一千年前的雕版印刷《金刚经》,背后藏着一段丝绸之路科技交流史
「 ”咸通九年四月十五日王玠为二亲敬造普施”。 就是这18个字,第一次明确记载了世界上第一份雕版印刷物的确切日期,咸通九年即公元868年。 这一行字刻在敦煌《金刚经》的卷尾。 研究者认为,这部雕版《金刚经》应该是在四川制作。而在这部雕版《金刚经》的背后,反映的是当时四川发达的雕版印刷活动。 作为中国雕版印刷业的起源地(或者说起源地之一),四川的雕版印刷术和印刷作品,通过蜀道走出四川,经由丝绸之路传到了西域乃至更为广大的地区。 雕版印刷术。 「 ”佛教卷轴经卷的绝妙样本” 公元1900年,敦煌莫高窟中发现了一个密闭的暗室,里面藏有相当数量的唐代经籍文本,这就是敦煌藏经洞。 1907年,英国人斯坦因率考察队来到敦煌,**了大量文献,其中就有一部《金刚般若波罗蜜经》。 美国学者卡特说:「 ”在这个已经封闭了将近九百年的古代图书馆所藏写本中,发现了世界最古的雕版书。” 《金刚经》原件现藏伦敦大英图书馆,是世界上现存最早有纪年的雕版印刷书籍,被称为「 ”佛教卷轴经卷的绝妙样本”。 这部《金刚经》由7张纸粘成一卷,全长488厘米,每张纸高763厘米,宽305厘米。 《金刚经》的首页尤为精彩的。小小一方纸上刻印有十九位人物,特别是释迦牟尼佛为须菩提说法的情形,跃然纸上,刻画极精,刀法纯熟,用墨老道。 雕版《金刚经》卷首图像,刻工精细。 这部《金刚经》后来被大英图书馆的专家修复过,但遗憾的是,由于原卷很长,这部经卷被分成了几段展出。 《金刚经》是佛教的重要典籍,传入中国后,自东晋到唐朝共有六个中文译本,其中有两部流传很广。一是四世纪末年从新疆库车来华的法师鸠摩罗什,一是七世纪中去印度求经的玄奘法师。 这本咸通九年的《金刚经》为鸠摩罗什译本。 这部金刚经卷,每行经文十九字,卷末题有:「 ”咸通九年四月十五日”。 咸通九年,即公元868年,是唐朝第十七位皇帝唐懿宗李漼的年号。 李漼时代,佛教极为兴盛。由此也带动了佛经大规模的需求,从而推动了印刷术的发展。 这部雕版《金刚经》保存得状态很好,刀法熟练,说明它不是868年才有,是走向雕版印刷术走向成熟的一部作品。 唐朝末年的冯贽在《云仙散录》中记载,贞观十九年(公元645年)之后,「 ”玄奘以回锋纸印普贤像,施于四众,每岁五驮无余”。这是目前见到最早关于佛教印刷的记载,印刷品是一张佛像,从描述来看,当时每年的印量都很大,但目前没有实物流传下来。 由此来看,这部《金刚经》应该是经过一个很长时期演进的结果。 四川出现了「 ”刻印作坊” 美国学者卡特说,这部《金刚经》是年代确切可考的最早的雕版书。在敦煌或其他地方所发现的没有写明年代的书,可能更早,但不能断言。 卡特认为,卷末「 ”咸通九年四月十五日王玠为二亲敬造普施’这句话表明,王玠是世界上有记录的最早的刻书人。 雕版《金刚经》卷尾落款。 在敦煌曾聚集了大量的工匠,他们开凿石窟、绘制壁画,代表了那个时代的工匠精神。但是他们中的只有很小一部分人有幸在作品的某处角落留下一个姓名。对于其他更多的人,人们在今天只能通过这精美绝伦的石窟作品去想想他们劳作时的场景。 王玠也一样,除了这个名字,我们只知道他是为父母而作的。 在当时,最通行的积德造福的方法是抄写《金刚经》。武则天就曾组织人力为已逝父母做功德抄写《金刚经》三千部,这在敦煌也出土了相关文献。 因为对佛经的大量需求,需要找到一种能够快速满足需求的方式,雕版印刷无疑是当时最好的手段。 卡特认为,当时的有有钱人为了还愿,习惯请人绘制把所绘制佛像。而力不足以绘像的人,似乎就需要有一种比较廉价就能制造的方式,刻印应之而起。 因此卡特认为「 ”王玠”是刻书人,或有偏颇,因为刻书人极有可能是他人,王玠只是一个够买雕版的人。 《除了这部有明确纪年的《金刚经》,在敦煌还发现过其他的刻印书卷,专家考证时间大致是九世纪和十世纪最初十年内。此外还有一些年代在947—983之间的单页刻印文献。 对比可以发现,这些单页制品比长卷要简陋得多,因此历代均有学者认为,粗糙的单页制品是在敦煌本地印制的,刻印的长卷印刷品是由外地输入的,包括斯坦因就是这样认为的。 卡特等中国学者认为,这个「 ”外地”很有可能是四川。 在敦煌出土的文献也能佐证这一观点,其中有十多份「 ”西川过家真印本”《金刚经》,他们的制作的时间均晚于咸通九年。 从落款的文字看,说明当时的四川已经出来了出现了专门的「 ”刻印作坊”,这是雕版印刷术成熟的一个标志。 中国「 ”印刷业的中心” 雕版印刷术是中国古代最伟大的发明之一。 有关印刷术出现记载,出现较早。第一次明确提到雕版书,则是在唐中和三年(883年)。 柳玭是朝中官员,在唐末随唐僖宗避难入川。据《柳氏家训序》记载:「 ”中和三年癸卯夏(883年),銮舆在蜀之三年,余为中书舍人。旬休,阅书于重城之东南,其书多阴阳、杂记、占梦、相宅、九宫、五纬之流,又有字书、小学,率雕版印纸浸染,不可尽晓”。 柳玭是一位藏书家,所以会在家训中如此郑重记上当时这一书市体验。 883年,这个时间是在《金刚经》刻印后的15年,两者相差的时间并不远。 据《蜀中广记·安居县》记载:「 ”志云:县太平里有唐柳玭墓。”安居县就是现在的四川遂宁安居区。 雕版印刷图书,带动了文化在民间的普及。 从柳玭的这段记述中,可以发现诸多隐含的丰富内容。卡特认为,雕版印刷书记的出现,是为了刻印佛经以外的作品,供应初学和平民所用的书籍;新方法的经济价廉,对普通人特别具有吸引力。同时也很明确,道士和佛教徒也都利用了这种新的技术。 诗人元稹为白居易《长庆集》写的序文中说道,有人拿白纸的写本在街头叫卖或者换取酒茶。到文宗太和年间,四川和江淮一带民间已经每岁「 ”以板印历日”,在市场出售,以致不等朝廷颁布下来新历,「 ”其印历已满天下”。可见在唐后期雕版印刷已经相当发达。 在柳玭之后,宋朝学者朱翌还在一段笔记中记载:「 ”雕版文字,唐以前无之。唐末,益州始有墨板。”《宋·国史志》中也提到:「 ”唐末,益州始有墨板,多术数、字书、小学。” 此外,四川还满足雕版印刷的另一项重要条件——纸张。 英国学者李约瑟在《中国科学技术史》一书中认为:「 ”四川从唐代起就是造纸中心。” 因为满足以上种种条件,在学者严重,四川是唐宋时期中国「 ”印刷业的中心”。 目前,关于雕版印刷在中国的具体起源地有所争论,但四川(成都)毫无疑问应该是起源地之一。 沿着丝绸之路进入敦煌,传向世界 交通和需求带动了科技、文化的交流。 对于这部最早的雕版《金刚经》,可以想象,在四川做好后,通过蜀道经河西走廊,沿着丝绸之路进入敦煌,从而为中国的科技、文化、宗教史留下极为重要的「 ”一印”。 在前一段时间热播的《长安十二时辰》中,为观众展现了一个伟大的唐朝国都——长安,这是帝国的中心,来自各国的使者、留学者、商人带来各种文化,在这里碰撞,那是一个无比绚丽的时代。 世界珍宝雕版《金刚经》。 到了唐朝末期,经过安史之乱,特别是在唐僖宗公元881年避难四川,中国的文化中心开始向西转移。 公元907年唐朝灭亡,当年曾接待过僖宗的四川将领王建建立「 ”蜀国”。此后的中国进入历史上最为动荡的五代时期。 古谚有云,天下未治蜀先治。在中原大地互相攻伐不断的时候,四川盆地内保持了基本的稳定,成为中国最殷富,也是文化最发达的一个区域。 作为研究雕版印刷的大学和,卡特还指出,在敦煌发现的《切韵》残卷,应当视为当时四川世俗方面早期印刷活动的产物。它们没有确切的年代,法国人伯希和断定为约在900年左右,「 ”它们是敦煌和吐鲁番地区发现的唯一的佛教经文以外的印刷物。” 《切韵》是现今可考最早的韵书,成书与隋代。 「 ”这显示了四川在宗教领域以外印刷使用勃兴的开端。”卡特说,「 ”正是这些字书、小学,为下一世纪的伟大进步——刻印经典书籍开了先路。” 在公元965年,迎来科技更为发大的宋朝。在大宋朝廷的支持下,那些原在蜀境内流行的刻本,通行于全国。 作为当时的起源地(或者说之一),四川雕版印刷的影响也随着丝路上的交往,向中国本土乃至外域扩散,以后逐渐传遍了全世界,对世界文化做出了伟大贡献。 丝绸之路,带动了科技、文化的大交流和发繁荣。
第一品:法会因由分
如是我闻,一时,佛在舍卫国祗树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。尔时,世尊食时,著衣持钵,
入舍卫大城乞食。于其城中,次第乞已,还至本处。饭食讫,收衣钵,洗足已,敷座而坐。
译文:我听佛这样说。那时,释迦佛在舍卫国的祗树给孤独园,与一千二百五十个大比丘众住在一起。到午时该吃饭了,世尊郑重地披上袈裟,手持钵盂,进入舍卫城中乞食。在城中按顺序挨门挨户化缘完毕,返回住处,吃完饭,收好袈裟和钵盂,洗净脚,整理好座位,然后打坐。
第二品:善现启请分
时,长老须菩提在大众中即从座起,偏袒右肩,右膝着地,合掌恭敬而白佛言:“希有!世尊!如来善护念
诸菩萨,善付嘱诸菩萨。世尊!善男子、善女人,发阿耨多罗三藐三菩提心,应云何住,云何降伏其心?
”佛言:“善哉,善哉。须菩提!如汝所说,如来善护念诸菩萨,善付嘱诸菩萨。汝今谛听!当为汝说:善
男子、善女人,发阿耨多罗三藐三菩提心,应如是住,如是降伏其心。”“唯然,世尊!愿乐欲闻。”
译文:这时,长老须菩提领悟如来不时在乞食、穿衣、洗足等平常生活中所示现的佛法。在大众中就从座位上站起来,偏袒右肩,右膝跪地,合掌恭敬地对佛说:稀有,世尊!如来无所从来,亦无所去,显现在平常生活中,正是如来护念一切菩萨,要付嘱一切菩萨的佛法。
世尊,如果善男子善女人,发愿要上求佛果下化众生,辛勤修行,增长智能,发现了如来所付嘱的无上正等正觉心,应当如何安住无上正等正觉心?如何降伏妄心?”佛说:“问得好!问得好!须菩提,正如你所说,如来善护念诸菩萨,善付嘱诸菩萨。
你现在仔细听,当为你说明。如果善男子善女人,发现了如来付嘱的无上正等正觉心,应当如同发现无上正等正觉心那样安住无上正等正觉心,应当如同发现无上正等正觉心那样降伏妄心。”“是的,世尊,我们很希望听佛详细地说明。”
第三品:大乘正宗分
佛告须菩提:“诸菩萨摩诃萨应如是降伏其心!所有一切众生之类:若卵生、若胎生、若湿生、若化生;若
有色、若无色;若有想、若无想、若非有想非无想,我皆令入无余涅盘而灭度之。如是灭度无量无数无边
众生,实无众生得灭度者。何以故?须菩提!若菩萨有我相、人相、众生相、寿者相,即非菩萨。”
译文:于是佛告诉须菩提:“大菩萨应如是降伏他的妄心:所有一切众生之类的心,如卵生的鸟虫,如胎生的人兽,如湿生的水中动物,如化生的天人等四类欲界众生,爱欲心深重;如有色界天众生虽然已经没有爱欲心,但是还有色相,如无色界天众生不但没有情欲,并且已经空无色身;如有想天众生唯存一念;
如无想天众生连一念都不存,寂然不动;如非有想非无想天众生心境寂然不动,而又不像木石那么无知;等等。他们都是虚妄不实的妄想心,我都要使他们入于不生不灭的境界,而灭除妄心。像这样灭度无量无数无边的众生,然而实际上,妄心虚幻有,众生也是虚幻有,本来不生不灭,不待降伏,也不待灭度,没有任何众生得以灭度。
你知道为什么吗?须菩提,凡是可以证“我”存在的任何境界,都是我相,比如痛苦或快乐,让自身意识到“我”的存在,如果没有“我”,就不会感受痛苦、快乐。其他如救济穷困、慈心不杀、发菩提心等都足以证明“我”的存在,甚至不生不灭境界、无上正等正觉都是“我”所要证取的。如果菩萨有妄心待降伏,有无量无边的众生待灭度,就是有我相。
凡是能够领悟道理,能够取舍任何境界的,就是人相,比如领悟了烦恼由“我”相所生,于是不取我相,这就是人相,甚至低等动物只有一点点领悟也是人相,如果菩萨心存少悟,以为所悟为实有,虽然不取我相,却有人相。
凡是可以证取的境界和能够领悟道理证取境界的,除了我相、人相,还有分别一切境界和众生的“觉知”,凡是有情都有此觉知,不论入地狱、上天堂、做畜生、做鬼、做菩萨、做佛,都念念相随,有很多修行人证到这一灵明觉知,以为悟道了,当知这是众生相。
如果菩萨以为摒除我相、人相,念念守住此一觉知,就是有众生相。显现这一觉知的,有人称之为本体、上帝、天主,有人称之为梵、真如、自性、法界,如来藏,等等,如果菩萨以为我相、人相、众生相都不是,但守一不生不灭体正好落在寿者相,这是根本大无明,比如人先有了生命,有此寿者相,才有身心,然后才有痛苦快乐,然后想要离苦得乐。
那么,他就还没有如实领悟如来所护念所付嘱的无上正等正觉心,他就不叫做菩萨,还只是善男子善女人而已。
第四品:妙行无住分
“复次,须菩提!菩萨于法,应无所住,行于布施,所谓不住色布施,不住声香味触法布施。须菩提!菩萨
应如是布施,不住于相。何以故?若菩萨不住相布施,其福德不可思量。须菩提!于意云何?东方虚空可
思量不?”“不也,世尊!”“须菩提!南西北方四维上下虚空可思量不?”“不也,世尊!”“须菩提!菩萨无
住相布施,福德亦复如是不可思量。须菩提!菩萨但应如所教住。”
译文:其次,须菩提,菩萨既然没有我相人相众生相寿者相,于行住坐卧,起心动念时,应当无所住。比如行布施的时候,应当无所住而行布施,也就是说,不住色相行布施,比如你正在行布施的时候,看到一朵美丽的花,顿时心生贪爱,心住在花朵上,而失去了无上正等正觉心,这叫做住色行布施;如果看到美丽的花朵,花朵固然看到了,却不因此而失去无上正等正觉心,就叫做不住色行布施。
比如你正在行布施的时候,耳朵听到扣人心弦的音乐;鼻子闻到令人垂涎的香气;舌头尝到可口的滋味;身体碰触柔细的东西;心里想到可歌可泣的往事,导致迷失了无上正等正觉心,就叫作住声、香、味、触、法行布施。如果行布施的时候,音乐固然听到了;
香气固然嗅到了;滋味固然尝到了;柔细的感觉固然碰触到了;心事固然在思量中,但不因此而迷失无上正等正觉心,就叫作不住声、香、味、触、法行布施
。须菩提,菩萨应当像这样行布施,不住于相,比如你正在行布施的时候,以为做了一件令人赞叹的善行,满心欢喜,所要布施的对象实在令人同情,大发怜悯之心,而所要布施他人的东西,心里却一时割舍不下,导致你迷失了无上正等正觉心,这叫作住相行布施;
如果你以为做了一件善行心里固然欢喜,所要布施的对象固然令人怜悯,而所要布施他人的色、声、香、味、触、法等财施或是法施或是无畏施,心里固然盘算着,但不因此染着贪爱不舍,而失去本来如如不动的无上正等正觉心,就叫作不住相行布施。
为什么呢?比如你在梦中,拿七宝或身命来布施他人,而实际上那是梦幻,你根本没有在做布施,没有他人接受你的布施,也没有七宝或你自己的身命。如果菩萨于施者、受者、所施物,念念都趣入空,不住相行布施,无上正等正觉心现前,他的福德不可思量。
须菩提,你的意思怎么样?东方的虚空可以思量它的大小吗?不可以,世尊。须菩提,南方、西方、北方,四方上下的虚空,可以思量它的大小吗?不可以,世尊。须菩提,菩萨不住相行布施,他的福德也是这样,不可以思量。须菩提,菩萨但应如我所教授的心要,安住无上正等正觉心。
第五品:如理实见分
“须菩提!于意云何?可以身相见如来不?”“不也,世尊!不可以身相得见如来。何以故?如来所说身相,
即非身相。”佛告须菩提:“凡所有相,皆是虚妄。若见诸相非相,则见如来。”
译文:须菩提,你的意思怎样?可以以为看见我外表的身相,就是看见不生不灭,无所从来,亦无所去的如来吗?不可以,世尊,不可以以为看见身相就见得到如来,为什么呢?如来所说的身相,是虚幻的身相。
佛告诉须菩提:凡所有现象,都是虚妄的,好比在梦中,你看见山河大地亲朋好友,而实际上并没有。如果见所有现象都是虚幻相,当知一切虚幻现象虽然有生灭变化,而实际上本来就没有生灭,和不生不灭的如来没有两样,那么,你若见诸相是虚幻相,就见到如来了。也就是发无上正等正觉心,当可如是住,如是降伏其心。
历史沿革
在鸠摩罗什来华的时代,《金刚经》只是他所有的翻译著作其中一部,光芒并不比其他佛经高出多少。它真正成为家喻户晓的经典,还要归功于后世统治者们的推崇。
比如唐太宗李世民。玄奘西行归来后,太宗专门就《金刚经》译文的完备与否咨询过他。玄奘回答说:鸠摩罗什的译本就标题来看缺少“能断”二字;就内容来看缺少“云何住、云何修行、云何摄服其心”三个问题的第二个问题;在两个颂中缺少后一颂;
在说明一切有为法性空假有的九喻中缺少三喻。据说为满足太宗,玄奘在一夜之间重新翻译了《金刚经》,取名为《能断金刚般若波罗蜜经》。玄奘译成后,太宗立即将新译本发布全国。
玄奘的新版本《金刚经》,被后世认为解释了不少鸠摩罗什在佛学义理上过于简略模糊的地方。但也有人不太认可,民国时著名佛学家吕澄就认为:罗什传龙树的般若学,所以能“心知其意”;到玄奘新译般若经,《金刚经》其实已“面目全非”了。
神仙的等级依照不同的标准可以作不同的划分。一般说来,其划分成的等级有以下几种:
《神仙传》区分仙有九品:第一上仙,第二次仙,第三太上真人,第四飞天真人,第五灵仙,第六真人,第七灵人,第八飞仙,第九仙人。
《抱朴子内篇·论仙》分天仙、地仙和尸解仙(先死,再蜕变成仙人,一般认为是仙之下者,远不及白日飞升直接成仙)。
王重阳等内丹家将仙分成天仙、地仙、人仙、神仙和鬼仙。
鬼仙:鬼仙者,五仙之下一也。阴中超脱,神象不明,鬼关无姓,三山无名。虽不轮回,又难返蓬瀛。终无所归,止于投胎就舍而已。
人仙:人仙者,五仙之下二也。修真之士,不悟大道,道中得一法,法中得一术,信心苦志,终世不移。五行之气,误交误会,形质且固,八邪之疫不能为害,多安少病,乃曰人仙。
地仙:地仙者,天地之半,神仙之才。不悟大道,止于小成之法。不可见功,唯以长生住世,而不死于人间者也。
神仙:神仙者,以地仙厌居尘世,用功不已,关节相连,抽铅添汞而金精炼顶。玉液还丹,炼形成气而五气朝元,三阳聚顶。功满忘形,胎仙自化。阴尽阳纯,身外有身。脱质升仙,超凡入圣。谢绝尘俗以返三山,乃曰神仙。
天仙:地仙厌居尘世,用功不已,而得超脱,乃曰神仙。地仙厌居三岛而传道人间,道上有功,而人间有行,功行满足,受天书以返洞天,是曰天仙。既为天仙,若以厌居洞天,效职以为仙官:下曰水官,中曰地官,上曰天官。于天地有大功,于今古有大行。官官升迁,历任三十六洞天,而返八十一阳天,而返三清虚无自然之界。
扩展资料:
中国神话传说中指一些具有无所不能、并且跳出三界、永不轮回、长生不死的圣人是神仙;
中国神话中指修炼得道而无所不能,超脱尘世、跳出三界六道的圣人。
2比喻能够预测和预言的人。
3比喻无牵无挂,逍遥自在的人。
4灵性极高且行善事,或者对人类有特殊贡献的人形动物。
5比喻比较某方面强大或者能力突出(多用于习语或俚语)。
如: 明 施耐庵《水浒》第二十四回《王婆贪贿说风情 郓哥不忿闹茶肆》 这位娘子怎地传得这手好生活,神仙一般的手段。
6山东济南部分地区(特别是济阳地区)对金蝉的另一种叫法,叫金蝉为神仙。
参考资料:-中国神仙
本文2023-08-09 11:22:27发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/51620.html