黄狗下颏方简介
目录 1 拼音 2 《证治准绳·疡医》卷四:黄狗下颏方 21 处方 22 功能主治 23 黄狗下颏方的用法用量 24 摘录 3 《准绳·疡医》卷四 31 方名 32 黄狗下颏方的别名 33 组成 34 主治 35 黄狗下颏方的用法用量 36 附注 附: 1 古籍中的黄狗下颏方 1 拼音
huáng gǒu xià kē fāng
2 《证治准绳·疡医》卷四:黄狗下颏方21 处方
黄狗下颏(连舌及皮毛劈下,入罐,盐泥封固,铁盏益口,煅一柱香,觉烟青即止,务宜存性,不可过,过则无用。视其骨炭正黑色为妙;若带白色,其性已过,勿用。用时研极细)白蔹末 豌豆粉(俗名水寒豆,又名小寒豆,生用)各15克
22 功能主治散肿止痛。治肚痈,少腹痈,腿上贴骨痈。
23 黄狗下颏方的用法用量上三味,酒讽空腹时服。外又以三味等分为敷药,香油调敷患处。其验以服药后出臭汗及熟睡为准。
24 摘录
《证治准绳·疡医》卷四
3 《准绳·疡医》卷四 31 方名
黄狗下颏方
32 黄狗下颏方的别名黄狗下颏散
33 组成黄狗下颏(连舌、连皮毛劈下,入罐,盐泥封固,铁盏盖口,煅1炷香,觉烟清即止,务宜存性,不可过,过则无用矣,视其骨灰正黑色者为妙,若带白色,其性已过,勿用。用时研极细)、白蔹末、豌豆粉(俗名水寒豆,又名小寒豆,生用)各等分。
34 主治肚痈、少腹痈及腿上贴骨痈、发背等下部痈疽。环跳疽。
35 黄狗下颏方的用法用量上3味以各5钱为率,酒调,空腹服。外又以3味等分,为敷药,香油调敷患处。其验以服药后出臭汗及熟睡为准。
36 附注黄狗下颏散(《疡医大全》卷二十二)。
古籍中的黄狗下颏方 《医宗金鉴》:[外科卷下股部]股阳疽、环跳疽由风、湿、寒凝结而成。属足少阳胆经。初起宜服黄狗下颏方,更刺委中穴出黑血,其腿即能转动。若漫肿大痛
《外科心法要诀》:[卷十股部]股阳疽、环跳疽由风、湿、寒凝结而成。属足少阳胆经。初起宜服黄狗下颏方,更刺委中穴出黑血,其腿即能转动。若漫肿大痛
《证治准绳·疡医》:[卷之四股部(十五)]附骨疽多食粱肉以补之,肌乃速生。此治溃疡之大法也。黄狗下颏方治肚痈、少腹痈、及腿上贴骨痈,神效。又云可治
《外科大成》:[卷二分治部上(痈疽)]股部气化则痛自除。再环跳疽者。由脾移寒于肝也。惟黄狗下颏方神验。兼助以胃气。更宜外刺委中穴。出黑血自瘥
《普济方》:[卷二百七十二诸疮肿门]诸疮目录 1 拼音 2 《秘传外科方》 21 太一神应膏的别名 22 组成 23 主治 24 太一神应膏的用法用量 25 加减 26 附注 附: 1 古籍中的太一神应膏 1 拼音
tài yī shén yìng gāo
2 《秘传外科方》 21 太一神应膏的别名金丝万应膏、万灵膏、太乙神应膏
22 组成川乌1分,草乌半分,黄连2分,黄柏1分,赤芍1分,白芍,玄胡索1分,归尾1分半,良姜半分,木鳖半分(去壳),僵蚕1分(去丝),乱发如鸡子大(烧灰,后入),紫荆皮半分,地龙半分,石南藤半分,川山甲半分,白芷半分,川芎半分,牵牛半分,槐花半分,五倍子半分,地骨皮半分,杏仁半分,花椒半分,茴香半分,茅香半分,玄参半分,苍耳半分,桂皮半分,南星半分,瓜蒌半分,苦参半分,苍术半分,五加皮半分,防风1分,熟地黄1分,密陀僧1分,丁香1分,内消1分,藁本1分,生地黄2分半,何首乌1分半,细辛1分半,江子25粒(去壳),蓖麻子25粒(去壳),旱莲草半分,人参2分半,百药煎2分半,黄耆1分,羌活1分,甘草节1分,五灵脂1分,地蜈蚣根1分,独活半分,上(口父)咀,用清油1斤4两,浸12宿,和铫内,文武火煎药黑色,用布滤去滓,上文火,却以后药为末,次第入之:南木香2分半,安息香2分半,琥珀2分半,云香1分,乳香半两,没药半两,血竭半两,香结(降香节亦可)半两,韶粉1分,自然铜1分半(醋淬),桑白皮5分,白及5分,白敛5分,雄黄5分(焙,为末),黄丹6两。
23 主治发背痈疽,杖疮恶毒,伤损,心痛,脚气,腰痛。
24 太一神应膏的用法用量上为极细末。一下药油,次入黄丹,以桃、柳、槐枝不住手搅之;2次下自然铜、白及、桑白皮、白蔹、韶粉;三下木香、琥珀、安息、云香、乳、竭、没、香结,却看药色已黑,滴水成珠,不散为度,倾在瓦碗内,放水中23日,以出火毒,再以放地上35日为妙,随时摊用。如要打做金丝膏药,却以上药,总为细末,用松香1斤通明者,入铫内熔化,用棕滤净,外用清油4两,重熬熟,又入黄丹1两同熬,滴水成珠,退出水中,用药打成膏药,以水浸之,1日一换,冬月3日一换。
25 加减
夏月,再加黄丹2两。
26 附注金丝万应膏、万灵膏(原书)、太乙神应膏(《玉案》卷六)。
古籍中的太一神应膏 《灵枢识》:[卷六]九宫八风篇第七十七诸本无篇字。太一(止)四十六日张云。太一、北辰也。按西志曰。中宫天极星。其一明者。太一之常居也。(案
《类经》:[二十七卷运气]三十五、九宫八风(《灵枢·九宫八风篇》全)太一常以冬至之日,居叶蛰之宫四十六日,(太一,北辰也。按《西志》曰∶中宫天
《本草纲目》:[石部第十卷金石之四]太一余粮名石脑(《本经》)、禹哀(《吴普》)。藏器曰∶太一者,道之宗源。太者大也,一者道也。大道之师,即理
《黄帝内经灵枢集注》:[卷九]九宫八风第七十七太一常以冬至之日。居叶蛰之宫。四十六日。明日居天留四十六日。明日居仓门四十六日。明日居阴洛四十五日。
《医心方》:[卷第一]诸药和名第十《妙闻集》
妙闻是印度外科的鼻祖,音译名是苏斯拉他(Susruta),妙闻是中国古代的译名。大约生于公元前五世纪,他的著作收集在《妙闻集》中。《妙闻集》乃是印度阿输吠陀系医学外科的代表著作。《妙闻集》强调外科治疗的成功有赖于医生、药物、病人和助手四大要素的密切配合。其中提及助手的选择和训练,这可以说是护士的雏型。也述及医德问题,要求“医生要有一切必要的知识,要洁身自持,要使患者信赖,并尽一切力量为患者服务,甚至牺牲自己的生命亦在所不惜”。并称“正确的知识、广博的经验、聪敏的知觉及对患者的同情是医者的四德”。
19世纪以前,西医比起中医来,差距不是一点,基本上和巫术区别不大。当时的西医,对付病人主要就是三个手段:喝教堂所赐的“圣水”、放血治疗还有鸦片酊。就是非常低级的技术。
第一种,教堂所赐的“圣水”。欧洲人没有喝热水的习惯,所以,既是“圣水”,也是生水。圣水说白了就是和中国的求仙问卜一样,只是神学,典型的封建迷信。不过没关系,“圣水”治好了肯定是它的功劳,治不好,结论就是时机不对,心不诚。
第二种方法是放血,这个治疗理论来自于古希腊的医圣希波克拉底,按照他的观点,所有人都依赖四种体液,分别是:血、粘液、黑胆汁和黄胆汁。此后,古罗马医学家盖伦也认为,血液可以为人提供“活力”,因此,假如有人生病的话,肯定是因为体内的血液太多,导致活力太多。如果人生病了,就得把体内“多余的”血放掉。
所以,在古达欧洲,无论你是感冒发烧,还是肺炎咳嗽,统统会被处以放血疗法。看起来有点像惩罚。好像类似就是激发人的造血功能,激发活力,战胜病毒。
第三种方式吃鸦片酊,鸦片酊产自中东,属于“进口药”,虽然价格不菲,但由于古代欧洲人奉为神药。作为古代欧洲最伟大的医生,盖伦,就认为:鸦片它可以预防中毒和有毒的虫子叮咬,能治疗慢性头痛、癫痫、中风、各种咳嗽、妇科疾病、忧郁症和瘟疫等等在内的一切疾病。
到了16世纪,欧洲出了一位叫帕拉斯索斯的医学奇才,他成功的秘诀之一,就是使用鸦片酊。在发现细菌前,欧洲的医术对疾病都没有搞清楚,他们感觉有病是疼痛,他们就是想要减去疼痛,这样就不知道怎么根除疾病,可想而知,耽误多少人。
所以,鸦片酊也就大行其道,不管什么病,来点鸦片酊就好了。据统计,在维多利亚女皇统治时期,鸦片酊基本上是家中常备药,发烧感冒,头疼脑热,呕吐腹泻,统统靠他。
所以中国古代人的生活虽然比现代低很多,但是比较欧洲古代,是很幸福的事,穿越到欧洲就要祈祷不要感冒什么的,不让很可能当成其他病,放点血,吃点鸦片,如果想不被治死,只能靠天意了。
扩展资料:
早期中西医在方法论上并无二致。我们有五行,他们有四体液,都是整体论思维捣浆糊。史称方法论学派,就是先接受一个哲学流派的观点,然后把什么都往这里面套。
直到文艺复兴之后,西医才转向还原论思维,渐与中医大异其趣起来。但是在这个过程中,由医生自己推动的进步实在是少之又少。
比如发现微生物的巴斯德是个化学家;牛痘接种是学的中国民间土方子;X射线是物理学家伦琴发现的,第一张骨骼X光片也是他拍的;发明青霉素的弗莱明倒是个军医。
近几百年来,西医一是受惠于物理和化学等学科的进步,二是受惠于实证主义哲学所提供的认识论与方法论,取得了很了不起的进步。但是面对复杂如人体这个对象,还原论思维所能取得的成就终究是有限度的。
凤凰网-挖挖西医的根
1 关于医德的文言文
大医精诚
(节选自唐·孙思邈《备急千金要方》)
原文凡大医治病,必当安神定志,无欲无求,先发大慈侧隐之心,誓愿普救含灵之苦。若有疾厄来求救者,不得问其责贱贫富,长幼妍媸,怨亲善友,华夷智愚,普同一等,皆如至亲之想;亦不得瞻前顾后,自虑吉凶,护惜身命。见彼苦恼,若己有之,深心凄怆,勿避艰险、昼夜、寒暑、饥渴、疲劳,一心赴救,无作功夫形迹之心,如此可为苍生大医:反此则是含灵巨贼,……其有患疮痘、下痢,臭秽不可瞻视,人所恶见者,但发惭愧凄怜忧恤之意,不得起一念蒂芥之心,是吾之志也。
释义凡是优秀的医生治病,一定要神志专一,心平气和,不可有其他杂念,首先要有慈悲同情之心,决心解救人民的疾苦。如果患者前来就医,不要看他的地位高低、贫富及老少美丑,是仇人还是亲人,是一般关系还是密切的朋友,是汉族还是少数民族(包括中外),是聪明的人还是愚笨的人,都应一样看待,象对待自己的亲人一样替他们着想;也不能顾虑重重、由于不决,考虑自身的利弊,爱惜自己的性命。见着对方因疾病而苦恼,就要象自己有病一样体贴他,从内心对病人有同情感,不要躲避艰险,无论是白天还是黑夜,寒冷或暑热,饥渴或疲劳,要一心一意地去救治他,不要装模做样,心里另有想法,嘴里借故推托。做到这些,就可以成为人民的好医生。若与此相反,就于人民无益而有大害……有人患疮疡、泻痢,污臭不堪入目的,甚至别人都很厌恶看的,医生必须从内心同情、体贴病人,感到难受,不能产生一点别的念头,这就是我的心愿啊。
按语孙思邈的《大医精诚》篇,开宗明义地提倡为医者必须要有医德,要发扬救死扶伤的人道主义精神。进而论述“大医”修养的两个方面:“精”与“诚”。“精”,指专业熟练;“诚”,指品德高尚。就是说,为医者必须医术精湛,医德高尚。
大医精诚 (全文)
张湛曰:“夫经方之难精,由来尚矣。”今病有内同而外异,亦有内异而外同,故五藏六腑之盈虚,血脉荣卫之通塞,固非耳目之所察,必先诊候以审之。而寸口关尺,有浮沉弦紧之乱;俞穴流注,有高下浅深之差;肌肤筋骨,有厚薄刚柔之异。唯用心精微者,始可与言于此矣。今以至精至微之事,求之于至粗至浅这思,其不殆哉!若盈而益之,虚而损之,通而彻之,塞而壅之,寒而冷之,热而温之,是重加其疾,而望其生,吾见其死矣。故医方卜筮,艺能之难精者也,既非神授,何以得其幽微?世有愚者,读方三年,便谓天下无病可治;及治病三年,乃知天下无方可用。故学者必须博极医源,精勤不倦,不得道听途说,而言医道已了,深自误哉!
凡大医治病,必当安神定志,无欲无求,先发大慈恻隐之心,誓愿普救含灵之苦。若有疾厄来求救者,不得问其贵贱贫富,长幼妍媸,怨亲善友,华夷愚智,普同一等,皆如至亲之想,亦不得瞻前顾后,自虑吉凶,护惜身命。见彼苦恼,若己有之,深心凄怆,勿避崄巇、昼夜、寒暑、饥渴、疲劳,一心赴救,无作功夫形迹之心。如此可为苍生大医,反此则是含灵巨贼。自古名贤治病,多用生命以济危急,虽曰贱畜贵人,至于爱命,人畜一也。损彼益己,物情同患,况于人乎!夫杀生求生,去生更远。吾今此方所以不用生命为药者,良由此也。其虻虫、水蛭之属,市有先死者,则市而用之,不在此例。只如鸡卵一物,以其混沌未分,必有大段要急之处,不得已隐忍而用之。能不用者,斯为大哲,亦所不及也。其有患疮痍、下痢,臭秽不可瞻视,人所恶见者,但发惭愧凄怜忧恤之意,不得起一念蔕芥之心,是吾之志也。
夫大医之体,欲得澄神内视,望之俨然,宽裕汪汪,不皎不昧。省病诊疾,至意深心,详察形候,纤毫勿失,处判针药,无得参差。虽曰病宜速救,要须临事不惑,唯当审谛覃思,不得于性命之上,率尔自逞俊快,邀射名誉,甚不仁矣!又到病家,纵绮罗满目,勿左右顾眄,丝竹凑耳,无得似有所娱,珍羞迭荐,食如无味,醽醁兼陈,看有若无。所以尔者,夫一人向隅,满堂不乐,而况病人苦楚,不离斯须,而医者安然欢娱,傲然自得,兹乃人神之所共耻,至人之所不为,斯盖医之本意也。
夫为医之法,不得多语调笑,谈谑喧哗,道说是非,议论人物,炫耀声名,訾毁诸医,自矜己德,偶然治差一病,则昂头戴面,而有自许之貌,谓天下无双,此医人之膏肓也。
所以医人不得恃己所长,专心经略财物,但作救苦之心,于冥运道中,自感多福者耳。又不得以彼富贵,处以珍贵之药,令彼难求,自炫功能,谅非忠恕之道。志存救济,故亦曲碎论之,学者不可耻言之鄙俚也。
2 医古文的医古文翻译《 秦医缓和 》(成公十年)晋景公梦见了一个大恶鬼,披散着头发直拖到地上,拍打着胸脯跳跃着对他喊叫:“你杀了我的子孙,太不合正义了。
我向天帝请求报仇,已经得到准许了!”说罢就打坏宫门和寝殿的门闯了进来。晋景公非常恐惧,躲到了内室。
厉鬼又打坏了内室的小门。晋景公被惊醒了,召来桑田的巫师卜梦。
巫师说的情况和晋景公的梦境相同。晋景公问道:“会怎么样呢?”巫师回答说:“您不能吃到今年的新麦了。”
晋景公患了重病,向秦国求医,秦桓公派医缓去给他治疗。医缓还没到达晋国时,晋景公梦见病邪变成了两个儿童,一个说:“他是一位良医,担心会伤害我们,往哪里躲避他呢?”另一个说:“躲到肓的上边、膏的下边,能把我们怎么样呢?”医缓到了晋国,诊断后说:“病不能治疗了。
在肓的上边、膏的下边。用灸法攻治根本起不到作用,用针刺治疗效力够不着,药力也不能到达那里,所以不能治疗了。”
晋景公叹道:“良医啊!”给缓置办了丰厚的礼物让他回国了。 六月初七(注:此处是周历,夏历应为四月),晋景公想要尝尝新收的麦子做成的食物,就让甸人献上新麦,让馈人做成食品。
晋景公召来了桑田的那个巫师,将新麦做成的食物拿给他看后就杀了他。晋景公将要吃的时候,感到腹胀,便去上厕所,在厕所中由于气陷而死。
有个小宦官凌晨梦见自己背着晋景公升天了,到了中午,他就从厕所里背出了晋景公,晋国于是就把他做了陪葬的人。 (昭公元年)晋平公患病向秦国求医,秦景公派医和去给他诊治。
医和诊断后说:“病不能治了。这个病是因为过度亲近女色造成的,病人心志沉迷惑乱犹如中了蛊毒,是患了蛊病 '。
这个病不是鬼神作祟,也不是饮食不调,而是由于迷恋女色而丧失了心志。良臣将要死去,上天也不会保佑。”
晋平公问道:“女子不能亲近吗?”医和回答说:“要加以节制。先王的音乐,就是用来告诉人们做事要有节制的,所以有五音的节奏。
五音速度的慢快和声音的低高递相连及,就会奏出中正和谐的音乐。一曲终了,五音都降于无声,这时就不能再弹奏了。
在这时如果再弹奏的话,手法就会繁乱混杂,会奏出不中正的靡靡之乐,君子是不会听这种音乐的。万事万物也像演奏音乐的道理一样。
如果过度了,就要休止下来,不要因为过度而导致生病。君子亲近女子,要按照礼仪的规定进行,不要因为女色而使心志惑乱。
上天有六种气,降下来化生五种味道,表现为五种颜色,体现为五种声音,过度就会产生六种疾病。六种气叫做阴、阳、风、雨、晦、明,在时间上区分为四季,按次序排列为五行,六气过度就会造成疾病:阴气过度造成寒性的疾病,阳气过度造成热性的疾病,风气过度造成四肢的疾病,雨湿过度造成肠胃的疾病,夜晚活动过度造成心志惑乱的疾病,白天操劳过度造成心力疲惫的疾病。
女子,是男子的附属物,夜晚才能与之交合,过度亲近就会产生内热和心志惑乱的疾病。如今您亲近女色既不加以节制、又不按时,能不到这样的地步吗?!” 医和出来后,将情况告诉了赵孟。
赵孟问道:“谁称得上是良臣呢?”医和回答说:“说的就是主公您啊!主公辅佐晋国,到现在八年了。晋国国内没有动乱,与诸侯外交也没有失礼的事情,可以称得上是良臣了。
我听说:一个国家的大臣,荣享着国君的宠信和俸禄,担负着国家的重任,有灾祸发生了,却不能改变它,一定会受到它的祸害。如今国君到了因过度亲近女色而生病的地步,势将不能谋虑顾念国家大事了,灾祸哪一个比这更大呢?!主公不能加以阻止,我因此才说‘良臣将死,天命不佑’的话!”赵孟又问道:“什么叫做‘蛊’?”医和答道:“过度沉溺于令人心志惑乱的事所生的病叫‘蛊 ’;在文字上,皿和虫构成了‘蛊’;谷物中孳生的飞蛾也是‘蛊 ’;在《周易》中,长女迷惑了少男,就像大风吹落了山上的草木一般,同样叫做‘蛊’。
这些都是同类的事理。”赵孟叹道:“良医啊!”给他置办了丰厚的礼物,然后让他回国了。
3 关于文言文外科医生文言文外科医生给了我们什么启示读完外科医生,能得到什么启示呢?第一,就是对于那些“自称”是干什么的家伙,不要轻易相信,否则就会被这些“自称”干某某的人误了大事第二,一个连什么是内科、什么是外科都不懂的所谓医生,也能够混在抢救的队伍里白吃饭,说明人事管理制度有漏洞就像那个滥竽充数里的家伙,他之所以能够存在,是和管理者有很大关系的第三,一个人在工作岗位上要把自己的专业练精,不要像这个不学无术的“医生”,只把露在外面的箭杆剪下来,留在伤者皮肉里的箭头却不管了而要认真负责,干些对社会有益的事情这则讽刺故事,让我们联想到了“滥竽充数”的成语故事。
4 医古文的简介《医古文》是一本书的名字,为2007年北京市高等教育精品教材立项项目,供中医药高职高专、成人教育使用。
是一本实用的参考书。 从编写大纲到最终完成本教材经过了数度寒暑。
医古文是研究中医药古籍语言、文化现象的一门学科,是中医药类专业的基础课程。医古文教学的目的是通过古代医药文选和古汉语基础知识的讲授,使学生借助工具书能比较顺利地阅读中医药古籍。
同时,通过医古文课的传授,使学生了解中医药文化,领悟中医药学的精髓,提高人文素质和道德修养,为学好中医药学打下坚实的文化基础。医古文是含有医药学内容的古代文言文。
为了读懂这方面的文言文,还要学习一些与密切相关的古代语言知识。因而医药学古文与之相关的古代语言知识便是医古文的主要内容。
医古文是中医药学基础的基础。《医古文》是研究古代医药文献语言文化现象的一门课程,是中医药各专业七年制及本科生的基础课程,也是高等中医药院校的主干课程。
教学旨在通过古代医药文选与古汉语基础知识的学习以及阅读实践的训练,使学生在已有文言文知识的基础上,掌握古医籍常用词语及其主要义项、古汉语基础知识以及断句、今译与文意理解的基本技能,能比较顺利地阅读中医药古籍,为学习后续的古典医著课程与毕业后研读古代医籍,清除文理上的障碍,同时促使一部分学生在本专业领域争取进一步的深造和发展。 本课程的教学旨在培养学生全面掌握医古文精髓,提高人文素养和语言水平,完善知识结构,并进而提高对中医药传统文化精神的理解和分析能力,以求有益于实现学生的人格养成与医生气质形成,为其将来从事中医药临床或其他各种医疗卫生工作奠定坚实可靠的基础。
本课程以“医古文”为主干,构建成融合医古文(文选)、中医古汉语通论、中医古籍注释纲要、中医文献学等课程的中医特色系列课程,并配合古代汉语选读、中国古代名著赏析、古代诗歌概要等选修课程,有利于学生拓展视野,丰富知识面,促进学业素质不断提高 医古文课程简介 一、“医古文”学科的性质与作用 中医药学经典著作至今均为古文撰成,中医药学本身又深植于中国传统文化的沃土之中。如欲“通经致用”,自必深通古文和传统文化。
因此,就性质与作用而言,“医古文”是研究中医药古籍的语言文字以及文献、文化问题的一门学科,是高等院校中医药专业的专业基础课兼工具课,是对中医药类大学生进行传统文化素质教育的重要课程,也是对中医药从业人员进行传统语言文化终身教育的主要课程。学习、掌握和运用医古文的知识与方法,培养并提高医古文的水平,对于提高中医药从业人员所必须具备的传统语言文化修养和综合业务素质,进而不断深入地研究中医药古籍、促进中医药学术和中医药事业的继承与发展,都有着非常切实的作用和深远的意义。
二、“医古文”的教学目的与任务 就广义而言,医古文教学的目的与任务,是使学员通过古代医药文选与古汉语基础知识的学习,能够直接阅读、理解、解释以及研究中医药古籍的文辞义理并正确应用之。就狭义而言,是使学员在学习之后,能够借助工具书直接阅读、理解、解释中医药古籍的语言文字问题及其义理并能够进行断句、标点与语译。
本大纲以狭义的教学目的与任务为准。基于本课的性质和作用,“医古文”还兼有培养具有中医药特色的中国语言文化修养和人文素质的目的与任务。
三、“医古文”的教学内容 “医古文”的教学内容,是以教学目的为依据而确定的。就体系结构而言,分为“文选”、“基础知识”和“练习”三大部分。
其中的“文选”,按照性质,分为医学文选和与医学有关或关系密切的文选;按照内容及其时代,分为“医家传记”、“医籍序文”、“医事论文”、“医学论文”等。文选的教学,以字、词、句、意的语言文字知识及其义理和传统文化知识为主,目的在于使学员积累必要的医古文感性材料并培养一定的感性认识。
“基础知识”主要分为九章(九大类),即:工具书、汉字、词汇、语法、修辞、训诂、句读、语译、文化常识。这些内容的教学,以兼顾体系、突出重点为原则,目的在于培养学员具有一定的理论知识和解决实际问题的方法与能力。
“练习”是针对性较强的实训,目的在于加深所学每一篇章的内容与要点,培养学员具有正确解释词语、断句与语译等能力。 四、“医古文”的教学要求 通过大纲规定内容的学习,学员应达到以下水准: 1、能够认识繁体字,写出其相应的简化字。
2、能够辨识文选中的通假字、古字与异体字,写出其相应的本字、今字与正体字; 3、能够准确解释文选中的字词特别是常用词(含单音词、复音词、多音词、成语典故等)的形、音、义; 4、能够解释文选中的各种特殊语法现象和修辞现象; 5、能够正确理解医古文的文句、段、篇的意义; 6、理解“基础知识”中的基本理论,掌握应用方法,用以解释有关问题; 7、能够以直译为主、意译为辅的方式,较为准确、通顺地语译古文; 8、能够较准确地为没有标点符号的古文段落断句; 五、“医古文”教学的原则与方法 1、由于文选是医古文的活性材料,理论乃是从对它的研究中。
目录 1 拼音 2 《广笔记》卷三 21 组成 22 主治 23 杖丹的用法用量 24 制备方法 3 《普济方》卷三○五 31 组成 32 主治 33 杖丹的用法用量 34 制备方法 附: 1 古籍中的杖丹 1 拼音
zhàng dān
2 《广笔记》卷三 21 组成松香4两,葱1握。
22 主治打击伤。
23 杖丹的用法用量摊1膏药,贴患处,外以绵帛掩上扎定。56日愈。
24 制备方法将松香熔化,又将葱捣入松香内,搅匀。
3 《普济方》卷三○五 31 组成
大黄、黄连、黄芩、栀子、白芷、芒消、南星各等分。
32 主治杖疮。
33 杖丹的用法用量若敷时,用水浸湿,贴于杖疮上。
34 制备方法上先将油布用皂荚汤煎去油,水洗净,却用药锉碎,布汁中煮23次,阴干,入白及末掺,煮依旧,捞起阴干。
古籍中的杖丹 《外科心法要诀》:[卷十五杂证部]夹伤、膏药及泥涂等法,恐后必作肿成脓。受刑初,宜服代杖丹以护心,随用银朱或朱砂末,烧酒调敷伤处;再著一人
《医宗金鉴》:[外科卷下杂证部]夹伤药高药,及泥涂等法,恐后必作肿成脓,受刑初宜服代杖丹以护心,随用银珠或朱砂末,烧酒调敷伤处,再著一人
《外科大成》:[卷四不分部位小疵]无名肿毒杖伤形伤症也。凡夫杖之时。用受杖丹等服之。能令血不攻心。已杖后。不问已破未破。即服琼液散。力能化瘀除
《普济方》:[卷三百五杖疮门]总论末。后入后三味。冷水调匀。摊于绯绢上。贴杖疮上。杖丹。大黄黄连黄芩栀子白芷芒硝南星(各等分)上先将油
《医学正传》:[卷之六]疠风本文2023-08-07 02:54:20发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/38550.html