《世说新语》哪个版本的好,不是精选是全的,排版和质量要好。

栏目:古籍资讯发布:2023-08-06浏览:2收藏

《世说新语》哪个版本的好,不是精选是全的,排版和质量要好。,第1张

以前回答过类似的。

首先最好买带刘孝标注的版本,刘注很重要。

《世说新语校笺》,徐震堮,两册,中华书局; 《世说新语校笺》,杨勇,四册,中华书局;《世说新语笺疏》,余嘉锡,三册,中华书局。以上三种都带刘注,都是竖排繁体,都是平装,印刷还不错(徐震堮的《世说新语校笺》最近重印的印刷很差,那两套不错)。中华书局还出过一个选本,一个影印本,都不推荐……

上海古籍出过一套《世说新语译注》,两册,我没买,见过,可以肯定是全本。有注有译,平装,简体横排,放松的时候看起来很好,但不带刘注。如果只是随意看看,推荐你买这套,不过之前说的那三套更好。上古社还出过朱铸禹的《世说新语汇校集注》,带刘注,竖排繁体,印刷一般。

凤凰出版社有刘强的《世说新语会评》,带刘注,横排简体,封面比较差,印刷一般,其实还不错。

据我经验来看,凡是给《世说》每一则起了个小标题的多半是选本。你可以去豆瓣或卓越网先看看。最推荐的当然是余嘉锡先生的《世说新语笺疏》,初学者推荐上海古籍的《世说新语译注》。还有疑问可以联系我。

1 人民文学出版社出版于2010年出版了5种脂评本的影印本《石头记》(《红楼梦》原名为《石头记》) ,最接近原貌:《脂砚斋重评石头记( 甲戌本 )》(2010-01出版)、《脂砚斋重评石头记( 己卯本) (套装共3册) 》 (2010-01出版)、《脂砚斋重评石头记 (庚辰本)( 套装全4册)》 (2010-01出版)、《蒙古王府本石头记(套装共7册) 》 (2010-06出版)、《乾隆抄本百廿回红楼梦稿( 杨本 )(套装全3册) 》(2010-01出版)。这五种版本的《石头记》适合专门的研究人员使用。 2 中国艺术研究院红楼梦研究所校注 、 人民文学出版社出版 的一百二十回本《红楼梦》。这个版本的《红楼梦》目前最为流行,点校最为权威,为一般的研究者所认同。 3 启功、俞平伯点校 、 人民文学出版社出版 的一百二十回《红楼梦》(适合中学生阅读); 4四大名著名家汇评本、北京图书馆出版社出版的一百二十回《红楼梦》(能帮助你更好地阅读); 5邓遂夫点校、作家出版社出版的八十回庚辰本《红楼梦》; 6周汝昌先生点校的《红楼梦》; 7 三家评本:红楼梦(上下) 曹雪芹、高鄂、護花主人、大某山民 ,上海古籍出版社 (1988-02出版)。

术有专攻,中华书局以出版古籍为主,校对、编辑、排版都很麻烦,所以比较贵。一般的出版社类似盗版书一样的程序出书,又没有那么多专业人士要开工资,自然便宜。建议你古籍还是买中华书局的,就像外国文学要买译林或人民文学或上海译文的一样。

  吾酷爱《资治通鉴》,因爱之切,故费尽心力搜罗版本八个版本,现简评如下,以求最佳者。\x0d\  一、 繁体带注本\x0d\  (一) 中华书局1956年本\x0d\  目前公认为汇集宋、元、明、清善本和校勘成果的“最佳”版本,但因校点时间较早(在二十四史之前),缺点如下:1不以宋本为底本,而以胡刻本为底本,遇到胡刻本有脱误处用小字写校语,与正文杂错,不便阅读(应参照二十四史校勘方法,写号码,统一列在卷末为好);2断句、标点错误较多,据统计达1000多处;3从90年代中期开始的重印本因印刷、装订质量太差,不便阅读、收藏。\x0d\  (二) 上海古籍影印本\x0d\  影印世界书局缩印胡刻本,该版本在中华书局本未出前向称善本,但与宋本对照,脱误之处达万字,其中很多关乎史实。收藏可,不适宜阅读。\x0d\  二、 简体白文本\x0d\  (一) 上海古籍带考异本\x0d\  宋本简体白文本,有校勘,无胡注,但带考异。\x0d\  (二) 岳麓宋本\x0d\  宋本简体白文本,有校勘,无胡注和考异。\x0d\  简体白文本的好处是价格低,便于携带,但最大的问题是古籍一经过简化,则很多字歧义纷呈,令人费解,如“后”与“后”等。中华书局简体本二十四史也是如此。\x0d\  三、 翻译本\x0d\  (一) 柏杨翻译本\x0d\  72册友谊本,地图实用,但翻译硬伤太多,议论过于情绪化,改编成分大。\x0d\  (二) 中华书局白话本\x0d\  翻译尚可。但仍有差错。\x0d\  (三) 岳麓白话本\x0d\  翻译一般,但因用胡刻本作底本,因此沿袭了文字差错。如漏译、错译。\x0d\  (四) 改革出版社白话本\x0d\  翻译尚可。但不断推出修订本,令人对其质量生疑,好在有原文(宋本)对照。\x0d\  综上所述,目前来看,吾窃以为,读原文本和白话本,都以中华书局本为首选,如中华书局借重新修订二十四史之机,重新校订1956年版《资治通鉴》,改进校勘和排版方式,出一新版,则为最佳版本,在此之前,只好读其旧版矣!\x0d\  武大历史学院今年10月份将开办一个针对企业高层管理者和政府机关干部的培训课程,叫历史文化与领导韬略高级研修班,这个班是精讲《资治通鉴》的。

一般有三种修复方法,分别是划栏补字不划栏不补字划栏不补字。这里“栏”就是古籍版式中的“边栏”,是将字围成一个版面的方形线条。无论使用哪种方法修复古籍,都要遵循“整旧如旧”的原则。

所谓“整旧如旧”,就是要在修复的基础上,最大限度地还原古籍原本的风貌。这里就需要有独特的仿古技术,同时还要选用与古籍相同或相似的材料,才能将古籍原来的特色保存下来,有助于考证版本。下面就来介绍三种对缺失文字修复的方法。

第一,“划栏补字 ”。意思是在修复古籍的时候,把边栏画上补全,也把缺的字补全,缺的字可以通过专家考证得知。这种方法是非常传统的古籍修复方法之一,但是现在已经很少用了,因为这么做很容易破坏古籍原来的风格,对专家考证其他相关信息造成不便。

第二,“不划栏不补字 ”。意思简单明了,对古籍原本的边栏和字等信息一概不管,只补纸张,选用材质相同、相似的纸张材料,对古籍缺失的边边角角给予填补,这种方法是现在业内最认同的方法。作为一名修复人员,他所擅长的不是去判断缺失的文字需要补什么,而是做一个“最小修复”,所以这么做不仅让整个书籍看起来工整许多,也保留了古籍的原汁原味,为考证工作提供了相当大的便利。

第三,“划栏不补字”。这是对前两种方法的一个整合,如果只补纸张,可能略显单薄,如果全都补上,那古籍也不能称之为古籍了。所以有人想出了这个方法,因为边栏只是一个排版样式,判断和修复边栏比修补残缺的文字要容易许多,也不会对古籍造成太大的破坏。

热门文章
    确认删除?
    回到顶部