有意义的文言文+分析

栏目:古籍资讯发布:2023-08-04浏览:1收藏

有意义的文言文+分析,第1张

勤劳的中华民族 勤劳、勤学是中华民族的传统美德。 “只要功夫深,铁杵磨成针”说的是大诗人李白,少时浪荡,无所用心,戏游河边,巧遇老太婆铁杵磨针,而得到的启示,他从此发奋苦读勤学,终于功成名就。 “锥刺股”是先秦纵横家苏秦好学的故事。苏秦为吸取广博知识,夜以继日发奋苦读,当困乏时,以锥子刺腿,用来振奋精神,坚持学习。司马光的“警枕”说的是他从睡眠中挤出更多时间读书,自己设计了一个用木头削成圆形的枕头,只要一翻身,枕头就会滚开,头就会撞到床板上,人就会惊醒。他一生勤奋好学,编纂了我国最重要的历史典籍之一的《资治通鉴》,这本书包容了1300余年的史实,价值非凡。“三上”是北宋大文学家欧阳修充分利用时间的一种学习方法,乃马上、枕上、厕上,争分夺秒,积少成多,终于在文学方面作出了重大建树。杜甫的,“读书破万卷,下笔如有神”,苏轼的“退笔如山未足珍,读书万卷始通神”,都说明勤学的道理。 中华民族以勤劳的双手创造了光辉灿烂的华夏文明,以吃苦耐劳著称于世。如张衡发明的地动仪,马钧发明的翻车,李春建造的赵州桥,黄道婆改良纺织工具等都体现了中华民族勤劳的生动例子。

应该用了作比较和打比方的手法

一、中国风水第一风水书:《宅经》

本书主要讲述了家居住宅的风水知识,将传统风水和现代科学有机融合,对众多杂乱的 住宅风水 理论进行了深入浅出的梳理,主要包括旺宅选址、宅亦有灵、室内布局、家居装修等知识。本书图文并茂,配图200多张,直观性强,通俗易懂,尤为强调实用性。此外,本书最后附录了“办公室风水”,拥有健康完美的居住环境,得风水宝地,提升您和全家人的运势。

二、中国风水文化之宗:《葬经》

《大藏经》为 佛教经典的总集,简称为藏经,又称为一切经,有多个版本,原是收藏经典,如寺院、道观专设藏经楼,储藏经文典籍。引申为书籍名称,如《大藏经》、《中藏经》。中华佛教宝库网专设“佛教藏经”。

三、形势派风水权威圣典:《撼龙经》

《撼龙经》是唐代风水大师杨筠松的代表作之一,是龙脉风水的最权威圣典,被誉为“中国古代测绘学之最”,是了解与运用龙脉风水、快速振兴家业的最佳典籍,也是历代研究风水学者必读之书。

四、理气派风水创世代表:《催官篇》

《催官篇》·二卷〔通行本〕 是书 分龙、穴、砂、水四篇,各为之歌。砂、水二篇亦以方位为断,其说颇具悬解。是地理阴阳学术的一部风水经典,指导怎样选择聚气旺财之地,是龙脉风水的最权威圣典,被誉为“中国古代测绘学之最”,

五、唐代形法派风水代表作:《雪心赋》

《雪心赋》是唐朝卜应天所著。是中国堪舆学中的名篇名著《雪心赋》词理明快,便后学之观览,引人渐入佳境。是形势法(峦头法)风水的经典作品。

六、形法派专论山龙的代表作:《博山篇》

《博山篇》是唐末五代 风水 大师黄 妙应 集毕生之所学所著的风水宝典。该书是形法派专论山龙的代表作,深入辨析龙、砂、穴、水、明堂等风水要素的向背对人福禄造成重大影响。是中国古代风水勘舆书籍中很具权威性的名著。

七、明代形法派的代表作:《葬经翼》

《葬经翼》是明代由缪希雍编著而成。该书是明代形法派的代表作。该书将医学中的望、闻、问、切医学诊断流程四步骤收纳和移植到传统风水理论中,进一步地提升和完善了我国的风水理论体系。

八、明代专论水法的代表作:《水龙经》

《水龙经》为明末清初蒋大鸿所著。古人说'风水之法,得水为上',看一个地方的风水好不好,'水'的优劣是其中最重要的因素。《水龙经》专论水龙各种形态以及吉凶取舍,详细论述了阴阳二宅认水立局的各种方法,在诸多风水著作中,堪称一绝,是研究水龙风水的必读之本。

九、阳宅风水八宅派代表作:《八宅明镜》

《八宅明镜》是由杨筠松撰顾吾序箬冠道人编著,八宅明镜就是'八宅法',它把人与宅分成八类,再归纳为东西两大类,东四命适合住东四宅,西四命适合住西四宅。是流传最久、影响最广、阅读人数最多的一本阳宅风水书籍。在中国古代堪舆领域中独占鳌头,久盛不衰。

十、明代阳宅理论集大成的代表作:《阳宅十书》

《阳宅十书》是明代王君荣编著。该书精选当时最盛行的堪舆著述,将其汇总而成,是明代一部专论阳宅内形和宅外形各种吉凶情况的典范之作。

首先我觉得汉语言本身就和历史学科有很多的密不可分的联系。你在学习汉语言的时候,要从汉语的发源开始,肯定也会涉及到以前古代汉语的各种演变史和存在形式。包括一些历史大家对汉语做出来的贡献。

毫无疑问,两门学科密不可分,融会贯通。

在从另一个角度,汉语言是文科,历史也是文科,这样夸学科难度也会降低。

另外历史学科也会,汉语言也学,这样为将来工作也是多了其他的选择,毕竟文科出来工作的选择范围可能会有点局限,所以很多人这样选择。

1 文言文阅读要点解析

“365在线答疑网老师”帮你解答 考试说明中的要求: 1、理解常见文言实词在具体语境中的含义 2、理解常见文言虚词(之、其、而、以、于、乃、虽、为、者、且、则、乎、然、与)在文章中的含义和用法 3、理解并翻译文章中的句子 4、理解文章的基本内容,归纳文章内容要点 5、分析概括文章所表达的作者的观点、态度 6、对文章的内容、语言和写法有自己的体会和见解 解析: 1文言诗文背诵要求做到一字不漏,一字不添,一字不倒,一字不改;默写文言诗文语句,不仅要连贯前后语句,默写时还应一字不错中考默写一般4句诗、2句文,特别注意背诵篇目中的名句记住并纠正自己以前默写中的错别字 2古诗理解鉴赏要重点关注各册教材中以讲读篇目出现的古诗词曲,要注重古代文化文学常识的积累,特别是教材中的注释;要对《篇目点击》中的赏析指导和练习相当了解,对诗句的理解、诗词主要内容和写作意图、作者的思想感情等把握准确 3对一些名家名篇,还应了解作者的姓名、生活时代和篇名 4掌握常见文言实词的含义和6个虚词的用法一般为古汉语的特殊用法为:一词多义、通假、词类活用、古今异义因此对课文中的这类词要特别重视,必须理解掌握《篇目点击》中收入的150个实词和6个虚词的用法,特别是初中教材中出现的义项 5在句子翻译中要有敏感的“特殊句式”意识如省略句,注意把省略的主语宾语加上;如判断句、倒装句(宾语前置、状语后置)、被动句、反问句等在翻译时要落实关键实词的含义和虚词的用法,翻译句子的语气句式必须与原句保持一致 6在课外文言文的阅读上,遇见不会的词或者一下没想起的词大可不必紧张,联系上下文,结合故事(文章)的情节,理解(猜)出它的意思,把词带到文章中去理解,切记翻译不可脱离文章如果选文下有注释,一定要充分利用注释的提示作用 7在课内语段阅读上要注重选文主要内容的归纳概括,如果在自己复习掌控的范围内,当然可以凭记忆答题;若自己复习不到位或记忆不清,则要仔细阅读选文收集处理信息,然后作出合理而简要的表述在课外文言文阅读上,要注意文章蕴含的道理体悟或文章中人物性格特征的归纳提炼。

2 文言文怎么分析

1、文言文的分析一般就是关键字词的翻译,还有名词活用,通假字,古今异义,重点句式。

2、分析文言文还必须能根据上下 出确切恰当的解释,是读懂文言文、弄通文意最重要的一步。

3、文言实词包括名词、动词、形容词、数词、量词。备考中应掌握古今异义、一词多义、假借义等语言现象。只有掌握了这些古汉语知识,才能对文言文中一些语言现象做出正确的理解,也才能准确的翻译出一篇文言文。平时在多读,多思,多练就能准确的分析一篇文言文。

只是个人的一些小看法,仅供参考。

3 文言文解析

译文: 楚国有个人,养猕猴为生,楚国人叫他「狙公」每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,教老猴率领著小猴子上山去,摘取草木的果实,抽十分之一的税来供养自己有的猴子数量不足,就鞭打他们猴子们怕死了,觉得很苦,却不敢违背 有一天,有只小猴子问大家说:「山上的果子,是老头子种的吗 」大家说:「不是啊!是天生的」又问:「没有老头子我们就不能去采吗 」大家说:「不是啊!谁都能去采」又问:「那们我们为什麽要仰赖他,还要被他奴役呢 」话还没说完,猴子全懂了当晚,群猴一起等候狙公睡著的时候,就打破兽栏,拿走存粮,一块儿跑进森林,不再回来了狙公最后活活饿死 郁离子说:「世上那种卖弄权术奴役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了」。

4 经典古文以及解析

你好,楼主: 战舞&灵为你解疑答难。

一般初中古文经典并且常考的会是以下几则:一:原文(孙权劝学) 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳。

卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。

及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。 译文 当初,吴王孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推辞。

孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为专管经学传授的学官吗! 只是要粗略的阅读,了解历史罢了。你说你事务繁忙,谁比得上我的事务多呢?我常常读书,认为读书非常有益。”

于是吕蒙便开始学习。到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙论议,鲁肃非常惊奇地说:“以你现在的才干和谋略,已不再是当年吴县的那个吕蒙了!”吕蒙说:“有抱负的人分别多日,就要重新用新眼光来看待,兄长怎么认清事物这么晚呢!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了。

朗读节奏 初,权/谓/吕蒙曰:“卿/今/当涂掌事,不可/不学!”蒙/辞/以军中多务。权曰:“孤/岂欲卿/治经/为博士邪(yé)!但当/涉猎,见/往事耳。

卿言/多务,孰/若/孤?孤常读书,自以为/大有所益。”蒙/乃始就学。

及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更/刮目相待,大兄/何/见事/之/晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友/而别。 这篇文章更加的生动 词语翻译: 1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。

2、权:指孙权(182—252),字仲谋,吴郡富春(现在浙江富阳县)人,三国时吴国的创建者。 3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。

4、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。 5、今:现在。

6、涂:同“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。

掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)。 7、辞:推托。

8、务:事务。 9、孤:古时候王侯的自称。

10、治经:研究儒家经典。经:指《诗经》《尚书》《礼记》《周易》和《春秋》等书。

11、博士:当时专掌经学传授的学官。 12、涉猎:粗略地阅读。

猎,本意猎取,本文为阅读。 13、见往事:了解历史。

见,了解;往事,指历史。 14、乃:于是,就。

15、及:到了…的时候。 16、过:到。

17、寻阳:县名,现在湖北黄梅西南。 18、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。

19、非复:不再是。 20、更:更新。

22、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。 23、见事:认清事情。

24、但:只。 25、孰若:哪里比得上。

孰:谁,若:比得上。 26、就:从事。

27、遂:于是,就。 28、士别三日:有抱负的人分别几天。

三:几天,这里指“少”(与常见的“多”的解释不同)。 29、何:为什么。

30、吕蒙(178-219):字子明,三国时吴国名将,曾经杀掉天水。 31、耳:表示限制,语气词,相当于“而已”、“罢了”。

32、吴下:指吴县,现在江苏苏州 。 33、始:开始。

34、与:和。 35、论:讨论。

36、议:评议。 37、大:非常,十分。

38、惊:惊奇。 39、今:现在。

40、者:用在时间词后面,无翻译。 41、复:再。

42、即:就。 43、拜:拜见。

44、待:等待。 45、吴下阿蒙:三国时吴国名将吕蒙,特指原来不好读书的吕蒙,后泛指缺少学识才干的人。

46、当:掌管。 47、刮目相待:用新的眼光看待。

刮目:擦擦眼 48、更:重新。 49、阿蒙:名字前加“阿”,有亲昵的意味。

通假字 邪(yé)通“耶”,语气词,表反问;“涂”同“途” 一词多义 当:但当涉猎(助动词,应当) 当涂掌事(动词:正) 见:见往事耳(了解) 大兄何见事之晚乎(认清) 就:蒙乃始就学(从事) 指物作诗立就(完成) 古今异义 博士:古,当时古代专掌经学传授的学官。今,一种学位。

往事:古:指历史。今:过去的事。

古今异义字 更 古:重新。 。

今:更加,越发 及 等到。

时候。

大 很,非常。 岂 难道。

就 本意靠进,此为去做。 士 人物的通称。

过 到,经过。 但 但当涉猎 古:只 。

今:表转折关系的连词 耳 古:语气词,译为“罢了” 。

今:耳朵 博士 古:当时专管传授经学的学官 。

今:求学的高学位。

见 古:知道 。

今:看见 见往事耳:了解。 大兄何见事之晚乎:认清事物。

翻译:起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可以不去学习呀!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推托。孙权说:“我难道是想要你成为精通儒家书籍、传授经学的学官吗?你只应当粗略地阅读,了解了解历史。

你说你军务繁忙,哪能比得上我繁多的事务呢?但我常常读书,并自己感到获得了很大的收益。”吕蒙于是开始学习。

等到东吴军师鲁肃路过寻阳的时候,与吕蒙讨论事情,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略,已不再是过去的吕蒙了!”吕蒙说:“对于有志气的人,分别了数日后,就应当擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你为什么看到。

5 古文阅读

一、(1)“旧,旧的”或答“原来的”或答“过去的”

(2)“边”或答“际”或答“边际”

二、因为他到朋友家玩,见到破筐里的旧书,就向人家讨要回来读。

三、围绕“好学、爱书”回答即可。

示例①:欧阳修小时候生活条件如此艰苦逐这样刻苦好学,我们今天的学生更应该珍惜良好的学习环境。示例②:正因为欧阳修小时候如此好学才有后来的成就,所以他的精神很值得我们学习。

古文翻译

我年幼时家住汉东,汉东地处偏僻闭塞没有什么求学的人,我家里又贫穷没有藏书。(只是)州郡南边有一大户人家姓李,他的儿子叫李彦辅。我长大成儿童的时候,常常到他家游玩,看见他家墙壁中一只破烂的竹筐里贮藏着一些旧书,我打开它来看,得到《昌黎先生文集》共六卷,它们已经乱七八糟没有次序。于是向李氏求取这部书回家,(认真仔细地)阅读它们。发现该书见解深刻而且雄奇博大,但是,我因年纪还小,不能穷究它的意义,只是看见它浩然无边,很是可爱。

这个时候,天下求学的人,以杨忆、刘筠的作品为标准的“时文”,能作好这种文章的人就能科考高中,获得名声,并用来夸耀当时,未曾有说起韩愈的文章的。我也是刚刚才考中进士,在礼部以诗赋为职业。十七岁时,参加州试,被有司取消录取资格。我于是拿出所珍藏的韩愈的文章来重新阅读,就忍不住喟然长叹道:“学写文章的人应当达到这个地步才罢休啊!”就奇怪当时的人不说及韩愈之文,而自己也没有来得及学习它们,只是时常一个人在心中默念着,认为正好通过考取进士取得俸禄来赡养双亲,如果取得俸禄了,就要尽力于韩愈的这些文章,以便实现自己的夙愿。

过了七年,我考中进士及第,在洛阳做官。当时,尹师鲁这些人都还在,于是我们就一起写作古文,就拿出所收藏的《昌黎集》来修补连缀它。又向别人家索取所拥有的旧版本来校对审定它。那以后,天下求学的人,也渐渐地趋向于写作古文,韩愈的文章就流行于世,到今天大概有三十多年了。求学的人非韩愈不学了,可以说是盛事了啊!

啊!道,本来有流行很远却在眼前被限止,也有过去被忽视而在今天被看重的现象。不仅仅是世俗的喜欢或厌恶它让它这样的,也有它理当如此的方面。所以,孔子、孟子会惶恐不安于一时,却成为千世万代学习效法的师表。韩愈的文章,被埋没不被人看重达二百年之久,但到今天被普遍重视。这又不止是喜好或厌恶所能决定的,也许是它时间久了意义更显明,不随着时间的变化而消失,虽然暂时被埋没,但最终会永远光耀下去,那“道”也是这样。

我开始得到韩愈的文章,是在它们被埋没被废弃的时候。我本来知道它们不能足够用来追逐时代所喜好的以求取权势和好处,在这时去学习它,我所做的哪里是因为急于追名逐利呢?也只是久已有志于此罢了!所以,我为官,晋进时,我不会为之高兴;降退时,我也不会为之惧怕,大概是我的志向先已定下了,而所学习的应该这样啊。

6 快速读懂文言文有哪些技巧

一、先看问题,联系问题阅读文章文言文的第4问虽然也是选择题,但这一问往往是对全文内容的分析、理解、概括等,虽然其中有一个错误项在里面,但我们姑且把它当作正确项去看。

提前看提问,对于理解原文,读懂原文,是很有帮助的。二、通读全文,整体思考也就是从整体上看,从整体上思考,善于联系上下旬思考。

读文章最怕断章取义,读文言文也不例外。只有从整体上去看,从整体上去思考,联系上下旬思考,才能把握文中句子的具体意思,如果单独地,孤立地看某一词、某一句,是很难看懂的。

总观总览,上下贯通,这一点适合于读所有体裁(包括人物传记、游记、散文、论说文、序、跋、书信等等体裁)的文言文段。三、懂得必要的古文化常识古文化常识包括以下八大类。

一是姓名和称谓,如人称姓名、谦称、敬称、贱称、名、字、号、谥号、庙号、年号、改元、尊号、徽号、年龄称谓、作品命名等。二是官职和科举。

三是地理常识,如地区名、政区名、山川关隘名等等。四是宗法礼俗,如宗法、礼俗、尊卑、忌讳、避讳等等。

五是服饰器物。六是历法刑法,如纪年法、纪月法、纪日法、纪时法等等。

七是古代音乐,如八音、五音、六律、雅乐、俗乐、经首、六幺、霓裳、桑林、无射、乐师、阳春白雪、下里巴人等等。八是古籍注释体例,如传、注、笺、疏、诠训等等。

四、理清人物关系一篇文言文,虽然是写一个主要人物,但也会或多或少地与其他次要人物发生联系,搞清楚人物之间的关系,理清头绪,也是读懂文言文的必不可少的一环。试想一下,假如你连这句话是谁说的,这句话说到哪里为止都不知道,你还怎么理解文意呢?理解不出文意,你还怎么能准确答题呢?我们读文言文,心里一定要有人物关系的概念,一定要首先明白,某句话是谁说的,某个动作、事情是谁所为,才能确解文意,否则,你会眉毛胡子一把抓,毫无头绪感。

五、掌握一些特定的文言实词惯用义解文言文掌握大量的实词不错,掌握大量的虚词也不错。但有时候一定要突出地掌握一些文言实词惯用义,因为这些文言实词惯用义使用频繁,能够显示前后转换钩联等等。

如官员官职的转换调动升降、时间长短过度、与帝王关联的动作等等情况。官员官职的转换调动升降方面,如“除”字,这个字使用非常频繁,这个字置于官职的前后,就一定是“授予官职”的意思,切莫理解反了,认为是“撤职”,那就会错解文意。

此外,如“擢”(提拔)、“迁”(调任)、“知”(任、做)、“谪”(贬官)、“拜”(任命)、“改”(改任)、“有司”(有关官员)、“掾”(官吏)、“致仕”(辞官)、“乞骸骨”(请求不做官,回家养老,有如我们现在的“退休”一说)等等。时间过度长短方面,如“寻”字,是“不久或刚刚”的意思,这个字也使用率高,一定要掌握。

此外,如“须臾”(一会儿)、“既儿”(会儿、不久)、“旋”(很快)、“倾”(会儿)等等。与帝王关联的动作方面,如“诏”字,一定是指皇上或朝廷的命令、指示、诏书、文告等意思,总之,是与皇上有关的,读文言文,见此字,就要明白此意。

此外,还有如“敕”(特指皇帝的命令或诏书)、“辟”(君主或征召)、“策”(帝王对臣下封土、授爵或免官的文书)、“宸”(帝王住的地方,宫殿)、“觐”(朝见帝王)、“冕”(帝王的礼帽)、“禅”(古代帝王祭地的一种迷信活动)、“玺”(皇帝的印)、“御”(与皇帝有关的事物)、“幸”(皇帝驾临)等等。一读到这些词,你心中就要有个大概意思。

六、懂得补、删、抄、换、调、并、扩、通所谓“补”就是“补充”。因为文言文有如诗歌一般,是非常凝练的一种文体,解读或翻译的时候,一定要把那些省略的成分给补出来,才通顺,否则是非常别扭的不通的。

所谓“删”,就是“删去”。文言文里什么东西要删去呢?当然是那些没有实际意思的文言虚词。

比如发语词“夫”,一般就不翻译,可删去不管。再如一些表示语气的结尾虚词“之、夫、者、也、与、焉、哉”等等,翻译时都可以删去。

所谓“抄”,就是“照抄、照录”。文言文里有很多内容是可以“照抄、照录”的。

具体说来,人名、地名、官名、爵名、年月日、谥号、雅号、庙号等等,都完全可以照录不译。所谓“换”,就是“变换”。

是把古今义有变化的,一律变换为现代汉语的词、句。所谓“并”,就是“合并”。

对于一些铺陈和互文的句子,都可以进行合并,就像数学里的合并同类项一样。所谓“调”,就是“调整”。

就是对于特殊句式或倒装句式进行调整,使之符合现代汉语的句式。文言文里有很多状语后置句、定语后置句、宾语前置句、主谓倒装句,这些都属于特殊句式或倒装句式,都需要进行调整。

所谓“扩”,就是“扩大、扩充”。就是对于精约的词句进行扩充。

所谓“通”,就是“贯通”。当然就是把一些意思不太连贯的词语、句子进行连通,使之意思顺畅。

把一些意思不太连贯的词语、句子进行连通,使之意思顺畅。把一些意思不太连贯的词语、句子进行连通,使之意思顺畅。

把一些意思不太连贯的词语、句子进行连通,使之意思顺畅。

1 怎么学文言文

文言文教学是语文教学的重要组成部分,文言文试题是高考的重头戏,有的同学经常会问,平时如何学好文言文才不至于在高考中失分呢?我认为能注意以下几点,学好文言文、提升高考的命中率就没什么问题了。

第一,要有相关的历史知识。常言说,文史不分家。每个人都是生活在一个时代里的,这个时代的政治、经济、文化等必定会对他产生影响。所以,我们只有了解了这个人所处的时代,才能了解他的作品的内涵。比如屈原,他力主改革,希望楚国强大,但楚王“内惑于郑袖,外欺于张仪”,先疏远屈原,后把他流放汨罗江,使其改革之志不能实现,投江而死。了解了这段历史,我们在理解《离骚》时就容易的多了。

第二,具备相关的文化常识。中国古代文化博大精深,内涵丰富,并且有许多内容随着历史的发展不断地演变。如姓名和称谓,官职和科举,地理常识,宗法礼俗,服饰和器物,历法和刑法,古籍注释体例等八个方面所涉及的内容,古今有很大的差别。这些内容虽然不需要学生全部掌握,但平时学习中遇到的也应积累下来作为自己的知识储备,以便在文言文学习和考试中随时调用。

第三,学会以“今人之心,度古人之腹”。我们生活在当今社会,面对灾难,会团结一心,众志成城;面对丑恶,会抨击、鞭挞;我们会同心抵御外辱。其实这种思想感情是一脉相承的。面对外辱,文天祥写下:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”,面对百姓的困苦,杜甫写下了:“朱门酒肉臭,路有冻死骨”,所以我们在学习古文时,应善于把古人和今人的情感放在一起对比联想,从而揣摩古人的思想,准确的理解文言文所反映的实质。

第四,把握课本,扎实文言文基础。平时的文言文学习,一定要熟练掌握课本中所出现的知识点:①字音,包括多音字和异读字。②词义,包括古今异义、一词多义、词类活用。③文言句式,包括特殊句式和文言复句。

第五,在学习一篇文言文中应做到如下几点:首先,整体把握文章,理解文章的主要内容;其次,在整体把握课文上落实对段的理解;再次,在具体的语言环境中,联系上下文进一步理解词句;最后,在前三个条件的基础上,进一步理解文章的深层含义。总之,平时的学习能做到以上几点就会为高考打下坚实的基础。

2 文言文学习方法

古代文言文翻译小技巧

所谓“文言文翻译”,就是用现代汉语的词汇和语法来翻译所提供的文言语句。那么,怎样正确翻译文言文呢?可采用如下几种方法。

1、留。即保留古今意义完全相同的一些词,如国号、年号、帝号、官名、地名、人名、器物名、书名、度量衡单位等专有名词,都可以保留下来照原文抄录。因为这些词一般都无法与现代汉语对译。

例如:“庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡” (《岳阳楼记》)

其中的“庆历四年”、“滕子京”、“巴陵郡”分别是年号、人名和地名,翻译时都可直接录用。

2、删。文言中有些虚词的用法,仅有语法作用,无实际意义,故无法译出,翻译时可删出不译。这些词包括:发语词、凑足音节的助词、结构倒装的标志、句中停顿的词、个别连词及偏义复词中虚设成分等。

辍耕之垄上,怅恨久之 (《陈涉世家》)

在“久”之后的“之”,是助词,起凑足音节的作用,翻译时可删去。

3、补。就是增补:(1)变单音为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。

曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”曰:“不若与人。” (《庄暴见孟子》)

正确翻译应是: (孟子)问:“一个人欣赏音乐快乐,和别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”(齐宣王)回答说:“不如同别人(一起欣赏音乐快乐)。”注意补充出省略句中应补充的主语、谓语、宾语和介词等。

4、换。就是替换。在今天,古文中有些词语的意义已经发展,用法已经变化,语法已经不用,翻译时,要根据原文的语境确定词义,做到词不离句,句不离篇,切不可用今义当古义。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。又如:

是岁元和四年也 (《始得西山宴游记》)

句中的“岁”应换成“年”。

5、调。由于古今语法的演变,有的句型表达方式有所不同,这就是特殊句式,包括:主谓倒装、宾语前置、定语后置和介词短语后置等。对于特殊句式,翻译时,应按现代汉语的表达习惯及时调整。翻译方法,先调整语序再翻译。

甚矣,汝之不惠。 (《愚公移山》)

此句可调整成“汝之不惠,甚矣”的形式。

6、选。选用恰当的词义进行翻译。文言中一词多义的情况很常见,因此选用恰当的词义进行翻译,已成为文言文翻译的难点。例如:

云方入门不顾 (《陈太丘与友期》)

“顾”是多义词,它的义项共有七条:a回头看。b看。c探问。d拜访。e顾惜,顾念。f考虑。g但,但是。h反而,却。在这个句子中用“a”最合适。这也是很多同学不会文言文翻译的重点,这个需要平时的积累,不能速成

7、格。有些文言文有固定的格式,翻译时也有固定的译法。例如:

览物之情,得无异乎? (《岳阳楼记》)

“得无……乎”是固定句式,相当于“恐怕……吧”,翻译时按固定格式译出。

8、意。文言文中的比喻、借代、引申等义,直译会不明确,应当意译。例如:

秋毫不敢有所近。《鸿门宴》

直译为“连秋天的野兽的毫毛也不敢接近。”意译为“连最小的东西都不敢占有”。这就是“意”译。

在具体翻译时,可按下列步骤进行:

a先将古今汉语语义基本一致的地方抄下来,将比较容易理解的内容对译出来,然后将现代汉语无法或不需要翻译的词语删除,以便将完全不懂的词语突出出来。

b将完全不懂的词语放到原句、原文中去揣测,大致推断出它的意思。重点实词是得分点、、、

C最后统一整理答案,注意前后协调和语句通顺流畅。

希望可以帮到您,很荣幸为您服务

3 文言文积微者速成 翻译

凡人好敖慢(即傲慢,小看的意思)小事,大事至然后兴之务之,如是,则常不胜夫敦比(尽心尽力,重视的意思)于小事者矣。是何也?则小事之至也数(念“硕”),其县(即“悬”)日也博,其为积也大;大事之至也希,其县日也浅,其为积也小。……财物货宝以大为重,政教功名反是--能积微者速成。(《荀子@强国》)

《荀子•劝学》说:“积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积蹞步,无以致千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。”这段富含哲理的话,许多人都耳熟能详。荀子将其涵义浓缩成两个字,叫“积微”。《荀子》下文有两处提到:《强国》说:“能积微者速成。”之所以能“速成”,是由于长期积累的缘故,简朴的话语,蕴含着深邃的理思。又《大略》说:“夫尽小者大,积微者著。”“小”与“大”,“微”与“著”,相反相成,充满了辩证法。湖南大学杨树达(1885—1956)先生,号“积微”,名其书斋为“积微居”,就出自《荀子》。杨先生有制作学术卡片的习惯,“积微”的“微”,就是一张一张的学术资料卡片的积累。杨先生著作等身,其中有四部即以“积微居”命名:《积微居文录》、《积微居小学金石论丛》、《积微居小学述林》、《积微居甲文说》等;此外还有三篇《积微居字说》,一篇《积微居甲文说》。(此段说明见:陈冠明《与大学生谈学习——积微者速成》)

4 怎样快速学习古文,且第一时间反应出

学习是一个循序渐进的过程,学习文言文更是一个长期积累的过程。现提供一些在词汇,阅读以及翻译方面的学习方法,希望你能遵照实行,老师也相信你能做好。

文言词汇学习六法

一、记诵法。

记诵,是学习文言词汇的最基本方法。特别是以下词汇更应记诵。 1古汉语中为常用词汇,现在却已消亡的。如“朕”古代是指皇帝的自称,可现今却只有“皇帝”一词,而没有“朕”这一说法了。类似的还有:、殂、闾、谪、宦等。 2现代汉语中虽有此词,但意义却发生变化,古今意义似同而实异。如“涕”古指“眼泪”,今指鼻涕。“信”古义为“真实”今为“相信”、“信任”。“虽”古义是“即使”,今义是“虽然”。

二、联系法

古今汉语一脉相承,虽有发展变异,也有相同或相似之处,因此可以今推古。

1联系现代汉语中的双音节词。古汉语中以单音词为主。现代汉语则以双音节记号为主。如想知“郭”的意思,我们可以联系当今词语“城郭”,其实“郭”即“外城”之意,又如“故”当今有变故、缘故、故意、故乡、故交、病故等词,古代的“故”则集上述“故”的意义于一身。

2联系古代流传下来的成语,熟语、方言土语等,如“敝”,古义为“破旧”,这一意义至今仍保留在成语“敝帚自珍”之中,“敝”的另一义项是作谦词,用于与自己有关的事物。今有熟语“敝人”、“敝姓”。

三比照法。

该法是利用古汉语中同义词连用、对偶、互文等语言特点来了解古义,如《出师表》中“咨诹善道”中的“咨”、“诹”即为同义词连用,都是“询问”的意思,又如“求全责备”运用了互文的修辞,“求”、“责”均为“要求”之意,“全”、“备”均有“完备”之意。 另外把同义词中的不同之处加以比较并编成歌诀来记,也不失为一种迅速有效的方法。如“有声有泪谓之哭,有泪无声谓之泣。有声无泪谓之号”。

四、分析法

1分析汉字。即分析汉字本身的特点来理解其意义。如“监”描摹的是人低头看水盘(古时以水盘为镜)之状,引伸为监督,又如“淼”字是利用古代“三”表多数的特点,表示大水。此外,还可以利用偏旁或推知古词义的范畴。如从“石”的多与“石头”有关,《活板》中“则字平如砥”的“砥”即指磨刀石。 2分析词汇在句中担当的成分来确定词义。如《马说》中“策之不以其道”的“策”,后面有代指千里马的“之”,所以应解释为“鞭打”。

五、抽绎法

古汉语词汇中,有许多是多义词,逐一记住是很困难的,因此可抓住一个比较概括的意义,然后根据具体语言环境再作变化。如古汉语中“为”字是典型的多义词,在初中文言文中仅作动词就有一二十种用法,因此,我们可以避繁就简,只要抓住一个基本义“做(事)”即可。

六、归纳法

与“抽绎法”相反。我们可以把分散于不同课文中的某词汇的不同用法归纳起来,加以比较鉴别,从而全而了解该词汇的意义。如“属”字:(1)有良田美池桑竹之属。(2)司命之所属。(3)属予作文以记之。(4)神情与苏黄不属。“属”在(1)中作“类”讲,在(2)中作“隶属讲”,在(3)中同“嘱”,嘱托的意思,在(4)中作“相连系”讲。

出版/发行时间: 2008-12-01出版社: 人民体育出版社

作者: 江百龙 林鑫海

ISBN: 9787500934639

版次: 1

开本: 32开

页数: 334 一、古代武术论著概述

二、明清武术论著的分类及其基本内容

三、明清武术论著的主要成就与特点

第一编 《武编·拳》拳学论析

一、《武编》作者与成书经过

二、《武编·拳》原文转录

三、《武编·拳》断句

四、《武编·拳》内容结构分析

五、《武编·拳》技理成就探微

(一)“拳势”专论的学理成就

(二)拳法要义简析

(三)学术特点综评

附论:《峨嵋道人拳歌》要义简析

(一)《拳歌》原文转录

(二)《拳歌》要义评析

第二编 《纪效新书·拳经捷要篇》拳学论析

一、《纪效新书》作者与成书经过

二、《纪效新书·拳经捷要篇》原著转录

三、《纪效新书·拳经捷要篇》技理成就探微

(一)篇题与题解要义评析

(二)文论要义评析

(三)“三十二势拳图注诀”要义简析

(四)学术特点综评

四、有关戚继光《拳经捷要篇》的研究

(一)《太祖长拳三十二势图》辨伪

(二)金一明著《三十二势长拳》述要

(三)唐豪著《戚继光(拳经捷要篇)的研究及其评价》述要

(四)顾留馨著《明戚继光(拳经捷要篇)及其(拳法图)》述要

(五)沈寿著《明代戚继光(拳经·捷要篇)今译与解析》述要

(六)马明达著《戚继光(拳经捷要篇)探论》述要

第三编 《拳经拳法备要》拳学论析

一、《拳经拳法备要》作者与成书经过

二、《拳经拳法备要》内容结构分析

三、《拳经拳法备要》拳学技理成就探微

(一)“秘诀”三篇技理简析

1《问答歌诀二十款悉尽其中之秘》简析

2《周身秘诀十二项》简析

3《下盘细密秘诀》简析

4学术特点综评

(二)《少林寺短打身法统宗拳谱》技理简析

1各专题技理要义分论

2学术特点综评

附:谱外余论——“少林五拳”文献述要

1炒林宗法》和《少林拳术秘诀》的面世

2“少林五拳”资料节录

3徐震、唐豪关于《少林宗法》

和《少林拳术秘诀》的考证节录

(三)《张横秋先生传授习练手法秘要》技理简析

1论“身法与身力”

2论“练打四要”

3论“三盘起手妙诀”

4论“提劲与运气”

5论“迷拳”要义

6“醉八仙歌”拳意简析

7“死手解救”六法述评

(四)《拳法备要》技理简析

1拳法歌诀简析

2拳法图像简析

附录:唐豪评述

拳经一卷

拳经拳法备要各一卷

第四编 《苌氏武技书》拳学论析

一、《苌氏武技书》作者与成书经过

二、《苌氏武技书》内容结构分析

三、《苌氏武技书》技理成就探微

(一)苌氏“中气培养”学说举要

1“培养中气”是“苌氏拳学”立论的学理基础

(1)“中气”学说的理论依据

(2)气力之根本在于聚精会神

(3)“中气”凝聚与纳气法

(4)初学莫言炼气先攻步势身法

2经气循行与拳势转关间的动态平衡

——苌氏独特的“阴阳论”

3动势屈伸与内气收放必合面部五行

——苌氏独特的“五行论”

4形气合炼 以气统拳领气归着在三尖

——苌氏独特的“合炼论”

(二)苌氏拳技学理精粹

1苌家拳的形神特点

——头似蜻蜓点水腰如鸡鸣卷尾

2内劲撒放窍要

——如梦里着惊如悟道忽醒

如皮肤无意燃火星

3交手认路截气捣虚

4“三尖、六合、十二节”说

5入手进招分门说

6较技中的过气与制气

7拳势中的虚实、动静与刚柔

8桩功特点

9武德训示

(三)苌家拳“二十四字拳法”述要

1《合炼中二十四势》简析

2《二十四拳谱序》简析

3《二十四字论》简析

4“二十四字”及“二十四势”名目

5《二十四字图说》释例

6《二十四字偏势》简述

四、苌氏拳学起源问题辨误

五、《苌氏武技书》学术特点综评

附录

徐震编定《苌氏武技书》之“凡例”

徐震作《苌氏武技书》序

《苌氏武技书》原目录

主要参考文献

热门文章
    确认删除?
    回到顶部