古风相狗经

栏目:古籍资讯发布:2023-08-21浏览:7收藏

古风相狗经,第1张

相术分三,一曰相地、二曰相人、三曰相兽。 

地师学相地术,

伯乐学相兽术,

相师学相人术。

古人豢养马匹与猎狗,以助生存之用。后由人专门相马,相狗,为相兽师。相兽师整理相兽术,为口诀,代代相传,至今已失传过半,后有人翻译遗稿:六畜之狗世间兴, 养只发狗家安宁。世间欲能识好狗, 春夏秋冬要分清。乱吠之狗眼水蒙, 神经过敏耳听风。风吹草动疑神鬼, 长夜盲叫吠嗡嗡。 面长嘴长鼻梁勾, 鸡鸭定然是它偷。乌龙入眼眼肉黑, 偷吃之狗人人嬲。脑大又兼獠牙长, 鬃毛密浓嘴角镶。四脚粗直前胸突, 打架恶似虎擒羊。眼深之狗最认人, 可辨远近与疏亲。突眼之狗多近视, 家主回来当贼人。春狗生来身臭腥, 夏狗常招臭苍蝇。秋狗黑夜乱盲吠, 冬狗生来最精灵。散尾之狗咬鸡鸭, 尾似芦花不整齐。家养此狗败家相, 一棍打死成肉浆。破脑之狗无寿源。 颅骨中陷沟朝天。护家之狗头顶实, 两耳下垂头顶圆。反鬃面寡狗性强, 眼瞪三有多红筋。见人时常翻白眼, 无声狗儿要小心。看家之狗样样精, 两眼深陷眼水清。金钱卷尾护家主, 开门睡觉家安乐。相兽民谣头似葫芦身似钗,尾似提枪腰似虾。箭毛多米毛衣烂,蒜子脚掌鼻粗砂。尾烂而粗似蓑衣,钻荒捕猎显神奇。毛衣疏薄可耐热,追捕野兽快如飞。猎狗最忌早叫骚,狗声一叫禽兽逃。未见敌人先放炮,出猎失望快回头。两目清光眼要深,闻骚捕兽山内寻。入荒不会剌伤眼,荒剌丛中把兽擒。猎狗颈项大而粗,咀咬爪揸把兽擒。两耳尖尖树而立,接触厅觉不马虎。腮脖煞毛到耳根,钻荒开路把草分。入荒如同鳝入土,什草丛中把草分。嘴角宽来而且深,一囗咬死禽兽心。猎人未到狗先近,猎物一命已归阴。中枪鼻裂到顶根,横须斜向似裂纹。一龙二虎三是豹,鼻甲螺肉薄而动。鼻壁透光最为珍,若要触荒不打喷,鼻头粗砂兼软唇。前胸开阔前脚正,后足直似推车人,走起路来步轻浮。蒜子脚掌转弯快,尾直入荒不挂勾。养只猎犬不忧穷,天天打猎入山中。草毛吸入狗肺里,经常多喂热猪红猎人相犬术嘴巴, 纯种, 一条龙首先看下巴上长几根须毛。长一根的叫一条龙独须最佳,长二根毛的叫二虎,长三根的就是偷食犬。接着把狗狗的嘴巴掰开。看上颚有几横。看舌头是否含花点。据说地方犬舌上有点黑,白,黄或是花的点就为良犬。这种犬体大力强。聪明灵活,切耐热耐寒,极易驯养,特别是狩猎。非这种犬不可。 

A 花舌狗被人们称为”含煞犬”<据说是纯种的标志>。含煞犬中有全含的,全舌皆黑。极少见; 

B有含剑的,在舌尖或舌中央有一条黑横线。这种犬最为凶猛。是捕猎的好助手; 

C有半含的。舌头一般是黑的。这种犬时而可见; 

D有含花的,舌中有黑黑的小点。以7、8、11点为最好; 

E有的含棒的,在舌头的中直线上有一条筷子粗细的黑线此种犬也很凶猛。再就是看犬的眼睛。眼色深浓的犬为上品。其训练性能优良但要和毛色协调,其瞳孔要显而易见,。虹膜要清澈纯净。而眼色很浅的犬为下品。大多数秉性差又胆怯。如果瞳孔与虹膜互相含混,。对比不鲜明,看上去浑然一体。这种犬大多数品种不纯,。后代会出现比较多的分离。凡相犬先观其头:头易平正方圆。顶中起尖骨。额有草绿者。善狩易猎,或入水捕濑。上山捕鹿。能追山野禽兽等物;凡喙短者。多能善守看家;口内俱生有横纹! 注:即犬上颚多道横行的肉坎总易多纹者吉;鼻易少汗,孔窍通深者,行走如飞而不喘气。故猎者取之,守家亦易之。前胛处生开,注:即前肢肘关节与胸骨间较空阔则善走,善猎,善守;如前足生夹者,行多迟慢,捕猎弃置。腰长宜高大,腰短宜矮小。总之无论高矮,俱: 宜合体为贵,膀膊宜直,尾帚务曲者,守夜看家善通人意。犯身生痔者性猛,喙下有须者勇烈,头雄者性刚。舌上有黑餍者,避瘟,免患”制”而能善守。起红点者,避瘟,免”制”善守<黑餍即黑斑,瘟即瘟病。制。即狂犬病。舌头上有黑斑者,是否有较强免疫力。应予存疑。犬唇切忌尖小。主咬鸡。唇黄。唇黑者。桊之。必善察人意而有眼力。善能守夜。总之。认犬之法殊多,俱当从此法观察,吾今聊表其真决二,三。留于后世耳。身材要均称,头角要方正,(有的狗嘴短身短尾短脚短颈短称为五短狗。此狗出外狩猎不会走得太快。有些捉蛇人特别喜欢。反之则相反。身材长的则奔跑迅速,适合狩猎大型动物与奔跑速度快的动物),狗颈要长,尾根要小。此类狗比较听主人的命令、狗尾根要细,毛不要散。若狗尾根大毛散兼及颈短硬。则些狗百分之一百不太听主人的命令。本人实践经验。狗尾卷曲、喜赶猫豹、狗毛有箭毛也就是说的二重毛。些类狗则凶猛。也适会入山。狗耳要细,厚薄适中,若头角前倾而又耳大则此类狗不愿意钻入茂密的草林。因为耳大容易在穿入丛林时受伤。鼻子嘛。鼻头要大则肺活量大(肺活量大也能较好的适合高强度的劳动),鼻肉要软软则鼻肉柔软弹性好这与狗的嗅觉相关很重要的。螺肉要深深则嗅觉灵敏。鼻沙要粗粗则喜狩猎,鼻针要不贯穿不贯穿则有很好的分析新旧气息,以致不用发现猎物是来回走动来分析动物经过方向。狗胸阔则善看家,此类狗以家为重,不轻易离家。且比其它要通人性。黑狗要黑鼻,黄狗要黑鼻,白狗要红鼻,灰毛狗要灰红鼻,狗毛要纯色,没有杂毛为极佳。白狗上山易惊动猎物。因为白色显眼。狩猎用公狗要比母狗好。睡姿势要侧卧,趴睡的狗较懒惰。狗后腿分叉大的母狗善生养。鼻砂够粗、天生好猎、鼻针不贯顶、寻骚不回头、鼻头够方阔、螺肉有点浅、鼻肉够软、寻骚不怕冷、头角够方阔、嘴巴够大、体型够壮实、四肢强壮有力、眼底有肉面不寡、够杀气、胸膛够阔通人性、花舌头、好腥味、猎性易激发、毛水实、不怕热、屁眼够大、胆大死口不怕斗、此为常用的相狗方法。

1 猎在古文是什么意思

会术者病笃,使人呼文正而告曰

会:恰逢

1 (会意。古文从合,从彡。按彡亦众多意。本义:会合)

2 同本义 [get together;assemble]

会,合也。——《说文》

会,聚也。——《广雅·释诂三》

会同有绛。——《诗·小雅·车攻》

会言近止。——《诗·唐风·杕杜》

会朝清明。——《诗·大雅·大明》

会诸其币。——《仪礼·聘礼》

以会天地之藏。——《礼记·月令·季秋》

然后天下会于一。——柳宗元《封建论》

迁客骚人,多会于此。——范仲淹《岳阳楼记》

3 又如:会茶(一起喝茶);会酒(一起吃酒);会猎(原指会合打猎,又比喻会同作战);会衔(联名签署公文);会次(朝会停留的时刻)

4 晤见 [meet;see]

时见曰会。——《周礼·太宗伯》

相见于却地曰会。——《礼记·曲礼》

会者何,期辞也。——《公羊传·桓公十年》

留待作遗施,于今天会因。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

与燕王会境上。——《史记·廉颇蔺相如列传》

会于西河外渑池。

与秦王会 渑池。

与赵王会饮。

5 又如:会定(见到);会少离多(相会少,别离多);昨天我没有会着他

6 使协调一致;符合 [accord with]

音韵清畅,又深会女心。——梁· 吴均《续齐谐记》

7 [体力或智力方面] 能 [can;be able to]。如:他会滑冰;他会读;他会弹钢琴

8 懂得 [know]。如:他会英文;他会做思想工作

9 对…进行社交性看望 [visit]。如:会朋友

10 [多指在饭馆、茶楼中] 付 [款] [pay]。如:会钞;会钱

11 领悟,领会 [prehend;understand;grasp]。如:会家(行家);会事(懂事,识趣);会得(理解);误会;心领神会;会心

12 应当;应须 [should;ought to]。如:会须(当须,应当);会应(该当)

2 与狗有关的的文言文有哪些

越 人 遇 狗 越人道上遇狗,狗下首摇尾人言曰:“我善猎,与若中分(对半分。)

”越人喜,引而俱归。

食以粱肉,待 之以人礼。狗得盛礼,日益倨(读音ju四声。

傲慢。),猎得兽,必尽啖乃已。

或嗤越人曰:“尔饮食之,得兽,狗尽啖,将奚以狗为?”越人悟,因为分肉,多自与。狗怒,啮其首,断领足,走而去之。

夫以家人养狗,而与狗争食,几何不败也!(在这一则短短的讽刺小品中,作者把元朝统治者暗射为“狗”。揭露了它的贪婪残忍的性格。

从越人与“狗”妥协所造成的悲惨的后果,他作出这样的结论:“人”不能和“狗”妥协,不能一时一刻放松对“狗”的警惕。在这里,披着故事外衣的轻松的小品却含蕴着对于黑暗现实的极其严肃的批判和揭露。)

《猛狗》 人有酤酒者,为器甚洁清,置表甚长,而酒酸不售。问之里人其故。

里人曰:“公之狗猛,人挈器而入,且酤公酒,狗迎而噬之,此酒所以酸而不售也。”夫国亦有猛狗,用事者是也。

(本篇卖酒的宋人因家狗的凶恶,而败坏自己的事业;同样,对人君而言,也有类似猛狗的结党营私,擅权弄奸的大臣和左右亲近)《冉 氏 烹 狗》 县人冉氏,有狗而猛,遇行人,辄搏噬之,往往为所伤。伤则主人躬诣谢罪,出财救疗之,如是者数矣。

冉氏以是颇患苦狗;然以其猛也,未忍杀,故置之。 刘位东谓余曰:“余尝夜归,去家门里许,群狗狺狺吠,冉氏狗亦迎而吠焉。

余以柳枝横扫之,群狗皆远立,独冉氏狗竟前欲相搏,几伤者数矣。余且斗且行,过冉氏门而东,且数十武,狗乃止。

当是时,身惫甚,幸狗渐远,憩道旁,良久始去,狗犹望而吠也。既归,念此良狗也,藉令有仇盗夜往劫之,狗拒门而噬,虽数人—能入咫尺地哉!闻冉氏颇患苦此狗,旦若遇之于市,必嘱之使勿杀;此狗,累千金不可得也。

“居数曰,冉氏之邻至,问其狗,曰:‘烹之矣。’惊而诘其故,曰:‘曰者冉氏有盗,主人觉之,呼二子起,操械共逐之,盗惊而遁。

主人疑狗之不吠也,呼之不应,遍索之无有也。将寝,闻卧床下若有微息者,烛之则狗也。

卷屈蹲伏,不敢少转侧,垂头闭目,若惟恐人之闻其声息者。主人曰:嘻!吾向之隐忍而不之杀者,为其有仓卒一旦之用也,恶知其搏行人则勇,而见盗则怯乎哉!以是故,遂烹之也。

’” 嗟乎!天下之勇于搏人而怯于见贼者,岂独此驹也哉!今夫市井无赖之徒,平居使气,暴横闾里间;或窜名县胥,或寄身营卒,侮文弱,凌良懦,行于市,人皆遥避之;怒则吸其群,持械圜斫之,一方莫敢谁何,若壮土然。一旦有小劫盗,使之持兵仗,入府廨,防守不下百数十人;忽厩马夜惊,以为贼至,手颤颤拔刀不能出鞘,幸而出,犹震震相击有声。

发火器,再四皆不然。闻将出戍地,去贼尚数百里,距家仅一二舍,辄号泣别父母妻子,恐不复相见,其震惧如此!故曰:勇于私斗而怯于公战,又奚独怪于狗而烹之。

嘻,过矣! 虽然,畜猫者,欲其捕鼠也;畜狗者,欲其防盗也。苟其职之不举,斯固无所用矣;况益之以噬人,庸可留乎!石勒欲杀石虎,其母曰:“快牛为犊,多能破车,汝小忍之。”

其后石氏之宗,卒灭于虎。贪牛之快,而不顾车乏破,尚不可;况徒破车而牛实不快乎?然而妇人之仁,今古同然;由是言之,冉氏之智,过人远矣。

人之材有所长,则必有所短,惟君子则不然。锤毓与参佐射,魏舒常为画筹,后遇朋人不足,以舒满数,发无不中,举座愕然。

俞大猷与人言,恂恂若儒生,及提桴鼓,立军门,勇气百倍,战无不克者。若此者,固不可多得也。

其次醇谨而不足有为者;其次跅弛而可以集事者。若但能害人而不足济事,则狗而已矣!虽然,吾又尝闻某氏有狗,竟夜不吠,吠则主人知有盗至,是狗亦有过人者;然则搏噬行人而不御贼,虽在狗亦下焉者矣。

(作者借狗无情揭露和辛辣讽刺了社会上一些人对良民百姓施暴侵害而对邪恶势力胆怯避让的丑恶嘴脸)义犬救主 华隆好弋猎。畜一犬,号曰“的尾”,每将自随。

隆后至江边,被一大蛇围绕周身。犬隧咋蛇死焉。

而华隆僵仆无所知矣。犬彷徨嗥吠,往复路间。

家人怪(怪:对。感到不解,疑惑)其如此,因随犬往。

隆闷绝委地。载归家,二日方苏。

隆未苏之前,犬终不食。自此爱惜,如同于亲戚焉。

(体现了狗的忠诚 ) 《良狗捕鼠》 齐有相狗者,其邻假以买取鼠之狗,期年乃得之,曰:"是良狗也。" 其邻畜之数年,而不取鼠,以告相者。

相者曰:"此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠。欲其取鼠也,则桎之!"其邻桎其后足,狗乃取鼠。

(寓意:有了人才如果不善于使用,就不能够发挥他们的作用)男不养猫,女不养狗 汉末,蜀汉裸眠成风。李郎喜猫,夜必共枕。

入夜,李郎春梦,尘根起伏。猫惊为鼠,捕之,尘根断,吞食。

有邻闻之,广为传。故老者多嘱子孙:猫为男患,不可养之。

史记,蜀太监盛,亦猫为之。 东岳有郎,喜结连理。

月余,夫欲差之鲁中,甚忧娇妻,遂购一雄犬,一伴妻之苦闷,二防贼之 。三栽后,夫还,入门闻犬吠,抬。

3 关于《文侯与虞人期猎》的文言文答案

原文 1 魏文侯 魏文侯①与虞人②期③猎。

是日⑧,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢⑤之。

魏于是乎始强。(选自《魏文侯书·资治通鉴》) 2魏文侯与虞人期猎。

明日,会天疾风,左右止文侯,不听,曰:“失信,吾不为也。”遂自驱车往,犯风自罢虞人。

编辑本段注解 1魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为螂守。 2虞人:管理山林的小官员。

3期:约定 4焉:何,哪里。 5罢:通“疲”文中指停止 6雨:下雨 名词作动词用 7之:到,往 8是日:这天 9谏:规劝、劝谏。

10虽:即使 11岂:难道 12身自罢之:亲自宣布停止这次宴席。 编辑本段译文 魏文侯和管理山林的人约定好去打猎。

那天,(魏文侯和大臣们在宫中)喝酒喝的很开心,海顶奋雇莪概烽谁甫京天下起了雨。魏文侯将要出去。

大臣们说:“今天喝酒这么快乐,天又下大雨,大王要去哪里呢?”魏文侯说:“我和管理山林的人约好去打猎。虽然现在很快乐,(我)难道可以不遵守约定吗?”魏文侯于是前往(约定的地方),亲自取消了这次活动。

编辑本段直译 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。

左右官员们说:“今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?”文侯说:“我与小官约好了去打猎啊,虽然(在这里)很快乐,(但)怎么能不去赴约呢?”文侯于是前往,亲自停止了宴席。魏国于是开始(变得)更加强盛(了)。

编辑本段人物 魏文侯(?一前396),名斯,战国时期魏国的建立者,战国时魏国国君,在众诸侯中有美誉。公元前445至前396年在位。

开口相约,是一件最简单不过的事,但要信守约定、践行约定,就不那么容易了,只有诚信之人才能够做到的。守约是诚信的要求和表现,魏文侯信守约定,冒雨期猎,体现了他的诚信。

君王的诚信对一个国家是至关重要的,魏国能成为当时的强国,与魏文侯的诚信应不无关系。

4 与狗有关的文言文 成语

狗盗鸡鸣:①比喻具有微末技能。②比喻偷偷摸摸

狗盗鼠窃:像鼠狗那样的盗贼。比喻成不了气候的反叛者

狗吠非主:狗见到不是自己主人的人便吠叫。亦以喻臣奴事奉其主而拒事非其主者。语出《战国策·齐策六》:“跖之狗吠尧,非贵跖而贱尧也,狗固吠非其主也。”

狗吠之惊:谓小惊忧 狗苟蝇营:像狗那样苟且求活,像苍蝇那样营营往来。比喻不顾廉耻,到处钻营

狗急跳墙:比喻走投无路时不顾后果地行动。语出《敦煌变文集·燕子赋》:“人急烧香,狗急蓦墙。”

狗口里吐不出象牙:比喻坏人说不出好话

狗马声色:良犬、骏马、音乐、女色。借指穷奢极侈的享乐

狗拿耗子:比喻做外行事或多管闲事

狗皮膏药。

5 昔者秦王好猎的古文

原文《韩生料秦王》

昔者秦王好猎而扰民,下令猎于北郊。前日,民皆徙避之。有韩生者止之曰:“王之爱子病三日矣,王心忧之,必不出。”已果然。或问之曰:“吾宿卫王宫,且不知王之爱子病也。子何以知之?”韩生曰:“吾闻王之爱子好纸鸢,吾登而望王宫之上,三日不见纸鸢矣,是以知之。”

天下之物,见形可以测微,智者决之,拙者疑焉。料敌者如韩生之料秦王,可谓智矣。

翻译:

从前秦王喜好打猎因此扰民,有一次他下令在北郊打猎。头一天,百姓都离开回避他。有个叫韩生的人制止他们说:“国王的爱子病了三天了,国王担心他,必定不会出猎。”后来果然。有人问他说:“我住在卫王宫,尚且不知道国王的爱子病了。您怎么知道他病了呢?”韩生说:“我听说国王的爱子喜欢放风筝,我登高望见王宫之上,三天不见风筝了,所以知道。”

天下的事物,见外形可以推测其中微妙,智慧的人据此判断它,笨拙的人只会迷惑啊。料敌如同韩生的料秦王,可以说是有智慧的啊。

6 关于《文侯与虞人期猎》的文言文答案

原文 1 魏文侯魏文侯①与虞人②期③猎。

是日⑧,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢⑤之。

魏于是乎始强。 (选自《魏文侯书·资治通鉴》) 2魏文侯与虞人期猎。

明日,会天疾风,左右止文侯,不听,曰:“失信,吾不为也。”遂自驱车往,犯风自罢虞人。

编辑本段注解 1。魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为螂守。

2。虞人:管理山林的小官员。

3。期:约定 4。

焉:何,哪里。 5。

罢:通“疲”文中指停止 6。雨:下雨 名词作动词用 7。

之:到,往 8。是日:这天 9。

谏:规劝、劝谏。 10。

虽:即使 11。岂:难道 12。

身自罢之:亲自宣布停止这次宴席。 编辑本段译文 魏文侯和管理山林的人约定好去打猎。

那天,(魏文侯和大臣们在宫中)喝酒喝的很开心,天下起了雨。魏文侯将要出去。

大臣们说:“今天喝酒这么快乐,天又下大雨,大王要去哪里呢?”魏文侯说:“我和管理山林的人约好去打猎。 虽然现在很快乐,(我)难道可以不遵守约定吗?”魏文侯于是前往(约定的地方),亲自取消了这次活动。

编辑本段直译 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。

左右官员们说:“今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?”文侯说:“我与小官约好了去打猎啊,虽然(在这里)很快乐,(但)怎么能不去赴约呢?”文侯于是前往,亲自停止了宴席。魏国于是开始(变得)更加强盛(了)。

编辑本段人物 魏文侯(?一前396),名斯,战国时期魏国的建立者,战国时魏国国君,在众诸侯中有美誉。 公元前445至前396年在位。

开口相约,是一件最简单不过的事,但要信守约定、践行约定,就不那么容易了,只有诚信之人才能够做到的。守约是诚信的要求和表现,魏文侯信守约定,冒雨期猎,体现了他的诚信。

君王的诚信对一个国家是至关重要的,魏国能成为当时的强国,与魏文侯的诚信应不无关系。

7 有关魏文侯的文言文

魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击。

文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出。

次问翟璜,对曰:“仁君。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。

向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。

——《资治通鉴》编辑本段原文 魏文侯问李克曰:“为国如何 ? ” 对曰:“臣闻为国之道:食有劳而禄有功,使有能而赏必行、罚必当。” 文侯曰:“吾赏罚皆当,而民不与,何也 ? ” 对曰:“国其有*民乎 ?臣闻之曰:夺*民之禄,以来四方之士。

其父有功而禄,其子无功而食之,出则乘车马,衣美裘,以为荣华,入则修竽琴钟之声,而安其子女之乐,以乱乡曲之教。如此者,夺其禄以来四方之士,此之谓夺*民也。”

编辑本段译文 魏文侯问李克:“怎样治理国家呢? ” 李克回答说:“治理国家的原则就是,给付出劳动的人以衣食,封赏有功劳的人,任用有能力的人,并且要赏就要实行、要罚就要得当。” 文侯问:“我赏罚都得当,但是国人还是不服(归依我),为什么 ? ” 李克回答道:“国内大概有放纵游乐的人吧! 我听说:应该取消放纵者的俸禄,用来招揽国家的有志之士。

父辈因为有功勋所以国家给他俸禄,他的后辈没有功勋却享受着父辈的待遇(用国家的钱财),出门就乘着车马、穿着华美的衣衫,算得上荣华富贵;在家则沉迷于竽琴钟石一类乐器(演奏出的音乐),正因为这些人给他们的无功的子女的享受,打乱了乡里的礼教。像这样的人,应当取消他们的俸禄,用来招揽国家的有志之士,这就是所说的剥夺放纵游乐的人(的俸禄)。”

编辑本段原文 魏文侯魏文侯①与虞人②期③猎。是日⑧,饮酒乐,天雨。

文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢⑤之。魏于是乎始强。

(选自《魏文侯书·资治通鉴》)编辑本段注解 1魏文侯:战国时魏国国君。 2虞人:掌管山泽范围打猎的官。

3期:约定 4焉:何必。 5罢:通“疲”文中指停止 6雨:下雨 名词作动词用 7之:到,往 8是日:这天 9谏:规劝、劝谏。

10身自罢之:亲自宣布停止这次打猎。 11岂:难道编辑本段译文 战国时期,魏国开国国君魏文侯很讲信用,因而赢得了大臣和百姓的爱戴。

有一天,他和管理山林的人约定好次日午时到狩猎场打猎。那天,宫中饮酒,喝的很开心,天上下起了雨(早朝后,得知国力逐渐强盛,魏文侯心情十分舒畅,于是下令摆上酒宴款待群臣。

酒过三巡,大家喝得兴高采烈,酣(hān)畅淋漓突然,魏文侯带着几分醉意问道:“午时快到了吧?”左右回答:“是。”)魏文侯急忙命令左右撤下酒席,叫人备车赶往郊外的狩猎场。

大臣们一听,齐声劝道:“今天喝酒这么欢乐,天又降大雨,不能打猎,大王何必冒着雨白白去一趟呢?” 魏文侯说:“我已经跟人约好了,现在他们一定在郊外等我。虽然现在很快乐,怎么可以不坚守约定的(打猎)时间呢?”文侯于是亲自前往,亲自停止了宴席。

魏国从此变得强大。编辑本段简译 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。

这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:“今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?”文侯说:“我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?”文侯于是前往,亲自停止了宴席。

编辑本段人物 魏文侯(?一前396),名斯,战国时期魏国的建立者。公元前445至前396年在位。

开口相约,是一件最简单不过的事,但要信守约定、践行约定,就不那么容易了,只有诚信之人才能够做到的。守约是诚信的要求和表现,魏文侯信守约定,冒雨期猎,体现了他的诚信。

君王的诚信对一个国家是至关重要的,魏国能成为当时的强国,与魏文侯的诚信应不无关系。《韩非子·外储说左上·魏文侯守信》 《魏文侯守信》之一:魏文侯①与虞人②期猎③。

明日会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可以风疾之故而失信,吾不为也。”遂自驱车往,犯风④而罢虞人。

——《韩非子·外储说左上》 注释:①魏文侯,战国时期魏国文侯(魏斯)公元前445年即位。 ②虞人,管理苑囿的官吏。

③期猎,约定打猎时间。 ④犯风,顶风。

⒌会,恰恰 译文:魏文侯同管理苑囿的官吏约定了打猎的时间,第二天恰恰刮起大风,随从的侍臣都劝阻文侯不要去打猎了,文侯不听。说:“不可以因为风大的缘故,没有通知他们,就取消了。

这样的事情,我是不能做的。”于是自己驾着马车,顶着大风赶去,告诉苑囿管理的人员,取消了这次打猎活动。

解释:约定相会的日期,如果不能如约,应该在事前通知对方,免得人家苦等,这是守信,也是对别人的尊重。有人以为这些是小事,尤其是对待下属人员,失约似乎不当一回事。

魏文侯因为刮起大风,不能与虞人践约所定的打猎日期,即使左右劝阻,仍坚持赶到虞人那里取消打猎活动。认真对待双方约定,这是我们传统的美德。

战国初期,魏文侯之所以受到各国的普遍。

8 与文言文有关的题与翻译

1

天上的街市

郭沫若

远远的/街灯/明了,

好像/闪着/无数的/明星。

天上的/明星/现了,

好像/点着/无数的/街灯。

我想那/缥缈的/空中,

定然有/美丽的/街市。

街市上/陈列的/一些/物品,

定然是/世上/没有的/珍奇。

你看,/那浅浅的/天河,

定然是/不甚/宽广。

那/隔着河的/牛郎/织女,

定能够/骑着牛儿/来往。

我想/他们/此刻,

定然/在/天街/闲游。

不信,/请看/那朵流星,

是他们/提着/灯笼/在走。

2

《伯牙琴》中的:越人遇狗

越人道上遇狗,狗下首摇尾人言曰:“我善猎,与若中分(对半分。)。”越人喜,引而俱归。食以粱肉,待之以人礼。

狗得盛礼,日益倨(读音ju四声。傲慢。),猎得兽,必尽啖乃已。或嗤越人曰:“尔饮食之,得兽,狗尽啖,将奚以狗为?”越人悟,因为分肉,多自与。狗怒,啮其首,断领足,走而去之。

夫以家人养狗,而与狗争食,几何不败也!

翻译:越地的人在鲁上遇到一只狗,(那)狗低头摇尾发出人的语言说道:“我善于捕猎,(捕到的猎物)和你平分。”(那)越人很高兴,带着狗一起回家。喂给它高粱和肉食,象对待人一样对待它。

(那)狗受到盛情的礼遇,日益傲慢起来,猎取的野兽,必定全部吃掉了事。有的人就讥笑那越人说:“你喂它饮食,捕猎到的野兽,狗全部吃了,那狗是干什么用的啊?”那越人醒悟,因此给狗分(野兽)的肉,多的给自己。狗恼怒,咬他的头,咬断了他的脖子和腿,(就)逃跑了。

把狗当成家人养,(然后)却(又)和狗争食,哪有不失败的呢!

寓意:讥讽那些巧言善骗、贪得无厌、凶狠残忍的邪恶小人

感悟:对于恶人和恶势力,不要姑息纵容。到自己无法忍受的时候,就难免自取其祸的。此所谓养虎为患是也。

9 魏文侯与虞人期猎古文翻译

魏文侯①与虞人②期③猎是日⑧,饮酒乐,天雨文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢⑤之魏于是乎始强(选自《魏文侯书·资治通鉴》)魏文侯与虞人期猎明日,会天疾风,左右止文侯,不听,曰:“失信,吾不为也”遂自驱车往,犯风自罢虞人1魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为螂守2虞人:管理山林的小官员3期:约定4焉:何,哪里5罢:通“疲”文中指停止6雨:下雨 名词作动词用7之:到,往8是日:这天9谏:规劝、劝谏10虽:即使11岂:难道12身自罢之:亲自宣布停止这次宴席魏文侯和管理山林的人约定好去打猎那天,(魏文侯和大臣们在宫中)喝酒喝的很开心,天下起了雨魏文侯将要出去大臣们说:“今天喝酒这么快乐,天又下大雨,大王要去哪里呢?”魏文侯说:“我和管理山林的人约好去打猎虽然现在很快乐,(我)难道可以不遵守约定吗?”魏文侯于是前往(约定的地方),亲自取消了这次活动。

1 有没有详细描写皇家狩猎的古文诗词或现代书籍

上林赋》是西汉辞赋家司马相如创作的一篇赋,是《子虚赋》的姊妹篇。此赋先写子虚、乌有二人之论不确来引出天子上林之事,再依次夸饰天子上林苑中的水势、水产、草木、走兽、台观、树木、猿类之胜,然后写天子猎余庆功,最后写天子悔过反思。全赋规模宏大,辞汇丰富,描绘尽致,渲染淋漓。

沈沈隐隐,砰磅訇礚,潏潏淈淈,湁潗鼎沸。驰波跳沫,汩濦漂疾。悠远长怀,寂漻无声,肆乎永归。然后灏溔潢漾,安翔徐回,翯乎滈滈,东注太湖,衍溢陂池。于是乎鲛龙赤螭,??渐离,鰅鰫鳍鮀,禺禺魼鳎,揵鳍掉尾,振鳞奋翼,潜处乎深岩,鱼鳖讙声,万物众伙。明月珠子,的砾江靡。蜀石黄碝,水玉磊砢,磷磷烂烂,采色澔汗,藂积乎其中。鸿鹔鹄鸨,鴐 鹅属玉,交精旋目,烦鹜庸渠,箴疵?卢,群浮乎其上,泛*泛滥,随风澹淡,与波摇荡,奄薄水渚,唼喋菁藻,咀嚼菱藕。

“于是乎崇山矗矗,巃嵷崔巍,深林巨木,崭岩参嵳,九嵕嶻嶭。南山峨峨,岩陁甗崎,摧崣崛崎。振溪通谷,蹇产沟渎,谽呀豁閕。阜陵别岛,崴磈葨廆,丘虚堀礨,隐辚郁垒,登降施靡,陂池貏豸,沇溶*鬻,散涣夷陆,亭皋千里,靡不被筑。揜以绿蕙,被以江蓠,糅以蘪芜,杂以留夷。布结缕,攒戾莎,揭车衡兰,槀本射干,茈姜蘘荷,葴持若荪,鲜支黄砾,蒋苎青薠,布濩闳泽,延曼太原。离靡广衍,应风披靡,吐芳扬烈,郁郁菲菲,众香发越,肸蚃布写,晻薆咇茀。

“于是乎周览泛观,缜纷轧芴,芒芒恍忽。视之无端,察之无涯,日出东沼,入乎西陂。其南则隆冬生长,涌水跃波。其兽则?旄貘嫠,沈牛麈麋,赤首圜题,穷奇象犀。其北则盛夏含冻裂地,涉冰揭河。其兽则麒麟角端,騊駼橐驼,蛩蛩驒騱,駃騠驴骡六庵注。

“于是乎离宫别馆,弥山跨谷,高廊四注,重坐曲阁,华榱璧珰,辇道纚属,步櫩周流,长途中宿。夷嵕筑堂,累台增成,岩窔洞房,頫杳眇而无见,仰攀橑而扪天,奔星更于闺闼,宛虹扦于楯轩,青龙蚴蟉于东箱,象舆婉僤于西清,灵圄燕于闲馆,偓佺之伦,暴于南荣。醴泉涌于清室,通川过于中庭。盘石振崖,嵚岩倚倾。嵯峨磼礏,刻削子愀然改容“鄙人固陋,不知忌讳,乃今日见教,谨受命矣。”---- 两汉 · 司马相如《上林赋》

2 齐有好猎者 古文 译文

齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则羞对其家室。

出则愧对其知友,其所以不得之故,乃狗劣也。

欲得良狗,人曰:“君宜致力于耕作。”猎者曰:“何为?”人不对。猎者自思,得无欲吾致力于耕作有获而后市良犬乎?于是退而疾耕。疾耕则家富,家富则市得良犬,于是猎兽之获,常过人矣。非独猎也,百事也尽然。

译文:

齐国有个人,喜欢打猎,但空费时日,持续很久,什么野兽也没打到。一到家里,就感到对不起妻室儿女。

走出家门,就感到对不起朋友乡邻。仔细想来,那打不到野兽的原因,就是喂的猎狗太不中用。

想买一只好狗,家里又十分贫困,买不起。于是,他立即拼命种田。拼命种田,家里就富裕起来。家里富裕起来,也就有钱挑选好狗;猎狗的本领高强,于是每次都能捕获到野兽:从此,他那打猎的收获,经常超过了别人。

3 楚王射猎古文翻译

春秋时楚国有个擅长射箭的人叫养叔,他有百步穿杨的本领。

楚王羡慕养叔的射箭本领,就请养叔来教他射箭。楚王兴致勃勃地练习了好一阵子,渐渐能得心应手,就邀请养叔跟他一起到野外去打猎。

楚王叫人把躲在芦苇丛里的野鸭子赶出来。野鸭子被惊扰地振翅飞出。

楚王弯弓搭箭,正要射猎时,忽然从他的左边跳出一只山羊。楚王心想,一箭射死山羊,可比射中一只野鸭子划算多了!于是楚王又把箭头对准了山羊,准备射它。

可是正在此时,右边突然又跳出一只梅花鹿。楚王又想,若是射中罕见的梅花鹿,价值比山羊又不知高出了多少,于是楚王又把箭头对准了梅花鹿。

忽然大家一阵子惊呼,原来从树梢飞出了一只珍贵的苍鹰,振翅往空中飞去。楚王又觉得不如还是射苍鹰好。

可是当他正要瞄准苍鹰时,苍鹰已迅速地飞走了。楚王只好回头来射梅花鹿,可是梅花鹿也逃走了。

只好再回头去找山羊,可是山羊也早溜了,连那一群鸭子都飞得无影无踪了。楚王拿着弓箭比划了半天,结果什么也没有射着。

杜高犬比较适合猎野狗

杜高犬又名阿根廷獒或阿根廷杜高犬,是在南美培育的优秀犬品种之一,20世纪20年代,一个阿根廷的育种者,安东尼奥·瑞斯·马丁那兹博士,为了护卫庄园防卫、狩猎凶猛的美洲狮以及在美洲泛滥的野猪的护卫犬、猎犬育成了该品种(阿根廷是农业国家,野猪和美洲狮常常让阿根廷人蒙受损失与危险,另阿根廷不产美洲豹)。起初培育这一凶猛且给人印象深刻的品种是为了成群的狩猎。

猎犬,指经过训练,用来帮助打猎的狗。又称“猎狗”。它是打猎的好帮手,活泼,忠诚的天性赢得了家中爱犬的地位。指猎狗。《文子·上德》:“狡兔得而猎犬烹,高鸟尽而良弓藏。” 唐 王维 《淇上田园即事》诗:“牧童望村去,猎犬随人还。”《说岳全传》第十五回:“ 兀术 依允,点起军士,带了猎犬鹞鹰,望乱山茂林深处打围。” 杨朔 《雪花飘在满洲》:“ 日本 侦探的嗅觉真像猎犬一样的敏锐。”参见“ 猎狗 ”。

热门文章
    确认删除?
    回到顶部