咏雪这篇文言文里长用的实词和虚词
1 列出文言文《咏雪》的实虚词
虚词
1 “与”(介词)跟,通
2 因:凭借。
3 即:是。
4 “何所似”:“所”是虚词不译,“此句是倒装句,即“似何”。
5 “公欣然曰”:“然”意思是“…地(的),也可以不翻译”此句的意思是太傅高兴地说道。
6 若:好像。
7 因:(动词)顺着,就着。
8 实词
1 儿女:子侄辈。
2 内集:家庭聚会。
3 讲论文义:讲解诗文。
4 俄而:不久,不一会儿。
5 骤:急,紧。
6 欣然:高兴的样子。
7 因:凭借。
8 即:是。
9 原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
10 翻译
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
11 赏析
“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。”文章第一句交代咏雪的背景。短短的十五个字,涵盖的内容相当多。东晋的谢氏家族是个赫赫有名的诗礼簪缨之家,为首的是谢太傅即谢安。在这样的家族里,遇到雪天无法外出,才有“讲论文义”的雅兴。召集人兼主讲人自然是谢安,听众是“儿女”们。时间、地点、人物、事件全都说到了。 接着写主要事件咏雪。其实是主讲人出题考听众。主讲人何以有此雅兴?原来是天气发生了变化:“俄而雪骤”,早先也有雪,但不大,而此刻变成了纷纷扬扬的鹅毛大雪。这使主讲人感到很高兴,于是“公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’兄女曰:‘未若柳絮因风起。’”答案可能不少,但作者只录下了两个:一个是谢朗说的“撒盐空中”;另一个是谢道韫说的“柳絮因风起”。主讲人对这两个答案的优劣未做评定,只是“大笑乐”而已,十分耐人寻味。作者也没有表态,却在最后补充交代了谢道韫的身份,“即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。”这是一个有力的暗示,表明他欣赏及赞扬谢道韫的才气,并写出了谢道韫是“咏絮才”。
为何说谢道韫作的词句更好呢?比喻讲究形似:大团大团的雪花簌簌落下,倘若有风,则会漫天飞舞。一团一团的柳絮,与鹅毛大雪相似,也会因风漫天飞舞,古诗中就有“柳絮池塘淡淡风”的句子。纷飞的白雪和因风起的柳絮,都给人以 轻盈、飘逸、优雅的感受。用“柳絮因风起”来比喻“白雪纷纷”,可谓形相似,景相同。盐与雪花,形状不同,轻重又有别,“撒盐空中”即使轻风起时也不能随风飘扬。用来比喻 “白雪纷纷”并不是很恰当。比喻更讲究神似:盐在空中唰唰地撒,重重地下落,躲都来不及,何谈欣赏?无美感可言。比作柳絮,一扫滞重之感,因风而起,漫天飘飞,这才是大自然的造化。而且柳絮飘飞的季节是春暖花开之时,冬季之冷景,以春季之暖景写出,更见诗意。
12 创作背景
《世说新语》主要是记录魏晋名士的逸闻轶事和玄言清谈,这篇《咏雪》就始出于东晋谢安与其子侄辈们的一段即兴对话。
2 列出文言文咏雪的实虚词咏雪
南朝宋刘义庆《世说新语》
原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
实词
与、俄而、然、何所、未若、因、也。
虚词
寒、雪、日、内、集、儿女、讲论、文义、骤、公、欣、曰、白、纷纷、似、兄、子、撒、盐、空、中、差可、拟、女、柳絮、风、起、大、笑、乐、即、大、左将军、王凝之、妻。
3 咏雪里的词字的意思要古义,和今义内集古义()今义()俄而古义(这几个没有今天就没有,何谈今义那个人出的题?参考译文看古义吧言语第二之七十一、咏雪之才(原文)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟”兄女曰:“未若柳絮因风起”公大笑乐即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也(译)谢太傅(安)在一个寒冷的雪天召集家人,给晚辈们探讨文章义理,一会儿雪下得急起来,太傅欣然说道:“白雪纷纷何所似?”哥哥的儿子胡儿(谢胡)说:“撒盐空中差可拟”哥哥的女儿(谢道韫)说:“未若柳絮因风起”太傅高兴得大笑这个女子是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
4 初一上册语文书世说新语两则中的通假字,词类活用,实词和虚词有哪1、通假字
《陈太丘与友期》中“尊君在不。”其中,“不”通“否”, 读 fǒu,表示否定,相当于“吗”。
2、词类活用
“友人惭” 意动用法。惭:感到惭愧。
3、实词
(1)内集:内,这里指家庭内部。集,指聚会。
(2)骤:急。
(3)纷纷:形容雪花纷飞的样子。
(4)拟:相比。
(5)期:约定。
(6)委:丢下,舍弃。
4、虚词
(1)“与儿女讲论文义”中的“与”,作介词用,可译为“跟”“和”等。
(2)“俄而雪骤”中的“而”,与“俄”构成副词性词组“俄而”,表时间短促,可译为“不久”等。
(3)“若柳絮因风起”中的‘未’,介词,可译为“趁”“乘”等。
(4)“去后乃至”中的“乃”,副词,表示时间相接或在前面的条件下产生的结果,可译为“才”。
扩展资料
《<;世说新语>;二则》是“亲情单元”中的文言文篇目。这两篇文言文分别从长辈对晚辈的尊重鼓励,和晚辈对长辈的维护两个角度出发,反映了魏晋南北朝时期的家庭风貌。
本课课文选自《世说新语》一书,此书从多方面反应当时的社会生活。除高尚廉洁的品德外,编者犹为赞许深沉豁达的胸怀雅量、机智敏捷的言语应对,所以本课所选两则都是表现少年儿童聪慧方正的正面形象,侧面体现了当时士人的文化修养、生活情趣和意志追求。
《世说新语》由南朝宋刘义庆组织一批文人编写的,全书原八卷,共一千多则,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门。记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。
选录于人教2016版七年级上册语文第8课,包括《咏雪》和《陈太丘与友期》两篇古文。《咏雪》选自“言语”一门,《陈太丘与友期》选自“方正”一门。
1 世说新语关于咏雪的诗句
世说新语关于咏雪的诗句 1给《世说新语》《咏雪》诗句划分
谢太傅\寒雪日\内集,与儿女\讲论文义俄而\雪骤,公\欣然\曰:“白雪纷纷\何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中\差可拟”兄女曰:“未若\柳絮因风起”公\大笑乐即\公大兄\无奕女,左将军\王凝之\妻也注释⑴谢太傅:即[2] 谢安(320年-386年),字安石,晋朝陈郡阳夏(河南太康)人做过吴兴太守、侍 中、吏部尚书、中护军等官职死后追赠为太傅⑵内集:家庭聚会⑶儿女:子侄辈的年轻一代⑷讲论文义:谈论诗文⑸俄而:不久,一会儿[1] ⑹骤:急(速),紧⑺欣然:高兴的样子⑻何所似:即“所似何”,宾语前置像什么何,疑问代词,什么;似,像⑼胡儿:即谢朗谢朗,字长度,谢安哥哥的长子做过东阳太守⑽差可拟:差不多可以相比差,大致,差不多;拟,相比⑾未若:比不上⑿因:凭借⒀ 即:是⒁无奕女:谢无奕的女儿即谢道韫(yùn)东晋有名的才女无奕,就是谢安长兄谢奕,字无奕⒂王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,曾任左将军、会稽内史等职⒃也:表示判断的语气本文被选入语文七年级上册(人教版)第5课《世说新语》两则,第一篇《咏雪》2作品译文编辑寒雪日内集谢太傅在一个寒冷的雪天,把子侄们聚集在一起,跟他们谈论诗文义理不一会儿,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么样子?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比”他另一个哥哥的女儿说:“不如用柳絮随风飘飞来比拟”谢太傅听了大笑,感到很高兴(她)(谢道韫)既是谢太傅大哥谢无奕的女儿,又是左将军王凝之的妻子。
2关于咏雪的诗句
《三国演义》里刘备三顾茅庐时,黄承彦骑驴过小桥吟的那首诗:“长空雪乱飘,改尽江山旧。仰面观太虚,疑是玉龙斗。纷纷鳞甲飞,顷刻遍宇宙。
徐陵
琼林玄圃叶。
桂树日南华。
岂若天庭瑞。
轻雪带风斜。
三晨喜盈尺。
六出儛崇花。
明朝阙门外。
应见海神车。
洪升《雪望》:
寒色孤村暮,悲风四野闻。
溪深难受雪,山冻不流云。
鸥鹭飞难辨,沙汀望莫分。
野桥梅几树,并是白纷纷。
柳宗元《江雪》:
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
白居易《夜雪》:
已讶衾枕冷,复见窗户明。
夜深知雪重,时闻折竹声。
咏雪 骆宾王
龙云玉叶上,鹤雪瑞花新。
影乱铜乌吹,光销玉马津。
含辉明素篆,隐迹表祥轮。
幽兰不可俪,徒自绕阳春。
咏雪 吴均
微风摇庭树,细雪下帘隙。
萦空如雾转,凝阶似花积。
不见杨柳春,徒见桂枝白。
零泪无人道,相思空何益。
咏雪 傅察
都城十日雪,庭户皓已盈。
呼儿试轻扫,留伴小窗明。
咏雪 飞花
岁晚江南杨柳花,余杭门外蕊争发。
千山犹绿怜霜叶,一夜忽白染碧葭。
到晓翩翩出绣户,随烟直上透窗纱。
绕帘渺渺落霓裳,呵手惊飞暖翠华。
忽忆离人隔溟海,独颦远黛恨天涯。
三生苦短何时见,桃叶渡头看鹜霞。
3世说新语里的咏雪里有名句是什么
白雪纷纷何所似?
撒盐空中差可拟。
未若柳絮因风起。
言语第二之七十一、咏雪之才
(原文)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
(译)谢太傅(安)在一个寒冷的雪天召集家人,给晚辈们探讨文章义理,一会儿雪下得急起来,太傅欣然说道:“白雪纷纷何所似?”哥哥的儿子胡儿(谢胡)说:“撒盐空中差可拟。”哥哥的女儿(谢道韫)说:“未若柳絮因风起。”太傅高兴得大笑。这个女子是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
4关于咏雪的诗句
《三国演义》里刘备三顾茅庐时,黄承彦骑驴过小桥吟的那首诗:“长空雪乱飘,改尽江山旧。
仰面观太虚,疑是玉龙斗。纷纷鳞甲飞,顷刻遍宇宙。
徐陵 琼林玄圃叶。 桂树日南华。
岂若天庭瑞。 轻雪带风斜。
三晨喜盈尺。 六出儛崇花。
明朝阙门外。 应见海神车。
洪升《雪望》: 寒色孤村暮,悲风四野闻。 溪深难受雪,山冻不流云。
鸥鹭飞难辨,沙汀望莫分。 野桥梅几树,并是白纷纷。
柳宗元《江雪》: 千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
白居易《夜雪》: 已讶衾枕冷,复见窗户明。 夜深知雪重,时闻折竹声。
咏雪 骆宾王 龙云玉叶上,鹤雪瑞花新。 影乱铜乌吹,光销玉马津。
含辉明素篆,隐迹表祥轮。 幽兰不可俪,徒自绕阳春。
咏雪 吴均 微风摇庭树,细雪下帘隙。 萦空如雾转,凝阶似花积。
不见杨柳春,徒见桂枝白。 零泪无人道,相思空何益。
咏雪 傅察 都城十日雪,庭户皓已盈。 呼儿试轻扫,留伴小窗明。
咏雪 飞花 岁晚江南杨柳花,余杭门外蕊争发。 千山犹绿怜霜叶,一夜忽白染碧葭。
到晓翩翩出绣户,随烟直上透窗纱。 绕帘渺渺落霓裳,呵手惊飞暖翠华。
忽忆离人隔溟海,独颦远黛恨天涯。 三生苦短何时见,桃叶渡头看鹜霞。
5古文翻译《世说新语》里的咏雪和写一些雪的诗
“画堂晨起,来报雪花飞坠。”李白《清平乐》
“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪” 柳宗元
“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花” 韩愈
李白《北风行》:燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。
南朝梁吴均有一首《咏雪》五言诗,近于律体,是历来传诵的名篇:“微风摇庭树,细雪下帘隙。萦空如雾转,凝阶似花积。不见杨柳春,徒见桂枝白。零泪无人道,相思空何益。”
雪花鹰背上,冰片马蹄中。
雪岭无人迹,冰河足雁声。
烟蓑春钓静,雪屋夜棋深。
乱云低薄暮,急雪舞回风。
雪霁山疑近,天高思若浮。
战退玉龙三百万,败鳞残甲满天飞。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
玉阶一夜留明月,金殿三春满落花。
三千世界银成色,十二楼台玉作层。
江山不夜月千里,天地无私玉万家。
“北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。(岑参,《白雪歌送武判官归京》)
“窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。”(杜甫,《绝句》)
“欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。”(李白,《行路难》)
“柴门闻犬吠,风雪夜归人。(刘长卿,《逢雪宿芙蓉山主人》)
“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”(柳宗元,《江雪》)
“遥知不是雪,为有暗香来。”(王安石,《梅花》)
“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。”(高适,《别董大》)
漫踪江野,蝶舞飞扬一片白。
寒波踏歌,浪舒潇洒一江止。
雪树银花,燃烧红唇一瓣怒。
江山多娇,嵌缀冬月一轮俏。
白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。
千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。
北国风光,千里冰封,万里雪飘。望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。须晴日,看红装素裹,分外妖娆。
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。俱往矣,数风流人物,还看今朝。
大雪压青松,青松挺且直。要知松高洁,待到雪化时。
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。
千里黄云白日,北风吹雁雪纷纷。
晚来天欲雪,能饮一杯无?
晨起开门雪满山,雪晴云淡日光寒。
寒川消积雪,冻浦渐通流。
都城十日雪,庭户皓已盈 。
大雪纷纷何所有,明月与我何相见。
草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。
山回路转不见君,雪上空留马行处 。
夜深知雪骤,时闻折竹声 。
云横秦岭千秋雪,雪拥蓝关马不前 。
残雪压枝犹有橘,冻雪惊笋欲抽芽。
三巴春霁雪初消,百折千回向东去 。
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关 。
燕山雪花大如席,纷纷吹落轩辕台 。
大漠沙如雪,燕山月似钩 。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
“不知庭霞今朝落,疑是林花昨夜开。”
6古文翻译《世说新语》里的咏雪和写一些雪的诗
“画堂晨起,来报雪花飞坠。”
李白《清平乐》 “孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪” 柳宗元 “白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花” 韩愈 李白《北风行》:燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。 南朝梁吴均有一首《咏雪》五言诗,近于律体,是历来传诵的名篇:“微风摇庭树,细雪下帘隙。
萦空如雾转,凝阶似花积。不见杨柳春,徒见桂枝白。
零泪无人道,相思空何益。” 雪花鹰背上,冰片马蹄中。
雪岭无人迹,冰河足雁声。 烟蓑春钓静,雪屋夜棋深。
乱云低薄暮,急雪舞回风。 雪霁山疑近,天高思若浮。
战退玉龙三百万,败鳞残甲满天飞。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
玉阶一夜留明月,金殿三春满落花。 三千世界银成色,十二楼台玉作层。
江山不夜月千里,天地无私玉万家。 “北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
(岑参,《白雪歌送武判官归京》) “窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。”(杜甫,《绝句》) “欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。”
(李白,《行路难》) “柴门闻犬吠,风雪夜归人。(刘长卿,《逢雪宿芙蓉山主人》) “孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”
(柳宗元,《江雪》) “遥知不是雪,为有暗香来。”(王安石,《梅花》) “千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。”
(高适,《别董大》) 漫踪江野,蝶舞飞扬一片白。 寒波踏歌,浪舒潇洒一江止。
雪树银花,燃烧红唇一瓣怒。 江山多娇,嵌缀冬月一轮俏。
白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。 千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。
北国风光,千里冰封,万里雪飘。望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。
山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。须晴日,看红装素裹,分外妖娆。
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。
一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。俱往矣,数风流人物,还看今朝。
大雪压青松,青松挺且直。要知松高洁,待到雪化时。
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 千里黄云白日,北风吹雁雪纷纷。
晚来天欲雪,能饮一杯无? 晨起开门雪满山,雪晴云淡日光寒。 寒川消积雪,冻浦渐通流。
都城十日雪,庭户皓已盈 。 大雪纷纷何所有,明月与我何相见。
草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。 山回路转不见君,雪上空留马行处 。
夜深知雪骤,时闻折竹声 。 云横秦岭千秋雪,雪拥蓝关马不前 。
残雪压枝犹有橘,冻雪惊笋欲抽芽。 三巴春霁雪初消,百折千回向东去 。
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关 。 燕山雪花大如席,纷纷吹落轩辕台 。
大漠沙如雪,燕山月似钩 。 梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
“不知庭霞今朝落,疑是林花昨夜开。”。
《咏雪》原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
《咏雪》译文
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。她就是谢太傅的长兄无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
本文通过写咏雪,表现了谢道韫的聪明智慧,才华出众
清朝皇帝乾隆的《飞雪》。
一片一片又一片,两片三片四五片。
六片七片八九片,飞入芦花都不见。
译文:
天空中下起来一片又一片的飞雪,好多雪花在天空中自在地飞舞,飞到芦花从中却又消失不见了。
作品鉴赏
此诗看似简单,却颇有雅趣。雪与芦花融为一体,将雪的形态描绘得淋漓尽致。
据说这是清乾隆帝与纪昀合作的咏雪诗(乾隆作前三句,纪昀作末句)这里的一片等指雪花,是白色的,而草丛是绿色的,不可能”都不见”,改为”飞入芦花都不见”更好,因为芦花是白色的。
本文2023-08-19 23:08:04发表“古籍资讯”栏目。
本文链接:https://www.yizhai.net/article/57814.html