日本是一个非常重视文化传承的国家,为何他们却不怎么重视考古?
日本的确非常重视文化传承,但是他们并不是不重视考古,而是他们并不敢考古。由于日本很多的文化都是和中国很像的,甚至日本可能是中国的一部分人跑到那个地方去后产生的后代,因此日本害怕一旦考古考古出来证明他们其实是中国人,这样的话那就很神奇了。
日本人是非常喜欢篡改历史的,他们总是将历史书编成自己愿意看到的那样。因为日本改了很多的历史,导致他们不敢正确的面对自己的历史,因此也不敢考古了。日本说他们曾经有一个王朝存在了两三千年,还指出了王朝所留下来的那些物品,但是他们又不敢去考古,因为他们内心也知道他们那个王朝是编出来的,根本就没有什么过多的遗迹做支撑。
而且日本的历史基本上都是靠着中国来编写的,日本在编写历史的时候经常派人来中国进行讨教。正是因为有当时中国的帮助,所以日本人才能够写出像样的历史,但是在这些历史之中免不了有着中国的影子,但是日本就不希望考古的时候发现这些古籍,所以他们一气之下就不考古了。
在之前的时候日本是非常崇拜中国的,很多的东西都是仿效中国去学习的,因此在日本可以发现有很多中国的那些瓷器,或者是中国的书籍。因此日本在考古的时候很难发掘出真正具有日本当地文化的东西,基本上都是中国的东西。所以因为以上这几个原因,日本人虽然重视文化传承,但是他们却不敢去考古。
哦,是这么回事。
xxx命、xxx比命、xxx比卖命、xxx美命、xxx尊,这些都是古代日本神话中对天津神的一种称呼,日语都叫做“のみこと”,意思是XXX大仙、XXX大神的意思。
因为古代日本(其实我国也是如此)对神仙不能直呼其名,更何况是那些身份高贵的高天原的天津神们,因此要加上这个,免得对神仙不敬。
另外,由于古代日本天皇也被视作是神,所以他以及他的子女也是可以加上“比命”或者“命”等称呼的
补充下,唐宋时期日本向中国派遣了大量的留学僧和留学生也有很多古籍流传了过去,也有通过朝鲜传过去的。其中有不少书籍在我国都亡佚了,可是却在日本保留了下来,清末和近代的时候很多学者都注意到了这点,就不断努力将这些书再传回国内。就我知道的尤其在医学本草类就不少比如<太乙仙制本草>。另外还有关于敦煌和吐鲁番文书,日本是即英美俄之后得到的精品不多,但也有很多的宝贝。日本对我们自己的历史研究的可能比我们自己都好,这有点让人遗憾呢。另外古代日本学者自己编辑抄录了不少汉文古籍,很多书在中国已经亡佚了,借着他们的编辑摘抄很多书才能让我们一窥端倪,比如丹波康赖的医心方。 还有比如清末大藏书家陆心源的藏书后来被他的子孙卖给了日本人,其中有很多珍贵的宋版书。
晚清、民国年间中国古籍流入日本的一个重要时期,它构成了近代中日文化交流的一个重要侧面。一般来说,近代中日书籍交流之路的打通当在甲午战争之后。进入20世纪,逐渐形成了一定的规模。这一时期,内藤湖南、田中庆太郎、长泽规矩也是三位有代表性的来华访书学人。
徐福东渡在历史上是流传了很久的故事,是真的发生过。为什么秦始皇会如此的信任徐福?因为他懂得怎么对秦始皇投其所好,在知道秦始皇需要神奇药物的时候,徐福就找上了门,说在海上中有三座仙山,那里可以找到长生不老药,秦始皇当时听了立马就派人出去找,只是无功而返,不过秦始皇是不会轻易放弃的,所以就派了徐福去找。
队伍徐福来说,来是一个很有心思的人,知道自己要怎么做,比如回不来了,不想回来了,就做好生活在那边的准备。
所以出发时候,带了三千的童女童男,还有工匠,还有种子,感觉这并不是去寻找长生不老药,而是大迁移,明着就是带着这么多人可以种地,可以盖房,可以传宗接代,所以从中可以看出徐福是想的多么仔细,所以在船只上的考虑,徐福也是下了很大的功夫,船要好,要大也是比较简单的了,因为秦始皇几乎完全满足了他的要求。后面也有了“蜃楼”来形容徐福的船队。
如此的安排仔细,对于东渡到所谓的仙山,是非常有可能的,这就是说东渡到日本有巨大的可能,在很多的记载中也表明祝福他们到了日本。
在这里,徐福可以东渡到日本更多的是他的决心还有心细,如果没有这个决心,在危险的海洋中漂泊是很危险的,如果不细心,坐的船小,也容易发生危险。换句话说如果秦始皇只是简单得把他排出去找药,带一些士兵,估计结果就不一样了。
你好
1、文化财保存修复学在日本据非专家所知,只有3所大学开设研究科或者专攻,分别是东京艺术大学、京都市立艺术大学、吉备国际大学。其他也许有,非专家不知。
2、前两者需要考核美术、作品、保存知识、英语、日语等的,不是只有兴趣就能考上的。吉备国际大学可能相对容易。
3、具体的到学校网站看看吧。
---非专家
本文2023-08-07 12:35:02发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/43348.html