连上关系。 在学习语文方面,刘殿爵强调背诵书本的重要性,认为要成功学习语文,就要对学习的语文产生感觉。至于在学习外语方面,更要熟练地掌握语法,才能“培养出敏锐的语言感觉”。 荣誉学位 荣誉法学博士 香港中文大学 (1975年) 荣誉文学博士 香港大学 (1989年) 部分著作 英文著作 D C LAU, "The Treatment of Opposites in Lao Tzu", Bulletin of the Society for Oriental and African Studies 1, 1958, pp 344–360 Translated by D C LAU, Tao Te Ching , Harmondsworth: Penguin Books, 1963 Hong Kong: Chinese University Press, 1982 Hong Kong: Chinese University Press, 1989, Revised Edition Hong Kong: Chinese University Press, 2001, First Paperback Book Edition Translated by D C LAU, Mencius , Harmondsworth: Penguin, 1970 Hong Kong: Chinese University Press, 1984 Hong Kong: Chinese University Press, 2003, Revised Edition Translated by D C LAU, The Analects , Harmondsworth; New York: Penguin Books, 1979 Hong Kong: Chinese University Press, 1983 Hong Kong: Chinese University Press, 1992, 2nd Edition Compiled by D C LAU, Lu Xun Xiao Shuo Ji: Vocabulary (Selected Short Stories of Lu Xun) , Hong Kong: Chinese University Press, 1979 Hong Kong: Chinese University Press, 1987, 2nd Edition Edited and translated from classical Chinese into modern Chinese by KEONG Tow Yung, English translation by DC LAU, Confucius Says , Hong Kong: Federal Publications, 1982 Translated by DC LAU and Roger T AMES, Sun Bin: The Art of Warfare , New York: Ballantine Books, 1996 Albany: State University of New York Press, 2003 Translated by DC LAU and Roger T AMES, Yuan Dao: Tracing Dao to Its Source , New York: Ballantine Books, 1998 中文著作 陈雄根标点、刘殿爵审阅,《广雅疏证:新式标点》,香港:中文大学出版社,1978年。 刘殿爵主编,《兵书四种(孙子,尉缭子,吴子,司马法)逐字索引》,台北:台湾商务印书馆,1992年。 刘殿爵主编,《文子逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1992年。 刘殿爵主编,《淮南子逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1992年。 刘殿爵主编,《说苑逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1992年。 刘殿爵、陈方正主编,《大戴礼记逐字索引》,香港:商务印书馆,1992年。 刘殿爵、陈方正主编,《韩诗外传逐字索引》,香港:商务印书馆,1992年。 刘殿爵、陈方正主编,《孔子家语逐字索引》,香港:商务印书馆,1992年。 刘殿爵、陈方正主编,《礼记逐字索引》,香港:商务印书馆,1992年。 刘殿爵、陈方正主编,《商君书逐字索引》,香港:商务印书馆,1992年。 刘殿爵、陈方正主编,《新序逐字索引》,香港:商务印书馆,1992年。 刘殿爵、陈方正主编,《战国策逐字索引》,香港:商务印书馆,1992年。 刘殿爵、陈方正主编,《逸周书逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1992年。 刘殿爵主编,《吴越春秋逐字索引》,香港:商务印书馆,1993年。 刘殿爵主编,《晏子春秋逐字索引》,香港:商务印书馆,1993年。 刘殿爵主编,《越绝书逐字索引》,香港:商务印书馆,1993年。 刘殿爵著,《语言与思想之间》,香港:香港中文大学中国文化研究所吴多泰中国语文研究中心,1993年。 刘殿爵主编,《山海经逐字索引·穆天子传逐字索引·燕丹子逐字索引》,香港:商务印书馆,1994年。 刘殿爵主编,《春秋繁露逐字索引》,香港:商务印书馆,1994年。 刘殿爵主编,《东观汉记逐字索引》,香港:商务印书馆,1994年。 刘殿爵主编,《尚书大传逐字索引》,香港:商务印书馆,1994年。 刘殿爵、陈方正主编,《仪礼逐字索引》,香港:商务印书馆,1994年。 刘殿爵主编,《贾谊新书逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1994年。 刘殿爵主编,《尔雅逐字索引·孝经逐字索引》,香港:商务印书馆,1995年。 刘殿爵主编,《论语逐字索引》,香港:商务印书馆,1995年。 刘殿爵主编,《孟子逐字索引》,香港:商务印书馆,1995年。 刘殿爵主编,《古列女传逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1995年。 刘殿爵、陈方正主编,《法言逐字索引·太玄经逐字索引》,香港:商务印书馆,1995年。 刘殿爵、陈方正主编,《潜夫论逐字索引》,香港:商务印书馆,1995年。 刘殿爵主编、陈方正主编,《新语逐字索引·申鉴逐字索引·中论逐字索引》,香港:商务印书馆,1995年。 刘殿爵、陈方正主编,《春秋左传逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1995年。 刘殿爵、陈方正主编,《毛诗逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1995年。 刘殿爵主编、陈方正主编,《尚书逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1995年。 刘殿爵主编、陈方正主编,《周易逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1995年。 刘殿爵、陈方正主编,《风俗通义逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1996年。 刘殿爵、陈方正主编,《列子逐字索引》,香港:商务印书馆,1996年。 刘殿爵、陈方正主编,《荀子逐字索引》,香港:商务印书馆,1996年。 刘殿爵、陈方正主编,《老子逐字索引:《道藏》王弼《注》本、河上公《注》本、河上公《注》》,香港:商务印书馆,1996年。 刘殿爵、陈方正主编,《论衡逐字索引》,香港:商务印书馆,1996年。 刘殿爵、陈方正主编,《鹖冠子逐字索引,鬼谷子逐字索引,文始真经逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1997年。 刘殿爵、陈方正主编,《六韬逐字索引·鬻子逐字索引》,香港:商务印书馆,1997年。 刘殿爵主编,《孔丛子逐字索引;邓析子逐字索引;尹文子逐字索引;公孙龙子逐字索引》,香港:商务印书馆,1998年。 刘殿爵主编,《竹书纪年逐字索引》,香港:商务印书馆,1998年。 刘殿爵、陈方正主编,《国语逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),1999年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《齐竟陵王萧子良集逐字索引》,香港:中文大学出版社,1999年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《谢灵运集逐字索引》,香港:中文大学出版社,1999年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《谢朓集逐字索引》,香港:中文大学出版社,1999年。 刘殿爵主编,《楚辞逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),2000年。 刘殿爵主编,《韩非子逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),2000年。 刘殿爵主编,《庄子逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),2000年。 刘殿爵主编,《太平经逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),2000年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《曹操集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2000年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《曹丕集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2000年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《曹植集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2000年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《沈约集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2000年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《徐陵集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2000年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《颜氏家训逐字索引》,香港:中文大学出版社,2000年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《庾信集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2000年。 刘殿爵主编,《墨子逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),2001年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《建安七子集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2001年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《江淹集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2001年。 刘殿爵主编,《管子逐字索引》,香港:商务印书馆(香港),2001年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《文心雕龙逐字索引》,香港:中文大学出版社,2001年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《齐民要术逐字索引》,香港:中文大学出版社,2001年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《梁武帝萧衍集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2001年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《梁昭明太子萧统集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2001年。 社祖贻、刘殿爵主编,《现代文学名篇》,香港:现代教育研究社,2001年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《梁简文帝萧纲集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2002年。 刘殿爵主编,《难经逐字索引;伤寒论逐字索引;金匮要略逐字索引》,香港:商务印书馆,2002年。 刘殿爵主编,《释名逐字索引;急就篇逐字索引》,香港:商务印书馆,2002年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《洛阳伽蓝记逐字索引》,香港:中文大学出版社,2003年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《张华集逐字索引;张载集逐字索引;张协集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2003年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《潘岳集逐字索引·潘尼集逐字索引》,香港:中文大学出版社,2005年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《人物志逐字索引·博物志逐字索引》,香港:中文大学出版社,2007年。 刘殿爵、陈方正、何志华主编,《诗品逐字索引》,香港:中文大学出版社,2007年。 人物评价 刘先生译《论语》,已快读其序文一过,真深思卓识之通人,岂仅迻译高手而已!书前介绍未言其生年,想极四十许人;才不可及,年更不可及也! (钱钟书评) 刘殿爵穷半生学力精力为老子、孟子、孔子三家思想做的是起碇扬帆的夜航:他在意的不再是逐字逐句的迻译而是字里句里整套哲理体系的引渡。 (董桥评) 刘教授治学严谨,对中国古籍的字词训诂,乃至每一词语在句子中的习惯用法、语法结构,均细心揣摩,条贯于胸,然后以极其精准的英语翻译。因此,所译经典著作,造诣极高,为西方学者研习中国古代哲学必读之书,其中《道德经》英译,迄今全球售出超过七十万册;《论语》、《孟子》、《道德经》三书英译,被国际公认为标准英文译本,影响深远。刘教授的英译著作,被视为严谨学术的典范,D C Lau之名,在欧美汉学界,几无人不晓。 (香港中文大学评) 后世纪念 2012年,香港中文大学中国文化研究所中国古籍研究中心冠名为“刘殿爵中国古籍研究中心”,以纪念已故国际知名学者刘殿爵教授对中国古籍研究中心之贡献。 中心将继承刘教授的宏愿,进一步推动中国古籍研究及汉学至世界各地。

需要的。

当文章引用或借用的资料所在的著作第一次出现于注释中时,须将该书作者姓名、书名、出版地、出版者、出版年代及引用资料所在的页码一并注出。

当再次引用同一著作中的资料时,注释中只需注出作者姓名、著作名(副标题可省略)和资料所在的页码;如引文出自报刊文章,报刊名称及出版日期则可以“上引报刊”四字代替。

扩展资料:

参考文献的相关要求规定:

1、参考文献按照其在正文中出现的先后以阿拉伯数字连续编码,序号置于方括号内。一种文献被反复引用者,在正文中用同一序号标示。

2、作为正文出现的参考文献序号后需加页码或页码范围的,该页码或页码范围也要作上标。作者和编辑需要仔细核对顺序编码制下的参考文献序号,做到序号与其所指示的文献同文后参考文献列表一致。

3、专著M ; 报纸N ;期刊J ;专利文献P;汇编G ;古籍O;技术标准S ;学位论文D ;科技报告R;参考工具K ;检索工具W;档案B ;录音带A 。

-注释

希望能给你提供信息!!!

关于书籍装帧整体设计的思考

________________________________________

绪论

书籍是在一定媒体上经雕刻、抄写或印刷或光映的图文著作物。

装帧设计指从原稿到成书的整体设计。开本、字体、版面、插图、封面、护封以及纸张、印刷、装订和材料事先的艺术设计。

书籍装帧设计是指书籍的整体设计,包括图书外部装帧设计和内文版式设计。图书外部装帧设计,包括图书开本选择,结构样式的确定,以及图书封面、护封、环衬、主书名页、插页等美术设计。图书内文版式设计,包括图书书芯部分的版式设计、用字的选择,版心的确定、文字的排式及图文在版面上的编排。书籍装帧实际上是——视觉艺术(Communication visual)、 印刷艺术(Typegraphy)、平面设计(Graphic design)、编辑设计(Editorial design)、桌面排版(Desk Top publishing) 的综合艺术。

每当人们谈起书籍装帧设计时,往往自然而然地用封面设计取而代之,因此,在实际设计中,很少结合图书内容进行整体设计。的确,书籍的外观装帧显眼夺目,对读者能激发起强烈的购买欲,因而设计者在设计上夸大内容与形式的关系,而一味追求封面的商品化。不过,书籍装帧艺术说到底是附丽在书籍内容上的,是服务于文本的。衣装讲究的是合身。古人说,“过犹不及”,书籍的过度包装,从根本上遮蔽了书的本质,丢失了书的本色。

无论书籍本身用什么手法表现,它必须服从这本书的精神内涵,服从装帧的整体效果,而不能唱独角戏。一本书的整体并不是由一个包封,一个封面,一个环衬所能囊括的。

1 封面是书籍整体设计的关键

封面设计是书籍装帧设计艺术的门面,它是通过艺术形象设计的形式来反映书籍的内容。在当今琳琅满目的书海中,书籍的封面起了一个无声的推销员作用,它的好坏在一定程度上将会直接影响人们的购买欲。

11封面是书的外貌

封面既体现书的内容、性质,同时又给读者以美的享受,并且还起了保护书籍的作用。封面设计包括书名、编著者名、出版社名等文字和装饰形象、色彩及构图。如何使封面体现书的内容、性质、体裁,如何使封面能起着感应人的心理、启迪人的思维作用,是封面设计中最重要的一环。

12封面设计的造型

造型要带有明显的阅读者的年龄、文化层次等的特征。如对少年儿童读物形象要具体、真实、准确,构图要生动活泼,尤其要突出知识性和趣味性;对中青年到老年人的读物,形象可以由具象渐渐转向于抽象,宜采用象征性手法,构图也可由生动活泼的形式转向于严肃、庄重的形式。

13封面设计的色彩

色彩是由书的内容与阅读对象的年龄、文化层次等特征所决定的。鲜丽的色彩多用于儿童的读物;沉着、和谐的色彩适用于中、老年人的读物;介于艳色和灰色之间的色彩宜用于青年人的读物。

单从封面设计来分析,设计观念、定位、形式美是封面艺术表现的一个有机的不可分割的整体。书是各种文化存在的凝结物 ,所以作为设计者需要捕捉到更深层次的涵义。特别是涉及到函套、护封、封面等综合整体的外观设计。

2书脊是书籍整体造型的重要因素

书脊虽小 ,但它却是封面和封底的连接点,当图书立于书架上时,又作为图书整体形象的代表呈现在读者眼前。因此,在艺术处理上书脊是全书设计的纽带,不管是摆在书店的书架上,还是放在居室的书橱里,书脊都能首先告诉人们这是什么书,是谁写的,哪个出版社出版的。在第一视觉印象中,有打动人心、引人注目的感染力,产生出读者与作者之间一种潜移默化的共鸣,给读者深刻的第一印象,这是一个不可忽视的作用。近年来书脊的设计开始有了改观。那么,如何来利用其有限的容量呢不同的书脊有着不同的情调,圆脊给人以敦厚.委婉的印象;方脊则力度较强,有坚实、质朴之感。不同的字体有着不同的作用,不同的字体形式和组合方式又起着统一协调的呼应,如黑体、宋体、琥珀体都能产生无法替换的作用。

3版面设计是书籍整体设计的核心

随着书籍装帧艺术的发展,版式设计引起了人们一定程度的注意 ,但同封面相比,人们对它关注的程度还远远不够。正文是书籍的核心,也是读者最关心的部分,因此,版式的设计就处于重要的地位。版面如何设计得美,单靠美术编辑还不够,还必须有文字编辑合作,使内容紧凑,易读,这样才能加强编辑和读者之间的交流。

版面设计变化万千,为设计者提供了发挥创造力的广阔天地。在我国古代,宋、明版图书的版式的确非常精美,但终究是古代的书式,作为研究书的历史,懂得历史传统的形式是可以,毕竟它们离当代读者欣赏习惯相距太远。而十九世纪中后期的欧洲,首先从英国开始,除了专业的书籍艺术家之外 ,还有画家、雕塑家 、建筑家 、作家和诗人等 ,开始了一场书籍装帧艺术的革命,主要集中在版式设计上,并且扩大到插图艺术和封面设计。而到了二十世纪初,德国魏玛的包浩斯,创立了构成主义,这是一种理性和逻辑性的艺术,影响了许多国家;后来新客观主义诞生,成为现代书籍艺术的里程碑,它强调版面设计的功能,运用适当的形式,取得了形式与内容以及作者与读者之间的联系。现在,这种功能主义版面设计的影响比当年还要大,在美术画册、摄影画册、专业书籍中的运用尤其引人注目。

31版心位置的设计

在版式设计中,版心位置的设计也相当重要。版心对读者的阅读效果产生直接影响。版心与版心四周的白边保留适度的比例,白边过大,影响字的容量,太小则会让人觉得沉闷压抑,读者要想写上眉批或感受,无处落笔,难寻读书之乐。正如设计家阿・卡帕尔所说:“白边有助于阅读,它能避免版面紊乱,有利于稳定视线。”这就是版式设计艺术之所在,这种艺术同封面艺术有机的结合 ,构成了图书装帧艺术的统一体。从这层意思上来说 ,版面设计在书籍装帧艺术整体中占据着重要位置。好的封面设计必须有与其相匹配的版式加以映衬,否则就失去它的光彩,俗话说“好花还需绿叶配”,版式设计在整体装帧中正是起到这种作用。

32文字设计在版面中的作用

文字设计在版面中的作用是其它任何形式无法替代的。从我国最常用的四种印刷字体来看,宋体字端庄,竖粗、横细.笔划疏密适中,阅读时最省力,适用于排正文;仿宋字体比较秀丽,笔划细致、横竖笔划粗细一致,这与我国木版书上的字形接近,一般图书多用它印正文、排注脚和篇后注;楷体字柔和,柔中带刚、蜿转圆滑,接近手写字形,表现出一种优美的文化特色,这种文字,适用于儿童读物;黑体字力度强,粗细一致,极为醒目,亦称方头体,视觉上比同大的其它字体略大些,因此常常用来做文章题目。由此可知,字体与书之间有一定的联系,不能给予刻板的限定 。因此,字体要与一本书的独特风格之间建立一种联系,不能靠天花乱坠地去构想一种奇特字体,而是要靠设计者在了解图书内容特点的基础上产生一种艺术感悟和对字体选择与排列的苦心经营。只要字体编排得当,就像我下面2张书页上字体的编排,只要使字体运用合理,就可以产生层次清楚、秩序井然、生动活泼的书面效果。

33插图设计

插图是一种绘画,但是不同于一般独立欣赏性的绘画,它具有相对的独立性又具有必要的从属性。插图必须具备一定的绘画条件,不依靠文字,也能从它的形象本身.表现一定的主题,同时又必须服从原著,成为辅助者。

一本书的插图,不会仅仅一张,因此插图与插图之间也是一个整体的关系问题。作为文章开幕用的题头、闭幕用的尾饰和文本中间的插图,要处理好与字和空间的关系。整套的插图在构思时就要有个整体设计安排,封面、环衬、扉页到尾声上的插图,以及装饰图案,要贯穿在书籍的主题中,使书籍装帧整达到和谐完美,让读者在游览过程中得到充分的精神享受。

插图设计是活跃书籍内容的一个重要因素。有了它,更能发挥读者的想象力和对内容的理解力,并获得一种艺术的享受。尤其是少儿读物更是如此,因为少儿的大脑发育不够健全,对事物缺少理性认识,只有较多的插图设计才能帮助他们理解,才会激起他们阅读的兴趣。下面2张书页是我做的毕业设计书籍中其中2个小故事的插图。

34色彩设计

我所设计的是童话书,就少儿读物的来说,色彩要针对儿童活泼、天真、可爱的特点,色调往往处理成高调,减弱各种对比的力度,强调柔和的感觉。

对于读者来说,因文化素养、民族、职业的不同,对于书籍的色彩也有不同的偏好。

35开本设计

一本书的开本大小对设计者来说是首先要考虑的。开本的设计要受到读者使用习惯的支配,要根据书的用途和特征,选择适合的比例。这种比例不外乎长宽不同,不同的开本之间差异很小,但给人的心理暗示和审美趣味却截然不同。目前,我国流行的开本大都为32开和16开,比较单调 。要想改变这种状况,必须大胆驰骋 ,勇于创新。

我做的毕业设计书籍的尺寸就是200×200mm正方型的。

4装帧材料是书籍整体设计的构成

纸张是装帧设计者的设计得以自由施展的天地,经设计者精心创意构成,将文字、图像、色彩、材料四要素有机地运作之后,将印刷后的纸折叠成册,然后拿到手上阅读,这就是一本书的基本创意的形成,从原则上讲设计者在设计的时候,肯定选用能让照片、绘图、文字还原性好,再现性强、安定性稳、反射率低,使读者不易疲劳的纸张。同时要处理好横向纹理纸和纵向纹理纸之间微妙的差别,纸张的纹理和颜色的不同,用适当的制版印刷方式。

各种各样的材料,以其肌理、色彩、质地的不同,可以表现出强烈的个性色彩,通过装帧设计者巧妙而从深层地挖掘其功能,纸张能诱导读者产生不同的心理反射。装帧素材的各种拟态作用深化了书的内涵。

装帧用的各种特种纸中隐含着变化无穷的肌理,举凡线的长短、粗细、弯曲、垂直、平行;波动等种种形态的组合排列,都会产生出动与静、强与弱、快与慢、外在与内在……的对比变化和起伏节奏,以及华贵与素朴、高雅与粗俗、现实与抽象等等意味的生动表达。

装帧材料的合理选择运用,可以充分发挥书籍的表现力和创造力。从而使书籍的知识性和艺术性的传递,显示出不同凡响的增值作用。

在我的毕业设计中,书的函套(书套)是用木制材料做成的。我尝试用木板做成书盒,上面用镂空和雕刻的手法刻出图形来。

5整体设计中应体现的风格

中国有着悠久的文化渊源,历史上的中国古籍,天头地脚、行栏牌界、版式、字体等等,都有独特的民族风格和审美特色。符合当时人们的需求与审美意识。而现今,我们有着数万种繁花似锦的图书,文化传统形式与现代形式的相互借鉴、相互渗透、相互转化,为创新、发展获得强有力地表现力和感染力。所以,作为今天的设计者,应当广泛吸收 中西方文化的素养 ,善于接受国外好的东西,取人之长 ,补己之短,熔铸出自己的特色。每个时代和每个民族都有特定的艺术风格,而这风格的形成不是由主观的意愿,而是建立在长期形成的历史文化传统和生产生活方式的基础上。

如何使书的装帧设计真正取得完整,而不是装帧游弋于内容之外,这是一个要认真思考的课题。要把自己的设计思想植根于民族土壤,放眼于中外古今绚丽多彩的艺术宝库之林,找到本民族艺术的坐标。最具有世界意义的作品.必然最具有民族性,在拓展书籍装帧艺术的民族风格时,不要忽视其真正的源头。

结束语

书籍的整体具体反映在书籍内容的各个组成部分――版面设计、插图、字体字号的设计,要使其成为一个整体,这就是设计者所必须完成的重要工作环节,任何优秀图书的设计都不能逾越这环节。优秀的装帧设计都是充分发挥其各要素之间的关系,达到一种由表及里的完整美,所以应当使它们互相配合、统筹考虑,成为一个完整的统一体。并且,对与装帧艺术的认识不能停留在表面,在探讨书籍装帧整体艺术性的同时,综合诸因素的相互关系,达到一种完美的表现,创造出人人笔下俱无、人人心中皆有的作品,是我在今后的学习中需要努力的目标,即将生活中的哲理、思想、情感组构成足以令人心荡神摇的艺术世界。只有这样,书籍装帧整体设计的创作才能有灵魂和生命,才能产生强烈的艺术感染力。

参考文献:

[1]章桂征 主编 《中国当代装帧艺术文集》[C]吉林:吉林美术出版社,1998

[2]吕敬人著《敬人书籍设计》吉林美术出版社 2001年

[3]邱承德 《书籍装帧设计》[M]杭州:中国美术学院出版社,2001

[4]孙群 《谈学术专著装帧设计中色彩的运用》[J] 装饰,2004

[5]孙彤辉 《书装设计》,上海人民美术出版社,2004

[6]孙德珊、吴冠英 《插图设计艺术》,黑龙江人民出版社,1996年

[7]余秉楠 《书籍装帧设计》[J]哈尔滨:黑龙江美术出版社,1995

[8]邓中和 《书籍装帧创意设计》 中国青年出版社 2004年1月

[9]孙彤辉《书装设计》,上海人民美术出版社,2004

[10]芦影 《平面设计艺术》,中国人民大学出版社,2005

题目参考:

一、思源字体系列

思源系列字体是由Adobe在线字体库Typekityu与谷歌一起合作开发的,目前有思源黑体和思源宋体系列可以免费商用。

思源黑体是无衬线字体,文字的头尾没有装饰线条、笔划粗细较为一致。

该系列提供了对日、韩、中文(简/繁体)的支持,包含了7种不同粗细大小的黑体。简体中文支持中国国家标准GB 18030以及教育部于2013年颁布的《通用规范汉字表》里规定的所有汉字,可以说是非常全面了。

该系列的字体有两个英文名,Adobe称之为Source Han Sans(思源黑体),而谷歌则称它Noto Sans CJK(CJK:Chinese,Japanese, Korean)。

不同于思源黑体,思源宋体的头尾有装饰线条或突出细节,属于衬线字体,更加适合用作内文或段落文字。

和思源黑体一样,思源宋也支持日、韩、中文,有7级字重。该系列的每一款都有 65535 个字形,保证鲜有缺省字的情况下可以共同呈现一致的视觉美感。

另外,思源柔黑体和思源真黑体 也是免费可商用的,柔黑在思源黑文字边角进行圆角处理,整体看起来更加活泼、可爱,而真黑是在细部上做了些许调整和变化,看起来更加锐利。

还有三款改造自思源宋体的明体系列也是提供免费可商用的,支持繁体中文字体,分别是源流明体、源样明体和源云明体。

二、站酷字体系列

站酷作为中国人气设计师互动平台,不仅聚集了百万优秀设计师,陆续也分享了多款免费字体可供商用。

站酷高端黑是站酷网近百名设计师参与创作开发的,包含6763个汉字、数字和英文字母的标准字库。

站酷酷黑是在站酷十周年发布的,包含3500个常用字、52个英文字母、10个阿拉伯数字及诺干标点符号,这款字宽扁造型、笔画粗犷有力,用在游戏、体育等场景中棒棒的。

站酷快乐体也是站酷网友集体创作的,由字体设计师刘兵克及150位字体设计的朋友制作而成(原创字体设计:sigmamedia),这款字风格轻松、愉快正如其名。

除此之外,还有站酷意大利体也是可免费使用的:

这款字是由大猫Addict设计,是站酷网推出的首款西文字体,也是站酷冠名的首款公益西文字库,包含52个字母,10个数字以及24个符号。

三、方正字体系列

方正电子是中国最早从事中文字库开发的专业厂商,一向以字款丰富、品质精良、适用面广而被大家熟知。

方正字库也提供了四种针对“商业发布”的免费字体,方正黑体、方正书宋、方正仿宋和方正楷体,这些是可商用的,但需要取得书面授权。

四、全字库字体系列

全字库三种免费字体:全字库说文解字、全字库正宋体、全字库正楷体。

五、刻石_字体系列

刻石_系列的是繁体(原创字体设计:sigmamedia),古风意味满满。免费字体:刻石录钢笔鹤体、刻石录明体、刻石录颜体。

六、王汉宗字体系列

王汉宗自由字形,由中原大学数学系王汉宗教授所研发,王汉宗教授先分别在2000年和2004年先后捐出十套WCL系列字型和32套新字型,全部以GNU GPL许可分发,可以免费推广使用。

该系列字体多采用台湾标准写法或传统写法,多为繁体,部分字可能有缺省,不过免费的字型有很多。

七、台湾教育部系列

该系列也是来自湾湾,台湾教育部可供免费使用的三款:台湾教育部__楷_、台湾教育部__宋_、台湾教育部_字__。

还有一款适用于古籍文献印刷的台湾明体也是可免费使用的,该字字形构架稳固,庄重而大方,汉字之美尽显。

八、文泉驿字体系列

文泉驿是一个以开发开源、免费中文电子资源(如汉字字体、词库等)为目标的公益性组织,有文泉驿黑体和文泉驿微黑等可商用。

九、更多可商用字体

1濑户字体

这一字体轻松随意,用起来萌萌哒,字体包含中文繁体常用字及多国语言。

2庞门正道标题体

由庞门正道以及字游空间创意工作室联合研发设计(原创字体设计:sigmamedia)。

3郑庆科黄油体

由郑庆科设计,该字体风格独特个性鲜明,萌萌哒的笔画和造型。

4装甲明朝体

日本字体爱好者基于思源宋体修改而成,可以看到,和思源最大的不同在于,横画处理的特别纤细,和其他笔画形成了鲜明的对比。

5Oradano-Mincho名朝

这是一款日本铅字印刷效果字体,字体边缘不是我们常见的平滑效果,而是破边浸染的视觉感受,很有味道。

6杨任东竹石体

杨任东竹石体于2017年4月26日世界知识产权日正式发布,整套字体有7个字重,共计50000余个字符,福利福利(原创字体设计:sigmamedia)。

7贤二体

贤二体是北京龙泉寺动漫中心与汉仪字库联合推出的一款商用免费字体,萌萌哒的贤二大家一定不陌生,该字体字形偏长,笔画笨拙中不乏曲线感,个性独特。

8TanukiMagic麦克笔手绘

这是一款手绘POP风格的字体,这款来自岛国的字体除了有 POP效果外,还有手写文字效果,生动活泼用在海报毫无违和感。

9Line Font 超极细字型

这是一款极细的字体,是非常极端的极细!纤细优美,在简洁应用场合恰到好处。

法律依据

《中华人民共和国著作权法》

第五十四条 侵犯著作权或者与著作权有关的权利的,侵权人应当按照权利人因此受到的实际损失或者侵权人的违法所得给予赔偿;权利人的实际损失或者侵权人的违法所得难以计算的,可以参照该权利使用费给予赔偿。对故意侵犯著作权或者与著作权有关的权利,情节严重的,可以在按照上述方法确定数额的一倍以上五倍以下给予赔偿。权利人的实际损失、侵权人的违法所得、权利使用费难以计算的,由人民法院根据侵权行为的情节,判决给予五百元以上五百万元以下的赔偿。赔偿数额还应当包括权利人为制止侵权行为所支付的合理开支。人民法院为确定赔偿数额,在权利人已经尽了必要举证责任,而与侵权行为相关的账簿、资料等主要由侵权人掌握的,可以责令侵权人提供与侵权行为相关的账簿、资料等;侵权人不提供,或者提供虚假的账簿、资料等的,人民法院可以参考权利人的主张和提供的证据确定赔偿数额。人民法院审理著作权纠纷案件,应权利人请求,对侵权复制品,除特殊情况外,责令销毁;对主要用于制造侵权复制品的材料、工具、设备等,责令销毁,且不予补偿;或者在特殊情况下,责令禁止前述材料、工具、设备等进入商业渠道,且不予补偿。

世界上最大的书

迈克尔·霍利和他的巨型书籍

麻省理工学院的科学家迈克尔·霍利(Michael Hawley)创制了一本关于亚洲国家不丹的书籍,该书已被吉尼斯世界纪录大全确认为世界上最大的印制书籍。

这本名为《不丹:纵贯王国的视觉历程》(Bhutan:A Visual O dyssey Across the Kingdom)的书重达133磅(62KG),(其中内文纸重106磅),封面及装订材料重8磅,印刷用油墨重9磅),长7英尺,宽5英尺,共有112页。印刷每一本书需要1加仑油墨,所需纸张也足以覆盖一个足球场。

世界上字数最多的书

《四库全书》是乾隆皇帝在“文字狱”的背景下亲自组织的中国历史上一部规模最大的丛书。1772年开始,经十年编成。丛书分经、史、子、集四部,故名四库。据文津阁藏本,该书共收录古籍3503种、79337卷、装订成三万六千余册,保存了丰富的文献资料,但编纂过程毁书则更多。“四库”之名,是初唐官方藏书分为经史子集四个书

热门文章
    确认删除?
    回到顶部