哪些汉字古代不用而现在某种原因又始用了?
一、汉字是如何产生的?
关于汉字起源问题,我这里不讨论,毕竟也多是推测,可以看看裘锡圭《文字学概论》。这里我们关注後世产生的新字,我之所以「产生」和不用「创造」,是因为主观上的「创造」新字只是新字产生的一个来源(最著名的就应该是武则天了)。除此之外,还有汉字自然演变出来的新字。比如「煞」字其实就是「杀」,在敦煌写卷中存在「杀」、「煞」以及大量演变中的过渡字形。起初「煞」只是作为异体的存在,但在後世的使用中,却将二字从读音到义项上都作了分化。
《敦煌俗字典》中的「杀」和「煞」
二、为什么要造生僻字?
生僻字和常用字是相对概念,常用字用的人少了就会变成生僻字。生僻字用的人多了就会变成常用字。当一个字产生之初,是很难预计它未来的使用频率的,也谈不上创造生僻字。
三、为什么《说文解字》收字不到一万,随后历代字书韵书搜罗到的字越来越多,《汉语大字典》收字五万?
这反映了人们日益增长的精神文化需求和落后的表达力的矛盾。这不很正常嘛!
四、字典中很多字读音意义都丢失了,说明只有造字者自己用过吗?
汉字是形音义三位一体的,但有时候确实会出现「丢失」的情况。比如很多方言字,有音有义但是不知道写法,丢失了形。在出土的古代文献中,也经常出现一些现代失传的字。你不知道它的读音,但是可以通过上下文推断它的意思,那么就可以说它保留了形、义,丢失了音。但万一上下文也推不出来意思,音义都丢失了。整理者一般会把它们列出来「待考」。考不出来的,一般也会留下来,甚至编在字典、字编里。现代是这样,古代也是。所以你在《康熙字典》或者其他古代字书看到音义不明的字,并不是字典的作者故意编出来糊弄你的。而是他们把搜罗到无法解释的字也列在字典里,留给後人解决。(当然也不排除有某些道德品质败坏或者水平极差的字典编纂者,为了争个「收字量第一」的虚名,有意无意地创造垃圾字的可能性的存在。)大浪淘沙,在波涛汹涌的历史长河之中,会有很多汉字逐渐被人遗忘,或者变得面目全非。在楚文字中有一个上羽下能的字,我特别喜欢拿他举例子。因为早些时候发现,大家都不认识,各种猜测。後来大量楚简的发现,我们知道这个字是用为「一」,但它读作「一」吗?当然,有可能,却也不能说死。如果没有後来这种楚简的发现,我们可能永远都不知道这个字啥意思。出题人也会觉得这个字可能只有发明人认识,後来发现原来这个字在楚文字中这么常见啊!时移世易,即使常用字也有散佚失传的可能性。(当然在信息交流和保存如此方便的今天,除非发生无法想象的史诗级灾难,常用字基本不会失传了。)
五、为什么即使够用,还是会有古人造新的异体字?
前面啰啰嗦嗦了很多,但我想并不是出题人关心的内容。出题人应该是想问这个问题。对呀,现存的字能够满足生活习惯的前提下,为什么还要造新的异体字出现?其实可以分为两点:
1、无意识造字。或者说,提笔忘字写错了。以讹传讹就成了新字。这些新字被称作俗字,而和他等价的旧字被称作正字。当新字越来越流行,以至于通用。它就从俗字摇身一变成了通字。这就是古代字书上常见的「正」、「俗」、「通」之辨。
2、有意识造字。
1)为了书写方便。用简单的笔画代替原本复杂的笔画而产生新的俗字。
2)为了满足强迫症(偏旁类化)。细致一词古代可以写成「细致」,也可以写成「细致」。後者中的「致」为了和「细」呼应,就演化出来个「糹」。经常阅读影印古籍的朋友对此应该并不陌生,古籍中经常看到为了追求偏旁部首的统一美观而修改偏旁的情况。这就出现了新字。
3)追加或该换声符、形符。把汉字细分,使其更系统。(和上一项有交叉)
比如「舍」可以表示{舍弃}和{房舍}。後人为了把两个义项区分, 把表示{舍弃}的舍加了个「扌」。产生了新字「舍」。这时候我们一般用「古今字」的概念表述两者的关系。这是比较合理的情况。
有的时候的细分可能会让人崩溃。《说文解字》里有这么一个字「盌」,解释是「小盂也。从皿、夗声。」就是我们吃饭用的碗。但有人说了,我家的「盌」是木头做的,于是就有了「椀」。同理还有石头做的「碗」;陶瓷做的「㼝」;金属做的「鋺」。类似的还有锅、盆、瓶、盘等,几乎任何器物只要能用不同材质制成,都有好多种写法。只不过现代的规范汉字只选了其中的一个罢了。
4)理据重构。当久远的造字理念逐渐被人轻视或遗忘。古人可能就会造一个新字,和原来的字可能在形体上没有关系。比如《颜氏家训》中提到北朝「更生为蘇」,造了一个「甦」字。
4)非汉字原因。比如为了政治目的(武则天造字)、宗教目的(老君碑上的字)、翻译目的(为了翻译佛经咒语等造的新字)、宗族文化(家谱排辈人名造字)等。
另外还是想多说几句。古人其实都希望能有个正字标准的,但无奈生产力低下,管制力度也有限。你能管得了考生不乱写字但你管得了芸芸众生吗?你能管得了几个避讳字,管得了所有字吗?所以说真正的规范还是在信息时代完成的。计算机编码这个东西真是可怕,只要它不收的字你就打不出来。在这个人人打字的年代,想要求异是很难的。在知乎上我认识几个专门用异体字写答案的人。他们虽然想要用特别怪异的字,但也没有变法突破字库的限制,否则出来一堆豆腐块,别人都看不见也没有意义。
古代汉字的使用,十分复杂和混乱。通读了一遍我写的东西,感觉也是东一榔头西一棒子,不够晓畅。但是我也想让大家理解,几千年来人类文字的使用都是具有这样的复杂性和多样性,特别是数量庞大的汉字,并不是谁「非要」怎样就能怎样的事。
1、图书价格方面:正版书因为有版权授权等方面的费用,所以价格要比影印版高。2、制作形式不同:正版图书是经过授权后对图书的排班和打印;而影印版是对原版原封不动的拷贝,版权还是为原书的版权。3、出版商不同:正版图书在获得授权后,可以以自己的公司作为出版商标注在书的封面;而影印版只能标注获得影音授权的那本书的出版商。4、书籍分类不同:正版图书一般都是有原作者或排版好的授权图书;而影印版大多为英文书籍或者是古籍,像古籍的版权就无法从原作者获得。
影印版就是对原版原封不动的复制,版权还是为原书的版权。由于在本地印刷,可以省一堆费用,所以价格比买原书要便宜得多。用影印版的原因可以归结为:买人家原版的书太贵,为了节省资金,在取得人家的版权授权后,完全复制人家的书,并注明版权为原出版社。影印版大多为英文书籍或者是古籍。
影印版和正版图书都是在获得授权后进行图书印刷,但是在其制作等方面有所区别,它们的区别为:
1、制作形式不同。正版图书是经过授权后对图书的排班和打印;而影印版就是对原版原封不动的拷贝,版权还是为原书的版权 。
2、出版商不同。正版图书在获得授权后,可以以自己的公司作为出版商标注在书的封面;而影印版只能标注获得影音授权的那本书的出版商。
3、图书价格方面。正版书因为有版权授权等方面的费用,所以正版书的价格要比影印版高。
4、书籍分类不同。正版图书一般都是有原作者或排版好的授权图书;而影印版大多为英文书籍或者是古籍,像古籍的版权就无法从原作者获得。
——正版书
——影印版
影印版名词解释:
影印版就是对原版原封不动的复制 ,版权还是为原书的版权 。由于在本地印刷,可以省一堆费用,所以价格比买原书要便宜得多。
影印版使用原因:
用影印版的原因可以归结为:买原版的书很贵,为了节省资金,在取得正版权授权后,完全复制正版的书,并注明版权为原出版社。
中文名:影印版。
特点:对原版原封不动的复制。
正版的定义:
正版的意思是“正确地使用版权”。而版权是属于版权所有人的,版权所有人提出使用条件,使用者只要符合条件,就算是正确地使用,就不违反版权法。
即正版公司出品物--书籍、软件、音像制品等。
扩展资料:
影印版的两种释义:
第一种解释:
影印版就是对原版原封不动的copy ,版权还是为原书的版权 。由于在本地印刷,可以省一堆费用,所以价格比买原书要便宜得多(有时只是货币单位不同)。
第二种解释:
得到此书的影印授权后,将整本书完全按照原出版社的原书影印过来,再以原出版社的名义出版,就得注明是“影印版”。
参考资料:
本文2023-08-03 21:24:28发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/3040.html