《千字文》29. 既集坟典

栏目:古籍资讯发布:2023-08-21浏览:3收藏

《千字文》29. 既集坟典,第1张

既集坟典[jìjíféndiǎn],

亦聚群英[yìjùqúnyīng]。

杜稿钟隶[dùgǎozhōnglì],

漆书壁经[qīshūbìjīng]。

白话 : 在广内殿里收藏了三皇五帝时期的著作和典籍,承明殿中汇聚了众多德才兼备的文武英才。

这里有汉代书法家杜度的草书手稿,三国书法家钟繇的隶书真迹,还有用漆写成的古籍,以及从孔子家墙壁内发现的经书。

:聚集。

三坟 :三皇也即伏羲氏、神农氏、黄帝的著作。

五典 :记载五帝也就是少吴氏、颛顼[zhuān xū]氏、帝喾[kù]、尧、舜事迹的书籍。

群英 :众多的人才、英才。古人认为,德才兼备的人才能算得上是英才。

杜稿 :指汉代书法家杜度的草书。

钟隶 :指三国书法家钟繇的隶书。

漆书 :指古时候用漆写成的文字。漆书是在上古时期,笔墨都还没有出现以前,用树脂漆书写在竹简上的大头小尾的文字,现代称为"蝌蚪文"。

壁经 :指孔子家墙壁中保藏的经书。秦始皇焚书坑儒,把所有的儒书都收缴上来,孔子的八世孙怕儒学从此失传,就把一部分经卷藏在了夹壁墙里。汉武帝的弟弟鲁恭王想侵占孔子的旧宅修花园,拆墙时发现了里边的竹简,内有《孝经》《尚书》《论语》等。

说明 :这里向我们具体介绍了广内宫里收集的经典与珍贵字画,还有承明殿是群英荟萃的地方。

《千字文》原名为《次韵王羲之书千字》。传说,南北朝时期梁武帝萧衍(464—549年)命人从王羲之书写的碑文中拓下不重复的一千个字(洁、絜为同义异体字),供皇子们学书用。后命 员外散骑侍郎周兴嗣 编纂成便于颂读的韵文。

全文为四字句,对仗工整,条理清晰,语句平白如话,易诵易记,内容涵盖自然地理、历史故事、修身齐家、农艺园林、生产祭祀等社会生活各个方面,与 《三字经》《百家姓》 合称“ 三百千 ”,是国学启蒙三大读物之一。

天地玄黄[tiāndìxuánhuáng],

宇宙洪荒[yǔzhòuhónghuāng]。

日月盈昃[rìyuèyíngzè],

辰宿列张[chénxiùlièzhāng]。

寒来暑往[hánláishǔwǎng],

秋收冬藏[qiūshōudōngcáng]。

闰余成岁[rùnyúchéngsuì],

律吕调阳[lǜlǚtiáoyáng]。

云腾致雨[yúnténgzhìyǔ],

露结为霜[lùjiéwéishuāng]。

金生丽水[jīnshēnglìshuǐ],

玉出昆冈[yùchūkūngāng]。

剑号巨阙[jiànhàojùquè],

珠称夜光[zhūchēngyèguāng]。

果珍李柰[guǒzhēnlǐnài],

菜重芥姜[càizhòngjièjiāng]。

海咸河淡[hǎixiánhédàn],

鳞潜羽翔[línqiányǔxiáng]。

龙师火帝[lóngshīhuǒdì],

鸟官人皇[niǎoguānrénhuáng]。

始制文字[shǐzhìwénzì],

乃服衣裳[nǎifúyīcháng]。

推位让国[tuīwèiràngguó],

有虞陶唐[yǒuyútáotáng]。

吊民伐罪[diàomínfázuì],

周发殷汤[zhōufāyīntāng]。

坐朝问道[zuòcháowèndào],

垂拱平章[chuígǒngpíngzhāng]。

爱育黎首[àiyùlíshǒu],

臣伏戎羌[chénfúróngqiāng]。

遐迩一体[xiáěryītǐ],

率宾归王[shuàibīnguīwáng]。

鸣凤在竹[míngfèngzàizhú],

白驹食场[báijūshíchǎng]。

化被草木[huàbèicǎomù],

赖及万方[làijíwànfāng]。

盖此身发[gàicǐshēnfà],

四大五常[sìdàwǔcháng]。

恭惟鞠养[gōngwéijūyǎng],

岂敢毁伤[qǐgǎnhuǐshāng]。

女慕贞洁[nǚmùzhēnjié],

男效才良[nánxiàocáiliáng]。

知过必改[zhīguòbìgǎi],

得能莫忘[dénéngmòwàng]。

罔谈彼短[wǎngtánbǐduǎn],

靡恃己长[míshìjǐcháng]。

信使可覆[xìnshǐkěfù],

器欲难量[qìyùnánliáng]。

墨悲丝染[mòbēisīrǎn],

诗赞羔羊[shīzàngāoyáng]。

景行维贤[jǐngxíngwéixián],

克念作圣[kèniànzuòshèng]。

德建名立[déjiànmínglì],

形端表正[xíngduānbiǎozhèng]。

空谷传声[kōnggǔchuánshēng],

虚堂习听[xūtángxítīng]。

祸因恶积[huòyīnèjí],

福缘善庆[fúyuánshànqìng]。

尺璧非宝[chǐbìfēibǎo],

寸阴是竞[cùnyīnshìjìng]。

资父事君[zīfùshìjūn],

曰严与敬[yuēyányǔjìng]。

孝当竭力[xiàodāngjiélì],

忠则尽命[zhōngzéjìnmìng]。

临深履薄[línshēnlǚbó],

夙兴温凊[sùxīngwēnqìng]。

似兰斯馨[sìlánsīxīn],

如松之盛[rúsōngzhīshèng]。

川流不息[chuānliúbùxī],

渊澄取映[yuānchéngqǔyìng]。

容止若思[róngzhǐruòsī],

言辞安定[yáncíāndìng]。

笃初诚美[dǔchūchéngměi],

慎终宜令[shènzhōngyìlìng]。

荣业所基[róngyèsuǒjī],

籍甚无竟[jíshènwújìng]。

学优登仕[xuéyōudēngshì],

摄职从政[shèzhǐcóngzhèng]。

存以甘棠[cúnyǐgāntáng],

去而益咏[qùéryìyǒng]。

乐殊贵贱[yuèshūguìjiàn],

礼别尊卑[lǐbiézūnbēi]。

上和下睦[shànghéxiàmù],

夫唱妇随[fūchàngfùsuí]。

外受傅训[wàishòufùxùn],

入奉母仪[rùfèngmǔyí]。

诸姑伯叔[zhūgūbóshú],

犹子比儿[yōuzǐbǐér]。

孔怀兄弟[kǒnghuáixiōngdì],

同气连枝[tóngqìliánzhī]。

交友投分[jiāoyǒutóufēn],

切磨箴规[qiēmózhēnguī]。

仁慈隐恻[réncíyǐncè],

造次弗离[zàocìfúlí]。

节义廉退[jiéyìliántuì],

颠沛匪亏[diānpèifěikuī]。

性静情逸[xìngjìngqíngyì],

心动神疲[xīndòngshénpí]。

守真志满[shǒuzhēnzhìmǎn],

逐物意移[zhúwùyìyí]。

坚持雅操[jiānchíyǎcāo],

好爵自縻[hǎojuézìmí]。

都邑华夏[dūyìhuáxià],

东西二京[dōngxīèrjīng]。

背邙面洛[bèimángmiànluò],

浮渭据泾[fúwèijùjīng]。

宫殿盘郁[gōngdiànpányù],

楼观飞惊[lóuguànfēijīng]。

图写禽兽[túxiěqínshòu],

画彩仙灵[huàcǎixiānlíng]。

丙舍旁启[bǐngshèpángqǐ],

甲帐对楹[jiǎzhàngduìyíng]。

肆筵设席[sìyánshèxí],

鼓瑟吹笙[gǔsèchuīshēng]。

升阶纳陛[shēngjiēnàbì],

弁转疑星[biànzhuànyíxīng]。

右通广内[yòutōngguǎngnèi],

左达承明[zuǒdáchéngmíng]。

既集坟典[jìjíféndiǎn],

亦聚群英[yìjùqúnyīng]。

杜稿钟隶[dùgǎozhōnglì],

漆书壁经[qīshūbìjīng]。

府罗将相[fǔluójiàngxiàng],

路侠槐卿[lùjiāhuáiqīng]。

户封八县[hùfēngbāxiàn],

家给千兵[jiājǐqiānbīng]。

高冠陪辇[gāoguānpéiniǎn],

驱毂振缨[qūgǔzhènyīng]。

世禄侈富[shìlùchǐfù],

车驾肥轻[chējiàféiqīng]。

策功茂实[cègōngmàoshí],

勒碑刻铭[lèbēikèmíng]。

磻溪伊尹[pánxīyīyǐn],

佐时阿衡[zuǒshíēhéng]。

奄宅曲阜[yǎnzháiqūfù],

微旦孰营[wēidànshúyíng]。

桓公匡合[huángōngkuānghé],

济弱扶倾[jìruòfúqīng]。

绮回汉惠[qǐhuíhànhuì],

说感武丁[yuègǎnwǔdīng]。

俊乂密勿[jùnyìmìwù],

多士实宁[duōshìshíníng]。

晋楚更霸[jìnchǔgēngbà],

赵魏困横[zhàowèikùnhéng]。

假途灭虢[jiǎtúmièguó],

践土会盟[jiàntǔhuìméng]。

何遵约法[hézūnyuēfǎ],

韩弊烦刑[hánbìfánxíng]。

起翦颇牧[qǐjiǎnpōmù],

用军最精[yòngjūnzuìjīng]。

宣威沙漠[xuānwēishāmò],

驰誉丹青[chíyùdānqīng]。

九州禹迹[jiǔzhōuyǔjì],

百郡秦并[bǎijùnqínbìng]。

岳宗泰岱[yuèzōngtàidài],

禅主云亭[shànzhǔyúntíng]。

雁门紫塞[yànménzǐsài],

鸡田赤城[jītiánchìchéng]。

昆池碣石[kūnchíjiéshí],

钜野洞庭[jùyědòngtíng]。

旷远绵邈[kuàngyuǎnmiánmiǎo],

岩岫杳冥[yánxiùyǎomíng]。

治本于农[zhìběnyúnóng],

务兹稼穑[wùzījiàsè]。

俶载南亩[chùzǎinánmǔ],

我艺黍稷[wǒyìshǔjì]。

税熟贡新[shuìshúgòngxīn],

劝赏黜陟[quànshǎngchùzhì]。

孟轲敦素[mèngkēdūnsù],

史鱼秉直[shǐyúbǐngzhí]。

庶几中庸[shùjǐzhōngyōng],

劳谦谨敕[láoqiānjǐnchì]。

聆音察理[língyīnchálǐ],

鉴貌辨色[jiànmàobiànsè]。

贻厥嘉猷[yíjuéjiāyóu],

勉其祗植[miǎnqízhīzhí]。

省躬讥诫[xǐnggōngjījiè],

宠增抗极[chǒngzēngkàngjí]。

殆辱近耻[dàirǔjìnchǐ],

林皋幸即[língāoxìngjí]。

两疏见机[liǎngshūjiànjī],

解组谁逼[jiěcúshuíbī]。

索居闲处[suǒjūxiánchǔ],

沉默寂寥[chénmòjìliáo]。

求古寻论[qiúgǔxúnlùn],

散虑逍遥[sǎnlǜxiāoyáo]。

欣奏累遣[xīnzòulèiqiǎn],

戚谢欢招[qīxièhuānzhāo]。

渠荷的历[qúhédìlì],

园莽抽条[yuánmǎngchōutiáo]。

枇杷晚翠[pípáwǎncuì],

梧桐蚤凋[wútóngzǎodiāo]。

陈根委翳[chéngēnwěiyì],

落叶飘摇[luòyèpiāoyáo]。

游鹍独运[youkūndúyùn],

凌摩绛霄[língmójiàngxiāo]。

耽读玩市[dāndúwánshì],

寓目囊箱[yùmùnángxiāng]。

易輶攸畏[yìyóuyōuwèi],

属耳垣墙[zhǔěryuánqiáng]。

具膳餐饭[jùshàncānfàn],

适口充肠[shìkǒuchōngcháng]。

饱饫烹宰[bǎoyùpēngzǎi],

饥厌糟糠[jīyànzāokāng]。

亲戚故旧[qīnqìgùjiù],

老少异粮[lǎoshàoyìliáng]。

妾御绩纺[qièyùjìfǎng],

侍巾帷房[shìjīnwéifáng]。

纨扇圆洁[wánshànyuánjié],

银烛炜煌[yínzhúwěihuáng]。

昼眠夕寐[zhòumiánxīmèi],

蓝笋象床[lánsǔnxiàngchuáng]。

弦歌酒宴[xiángējiǔyàn],

接杯举觞[jiébēijǔshāng]。

矫手顿足[jiǎoshǒudùnzú],

悦豫且康[yuèyùqiěkāng]。

嫡后嗣续[díhòusìxù],

祭祀烝尝[jìsìzhēngcháng]。

稽颡再拜[qǐsǎngzàibài],

悚惧恐惶[sǒngjùkǒnghuáng]。

笺牒简要[jiāndiéjiǎnyào],

顾答审详[gùdáshěnxiáng]。

骸垢想浴[háigòuxiǎngyù],

执热愿凉[zhírèyuànliáng]。

驴骡犊特[lǘluódútè],

骇跃超骧[hàiyuèchāoxiāng]。

诛斩贼盗[zhūzhǎnzéidào],

捕获叛亡[bǔhuòpànwáng]。

布射僚丸[bùshèliáowán],

嵇琴阮啸[jīqínruǎnxiào]。

恬笔伦纸[tiánbǐlúnzhǐ],

钧巧任钓[jūnqiǎoréndiào]。

释纷利俗[shìfēnlìsú],

并皆佳妙[bìngjiējiāmiào]。

毛施淑姿[máoshīshūzī],

工颦妍笑[gōngpínyánxiào]。

年矢每催[niánshǐměicuī],

曦晖朗曜[xīhuīlǎngyào]。

璇玑悬斡[xuánjīxuánwò],

晦魄环照[huìpòhuánzhào]。

指薪修祜[zhǐxīnxiūhù],

永绥吉劭[yǒngsuíjíshào]。

矩步引领[jùbùyǐnlǐng],

俯仰廊庙[fǔyǎnglángmiào]。

束带矜庄[shùdàijīnzhuāng],

徘徊瞻眺[páihuáizhāntiào]。

孤陋寡闻[gūlòuguǎwén],

愚蒙等诮[yúméngděngqiào]。

谓语助者[wèiyǔzhùzhě],

焉哉乎也[yānzāihūyě]。

东晋古书《拾遗记》中,有一个神奇的故事,在秦始皇时期,不知从哪里来了一个神秘的种族,他们开着潜水艇来到秦国,这种代步工具可以在天上飞,也能轻松潜入水底,他们拜访了秦始皇,短暂的停留了一段时间,告诉秦始皇自己的国家叫做“宛渠国”,在他们的国家有一种米粒大小的石头,可以在夜晚发光,若是放在水里,沸腾出的泡沫可以流到十里开外。就连上古神话中的炎帝,他们也曾拜访过。随后的秦始皇就跟开挂了一样,只用了十年的时间,就统一了天下。

难道真有神秘的地外文明,暗中帮助秦始皇统一六国吗?我们今天就来探讨一下这段故事的真假,想要知道两千年前的秦国,究竟经历了什么,到底有没有和神秘的种族有过联系,我们就要从秦始皇陵下手,这也是现在唯一的线索了。1974年的春天,考古队在西安市的东面31公里处的骊山,找到了秦陵的位置,整个古墓的布局,完全是按照秦朝都城咸阳的规格打造,主要分为内外两城,内城25公里,外城63公里,整个陵墓的大小是5600万平方米,里面有陪葬坑和地面建筑,还有我们熟知的西安兵马俑,也是秦始皇陵的一部分。

在考古队深入的研究中,发现了秦始皇陵的特别之处,第一个就是皇陵的封土,也就是我们普通老百姓的坟头,从空中向下看是一个正方形锥体,就像是黄金做的金字塔,长宽都是350米,高是76米。即便是经历了两千多年的自然风化,依旧没有一点的变化,当然这个是可以解释的,和埃及的金字塔并不一样,秦陵的“封土”用了三种不同的土掺和到了一起,然后又用糯米浇灌,最后加上铁钉加固,就像是我们现代的混凝土建筑,自然的风吹雨打自然不怕,即便是有人想要盗墓,用炸药也炸不开。

封土里面的结构,和九十年代在青海发现的“血渭一号大墓”一样,都是复杂的九层结构,早在春秋时期,就有修建九层之台的习俗,象征着九五至尊的地位。只不过除了这层寓意外,还流传着另一个版本的故事,青海当地的人说,九层夯土之下,镇压着妖怪,它们主要的任务就是看守大墓,在过去有无数盗墓贼,想要偷走血渭一号大墓的宝物,全部都空手而归,只挖到了第二层,据说在挖第三层的时候,有人看到了木质鸟复活,都吓得纷纷逃走。

说到木质鸟复活,乐穆就要给大家讲一个关于楚霸王项羽盗掘秦始皇陵的传说了。晋朝时期有一本记录长安事迹的书籍,里面提到了一个异事,相传西楚霸王项羽入关以后,动用了自己的三十万大军,想要盗掘秦始皇陵,在挖掘的过程中,忽然飞出来一只黄金机械大雁,随后就消失在了天空中。虽然只是传说,但这只黄金飞雁确实在史书中有提及,原文是这样说的“水银为江海,黄金为凫雁”。

那秦始皇陵中到底有没有出现过机械黄金鸟呢?陵墓中究竟隐藏着什么黑 科技 呢?我们还需从项羽有没有盗掘地宫说起。据说在项羽盗掘秦始皇陵的时候,动用了三十万的兵力,搬了一个月都搬不完,这种故事的记载,确实存在很大一部分的文学夸张手法,转念想一下,三十天三十万的兵力都搬不完的宝贝,秦始皇又是如何放进去的?

所以想要知道秦始皇陵有没有被盗掘,我们还是要从秦陵的地宫开始研究,根据现有的资料,我们可以得到的信息是地宫的深度大约在26米左右,里面的面积相当于两个半足球场那么大,更神奇的是,地宫的上面是一个金字塔的混泥土结构,地宫里面的结构,则是一个倒立的金字塔形状,二者结合到一起,就是一个阴阳相反的镜像结构。同时秦陵的位置建造在了水流丰富的地段,考古队员用核磁共振看到里面,是一个干燥的环境,完美地避开了大水的侵袭,这究竟是谁设计的,怎么修建的,直到现在也是一个谜题。

只能说当时的秦始皇,汇集了最顶尖的 科技 ,建造了一个防洪堤,我们也可以说是“排水工程”,促使河流顺理成章地改道,尤其是地宫内部的排水堪称完美,根据里面的地势设计了一套完整的排水管道,只要有水涌入,立马就会汇入低洼口,顺着管道排出地宫外围。除了完美的排水工程外,史书中记载“地宫中有水银,模仿的江河大海”,利用现代手段,我们也可以确定,在秦始皇陵中,确实汞的含量超标,若是贸然进入,促使里面的水银蒸发,吸入过量会即刻致死。

所以从目前勘测到的信息中,我们可以得出项羽,并没有进入地宫内部,因为里面设施保存完好,水银也没有挥发,那很多谣言也就不攻自破了。只能说,秦始皇陵和普通的帝王陵墓大不相同,其中的黑 科技 更是令人摸不着头脑,超越当时认知的高 科技 排水工程,防腐防盗的绝妙方法,这都是哪里来的黑 科技 ?或许看到这里的朋友,一定会和乐穆上一期视频,开头提到的宛渠国联系到一起,古籍中提到的代步工具,就像是我们现代人口中的不明飞行物ufo和uso,宛渠国的人还说自己见过炎帝,就像是定期来地球查看人类的 历史 进程一样,或许史书中的黄金机械飞雁,就是他们留下的。

当然了这一切都只是乐穆的猜测,黄金飞雁是否存在,还待进一步考究,至于故事中的宛渠国子民,在古代被看作是“神仙”,若是放到现代来看,就像是人类一直都在寻找的“地外文明”。如果真的想要揭开这些谜团,恐怕就得等到人类技术成熟的那一天,打开秦始皇陵地宫后,所有秦朝黑 科技 的来源就真相大白了。

陵墓的布局可概括为3种形式

1、以陵山为主体的布局方式:以秦始皇陵为代表,其封土为覆斗状,周围建城垣,背衬骊山,轮廓简洁,气象巍峨,创造出纪念性气氛。

2、以神道贯串全局的轴线布局方式:重点强调正面神道。如唐代高宗乾陵,以山峰为陵山主体,前面布置阙门、石象生、碑刻、华表等组成神道。神道前再建阙楼。借神道上起伏、开合的空间变化,衬托陵墓建筑的宏伟气魄。

3、建筑群组的布局方式:明清的陵墓都是选择群山环绕的封闭性环境作为陵区,将各帝陵协调地布置在一处。在神道上增设牌坊、大红门、碑亭等,建筑与环境密切结合在一起,创造出庄严肃穆的环境。

古代陵墓有土穴墓、木椁墓和砖石墓三种。

1、木椁墓:进入阶级社会后,墓葬制度中存在着严格的阶级和等级的差别,王和各级贵族的墓,都用木材筑成椁室。椁是盛放棺木的“宫室”,即棺外的套棺,在椁内分成数格,正中放棺,两旁和上下围绕着几个方格,称之为厢,分别安放随葬品。

“黄肠题凑”是木椁玄宫的发展,黄肠是指柏木黄芯即榫头用柏木芯;题凑是指椁室的构筑形式,榫铆结构前身,方木交叉构筑,榫头后无现实建筑意义,成为礼仪象征,即为“题”,“凑”为构筑形式。至汉时,榫头已脱离椁木,在椁室周围堆放,成为“题凑”,若从内侧看,四壁都只见枋木的端头。

2、砖石墓:从汉代开始,普遍采用砖石筑墓室,木椁墓室逐渐被取代,这是中国古代墓制度的一次划时代的大变化。西汉中期,中原一代流行空心砖墓;西汉晚期开始出现石室墓,墓室中雕刻着画像,故称“画像石墓”。

3、土穴墓:在北方黄土富集地区,利用土层厚,粘性强,质地均一和降水少的特点,开凿成土洞土宫,壁面有精美雕刻和壁画。

扩展资料

发展历史

中国古代习用土葬。新石器时代墓葬多为长方形或方形竖穴式土坑墓,地面无标志。在河南安阳殷墟遗址中曾发现不少巨大的墓穴,有的距地表深达10余米,并有大量奴隶殉葬和车、马等随葬。周代陵墓集中在陕西省西安和河南省洛阳附近,尚未发现确切地点,陵制不详。

战国时期陵墓开始形成巨大坟丘,设有固定陵区。秦始皇陵在陕西临潼县,规模巨大,封土很高,围绕陵丘设内外二城及享殿、石刻、陪葬墓等。据记载,地下寝宫装饰华丽,随葬各种奇珍异宝,其建筑规模对后世陵墓影响很大。汉代帝王陵墓多于陵侧建城邑,称为陵邑。

唐代是中国陵墓建筑史上一个高潮,有的陵墓因山而筑,气势雄伟。由于帝王谒陵的需要,在陵园内设立了祭享殿堂,称为上宫;同时陵外设置斋戒、驻跸用的下宫。陵区内置陪葬墓,安葬诸王、公主、嫔妃,乃至宰相、功臣、大将、命官。陵山前排列石人、石兽、阙楼等。

北宋除徽、钦二帝被金所虏,囚死漠北外,七代帝陵都集中在河南省巩义市,规模小于唐陵。南宋建都临安,仍拟还都汴梁,故帝王灵柩暂厝绍兴,称攒宫。

元代帝王死后,葬于漠北起辇谷,按蒙古族习俗,平地埋葬,不设陵丘及地面建筑,因此至今陵址难寻。

明代是中国陵墓建筑史上另一高潮。明代太祖孝陵在江苏省南京,其余各帝陵在北京昌平县天寿山,总称明十三陵。各陵都背山而建,在地面按轴线布置宝顶、方城、明楼、石五供、棂星门、祾恩殿 、祾恩门等一组建筑,在 整个陵区前设置总神道,建石象生 、碑亭、大红门、石牌坊等,造成肃穆庄严的气氛。

清代陵墓,前期的永陵在辽宁新宾,福陵、昭陵在沈阳,其余陵墓建于河北遵化和易县,分别称为清东陵和清西陵。建筑布局和形制因袭明陵,建筑的雕饰风格更为华丽。空间布局和艺术构思陵墓是建筑、雕刻、绘画、自然环境融于一体的综合性艺术 。

--陵墓

这个 太多了 年代不一样 流派不一样 书籍更是五花八门 楼主请看

堪舆 八宅明镜 [唐]杨筠松撰 民国上海广益书局石印本 2卷1册全

堪舆 地理辨证疏 [清]蒋大鸿注 民国八年锦章书局石印本 5卷1册全

堪舆 地理大全辑要 [清]许明撰 民国校经山房石印本 10卷2册全

堪舆 地理大全要诀 [清]许明撰 民国校经山房石印本 7卷2册全

堪舆 地理大成地理六经注 [清]叶九升撰 民国五年九经书局石印本 6卷1册全

堪舆 地理大成理气四诀 [清]叶九升撰 民国五年九经书局石印本 4卷1册全

堪舆 地理大成罗经指南拨雾集 [清]叶九升撰 民国五年九经书局石印本 3卷1册全

堪舆 地理大成平阳全书 [清]叶九升撰 原版为民国五年九经书局石印本 15卷1册全

堪舆 地理大成山法全书 [清]叶九升撰 民国五年九经书局石印本 19卷6册全

堪舆 地理四秘全书 [清]尹一勺撰 民国大成书局石印本 12种3册全

堪舆 地理四弹子 铁弹子地理元机/(南唐)何令通撰/(明)游嵩注 铅弹子地学正义 金弹子地理元珠经/(明)刘基注 玉弹子地理元枢/(清)张凤藻注 清聚锦堂刻本 十卷全

堪舆 地理金弹子玉弹子 [元]白髯老人、耶律楚材撰[明]刘伯温校 民国校经山房石印本 4卷1册全

堪舆 地理铅弹子 [明]孟又承传 [清]张九仪撰 民国校经山房石印本 1卷1册全

堪舆 地理铁弹子 [南唐]何令通撰 [明]刘青田释 民国校经山房石印本 2卷1册全

堪舆 地理青囊经 [唐]杨筠松撰 民国锦章书局石印本 8卷1册全

堪舆 地理六法点穴大全 [唐]杨佐仙等撰 民国校经山房石印本 6卷1册全

堪舆 地理五决 [清]赵九峰撰 民国锦章书局石印本 8卷2册全

堪舆 地理选择录要 [清]蒋大鸿撰 民国乙酉年上海会文堂石印本 4卷2册全

堪舆 地理阳宅大全四集 [清]许明撰 民国校经山房石印本 4卷1册全

堪舆 地理正宗 [清]蒋国撰 民国广益书局石印本 12卷2册全

堪舆 地理直指原真 [清]释彻莹撰 民国校经山房石印本 3卷2册全

堪舆 地理葬埋黑通书 [清]释彻莹撰 清抄本 1册全

堪舆 地理琢玉斧 [清]张九仪撰 民国广益书局石印本 4卷2册全

堪舆 六圃沈新周先生地学 [清]沈镐撰 原版为民国锦章书局石印本 2卷1册全

堪舆 赣州风水秘传 无名氏 民国石印本 12卷2册全

堪舆 撼龙经、疑龙经批注校补合刻 [唐]杨筠松撰 民国锦章书局石印本 撼龙经6卷疑龙经2卷2册全

堪舆 郭璞葬经 [晋]郭璞撰 民国十三年锦章书局石印本 1卷1册全

堪舆 罗经顶门针 [明]徐之镆撰 民国广益书局石印本 2卷1册全

堪舆 罗经解定 [清]胡国桢撰 民国元年江东书局石印本 4卷2册全

堪舆 罗经透解 [清]王道亨撰 民国二年铸记书局石印本 2卷1册全

堪舆 秘本搜地灵 [明]刘伯温订 光绪有益堂刻本 2卷1册全

堪舆 平砂玉尺经 [元]刘秉忠撰[明]刘基解 上海文明书局金属版 2卷1册全

堪舆 乾坤法窍 [清]范宜宾集 民国锦章书局石印本 3卷2册全

堪舆 阳宅都天滚盘珠要法 [清]瞿天赉撰 宣统二年扫叶山房石印本 1册全

堪舆 入地眼全书 [宋]静道和尚撰 民国广益书局石印本 10卷2册全

堪舆 三元总录 [明]柳珍纂辑 民国广益书局石印本 3卷1册全

堪舆 阳宅大全 [明]一壑居士集 光绪校经山房石印本 10卷2册全

堪舆 山洋指迷 [明]周景一撰 乾隆刻本 4卷4册全

堪舆 阳宅爱众篇 [清]张觉正撰 民国校经山房石印本 4卷2册全

堪舆 宝照秘诀 无名氏 清稿本 1册全

堪舆 山洋指迷 [明]周景一撰 民国上海广益书局 4卷2册全

堪舆 阳宅集成 [清]姚廷銮撰 宣统元年江左书林石印本 8卷4册全

堪舆 雪心赋辩讹正解 [清]卜应天撰[清]孟浩注 宣统元年扫叶山房石印本 4卷1册全

堪舆 阳宅三要 [清]赵九峰撰 民国上海校经山房石印本 4卷1册全

堪舆 阳宅十书 [明]王君荣纂辑 民国江东书局石印本 4卷2册全

堪舆 阴宅集要 [清]姚廷銮撰 宣统元年江左书林石印本 4卷2册全

堪舆 阴阳二宅必用[附鲁班经秘决仙机元空法鉴] 无名氏 民国江东书局石印本 4卷2册全

堪舆 宅谱指要 [清]魏青江撰 民国扫叶山房石印本 4卷1册全

堪舆 陈子性二十四山造葬秘诀 [清]陈应选撰 民国抄本 1册全

堪舆 倪公阐明阳盘住宅秘诀 无名氏 嘉庆抄本 一卷全

堪舆 地理辨正直解 [清]蒋大鸿撰 经元堂刻本 5卷全

堪舆 地理参赞玄机仙婆集 [明]张鸣凤编 明世德堂写刻本 十二卷全

堪舆 地理黑囊经 [明]范越风撰 清初抄本 1册全

堪舆 地理星体图格真龙名髓 无名氏 明抄本 1册全

堪舆 地理正宗臆解 [明]萧智深[清]金六吉撰 清乾隆四十二年嘉德堂刻本 三卷全

堪舆 地理指迷篇臆解 [明]萧智深[清]金六吉撰 清乾隆四十二年嘉德堂刻本 二卷全

堪舆 地理琢玉斧峦头歌括 [明]徐之镆唐际云辑[清]张九仪释 清康熙宏德堂刻本 四卷全

堪舆 地学 [清]沈镐撰 清康熙五十二年刻本 二卷全

堪舆 地学精华 [民国]夏更清撰 民国版铅印本 1册全

堪舆 分房变气论宅法 [清]蒋平阶撰 清稿本 一卷全

堪舆 新刊地理五经四书解义郭璞葬经 [明]吴征岀定郑谥注 明汇贤斋刻本 一卷全

堪舆 格水定针法 无名氏 地理手抄稿本 一卷全

堪舆 管氏地理指蒙 [魏]管辂著 清印本 ​

堪舆 郭璞古本葬经 [晋]郭璞撰 清印本 一卷全

堪舆 红鸾经四十八局定例 祖传风水地理孤本 110 1

堪舆 胡矮仙至宝经 [唐]胡矮仙 清印本 一卷全

堪舆 黄帝宅经 无名氏 清印本 一卷全

堪舆 空石长者五星捉脉正变明图 [唐]空石长者 清印本 一卷全

堪舆 李思聪堪舆杂撰 [宋]李思聪 清印本 一卷全

堪舆 九天元女青囊海角经 无名氏 清印本 一卷全

堪舆 堪舆要诀 [明]狄奄氏手录 嘘龙村舍藏本 一卷全

堪舆 考验通书法窍秘决 无名氏 清印本 二册全

堪舆 金精廖公秘授地学心法正传画策扒砂经 [宋]廖禹撰 清嘉庆二十五年大文堂刻本 四卷全补遗一卷全

堪舆 李思聪总索 [宋]李思聪 清印本 一卷全

堪舆 灵城精义笺 [清]沈竹礽撰 自得斋丛书 一卷全

堪舆 刘基堪舆漫兴 [明]刘基撰 清印本 一卷全

堪舆 缪希雍葬经翼 [明]缪希雍撰 清印本 一卷全

堪舆 灵驱解法洞明真言秘书(秘诀仙机) 无名氏 明汇贤斋刻本 一卷全

堪舆 刘见道乘生秘宝经 [唐]刘见道 清印本 一卷全

堪舆 八宅明镜 [唐]杨筠松撰 清乾隆五十五年姑苏乐真堂刊本 二卷全

堪舆 杨曾地理元文 [清]端木国瑚撰 清刻本 一册全

堪舆 水龙经 [晋]郭璞撰[明]刘基阅 清内府抄本 五卷全

堪舆 续水龙经 [晋]郭璞撰[明]刘基阅 清内府抄本 四卷全

堪舆 水龙经阴阳宅 [晋]郭璞撰[明]刘基阅

这四句话联起来的意思,就是: 这里既收藏了古今的名著典籍, 亦汇聚着成群的文武英才。 里边有杜度草书的手稿和钟繇隶书的真迹, 还有漆书的古籍,以及从孔府墙壁内发现的壁经。 ---------------------------------------------------- 既集坟典,亦聚群英。 "既集坟典"说的是广内殿,因为它是收藏图书的地方,收藏了古今的图书典籍。 "亦聚群英"说的是承明殿,承明殿既然是皇帝接见文武百官的地方,所以承明殿里亦聚群英,文武百官、群英荟萃。 坟指的是三坟,典指的是五典。三坟指的是三皇,即伏羲氏、神农氏、黄帝的著作;典指的是五帝:少昊氏、颛顼氏、帝喾、尧、舜,记载五帝事迹的书,叫作五典。三坟五典是中国最古老的书,早已经失传了。坟的本义是指高大的土堆,不是说死人的坟头是坟。人死了埋在一个地方,要弄一个标记,防止以后再来扫墓找不到了,就在地上堆一个土堆,叫作坟头,但这并不是坟的本义。 杜稿钟隶,漆书壁经。 广内殿里面除了三坟五典以外,还有什么好东西呢?还有古玩字画的真迹,例如有杜稿、钟隶、漆书、壁经。 汉朝有一个叫杜度的人善写草书,中国历史上写草书的第一人是杜度,不是唐朝的怀素。杜度草书的手稿,就是杜稿。三国时代的钟繇,写隶书是天下第一的,他的隶书真迹,就是钟隶。 除此之外,还有"漆书壁经"。漆书是在上古时期,笔墨都还没有出现以前,用树脂漆书写在竹简上的大头小尾的文字,现代称为"蝌蚪文"。 元代吾丘衍在《学古编》里面解释说:"上古无笔墨,以竹梃点漆书竹上,竹硬漆腻,画不能行,故头粗尾细,似其形耳。"现代出土了商代用玉石制作的漆书笔,可见漆书既是中国最早的硬笔书法文体,也是中国最古老的一种书。《晋书束皙传》记载。晋时有一个名叫不准的汲都人(今河南新乡),盗掘战国时魏襄王的墓得到13篇漆书的古籍。 壁经是指在孔子旧宅墙壁中所藏的经卷。秦始皇焚书坑儒,把所有的儒书都收缴上来,孔子的八世孙怕儒学从此失传,就把一部分经卷藏在了夹壁墙里边。汉武帝的弟弟,鲁恭王,想侵占孔子的旧宅修花园。在拆墙的时候发现了里边的竹简,内有《孝经》、《尚书》、《论语》等。

肯定有的,国家已开始对秦陵的地下文物进行大规模勘探。有关人士表示,我国对秦陵开展现代意义上的文物保护与考古调查已经有40多年,无数次震惊中外的考古大发现,还只是秦始皇陵的冰山一角,大量的珍宝还深藏在地下。 

秦陵从葬之丰富世所罕见 秦始皇帝陵是中国历史上最大的陵墓,修建历时38年,动用民工70余万人,陵园规模之大,从葬之丰富,世所罕见。我们所熟知的秦兵马俑坑并不是秦陵的核心区域。 

据了解,经过40多年的考古调查和发掘研究,在秦陵封土周围,考古工作者发现了内城和外城两重较大的且相互套合的城墙,外城墙以内的面积约213平方公里,构成了秦始皇帝陵的核心区域,目前已发现的主要遗址和遗迹有帝陵封土、铜车马坑、寝殿、便殿、陪葬墓区、珍禽异兽坑、铠甲坑、百戏俑坑、文官俑坑等。 

据透露,这些重要的发现也仅是秦陵的“冰山一角”,仅秦陵外城以内就有130万平方米未经过文物勘探,其中约有30万平方米的范围为村庄所覆盖。由于秦陵的建设经历了秦朝前、后两个时期,致使陵园的整体布局显得规划不够;与一般意义上的帝王陵相比,秦陵的范围

不仅包括陵园本身,还拓展到陵园以外,其范围随着新的发现一次次地出乎人们的想象。 

秦陵还有大量文物没有发现 ,秦兵马俑博物馆名誉馆长、著名考古学家袁仲一先生判断,秦陵陵区范围应以封土为中心,东至代王镇,西至临潼区东关,北至鱼池建筑遗址,南至骊山,总占地面积约5625平方公里。 在外城以外目前已发掘和探明的重要遗址有秦兵马俑一、二、三号坑,铜鹤坑、鱼池遗址、石铠甲加工场和大片的建筑遗址。从已发现的遗址等分析,在面积约175平方公里的范围的地下应有大量遗迹分布,是与帝陵核心区密切相关的文物遗址密集区。但由于条件所限,秦陵外城以外只勘探了很小一部分,地下文物情况不完全明了。 

考古钻探资料表明,秦始皇陵经2000余年的变迁,虽遭受一定程度的破坏,但内、外城垣基础至今保存较为完好,封土本身未见大规模破坏迹象。专家预计地上、地下仍遗留和埋藏着极为丰富的珍贵文物,并未遭到根本性的毁灭。考古部门的相关人士透露,他们计划在5年内完成秦陵的勘探任务,但这还需视具体条件而定。 

1、鸡口牛后(苏秦)

战国时期,苏秦在马岭关向鬼谷子学艺期满后,居沙河十里亭。苏秦胸怀大志,愤然离家,以“合纵学说”游说各路诸侯,宣传“合纵抗秦”的主张:六国联合抗秦,自己的国家独立了,自己就作了鸡口;如果附庸于秦国,就是作了牛后,就要受秦国摆布,慢慢被秦国吞并。

苏秦的精辟论述博得六国信任,六国国君资助他兵车、辎重、金钱;使他执掌六国相印,担任合纵盟约首领,统率六国军队联合抵御强秦。使天下和平与稳定。 

2、围魏救赵(孙膑)

战国时,魏军围困赵国京城邯郸。赵国向齐国求救,齐威王命田忌为将,孙膑为军师,出兵救赵。田忌原想直接引兵去救赵国的邯郸,孙膑主张引兵去围攻魏国的京城大梁,魏必回兵自救,这样,不但能解除赵国的围困,还能使魏军疲劳不堪。

田忌采纳了孙膑的策略,引兵直奔大梁。魏军闻讯急忙撤回围攻邯郸的部队,星夜回军援救大梁。走到桂陵,齐军以逸待劳迎击魏军。魏军大败,几乎全军覆没。

3、大儒纵盗(大儒)

有一天,大儒到赵都去,在湡水(古城池,今邢台沙河)一带碰见一伙盗贼。盗贼索要大儒的钱财,他便痛快地全给了他们。遭贼又要大儒的车马,他也慷慨地给了他们。盗贼还要大儒的衣服和被褥,他还是痛痛快快地给了他们。

盗贼们感到惊奇,私下议论道:“这一定是天下杰出的人,今天我们侮辱了他,他一定会报复我们。还不如现在把他杀死,以消除后患。”于是,盗贼们把他杀死了。对此,秦国的相国吕不韦在《吕氏春秋 必已》中评论说:大儒之所以被杀,是因为他纵容盗贼的结果。

4、尊王攘夷(齐桓公)

齐桓公在成就霸业时,曾得到管仲辅佐。此人在齐桓公继位前曾侍从齐桓公的政敌,为与齐桓公争夺王位,曾射过齐桓公一箭。但齐桓公上台后,看重管仲的才于,不计这一箭之仇,而是拜其为相,实施改革,终于国富兵强。

春秋时期,周天子的地位一落千丈,诸侯王不再听命于周王,一些强大的诸侯趁机发动兼并战争,强迫其他各国承认其霸主地位。管仲辅佐齐桓公打着“尊王攘夷”旗号,使齐国齐桓公“九合诸侯,一匡天下”,成为春秋时期第一个霸主。

5、三令五申(孙武)

孙武流寓于吴,吴王想试试孙武的军事才能,就将180名年轻宫女交给孙武操练。孙武将宫女分作两队,让吴王的宠姬当队长。孙武向宫女们交代了口令之后击鼓传令,宫女们一阵哄笑,队伍乱成一片。孙武再一次下达命令,宫女们只觉得好玩,根本不听命令。

孙武说号令既然已经明白又不听令,这是头领之罪,下令将两名队长处死。吴王急忙叫人传令不能斩杀王妃,孙武仍然杀了两个王妃。然后,孙武重新操练宫女,这回没人敢不听号令了。

1 文言文 鬼

咬鬼

沈麟生云:其友某翁者,夏月昼寝,蒙眬间,见一女子搴帘入[1] ,以白布裹首,缞服麻裙[2] ,向内室去。疑邻妇访内人者;又转念,何遽以凶服入人家[3] ?正自皇惑,女子已出。细审之,年可三十余,颜色黄肿,眉目蹙蹙然[4] ,神情可畏。又逡巡不去,渐逼卧榻。遂伪睡,以观其变。无何,女子摄衣登床[5],压腹上,觉如百钧重。心虽了了,而举其手,手如缚;举其足,足如痿也[6]急欲号救,而苦不能声。女子以喙嗅翁面,颧鼻眉额殆遍。觉喙冷如冰,气寒透骨。翁窘急中,思得计:待嗅至颐颊[7] ,当即因而啮之[8]未几,果及颐。翁乘势力龁其颧[9] ,齿没于肉。女负痛身离,且挣且啼。翁龁益力。但觉血液交颐,湿流枕畔。相持正苦,庭外忽闻夫人声,急呼有鬼,一缓颊而女子已飘忽遁去[10] 夫人奔入,无所见,笑其魇梦之诬[11] 翁述其异,且言有血证焉。相与检视,如屋漏之水,流枕浃席[12] 伏而嗅之,腥臭异常。翁乃大吐。过数日,口中尚有馀臭云。

“注释”

[1] 搴(qiān 愆)帘:掀帘。搴,揭起,掀。

[2] 缞(cuī崔)服麻裙:古代的丧服。缞,披于胸前的麻布条,服三年之丧者用之。麻裙,麻布作的下衣。

[3] “何遽”句:凶服,即丧服。上文言“白布裹首”,可见是新丧。旧时新丧,着丧服不能串门,以为不吉利,因有疑问。[4] 眉目蹙蹙(c ù促)然:皱眉愁苦的样子。

[5] 痿(W ěi 委):痿痹,肢体麻痹。

[6] 摄衣:提起衣裙。摄,提起。

[7] 颐(y í夷)颊:下巴至两腮之间,指脸的下部。

[8] 啮:同“咬”。

[9] (h é核):咬。

[10]缓颊:放松面部肌肉,这里意即松口。

[11]魇(y ǎn 掩)梦之诬:恶梦的幻觉。魇,恶梦,梦中惊骇。诬,以无当有。

[12]浃(jiā夹)席:流满床席。浃,遍,满。

本文来自: 喜欢文言文网() 详细出处参考:

2 鬼见鬼文言文翻译

原文:

南阳宋定伯,年少时,夜行逢鬼。问曰:“谁?”鬼曰:“鬼也。”鬼曰:“汝复谁?”定伯诳之,言:“我亦鬼。”鬼问:“欲至何所?”答曰:“欲至宛市。”鬼言:“我亦欲至宛市。”遂行数里。鬼言:“步行太亟,可共递相担也。”定伯曰:“大善。”鬼便先担定伯数里。鬼言:“卿太重,将非鬼也?”定伯言:“我新鬼,故身重耳。”定伯因复担鬼,鬼略无重。如是再三。定伯复言:“我新鬼,不知鬼悉何所畏忌?”鬼答言:“惟不喜人唾。”于是共行。道遇水,定伯令鬼先渡,听之,了然无声音。定伯自渡,漕漼作声。鬼复言:“何以作声?”定伯曰:“新鬼,不习渡水故耳,勿怪吾也。” 行欲至宛市,定伯便担鬼着肩上,急持之。鬼大呼,声咋咋然,索下。不复听,径至宛市中下,着地化为一羊。便卖之,恐其变化,唾之。得钱千五百,乃去。于时石崇言:“定伯卖鬼,得钱千五百文。”

译文:

南阳地方的宋定伯年轻的时候,(有一天)夜里走路遇见了鬼,问道:“谁?”鬼说:“(我)是鬼。”鬼问道:“你又是谁?”宋定伯欺骗他说:“我也是鬼。”鬼问道:“(你)要到什么地方去?”宋定伯回答说:“要到宛市。”鬼说:“我也要到宛市。”(他们)一同走了几里路。 鬼说:“步行太劳累,可以轮流相互背负。”宋定伯说:“很好。”鬼就先背宋定伯走了几里路。鬼说:“你太重了,恐怕不是鬼吧?”宋定伯说:“我刚死,所以身体(比较)重。”轮到宋定伯背鬼,(这个)鬼几乎没有重量。他们像这样轮着背了好几次。宋定伯又说:“我是新鬼,不知道鬼害怕什么?”鬼回答说:“只是不喜欢人的唾沫。”于是一起走。在路上遇到了河水,宋定伯让鬼先渡过去,听着它一点声音也没有。宋定伯自己渡过去,水哗啦啦地发出声响。鬼又说:“为什么有声音?”宋定伯说:“我刚刚死不久,是不熟悉渡水的缘故罢了,不要见怪。”一路上,快到宛市,宋定伯便把鬼背在肩上,紧紧地抓住它。鬼大叫,发出“咋咋”的声音,恳求放他下来,宋定伯不再听他的话。(宋定伯)把鬼一直背到宛市中,才将鬼放下在地上,鬼变成了一只羊,宋定伯就卖了它。宋定伯担心它再有变化,就朝鬼身上吐唾沫。卖掉得到一千五百文钱,于是离开了宛县的集市。当时(有个)石崇说(过这样的话):“定伯卖鬼,得到了一千五百文钱。”

3 关于鬼的古文

?痴情女鬼

。 有洪姓女者,年十九,丽质天成,婷婷玉立,楚楚动人,绝色也。其家无男,父母欲招赘。适有一青年家贫愿入赘,遂许之。洪女不乐。缘其与南村一王姓青年相恋,约以婚嫁。不及言于父母,故家人莫知。期年,婚约将至,洪女两相为难,遂服药而死。家人葬之荒岗。

王家有铺临于路,常夜看之。一夜,月明星稀,清风徐徐。王独卧难眠,忽见洪女入,女且近而曰:“吾为君生,亦为君死,今约束已无,特来会汝。”王知其已死,惧,斥其勿近。女遂止,仅远诉相思之苦而已。鸡叫方去。后夜夜如此。王不胜其苦,诉于父,父弗信,曰:“朗朗乾坤,清清世界。何来鬼焉?”遂夜宿于铺,闭门息灯,酣然而睡。半夜,洪女果至,其且语且近。王父恍惚间若闻女人音,借月光而视,见一人素服散发语于旁,

惊惧而晕。醒时已晓。

王父暗访洪女葬处,午时至岗,掘坟、曝尸而去。怪遂绝。洪家数日后方知,竟不复葬。

齐子曰:洪女痴情,比于尾生(古代的情圣)。然人鬼殊途,婚约可除矣。其钟爱于王,愚之甚矣。愿有情人生时无阻而双,生离死别之悲无复也。

4 活见鬼 古文 意思

“活见鬼”什么意思?现代词典解释,喻意事情离奇古怪,不可理解。

在中国盗墓史上,这类“活见鬼”现象很多,至今仍传得神乎神乎的。首推的“活见鬼”是汉高祖刘邦的长陵被赤眉军(把眉毛抹成红色作为标记,得名)掘开后,同陵异穴里的皇后吕雉娇丽如生,结果遭兵士奸污。

有人怀疑此事不合常理,尸体历二百年仍“栩栩如生”,不可理解;奸尸则更奇怪了。吕雉是刘邦发迹之前的原配妻子(见《同为布衣皇帝,刘邦与朱元璋的夫妻生活差别大》一文),死于公元前180年,比刘邦迟死15年。

赤眉军于王莽在位的天凤5年(公元18年)在莒(今山东莒县,前文《中国古代早期“情人节”男女交媾自由》中曾提到此地出土汉代男女拥抱石刻图)起事,首领为琅琊人樊崇,以泰山周围为根据地,与篡位的王莽政权对抗。后迅速壮大,号称有10万之众,遂西进关中,攻下长安。

赤眉军杀死西汉末帝刘玄那一年是公元25年,以此时间来推算,到掘陵时跨度长达205年,历如此长的时间尸体没有腐烂?再说,吕雉生于公元前241年,到她死时已是61岁,应该是一个满脸皱纹的老太婆了。史载,当年吕雉三、四十岁时已吸引不了刘邦,而让戚夫人受到专宠。

生前已无魅力,是个丑女人,死后还能咋样迷人?无稽之谈。如果有士兵对这样的老女人尸体感兴趣才真是“活见鬼”呢!但是,史上对此吕雉尸体遭辱一事还确有记载,而且奸的还非吕雉一个。

《后汉书·刘宣子传》记载,赤眉军进入关中,攻占长安后,焚烧了皇宫,又把西汉帝王陵寑作为发泄的对象。赤眉军顶风冒雪赶到今天陕西咸阳附近,“发掘诸陵,取其宝货,遂污辱吕后尸。

凡贼所发,有玉匣殓者率皆如生,故赤眉得多行*秽。”再说,赤眉军要作对的就是刘家天下,报复辱尸的可能性是客观存在的。

但有人仍质疑《后汉书》记录的可靠性。作者范晔是南朝宋(公元420-479年)人,著书时间距事发时间已逾400年。

图:汉高祖刘邦的长陵外景,秦汉帝王陵一般都筑有巨大的封土堆,称“山陵”。吕雉的尸体二百年后到底是不是“栩栩如生”,遭奸尸没有,由于距离年代的久远,当年又不可能有现在的录音录像设备,这已成为中国盗墓史永远解不开的妖艳谜案。

但解不开谜案,并不等于“活见鬼”现象就不存在。虽然吕雉的尸体遭奸尚有疑点,但根据当代考古发现可以证明一点,人死下葬后,尸体长期完好保存,历几百年不腐并非是不可能的事情,特殊情况下,甚至“千年不腐”,如埃及的“木乃伊”。

上世纪70年代就出了一个被不少人啧啧称奇的“活见鬼” 事情。当年新中国的考古人员在湖南长沙出土的马王堆汉墓中的惊讶地发现,与吕雉同处西汉时期的女主人辛追,距今2000年,出土时,这位死时已51岁的 “老太太”全身仍润泽如鲜,皮肤覆盖完整,毛发尚存,指、趾纹路清晰,肌肉尚有弹性,如刚入葬不久一般。

后来,凭现代模拟技术,根据她的尸骨结构,描绘出了她50岁、30岁、18岁、6岁时的面貌,实乃古今奇观。事实上,不论是盗掘,还是考古,“活见鬼”现象不是个例,尸体历几百年后仍完好的并不少见,我曾采访过多位考古工作人员,他们多遇到过“活见鬼”现象。

民间传说中的另一种“活见鬼”现象——诈尸(假复活),就是尸体得到很好保存后出现的奇异现象。中国历史上最变态的盗墓者刘去(见前文《中国历史上的十二大盗墓狂人》)就遇到过这样“活见鬼” 奇事,吓得他半死。

刘去在盗魏王子且渠的墓时,发现魏“坟甚浅狭,无棺椁,但有广六尺,长一丈的一张石床和一道石屏。床下悉是云母,上有两尸,一男一女,皆二十许,俱东首裸卧,无衣无被,但肌肤颜色有如生人,鬓发牙齿,不异生人。

王惧,不敢侵害,还拥闭如旧。”这记载的大概意思就是,刘去掘开墓穴后看到了两具 的男女,就如活人一样,感到十分害怕,不敢再盗掘了,赶紧出来,把盗洞掩去,将陵墓恢复和原来一样。

刘去在盗掘晋幽公墓时也遇到了“活见鬼”。晋幽公的墓穴高大雄伟,刘去掘墓时发现上面一层尽是白垩土,“拨除一丈多深,乃见一尺厚云母,清除后发现一百余具尸体,纵横相枕,皆未朽烂。

惟有一名男子,其余皆女子,或坐或卧,亦有立者,衣服形色,不异生人。”后世考古专家推断,这一百多个女子,都是当时生殉陪葬的。

这意外的发现为古代生殉制提供了一个佐证。上述关于刘去盗墓的记载见于《太平广记》,《太平广记》是中国宋朝初年由李昉、徐铉、吴淑等十二人奉宋太宗赵光义之命编纂的,专收中国古代野史传记、鬼怪小说为主的杂著。

这证明,刘去盗墓遇到“活见鬼”,在此前的流传已非一时了。中国古代专业盗墓第一人曹操(见前文《中国历史上的十二大盗墓狂人》),设“发丘中郎将”、“摸金校尉”,专事盗墓。

从汉梁孝王刘武的陵墓中盗得大量财宝后,还干了一件坏事——将刘武“裸尸”,这成为袁绍讨伐他的一大罪状:“操帅将吏士,亲临了掘,破棺裸尸,掠取金宝。”从这句话中可以看出,在曹操手下掘开刘武王陵后,刘武的尸体也没有腐烂,不然一代大才子陈琳在起草檄文时,就不会用“破棺裸尸”来表述曹操的一大罪状。

最“活见鬼”的事。

5 文言文在线翻译《刘迁鬼》

刘羽冲,他的正名到现在已没人记得了,是沧洲人。厚斋公当年经常与他诗词唱和。他的性格孤僻,喜欢讲究古制,但实际上都是迂腐而行不通的那些理论。他曾经请董天士替他画画,让厚斋公在画上题诗,其中有一幅秋林读书图,题的诗是:“兀坐秋树根,块然无与伍,不知读何书,但见须眉古。只愁手所持,或是井田谱。”这是厚斋公用诗句给予他的规劝。

他偶然得过一部古兵书,苦读了一年左右,自己感觉可以统领十万军兵冲锋陷阵了。正巧当时乡里出现土匪,刘羽冲就自己训练乡兵与土匪们打仗,然而全队溃败,自己也差点被土匪捉去;又偶然得到一部古代水利书,苦读了一年左右,自己认为可以有能力使千里荒地成为肥沃之地,绘画了地图去州官那里游说进言,州官也是个好事者,就让他用一个村落来尝试改造,水渠刚造好,洪水来了,顺着水渠灌进来,全村的人几乎全被淹死变成了鱼。

于是他从此抑郁不乐,总是独自在庭阶前散步,一边走一边摇着头自言自语说:“(古人怎么可能会欺骗我呢!)”就这样每天喃喃自语千百遍,就是说这六个字。不久刘羽冲就抑郁而死了。

后来每逢风清月白的夜晚,经常会有人看到他的魂魄在墓前的松柏树下,一边摇头一边漫步,侧耳细听,鬼魂说的仍然是这六个字。有时候听到的人笑他,鬼魂就会马上隐没,第二天再去那里看,还是看到鬼魂那样独步着喃喃自语。拘泥于古籍的人都有点呆气,但怎么会呆到这个地步呢?

何文勤大人曾经教导我说:“满腹都是经书会对事情的判断造成危害,但是一本书也不看,也会对事情的判断造成危害。下棋的大国手不会废弃古代流传下来的棋谱,但是不会很执着于旧谱;高明的医生不会拘泥于古代流传下来的药方,但是经验里也不会偏离古方。所以说:‘能够把什么事做得出神入化,主要是看做事的人罢了’。”又说:“能够教会人做任何事的规范步骤,但不可能让人变得灵巧。”

6 不怕鬼的故事文言文

”鬼问,乃去

活见鬼

有赴饮夜归者?”定伯曰,鬼略无重,夜行逢鬼。”定伯因复担鬼,将非鬼也,愈益恐,号呼有鬼,便卖之恐其变化:“步行太迟,不复听之。鬼言,不知有何所畏忌,故身重耳,定伯便担鬼著肩上,唾之,可共递相担。二人相视愕然,化为一羊?”定伯言,复见一人。鬼大呼,不语;以足撩之:“卿太重,言:“我亦鬼。定伯自渡,索下。

数里:“我是鬼:“我新鬼,听之。如是再三。”鬼问?”定伯曰,踉跄而至,声咋咋然。”于是共行,告以遇鬼,了然无声音:“欲至宛市,亟奔入其门,漕漼作声。见一人立檐下,值大雨。径至宛市中下著地?”鬼答言。”鬼便先担定伯数里,疑为鬼也。”鬼言。鬼复言:“我新鬼。值炊糕者晨起,勿怪吾也。得钱千五百:“我亦欲至宛市:“大善:“汝复谁,亦投其家?”定伯诳之。俄顷。久之,遍体沾湿,持盖自蔽。道遇水,何如。”

行欲至宛市。定伯复言,即投伞下同行:“欲至何所,定伯令鬼先渡?”答曰。”遂行,不习渡水故耳:“新死,偶不相值,因奋力挤之桥下而趋,鬼言:“惟不喜人唾。问之:“何以有声,不觉大笑,鬼言,急执之南阳宋定伯年少时

7 鬼有三技的文言文答案

鬼有三技

蔡魏公孝廉常言:“鬼有三技:一迷二遮三吓。”或问:”三技云何?”曰:“我表弟吕某,松江廪生,性豪放,自号豁达先生。尝过泖湖西乡,天渐黑,见妇人面施粉黛,贸贸然持绳索而奔。望见吕,走避大树下,而所持绳则遗坠地上。吕取观,乃一条草索。嗅之,有阴霾之气。心知为缢死鬼。取藏怀中,径向前行。其女出树中,往前遮拦,左行则左拦,右行则右拦。吕心知俗所称鬼打墙是也,直冲而行。鬼无奈何,长啸一声,变作披发流血状,伸舌尺许,向之跳跃。吕曰:“汝前之涂眉画粉,迷我也;向前阻拒,遮我也;今作此恶状,吓我也。三技毕矣,我总不怕,想无他技可施。尔亦知我素名豁达先生乎?"鬼仍复原形跪地曰:"我城中施姓女子,与夫口角,一时短见自缢。今闻泖东某家妇亦与其夫不睦,故我往取替代。不料半路被先生截住,又将我绳夺去。我实在计穷,只求先生超生。"吕问:"作何超法?"曰:"替我告知城中施家,作道场,请高僧,多念《往生咒》,我便可托生。"吕笑曰:"我即高僧也。我有《往生咒》,为汝一诵。"即高唱曰:"好大世界,无遮无碍。死去生来,有何替代?要走便走,岂不爽快!"鬼听毕,恍然大悟,伏地再拜,奔趋而去。后土人云:“此处向不平静,自豁达先生过后,永无为祟者。”

译文

举人蔡魏公常常说,鬼有三种本领,第一迷惑、第二是阻拦、第三是恐吓。有人问他∶“这三种本领怎么说呢?”他回答∶“我有个姓吕的表弟,是松江府的緳生。他性格豪放,自称豁达先生。有一次经过泖湖西乡,天色渐渐黑了,看到一个涂脂抹粉的妇人,手里拿着一根绳子,冒冒失失地跑过来,看到吕生,连忙躲到大树后面,她所会拿的绳子掉在地上。吕生拾起来一看,原来是条草绳;再嗅了嗅,有一股阴冷的气息,心里知道,这个妇人是一个吊死鬼。吕生把绳子藏在身上,自管向前走。这妇人从树后跑了出来,在前面阻拦吕生。吕生向左走,妇人就在左面阻拦,吕生向右走,妇人就在右面阻拦,吕生心想,这就是老百姓所说的鬼打墙了。他直接向前去,女鬼没有办法,大叫一声,变成坡头散发、血流满面的样子,伸出一尺多长的舌头,向吕生蹦蹦跳跳。吕生说∶“最先你涂脂沫粉,想迷惑我;接着在前面阻挡,想遮拦我;现在仔变成这种的样子,想恐吓我。这三种末领都施展出来了,我都不怕。想来你已没有其他末领好施展了吧?你可知道我平常叫个豁达先生吗?”女鬼只好仍然变回妇人的样子,跪在地上说∶“我是城里姓施的妇女,和丈夫吵架,一时想不通,上吊而死。现在听说泖东有个妇女,也和她的丈夫不和睦,所以我要去找她做我的替身。想不到半路上被先生您截住,又将我的绳子夺去。我实在没有办法了,请先生为我超生。”吕生问她,怎样超生法?她说∶“请你替我转告城里的施家,设置道场,请些有道行的僧人,给我多多地念往生咒,我就可以投胎托生了。”吕生笑着说∶“我就是有道行的僧人,我也有一篇往生咒,为你念一遍罢!”随即高声念道∶”好大世界,无遮无碍。死去生来,有何替代、要走便走,岂不爽快!“女鬼声完,恍然大悟, 趴在地上磕了几个头,就跑走了。后来当地人说,这里一向不平静,自从豁达先生经过以后,再没有东西作怪了。

以上来自

8 文言文活见鬼,中的鬼,其实指的是什么

活见鬼中的鬼指的是跑到伞下同行的人

与鬼同行

有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽见一人立檐下溜,即投伞下同行久之,不语,疑为鬼也;以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之桥下而趋值炊糕者晨起,亟奔入其门,告以遇鬼俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼“有鬼”,亦投其家二人相视愕然,不觉大笑

译文:

有一个人到外面去喝酒,夜晚才回来,又赶上天下大雨,打着伞遮蔽自己这时一个人站在房檐下,看见他打着伞就跑到伞下和他同行走了好长一段时间,这人也不说话,持伞者怀疑此人是鬼,就用脚踢他一下,恰好没有踢到,就更加害怕,越发认为是鬼了当走到一个桥上,持伞者就用力把那人挤到桥下,然后就急速地往前走这时正赶上一家人起来做早饭,急忙跑到他家,说是遇到了鬼不大一会儿,又见一个全身沾满水的人踉踉跄跄跑来,嘴里喊着“有鬼”,也投奔到这家这两个人相见后大为惊讶,心里都明白了,于是都笑了

9 文言文鬼嘲学究的翻译

爱堂先生说,听说有一位老学究在夜里赶路,忽然遇到了他死去的朋友。老学究性情刚直,也不害怕,便问亡友上哪儿去。亡友答:“我在阴间当差,到南村去勾人,恰好与你同路。”于是两人一起走。到了一间破房子前。鬼说:“这是文人的家。”老学究说你怎么知道?鬼说:“一般人在白天都忙于生计,以致掩没了本来性灵。只有到了睡着时,什么也不想,性灵才清朗明沏,所读过的书,字字都在心中射出光芒,透过人的全身窍孔照射出来。那样子缥缥缈缈,色彩缤纷,灿烂如锦锈。学问像郑玄、孔安国,文章像屈原、宋玉、班超、司马迁的人,所发出的光芒直冲云霄,与星星、月亮争辉;不如他们的,光芒有几丈高,或者几尺高,依次递减。最次的人也有一点微弱的光,像一盏小油灯,能照见门窗。这种光芒人看不到,只有鬼能看见。这间破屋上,光芒高达七八尺,因此知道是文人的家。”老学究问:“我读了一辈子书,睡着时光芒有多高?”鬼欲言又止,沉吟了好久才说:“昨天到你的私塾去,你正在午睡。我看见你胸中有厚厚的解释经义的文章一部,选刻取中的试卷五六百篇,经文七八十篇,应试的策文三四十篇,字字都化成黑烟笼罩在屋顶上。那些学生的朗读声,好似密封在浓云迷雾之中,实在没看到一丝光芒,我不说假话。”老学究听了怒斥鬼,鬼大笑着走了。

希望能帮到你!请记住,有志者事竟成!坚持就是胜利!

望采纳,祝安好!谢谢!

热门文章
    确认删除?
    回到顶部